3. Махмутов М.И. Проблемное обучение. -М.: Педагогика, 1975. - 368 с.
4. Ожегов С.И. Словарь русского языка. 24-е издание. - М.: Оникс XXI век «Мир и образова-
ние», 2004. - 896 с.
5. Хуторской А.В. Дидактическая эвристика. Теория и технология креативного обучения. - М.: Изд-во МГУ 2003. - 416 с.
УДК 373.5.016:811.161.1
Остренкова Марина Анатольевна
кандидат филологических наук Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского
ОРГАНИЗАЦИЯ КУЛЬТУРООРИЕНТИРОВАННОЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ СЛОВЕСНОСТИ
В статье рассматриваются продуктивные методы и приемы, позволяющие организовать на уроках словесности поиск культурной информации, содержащейся в слове, фразеологизме, тексте. В качестве примера приводится лингвокультуроведческое исследование, в ходе которого учащиеся знакомятся с символикой цвета в русской культуре и семантикой цветоименований.
Ключевые слова: культуроориентированное обучение, лингвокультуроведческое исследование, лингвокуль-туроведческий анализ, культура цвета как составляющая национальной культуры.
Актуальность темы взаимосвязанного изучения русского языка и националь-. ной культуры в школе, активно разрабатываемой в последнее время в отечественной методике преподавания русской словесности (труды А.Д. Дейкиной, Е.А. Быстровой, Л.И. Новиковой, Н.Л. Мишатиной и др.), побуждает методистов и учителей-словесников в процессе её творческого осмысления осуществлять аспектную коррекцию имеющихся образовательных технологий, подходить более требовательно к отбору таких методических форм и дидактического материала, которые в полной мере удовлетворяли бы принципу культуросообразности обучения. Тема данной статьи и исследования, проводимого автором, непосредственно связаны с поиском, определением и апробацией методических форм, обеспечивающих достижение приоритетной цели в области культуроориентированного обучения школьников русскому языку, - научить школьников «воспринимать язык не как чистую грамматическую схему <...>, но как спрессованные веками феноменальные стороны философии, психологии, истории» [8, с. 41], духовной и материальной культуры народа.
К числу инновационных форм, обеспечивающих органичную интеграцию языка и культуры на уроках изучения русской словесности, мы относим лингвокультуроведческое исследование и лингвокультуроведческий анализ, которые,
во-первых, стимулируют субъектную позицию школьника, проявляющуюся в поиске новой информации, в исследовательской инициативе школьников, в становлении познавательного интереса и к объекту исследования и к самому процессу добывания нового; а во-вторых, способствуют инкультурации школьников, осуществляемой средствами предмета «русский язык». Линг-вокультуроведческое исследование понимается нами как комплексное упражнение, в котором содержится модель познавательной деятельности (этапы исследования, методы его организации, приемы решения познавательных задач и достижения цели) и необходимый для осуществления этой деятельности дидактический материал, обеспечивающие последовательный поиск и получение школьником культурной информации. Линг-вокультуроведческий анализ текста, используемый как самостоятельный вид работы и как составляющая лингвокультуроведческого исследования, направлен на выявление ключевых слов текста, фразеологизмов и паремий, репрезентирующих константы русской культуры, и на осознание их (констант) понятийных и ценностных смыслов; включает анализ языковых единиц разных уровней (выступающих в роли стилистических средств в тексте) как носителей культурной информации.
Приводимое в качестве примера лингвокуль-туроведческое исследование «Символические
значения цвета и цветоименований в русской культуре» (адресованное школьникам старшей школы), цель которого доказать, что цветоимено-вания могут использоваться в речи как метафорически смещенные номинации, а цвета выступать в роли символов, естественно, не претендует на информативную исчерпанность - более того, оно должно восприниматься как начало аспектного диалога школьников с национальной культурой, неотъемлемой частью которой является «культура цвета». Преемственность знаний о национальной культуре в данном её фрагменте в процессе осмысления учащимися семантикосимволической парадигмы белого, черного и красного цветов (первая задача исследования), проявляющаяся в знакомстве со «словарем цвета» (вторая задача) и последовательном овладении им (при выполнении упражнений как на уроке-исследовании, так и на других уроках русского языка), обеспечивает им успешную коммуникацию не только в эстетической сфере (чтение художественной литературы, восприятие живописных образов), и в сфере повседневного общения (продуцирование высказываний с включением цветоименования с сохранением культурного компонента значения). Поскольку учащиеся, выполняя лингвокультуроведческий анализ художественных текстов, в которых репрезентируются цветовые концепты, приходят к выводу, что «словарь цвета» может использоваться в речи как «словарь эмоций» (третья задача - дать представление школьникам о таком способе языковой манифестации эмоций и эмоциональных состояний, как цветоименование), то мы вправе говорить о том, что исследование семантики цвета в русской культуре способствует формированию и «эмотивной компетенции языковой личности», которую В.И. Шаховский определяет как умение «порождать (в практике естественной или обучающей коммуникации) эмотивно корректные тексты», «способность адекватно воспринимать личностные, эмоциональные доминанты чужих текстов» [7, с. 23]. Определив цель и задачи исследования «Символические значения цвета и цветои-менований в русской культуре», обратимся к содержанию этапов и прокомментируем каждый.
