Научная статья на тему 'Современное состояние и перспективы развития иноязычного образования студентов экономических специальностей'

Современное состояние и перспективы развития иноязычного образования студентов экономических специальностей Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
360
47
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СОВРЕМЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / MODERN EDUCATION / ИНОЯЗЫЧНОЕ ОБУЧЕНИЕ / FOREIGN LANGUAGE TRAINING / ФИНАНСОВЫЙ УНИВЕРСИТЕТ / FINANCIAL UNIVERSITY / КОММУНИКАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ / COMMUNICATIVE COMPETENCE / ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ / TEACHING FEATURES / МОТИВАЦИЯ / MOTIVATION / ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННАЯ РЕЧЕВАЯ ПОДГОТОВКА / PROFESSIONALLY-ORIENTED LANGUAGE SPEECH TRAINING

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Тарасова Людмила Юрьевна

В статье рассматривается современное состояние процесса обучения иностранному языку в финансовых университетах и перспективы его развития. Современные экономические, социальные, политические и профессиональные изменения, происходящие в России, ставят перед будущими специалистами новые задачи по развитию их профессионально ориентированной речевой подготовки. На основе анализа научной и методической литературы и собственного педагогического опыта автор статьи обосновывает значимость дисциплины «Иностранный язык» в образовательном пространстве экономического вуза. Анализируется понятие «вторичной языковой личности» и связанные с ней особенности организации процесса иноязычного обучения. Цель. Статья посвящена определению основных составляющих процесса иноязычного образования и путей его оптимизации в современном финансовом университете. Метод или методология проведения работы. На основе анализа научной, педагогической и методической литературы и собственного педагогического опыта обосновано современное состояние иноязычной подготовки студентов экономического профиля. Область применения результатов. Результаты исследования могут использоваться профессорско-преподавательским составом кафедр иностранных языков вузов экономического профиля для оптимизации процесса обучения иностранному языку.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CURRENT STATUS OF FOREIGN LANGUAGE EDUCATION OF STUDENTS OF ECONOMIC SPECIALTIES AND PROSPECTS OF ITS DEVELOPMENT

The article deals with the current status of foreign language education of students of financial universities and focuses on its future development. Modern economic, social, political and professional changes taking place in Russia challenge students to develop their professionally oriented foreign language speech training. The author justifies the importance of the subject “Foreign Language” for students of non-linguistic specialties relying on the scientific research and own teaching experience. The concept of the “secondary linguistic identity” and the related features of the process of foreign language training are analyzed. Purpose. The article is devoted to the evaluation of the main components of foreign language education and ways of its development in a modern financial university. Methodology. The current status of foreign language education of students of non-linguistic specialties is justified on the ground of the scientific research and own teaching experience. Results. The results of the research can be used by the academic staff of the Foreign Languages Departments of financial universities to optimize the teaching process.

Текст научной работы на тему «Современное состояние и перспективы развития иноязычного образования студентов экономических специальностей»

Б01: 10.12731/2218-7405-2018-1-213-223 УДК 378.1:811.111

СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ И ПЕРСПЕКТИВЫ РАЗВИТИЯ ИНОЯЗЫЧНОГО ОБРАЗОВАНИЯ СТУДЕНТОВ ЭКОНОМИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ

Тарасова Л.Ю.

В статье рассматривается современное состояние процесса обучения иностранному язык)' в финансовых университетах и перспективы его развития. Современные экономические, социальные, политические и профессиональные изменения, происходящие в России, ставят перед будущими специалистами новые задачи по развитию их профессионально ориентированного речевого подготовки. На основе анализа нсучной и методического литературы и собственного педагогического опыта автор статьи обосновывает значимость дисциплины «Иностранный язык» в образовательном пространстве экономического вуза. Анализируется понятие «вторичного языкового личности» и связанные с негО особенности организации процесса иноязычного обучения.

Цель. Статья посвящена определению основных составляющих процесса иноязычного образования и путей его оптимизации в современном финансовом университете.

Метод или методология проведения работы. На основе анализа научной, педагогической и методической литературы и собственного педагогического опыта обосновано современное состояние иноязычной подготовки студентов экономического профиля.

Область применения результатов. Результаты исследования могут использоваться профессорско-преподавательским составом кафедр иностранных языков вузов экономического профиля для оп-тимизагщи процесса обучения иностранному языку.

Ключевые слова: современное образование; иноязычное обучение; финансовый унгшерсгтет; коммуникативная компетентность; особенности обучения; мотивация; профессионально ориентированная речевая подготовка.

