2. Абдыгулова А. Сахна сабактары [Текст]: Мектептин мугалимдери YЧYH методикалык колдонмо. / А. Абдыгулова. - Бишкек: Турар, 2012. Б. 72.
3. Абрамзон С. Н. Кыргыздар жана алардын этногенетикалык жана тарыхый-маданий байланыштары [Текст] / С.Абрамзон. Бишкек: Кыргызстан-Сорос фонду, 1999. Б. 896.
4. Бабанский Ю. К. Проблемы повышения эффективности педагогических исследований. Дидактический аспект [Текст] / Ю. Бабанский. Москва: Педагогика, 1982. С. 192.
5. Гамзатов Р. Менин Дагестаным [Текст] /Котор. А. Токтогулов. / 1-11 китеп. - Бишкек: «Бийиктик», 2005. Б. 448.
6. Момуналиев С. Назым Хикметти YЙрeнYYHYH айрым жолдору [Текст] / С. Момуналиев. // Эл агартуу. 2000. № 11-12. Б. 16-22.
Actual issues of sociolinguistics Settarova M. Актуальные проблемы социолингвистики Сеттарова М. Д.
Сеттарова Майе Дервишовна / Settarova Maye - преподаватель, кафедра английской филологии, Крымский инженерно-педагогический университет, г. Симферополь
Аннотация: в статье рассматриваются и анализируются актуальные социолингвистические проблемы XXI столетия. В настоящее время проблемы взаимодействия языка и общества связаны со многими межпредметными связями и обсуждаются в рамках нескольких теоретических направлений: психолингвистики, социальной лингвистики и этнографии.
Abstract: this article analyzes the current socio-linguistic problems of the XXI century. Nowadays the problem of interaction of language and society are connected with many interdisciplinary issues and discussed in several theoretical areas: psycholinguistics, social linguistics and Ethnography.
Ключевые слова: социолингвистика, социум, язык, диалект дифференциации, вариативность. Keywords: sociolinguistics, society, language, dialect, differentiation, variation.
УДК 81 '27 Языкознание
В настоящее время социолингвистика развивается очень быстро. Наука тесно связана с развитием таких научных дисциплин, как психолингвистика, социология, социальная психология, демография, этнография, культурология.
Цель данной статьи - рассмотреть и проанализировать основные проблемы социолингвистики 21-го века.
Исторически социолингвистика возникла на границе таких наук, как языкознание, социология, социальная психология, этнография, культурология и представляет собой осуществление на современном этапе исследовательских принципов социологического направления в языкознании.
Великий русско-польский лингвист исследователь И. А. Бодуэн де Куртенэ в свое время отметил: «Так как язык возможен только в человеческом обществе, то кроме психической стороны мы должны отмечать в нем всегда сторону социальную. Основанием языковедения должна служить не только индивидуальная психология, но и социология» [1].
Таким образом, интегративный характер социолингвистики находит выражение в используемом ею понятийном аппарате. Например, языковой коллектив, который рассматривается в роли первичного понятия социолингвистического исследования, определяется на базе как социальных, так и языковых признаков.
Главные единицы социолингвистического исследования - это социолингвистические переменные, которые характеризуются соотнесенностью как с определенным уровнем языковой структуры: фонологическим, морфологическим, синтаксическим, лексико-семантическим, так и с изменением социальной структуры или социальных ситуаций. А одной из самых распространенных проблем, которые изучает наука - проблема социальной дифференциации языка на всех уровнях его структуры, и в особенности характер взаимосвязей между языковыми и социальными структурами [2, с. 17].
Обзор и анализ научной литературы и научных исследований выявил и показал следующие актуальные проблемы современности:
• Проблема социальной дифференциации языка. Проблема впервые была выделена И. А. Бодуэном де Куртенэ. Он предложил горизонтальное (зависит от территории) и вертикальное (собственно социальное) членение языка [1].
Социальная дифференциация языка, как правило - это возникновение разновидностей языка, обусловленных социальным расслоением его носителей [8]. Социальная дифференциация языка проявляется в наличии социальных диалектов:
- Классовый диалект. Согласно словарю социолингвистических терминов [7], классовый диалект -социально обусловленная разновидность языка, используемая в различных коммуникативных сферах представителями одного класса (например, в английском языке слова bathroom и toilet, sofa и couch, опущение некоторых грамматических форм I have already done it и I did it already). Классовый диалект может также наблюдаться на фонетическом уровне (house - [aVs] вместо [haVs], произнесение непроизносимых звуков - fork - [fLrk], arm - [Rrm]).