Введение в тему и формирование общего тематического контекста исследования организуется методом сообщения: учитель введет определение символа, объяснит, почему символ является составляющей культуры, приведет примеры
символов национальной культуры и сообщит о том, что к артефактам культуры относят и значения названий цвета [2, с. 285]: человек, идентифицируя цветовой признак предмета (черный, синий, красный и др.), связывает его с определенными природными образами - образцами. Предложим школьникам установить, какие образцы стоят за синим (небо), зеленым (растительность), желтым (солнце) цветами. Ограничивая поиск образцов данными фактами, учитель подведет школьников к исследованию архетипической цветовой триады - черный-белый-красный и символических значений цветоименований. Определение первичных значений названных цветов как задача начального этапа исследования осуществляется в процессе выполнения нескольких упражнений. Восстановленный диктант направлен на определение трех основных цветообозначений и поиск природных реалий - их прототипических образов: восстановите предложения из русской народной сказки «Василиса Прекрасная» и определите, с каким образцом соотносятся два противопоставленных в природе и культуре цвета (Вдруг скачет мимо ее всадник: сам белый, одет в белом, конь под ним белый и сбруя на коне белая, - на дворе [стало рассветать]. Вдруг едет опять всадник: сам черный, одет во всем черном и на черном коне: подскакал к воротам бабы-яги и исчез, как сквозь землю провалился, -настала [ночь]). Что символизируют белый всадник на белом коне и черный всадник на черном коне? Приведите примеры устойчивых словосочетаний, в состав которых входит имя-образец и его цветовой признак (среди бела дня, чернее ночи). Обращение к другому фрагменту сказки (Идет она дальше, как скачет другой всадник: сам красный, одет в красном и на красном коне, -стало восходить солнце) позволит учащимся ответить на вопрос какой еще цветовой эпитет был «закреплен» за днем в народной культуре. Самостоятельный поиск ответа на вопрос чем можно объяснить сближение белого и красного цветов (и не только применительно к реалии день) включает обращение к научным текстам и предполагает создание высказывания с использованием слов-организаторов рассуждения. Приводимые ниже выдержки из работы А.А. Потеб-ни «О некоторых символах в славянской народной поэзии», словарной статьи «Краткого этимологического словаря русского языка» Н.М. Шанского, русской народной песни помогут школь-
никам осознать «поэтические воззрения славян на природу» белого и красного и сделать вывод о нецветовых значениях ‘светлый’, ‘чистый’, ‘красивый’.
«День имеет два эпитета: красный и белый; и оба могли быть первоначально равны между собою. Как белый, так и первообраз слова яркий, ярый, от света и огня (Ярило, солнечный праздник) переходит к белому цвету (ярый воск)» [4, с. 310]. «.белизна - символ красоты, и на этом основании лебедь - символ женщины»; белый -«символ любви: мыть бело значит любить» [4, с. 310]. «Красный. Общеслав. Образовано с помощью суф. -ьн- (совр. -н-) от той же основы, что и краса. Первоначальное значение - «красивый» (ср. красная девица) [6, с. 219]. Вы сажайте красных девушек,/Угощайте моих белых подруженек [5, с. 49].
Включение в дидактическую основу исследования диалектного материала «Ярославского областного словаря» (белотел, бело , белянка) позволит показать устойчивость признаков красоты и чистоты слова белый, сохраненных областным наречием, - вывод, к которому приходят школьники, решая лингвистические задачи:
1) В «Ярославском областном словаре» есть слово белотел - это прозвище ярославцев. Предположите, почему за ярославцами закрепилось такое прозвище? («Ярославцы - народ, по преимуществу, правильного и красивого типа, что усвоило за ними прозвище “белотелов”» [9, с. 50].)
2) Определите значение диалектного слова бело , исходя из контекста: Пол из осиновых досок бело моется. (Бело ‘чисто’ [9, с. 49].) 3) В одной ярославской частушке поется Посидико-те, мальчишки, я так насиделся, - моей беля нки нет,- на ваших нагляделся. Предположите, кто назван диалектным словом белянка? (Белянка ‘любимая де-вушка’[9, с. 52].)