CURRENT STATUS OF FOREIGN LANGUAGE EDUCATION OF STUDENTS OF ECONOMIC SPECIALTIES AND PROSPECTS OF ITS DEVELOPMENT

Tarasova L. Y.

The article deals with the current status of foreign language education of students of financial universities and focuses on its future development. Modern economic, social political and professional changes taking place in Russia challenge students to develop their professionally oriented foreign language speech training. The author justifies the importance of the subject "Foreign Language "for students of non-linguistic specialties relying on the scientific research and own teaching experience. The concept of the "secondary linguistic identity " and the related features of the process of foreign language training are analyzed.

Purpose. The article is devoted to the evaluation of the main components of foreign language education and ways of its development in a modern financial university.

Methodology. The current status of foreign language education of students of non-linguistic specialties is justified on the ground of the scientific research and own teaching experience.

Results. The results of the research can be used by the academic staff of the Foreign Languages Departments offinancial universities to optimize the teaching process.

Keywords: modern education: foreign language training: financial university: communicative competence: teaching features: motivation: professionally-oriented language speech training.

Введение

С развитием глобализации высшее профессиональное образование ставит своей целью научить будущих выпускников финансового университета «функционально владеть иностранными языками, уметь общаться в условиях многообразия языков, культур и профессий, представлять свою национальную и региональную культуры, отстаивать свои профессиональные интересы на международном

уровне, проявлять социальную и профессиональную мобильность» [4, с. 143]. Несмотря на это, «все участники педагогического процесса по иноязычной подготовке, как преподаватели, так и студенты, признают тот факт, что для профессионального становления необходимы коммуникативные способности» [5, с. 3]. Появилась острая необходимость пересмотреть процесс обучения иностранному языку в экономическом вузе.

Мы полагаем, что практическая реализация процесса обучения иностранному языку согласно современным требованиям реализуется в профессиональном образовании экономического профиля через систему комплексной иноязычной подготовки. Как отмечает O.A. Василенко в своем диссертационном исследовании «в процессе языковой подготовки в неязыковом вузе заложены благоприятные возможности для профессиональной подготовки специалистов, их реализация могла бы повысить развивающую функцию предмета «Иностранный язык» и эффективность подготовки специалиста в целом» [2, с. 56]. Однако, как показывает практика преподавания иностранного языка в финансовом университете и личный опыт авторов исследования, основным препятствием для успешности и востребованности будущего специалиста выступает языковой барьер, который, не смотря на владение грамматикой английского языка и обладая достаточным словарным запасом, мешает студентам участвовать в процессе коммуникации. Анализ научно-методической литературы и диссертационных исследований по данной проблеме показал, что развитию и оптимизации профессионально ориентированной коммуникативно-речевой подготовке студентов экономических вузов препятствует малое количество аудиторных часов, отводимых на изучение иностранного языка и нераспространенное использование новейших коммуникативных методик. Еще J1.C. Выготский подчеркивал, что усвоение иностранного языка происходит с осознания и намеренности, поскольку пути овладения иностранным языком отличаются от тех, которые типичны для усвоения родного языка [3].

Таким образом, мы считаем, что система высшего профессионального образования предполагает построение такой коммуникатив-

но-речевой подготовки студентов экономических вузов, которая бы строилась на методических основах организации учебного процесса и отвечала бы требованиям многовариантности образовательных технологий, меняющихся на различных ступенях вузовского образования.

Материалы и методы

Методологической основой исследования стали: исследования по проблеме коммуникативной компетенции (Т.Н. Астафурова, И.Л. Бим, Н.Д. Гальскова, Н.И. Гез, A.A. Миролюбов, Е.И. Пассов, Е.Р. Поршнева, И.И. Халеева и др.); исследования по проектированию системы обучения иностранному языку в неязыковом вузе (Т.Н. Еф-ремцева, П.П. Ростовцева, Г.Г. Ханцева, Г.Г. Харисова, Н.И. Чернова, Г.И. Шемет и др.); исследования, разрабатывающие связь обучения иностранному языку в неязыковом вузе с профессиональной специализацией (Л.Б. Алексеева, С.А. Арзуханова, Ю.Н. Бузина, A.B. Гуреева, М.А. Мосина, И.М. Попов, Е.С. Самойлова и др.); исследования по формированию профессиональных качеств специалиста в процессе обучения иностранному языку в неязыковом вузе (A.A. Алексеева, Е.И. Архипова, К.С. Киктева, И.О. Нещадим и др.); отбору материала и методической организации иноязычной подготовки в неязыковом вузе (До Конг Чунг, C.B. Могильченко и др.).

