Научная статья на тему 'ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА'

ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
английский язык / преподавания

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Довлетмурадова Дж

В статье рассматривается общие особенности английского языка и анализируются ее особенности

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА»

УДК 338.48

Довлетмурадова Дж.

Преподаватель

Туркменского государственного университета имени Махтумкули.

Туркменистан, город Ашгабад

ОБЩИЕ ОСОБЕННОСТИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Аннотация

В статье рассматривается общие особенности английского языка и анализируются ее особенности.

Ключевые слова: английский язык, преподавания.

Английский (английский язык) англичан (официальный язык Англии и всей Великобритании), жителей США (официальный язык тридцати одного штата), один из этих двух; Официальные языки Австралии, Новой Зеландии, Ирландии, Канады и Мальты. Официально используется в некоторых странах Азии (Индия, Пакистан и др.) и Африки. Принадлежит к германским языкам индоевропейской языковой семьи. Число говорящих примерно 510 миллионов (2000 г.). Это один из шести официальных и рабочих языков Организации Объединенных Наций. В языке доминируют аналитические формы грамматического выражения. Порядок слов обычно строгий. Это относится к флективным формам языков. Около 70% слов в словаре заимствованы. Письменность на основе латинского алфавита существует с VII века (в древности использовались дополнительные буквы, но не все). Обычные буквы играют важную роль в орфографии. Между орфографией и фонологией не существует последовательной систематической связи, а это означает, что не всегда возможно правильно прочитать слово «с глазу на глаз», не зная его нормального произношения. В третьем лице местоимения «он» — он и «она» (или «они» — для лиц неизвестного пола) употребляются для людей; в большинстве других существительных (в том числе и животных) используется местоимение «собака» - оно. Исключением являются названия стран и уникальных транспортных средств, которые могут (но обычно не имеют) иметь местоимение «ол», а также солнце - «ол» и луна - «ол». Часто оно и его местоимения относятся к животным-персонажам сказок или домашним животным. Роль слова, включая контекст, почти не меняется; Ситуационные отношения задаются положением слов в предложении и предложными конструкциями. Частым перегибом является тождественность слов, имеющих разные части речи (например, роза и роза определяются одним и тем же словом цветок). При этом порядок слов во фразах чрезвычайно важен. Отношения аспектов в системе выполнения определяются различными способами, как простыми, так и аналитическими. Двойных отрицаний нет (хотя в индейских языках это правило часто нарушается). Принимая за единицу сравнения стандартное произношение английского языка в Англии, колониях и США, не принимая во внимание особенности современных диалектов и выражений, можно отметить: Полное отсутствие «мягких», т.е. губных звуков, отсутствие конечных согласных, за исключением редких случаев; например, оно произносится с конечной д, а не с заглавной т, потому что такое сочетание звуков слышно в русском языке, Ассимиляция и диссимиляция в английском языке встречаются реже, чем в русском. Ударение в слове экспираторное, как и в русском языке, но в отличие от русского оно не переходит от одного слога к другому, а прикрепляется к определенному слогу. Одной из наиболее характерных особенностей английского языка является краткость. В английском языке преобладают короткие слова, но есть и длинные слова. индивидуализация. Но таких слов в словаре очень мало, а главное, они редки. Правда в том, что односложные и короткие слова вообще в основном немецкие, а длинные слова — французского и латинского происхождения. В разговорной речи, сленге и поэзии слова короче, чем в научной прозе и

газетах. Английские слова сокращаются в результате двух процессов: первый — это потеря окончаний, которая охватывает весь язык. Этот процесс превратил синтетический древнеанглийский язык в чисто аналитический новый английский. Ярким примером таких сокращений является староготское слово habaidedeima по сравнению с английским словом. Второй процесс забирает только часть английского словаря. Принятие более сильного немецкого акцента с заимствованными словами. В этом случае слова сокращаются следующим образом: 1. Удаляется один или несколько начальных слогов: avant-garde - от старофранцузского avant-garde - авангард. Иногда измененное слово сосуществует в языке с последующим заимствованием, не изменяясь, оно имеет разные значения: история - история и история - рассказ; 2. В середине слова вырывается слог: фантазия означает фантазия - фантазия. Снижение инфляции неизбежно привело к ужесточению денежно-кредитной политики. Это нарушение порядка, называемое обращением, встречается в английском языке (за исключением вопросительных предложений, где оно встречается чаще, чем в немецком). Как и в других аналитических языках, строгий порядок синтаксического значения слов позволяет, а иногда даже необходим, устранить формальные фонетические различия между так называемыми частями речи: Я слышал ее имя.

Список использованной литературы:

1. Агабекян, И.П. Английский язык для ссузов: учебное пособие / И.П. Агабекян.- Москва: Проспект, 2015.

2. PlanetofEnglish: учебник английского языка для учреждений НПО и СПО/ Г.Т. Безкоровайная, Е.А. Койранская, Н.И. Соколова, Г.В. Лаврик. -Москва: Академия, 2014. - 208с.

© Довлетмурадова Дж., 2024

УДК 338.48

Дурдыева Е.Г., преподаватель кафедры «Английская фонетика и лексикология» факультета «Английский язык и литература» Туркменского государственного университета имени Махтумкули.

Дурдыева Ш.Г., преподаватель Туркменского государственного института экономики и управления.

Туркменистан, город Ашгабад

ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЕТЕЙ С ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ

В ИНКЛЮЗИВНОМ ОБРАЗОВАНИИ

Аннотация

В статье рассматривается обучение иностранному языку детей с ограниченными возможностями в инклюзивном образовании и анализируются ее особенности.

Ключевые слова: английский язык, преподавания.

Инклюзивное образование детей с ограниченными возможностями в общеобразовательных учреждениях является одним из важнейших вопросов современной системы образования и перед всеми педагогами стоит задача обеспечить создание оптимальных условий для реального и полного включения и участия детей. процесс изучения. Проблема инклюзивного образования для детей с ограниченными возможностями стоит еще острее для учителей иностранного языка. Зарубежные страны имеют богатый и успешный опыт совместного воспитания детей. Однако анализ зарубежной научной литературы

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.