- Профессиональная лексика - лексика, свойственная данной профессиональной группе, используемая в речи людей, объединенных общей профессией [8] (to eliminate вместо to kill; conflict вместо war; моряки используют tin fish - submarine; в спорте tankmen вместо swimmers).
- Язык этнических меньшинств. Сохранить язык групп этнических меньшинств в новом окружении является проблематичным. Несмотря на все трудности, язык продолжает выполнять роль интегрирующего фактора. Даже в условиях потери большинством представителей группы этнического меньшинства национального языка он используется как символический показатель самоутверждения этноса. Другими словами, признавая для себя родным свой национальный язык, люди утверждает свою этническую идентичность [5, с. 20].
- Молодежный сленг - характерен группе людей определенного возраста (например: Ace! Cool! Здорово! Круто!; умереть - to die - to kick the bucket; родители - предки, старики; all shook up - шухер; в немецком - dufte, asse - хорошо, отлично).
- Территориальный диалект - форма существования языка, характеризующаяся территориальной ограниченностью, ограниченностью сфер употребления и противопоставленная другим диалектам и литературному языку [4].
Проблема взаимодействия языка и нации. Язык возникает одновременно с нацией, является ее творением, а также органом оригинального мышления нации [3]. В. Гумбольдт отмечал: «язык есть дыхание, сама душа нации». Наличие единого национального языка объединяет нацию.
• Взаимодействие языка и культуры. Процессы соприкосновения разных культур находят отражение в лексических заимствованиях.
Поскольку картина мира - целостный, глобальный образ мира, который является результатом всей духовной активности человека, она возникает у человека в ходе всех его контактов с миром» [6, с. 63]. Г. О. Винокур отмечал: «Всякий языковед, изучающий язык данной культуры, тем самым становится исследователем той культуры, к продуктам которой принадлежит избранный им язык [11, с. 7].
• Проблема социальных аспектов билингвизма. В условиях билингвизма два языка - Бельгия, Финляндия, Швейцария, Ватикан и другие сосуществуют друг с другом в рамках одного коллектива, использующего эти языки в различных коммуникативных сферах в зависимости от социальной ситуации и других параметров коммуникативного акта.
• Проблема языковой политики - совокупности мер, предпринимаемых государством, партией, классом, общественной группировкой для изменения или сохранения существующего функционального распределения языков или языковых подсистем, для введения новых или сохранения старых языковых норм [10].
Таким образом, проведенный анализ показал, что социолингвистика - это, в первую очередь, единый свод о том, как люди используют язык, чтобы создать, выразить и удостоверить свои потребности.
Изучение социальных факторов, влияющих на язык, которой и занимается наука социолингвистика, помогает глубже и детальнее проникнуть в природу языка, выявить условия его функционирования в социуме, так как между общественными функциями языка и языковой системой существуют глубокие и зыблемые связи.
Литература
1. Бодуэн де Куртенэ И. А. О смешанном характере всех языков. Избранные труды по общему
языкознанию, т. I. М., 1963. С. 384.
2. Бэлл Р. Социолингвистика: цели, методы и проблемы. М.: Междунар. отношения, 1980. С. 318.
3. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984. С. 507.
4. Жирмунский В. М. V Международный конгресс по сравнительному литературоведению / Известия Академии наук СССР. Серия литературы и языка. М.: Наука, 1968.
5. Крысин Л. П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) // Язык и личность / Отв. ред. Д. Н. Шмелев. М., 1989.
6. Маслова В. А. Введение в когнитивную лингвистику: учеб. пособие. - 3-е изд., испр. М.: Флинта: Наука, 2007. С. 296.
7. Словарь социолингвистических терминов / Кожемякина В. А., Колесник Н. Г., Крючкова Т. Б.: ИЯРАН.-2006. С. 312.
8. Толковый словарь русского языка / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. М., 1992.
9. Швейцер А. Д. Модели языковой вариативности // Языки мира: проблемы языковой вариативности. М., 1991.
10. Швейцер А. Д. Современная социолингвистика. Теория. Проблемы. Методы. М., 1976.
11. Язык. Культура. Гуманитарное знание. Научное наследие Г. О. Винокура и современность [отв. ред. С. И. Гиндин, Н. Н. Розанова]. М.: Научный мир, 1999. С. 488.