Для решения поставленной цели использовались методы теоретического и эмпирического исследования, такие как анализ психолого-педагогической литературы по проблемам обучения иностранному языку в неязыковом вузе, анализ организации процесса обучения иностранному языку в финансовом университете, интервьюирование участников педагогического процесса, наблюдение.

Опытно-экспериментальной базой исследования явился Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации.

Основная часть

Профессионально ориентированная коммуникативно-речевая подготовка реализуется на всех этапах обучения иностранному языку студентов экономических специальностей и входит в комплексную

программу подготовки специалистов в Финансовом Университете при Правительстве РФ - от бакалавриата до аспирантуры. Каждый этап решает определенные задачи образовательного процесса, обладает определенной самостоятельностью и завершенностью и является составляющей профессиональной подготовки студентов.

Методической основой служит типовая программа «Иностранный язык - Английский язык» для высших учебных заведений экономического профиля. Данная программа реализует процесс иноязычного обучения в заданных временных рамках, адаптируя курс обучения к задачам профессионально ориентированной иноязычной подготовки и задачам профессиональных стандартов.

В настоящее время обучение профессионально ориентированной коммуникативно-речевой деятельности является актуальным и позволяет студентам овладевать знаниями и навыками, необходимыми для будущей профессии, при этом под профессионально ориентированной подготовкой понимается обучение, учитывающее потребности обучаемых в иноязычной подготовке, которая коррелируется с последующей специализацией [7]. E.H. Соловова понимает под иноязычной речевой деятельностью «целенаправленный процесс как формирования, так и преобразования речевой деятельности, в ходе которого отработка речевых действий приводит к формированию коммуникативной компетенции, что в свою очередь повышает качество образования» [8, с. 20].

Мы полагаем, что такой процесс обучения иностранному языку должен базироваться на принципах взаимодействия студентов в группе и принципах междисциплинарных связей, которые ориентируют процесс обучения иностранному языку на овладение знаниями и умениями, необходимыми в их будущей профессиональной деятельности. К сожалению, как показывает практика и личный опыт авторов, процесс обучения иностранному языку можно назвать успешным, если он является непрерывным, то есть помимо практических занятий в финансовом университете, уделяется достаточное внимание и самостоятельной работе. В свою очередь самостоятельная работа студента будет успешной, если она мотивирована в до-

статочной степени и сопровождается педагогической поддержкой и педагогическим обеспечением. Мы считаем, что самостоятельная работа является основным показателем качества обучения.

Для мотивации студентов на самостоятельную работу в финансовом университете, а также на последующую реализацию полученных знаний при взаимодействии со своими однокурсниками, использование проектных технологий позволяет преподавателю, в свою очередь, создавать проблемные ситуации, а студенту решать сначала теоретические, а потом и практические задания, которые позволяют использовать новые знания и навыки. Проектные технологии должны быть ситуативно обусловлены и профессионально ориентированы (согласно определенной специализации), а коммуникативно-речевая подготовка формирует у студентов целостную систему умений и навыков иноязычной коммуникации.

Нельзя не согласиться, что процесс обучения иностранному языку - это трудный сложный процесс. Дисциплина «Иностранный язык» имеет свои особенности, не присущие общим образовательным дисциплинам. Коммуникативный характер каждого занятия показывает, что иностранный язык является не только целью обучения, но и средством, поскольку начальные языковые средства сначала являются целью обучения, потом служат средством обучения для более сложных коммуникативных конструкций. На занятиях по иностранному языку используются навыки и умения, применяемые не только на практических занятиях, но и на семинарах и коллоквиумах.

Также на мотивацию студентов влияет будущая профессиональная деятельность и сам учебный процесс. Педагогическая поддержка, оказываемая педагогом, вовлекает в процесс обучения иностранному языку, создает ситуации успеха, помогает сформировать положительные мотивы для последующего изучения иностранного языка и формирует профессионально ориентированную коммуникативную компетенцию. Педагогическое обеспечение позволяет сделать процесс иноязычного обучения непрерывным, используя все виды речевой деятельности (аудирование, чтение, письмо и говорение) для формирования вторичной языковой личности. «Основным из пока-

зателей сформированное™ вторичной языковой личности студента неязыкового вуза является владение без барьеров иноязычной речью, необходимой для профессионального языкового общения» [6, с. 79]. Следовательно, направленность преподавателей на авторитарную, монотонную, одностороннюю передачу знаний, умений и навыков не решает поставленные задачи иноязычного обучения, а наоборот, понижает качество процесса обучения и развития личности студентов.