Обогащение представления школьников о семантике цветоименований, репрезентирующих архетипические цвета, происходит за счет наблюдений над контекстами из древнерусских и церковно-славянских памятников (в исследовании были использованы примеры из монографии Н.Б. Бахилиной «История цветообозначений в русском языке»): школьники, наблюдая над сочетаемостью слова белый со словами ризы (белые ризы), конь св. Георгия (белый конь св. Георгия), осознают сакральные коннотации слова бе-
лый: «цвет является лишь средством выразить главное - причастность к святости» [1, с. 27], и получают новое знание о символическом значении белого - значении спасения [3, с. 246]. На вопрос каково символическое значение прилагательного «черный» в христианской символике учащиеся находят ответ в тексте из «Повести временных лет», где «кудесник говорит о своих богах, т.е.
о бесах, что они черны и крылаты» [1, с. 29]. Наблюдения над примерами из названной монографии позволят сделать вывод об использовании «белый - черный в противопоставлениях добро и зло, греховность и невинность, радость и горе» [1, с. 29]. Обращение к непереводным контекстам средневековой русской письменности вызывает неподдельный интерес школьников и к древнерусскому литературному языку, и к тематике текстов, способствует развитию языковой догадки; дает возможность учителю обратить внимание на динамический характер языка (что доказывается и исследованием семантико-симво-лической парадигмы цветообозначений). Выявление символической нагрузки красного цвета и цветообозначения красный (красный «соотносился с идеей власти» [3, с. 247]) возможно после чтения и интерпретации текста из «Слова о полку Игореве» (Темно было в третий день: два солнца померкли, оба багряные столба погасли, и с ними два молодых месяца - Олег и Святослав - тьмою заволоклися <...>): прочитайте текст, найдите образные наименования князей Игоря и Всеволода, какое цветообозначение используется для создания образов князей; обратитесь к Словарю древнерусского языка Х[-Х^ вв. (Словарь древнерусского языка Х-Х^ вв.: в 10 т. / АН СССР Ин-т рус. яз. - М.: Русский язык. - Т. 1. -1988) и узнайте значение слова «багряница» (2. ‘одежда багрового цвета, первоначально царская’), сделайте вывод о символическом значении использованного в тексте цветообозначения.
Имеются ли выявленные символические значения у цветоименований в современном русском языке? - ответу на этот вопрос посвящен следующий этап исследования. Групповая работа школьников с лингвистическими словарями (толковым, фразеологическим), предполагает выборку фразеологизмов с цветообозначениями белый, черный и красный, выявление ключевых слов в толковании фразеологизмов, определение основных семантических компонентов. Так, употребляемые в современной речи фразеологизмы
со словом черный (черная зависть, черная душа, черная неблагодарность, видеть все в черном цвете и др.) передают отрицательные смыслы низменности, враждебности, подавленности и т.п. Анализ фразеологизмов со словом красный позволяет школьникам сделать вывод, во-первых,
об устойчивости положительных качеств, выражаемых словом красный (проведение компонентного анализа слова в составе фразеологизмов красное словцо, красная цена, красные дети и др. помогает выявить семантические признаки ‘красивый’, ‘превосходный’, ‘лучший’, ‘праздничный’, ‘главный’, а также эмоционально-оценочную архисему ‘хорошо’); во-вторых, о преемственности социальной семы красного («в языковом сознании средневекового человека <...> красный - был социологизирован, так как соотносился с идеей власти [3, с. 247]») в устойчивых словосочетаниях с идеологической нагрузкой красная армия, красный командир, красный флаг. Выборка и анализ фразеологизмов (количественный и качественный) и проведенный опрос (на этапе подготовки к исследованию школьники обращались к респондентам - друзьям, знакомым, родным - с вопросом какие фразеологизмы с цветообозначениями вы знаете/используете в речи) позволили сделать вывод о продуктивности цветоименований черный и красный как узуальных оценочных средств.