На наш взгляд оптимизация процесса обучения иностранному языку студентов финансового университета должна определяться ценностно-смысловым содержанием и творческими заданиями, отражающими специфику будущей профессиональной специализации, а именно опираться на:

• использование прогрессивных проектных технологий в соответствии с профессиональными сферами;

• создание корпуса профессионально ориентированных аутентичных текстов с структурированным тезаурусом;

• лингводидактическое обеспечение процесса обучения иностранному языку;

• профессионально ориентированную педагогическую диагностику.

Помимо этого, на развитие профессионально ориентированной коммуникативно-речевой подготовки влияет субъект-субъектные отношения между преподавателем и студентом, которые формируют и совершенствуют активность студентов, их академическую мобильность, самостоятельность и познавательные интересы.

Мы считаем, что эффективность процесса обучения иностранному языку зависит от индивидуальных психологических особенностей личности, а также от следующих факторов:

- индивидуализации процесса иноязычного обучения;

- создания условий успешного функционирования языковой среды на занятиях по иностранному языку [9];

- приоритета коммуникативной методики;

- индивидуального стиля педагогической деятельности.

Моделирование такого процесса обучения иностранному языку в

финансовом университете зависит от целей, содержания и организа-

ции данного процесса. Оптимизация процесса обучения иностранному языку будет возможна при условии дифференциации учебной деятельности, наличия должного педагогического обеспечения и использования современных педагогических технологий. Использование пособий, направленных на развитие профессионально ориентированной речевой подготовки позволяет смоделировать ситуации реального профессионального общения, закрепить приобретенные знания и умения [10].

Помимо этого, дисциплина «Иностранный язык» становится профессионально ориентированной, если в процессе обучения студенты, знакомясь с различными экономиками и культурами, совершенствуют свои ценностно-ориентированные качества и приобщаются к мировому наследию; развивают профессиональную и иноязычную составляющие своей специализации.

Особенно важным в процессе оптимизации профессионально ориентированной речевой подготовки является наличие междисциплинарных связей, которое обеспечивает предметность и практическую направленность иноязычного обучения. «Именно иностранный язык имеет мощный интегративный потенциал в лингвообразовательном процессе, суть которого состоит в интеграции целей изучения предметов по специальности и целей преподавания иностранного языка [1, с. 35].

Заключение

Таким образом, мы полагаем, что успешной реализации процесса обучения иностранному языку в экономическом вузе способствуют новые социально-экономические условия, тенденции в образовании. Поскольку раньше дисциплина «Иностранный язык» в финансовых университетах рассматривалась как непрофилирующая и узконаправленная, то сейчас, когда мотивация и заинтересованность в изучении иностранного языка заставляет современных студентов все больше и больше внимания уделять профессиональной направленности.

Учет выявленных нами путей оптимизации процесса обучения иностранному языку в финансовом университете позволил определить дальнейшее развитие данной образовательной деятельности, а именно:

• использовать прогрессивные коммуникативные методики обучения иностранному языку в сферах профессиональных интересов студентов;

• дифференцировать группы обучения согласно специализации и уровню владения иностранным языком;

• создать корпус профессионально ориентированных аутентичных текстов с структурированным тезаурусом;

• организовывать академическую мобильность студентов;

• пересмотреть структуру педагогической диагностики результатов обучения иностранному языку;

• пересмотреть систему организации самостоятельной работы студентов финансового университета.

Список литературы

1. Баканова Ю.В., Макурина И.Ю. Основные направления профессиональной языковой подготовки в военном вузе // Современные исследования социальных проблем. 2017. Том 8, №7. С. 26-40.

2. Василенко O.A. Совершенствование языковой подготовки студентов в вузах на основе коммуникативных универсалий: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. Москва, 2004. 26 с.

3. Выготский J1.C. Развитие речи и мышление // Собрание сочинений: в 6 т. М.: Педагогика, 1982. Том 2.

4. Ростовцева П.П. Языковая образовательная политика в экономических вузах // Мир образования - образование в мире. 2014. №3. С. 143-145.

5. Ростовцева П.П. Педагогическое обеспечение практической направленности иноязычной подготовки студентов неязыковых вузов: Автореф. дис. ... канд. пед. наук. Москва, 2013. 24 с.