На следующем этапе работы школьники, выполняя анализ (частичный) поэтических текстов А. Блока и Н. Рубцова, осмысляют цветообозна-чение как средство передачи переживаемых чувств, эмоциональных состояний человека, формирования эмоциональной тональности текста. Анализ текста стихотворения А. Блока «Сирин и Алконост» с опорой на изобразительную наглядность - «претекст» - картину В. Васнецова «Сирин и Алконост. Песнь радости и печали» направлен на выявление эмотивного компонента цветоименований: какие слова поэтического текста создают образы райских птиц; выпишите из текста слова, соотнесенные по смыслу радость, и слова, соотнесенные по смыслу печаль; раскрывают ли эти слова известные вам символические смыслы белого и черного; мотивируйте ответ (чтобы доказать смысловую связь слов луч, весна и белый, обратитесь к «Краткому этимологическому словарю русского языка» Н.М. Шанского: в словаре дается следующее объяснение происхождения слова белый: «Образовано по-
средством суф. -l- от индоевр. *bha - «светить, сиять, блестеть» [6, с. 41]); найдите цветообозна-чения, которые усиливают в тексте интонацию тревоги (багровый, окровавленный); что имел в виду критик, говоря о том, что в стихотворении - «предчувствие грядущих катастроф» (А. Турков)? Коннотативные значения цветоиме-нований, переданные через денотацию, могут быть выявлены в ходе анализа других текстов, демонстрирующих, в первую очередь, символическую нагруженность цвета в поэтике символизма (это может стать предметом и специального исследования школьников). Обращение к текстам стихотворений Н. Рубцова позволит показать еще одну эстетическую роль цветоименований белый и черный в художественном тексте - формирование эмоциональной тональности текста: народнопоэтические цветовые эпитеты, выступая в роли стилистических средств, реализуют номинативное значение, однако «культурная память слова» (Е.С. Яковлева) и контекст актуализируют символические коннотации печали, покоя, умиротворения; тревоги, смятения, смерти. Этому будут способствовать поиск ключевых слов, выявление повторов (семантических - например, по признаку ‘свет’ соотнесены слова белый, огонь, сверкнет, лед и - ассоциативно - слово непорочный в пределах одного предложения; лексических - меж белых листьев и на белых стеблях) с целью показать, что эмоциональность текста создается за счет увеличения веса релевантного семантического признака (признаков) даже стилистически нейтральных слов - например, в стихотворении «Над вечным покоем» в одной строфе на 18 знаменательных слов приходится 7 слов (похорон, белые, смертный, свято погребен, (в) белой горестной [книж.] (рубашке)), семантически соотнесенных по признакам ‘смерть’ и ‘покой’, которые и определяют элегическую интонацию умиротворения, мудрого и спокойного принятия смерти, формируют эмоционально-экспрессивное содержание с доминантой «печаль». Отметим и эффективность наблюдений над сочетаемостью слов (белая горестная рубашка), узуальными и окказиональными антонимами (черный затон/белая рубашка; черный дым/светлые русские деревни и др.), позволяющие обнаружить символические «со-значения», влияющие на эмо-тивность текста.
Обобщение результатов исследования организуется с помощью ответа на вопрос какие сим-
волические значения имеют черный, белый, красный цвета в русской культуре? Вопрос к каким дополнительным источникам необходимо обратиться, чтобы составить более полное представление о символических значениях цвета в национальной культуре может определять перспективу исследования «культуры цвета» на уроках словесности, а может решать частную задачу, связанную с выполнением домашнего здания -составьте словарную статью символических значений одного из цветоименований, используйте в качестве примеров, иллюстрирующих определенное значение, материалы исследования и самостоятельно подобранные примеры из лексикографических и литературных источников.
Изучение школьниками символики цвета в национальной культуре может стать содержанием системы упражнений уроков по разным программным темам или системы уроков-исследований, объединенных в модуль «Культура цвета».
Востребованность лингвокультуроведческих исследований в школьной практике культуроориентированного обучения русскому языку определяется не только необходимостью решать в современной образовательной ситуации задачу формирования у школьников уважительного отношения к истории, культуре русского народа, русскому языку как хранителю национальной культуры, но и возможностью совершенствовать метапредметные умения и навыки организации эвристической деятельности школьников, столь
необходимые для формирования активной, творческой личности, способной к поиску, самостоятельному осмыслению явлений материальной и духовной сфер.
Библиографический список
1. Бахилина Н.Б. История цветообозначений в русском языке. - М.: Наука, 1975.
2. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. -М.: Русские словари, 1996.
3. Вендина Т.Н. Средневековый человек в зеркале старославянского языка. - М.: Индрик, 2002.
4. Потебня А.А. Слово и миф. - М.: Правда, 1989.
5. Хроленко А. Т. Лексика русской народной поэзии (на материале лирической песни): Пособие для студентов-филологов по лингвофолькло-ристике. - Курск, 1976.
6. Шанский Н.М., Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. - М., 1975.
7. Шаховский В.Н. Эмоции: Долингвистика, лингвистика, лингвокультурология. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010.
8. Юлдашева Л.В. Методологические и методические аспекты проблемы языка как культурно-исторической среды // Русский язык в школе. - 1990. - №> 4. - С. 41-47.
9. Ярославский областной словарь: Учебное пособие / под ред. Г.Г. Мельниченко. Вып. 1. -Ярославль: Я1ПУ 1981-1991.