6. Оптимизация профессионально ориентированной иноязычной речевой подготовки студентов неязыковых вузов / Ростовцева П.П., Гусева Н.В., Соболева О.С. // Педагогика и психология образования. 2016. №4. С. 78-83.

7. Рыбкина A.A. Педагогические условия формирования профессиональных умений курсантов учебных заведений МВД в процессе

обучения иностранному языку. Саратов: Саратовский юридический институт МВД России, 2005. 152 с.

8. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: продвинутый курс: пособие для студентов пед. вузов и учителей. Москва: ACT: Астрель, 2008. 272 с.

9. Hutchinson Т., Waters A. English for Specific Purposes: A Learner-Centered Approach. /Т. Hutchinson, A.Waters. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 183 p.

10. Littlewood W.T. Communicative Language Teaching / W.T. Littlewood. Cambridge University Press, 1994. 108 p.

References

1. Bakanova Y.V., Makurina I.Y. Osnovnye napravleniya professionarnoj ya-zykovoj podgotovki v voeimom vuze [The Basic Directions of Professional Language Training at the Military Higher School]. Sovremennye issledo-vcmiya social 'nyhproblem, Vol.8, №7. Krasnoyarsk ,2017, pp. 26-40.

2. Vasilenko O.A. Sovershenstx'ovanie yazykovoj podgotovki studentov г' vuzah na osnove kommunikativnyh universalij [The Development of Language Training of University Students on the Basis of Communicative Universale]. Moscow, 2004. 26 p.

3. Vygotskij L.S. Razvitie rechi i myshlenie [The Development of Speech and Thinking], Sobranie sochinenij: г' 6 t. [Collected Edition in 6 Volumes]. Moscow. Pedagogika, 1982. Vol. 2.

4. Rostovceva P.P. Yazykovaya obrazovaternaya politika v ehkonomich-eskih vuzah [Language Educational Policy in Economic Higher Schools]. Mir obrazovaniya - obrazovanie г' m ire [World of education - education in the world], №3. Moscow, 2014, pp. 143-145.

5. Rostovceva PP. Pedagogicheskoe obespechenie prakticheskoj naprav-lemosti inoyazychnoj podgotovki studentov neyazykoxyh \nizov [Pedagogical Support of the Practically-oriented Foreign-language Training of Students of Non-linguistic Universities]. Moscow, 2013. 24 p.

6. Rostovceva P.P., Guseva N.V., Soboleva O.S. Optimizaciya profession-аГпо orientirovannoj inoyazychnoj rechevoj podgotovki studentov neya-zykovyh vuzov [Optimization of Professionall-oriented Foreign Language

Training of Students of Non-linguistic Universities]. Pedagogika i psi-hologiya obrazovaniya [Pedagogy and psychology in education], №4. Moscow, 2016, pp. 78-83.

7. Rybkina A.A. Pedagogicheskie usloviyaformirovaniyaprofessional 'nyh umenij kursantov uchebnyh zavedenij MVD г'processe obucheniya ino-strcmnomu yazyku [Educational Requirements for Formation of Professional Skills of Cadets at Institutions of the Ministry of Internal Affairs in the Process of Teaching a Foreign Language]. Saratov. Saratov Law Institute of MIA, 2005. 152 p.

8. SolovovaE.N. Metodika obucheniya inostrannym yazykam:prodvinutyj kurs: posobie dlya studentovped. vuzovi uchitelej. [Methods of Teaching Foreign Languages: an Advanced Course: a Manual for University Students and Teachers]. Moscow, 2008. 272 p.

9. Hutchinson Т., Waters A. English for Specific Purposes: A Learner-Cen-tered Approach. /Т. Hutchinson, A.Waters. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. 183 p.

10. Littlewood W.T. Communicative Language Teaching / W.T. Littlewood. Cambridge University Press, 1994. 108 p.

ДАННЫЕ ОБ АВТОРЕ Тарасова Людмила Юрьевна, старший преподаватель Департамента языковой подготовки

ФГБОУ ВО «Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации "

Ленинградский проспект, 49, г. Москва, 125993, Российская

Федерация

tarasovkom(ci)mail. ги

DATA ABOUT THE AUTHOR Tarasova Lyudmila Yur'evna, Senior Lecturer, Department of Language Training

Financial University under the Government of Russian federation 49, Leningradsk}! Prospekt, Moscow, 125993, Russian Federation tarasovkom(ci)mail. ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.