Научная статья на тему 'Социологические аспекты реализации этнометодологической стратегии в образовательном пространстве'

Социологические аспекты реализации этнометодологической стратегии в образовательном пространстве Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
121
42
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕЖЭТНИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ / ПОЛИЭТНИЧЕСКИЙ РЕГИОН / INTERETHNIC RELATIONS. MULTI-ETHNIC REGION

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Давлетшина Диля Мустафовна

Еще одним специфическим аспектом управления культурно-образовательным кластером и как следствие развитием культурного потенциала полиэтнического региона является реализация этнометодологической стратегии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Sociological aspects of the implementation strategy ethnomethodology in the educational space

Another specific aspect of managing a cluster of cultural and educational and as a consequence the development of cultural potential of the multi-ethnic region is to implement etnometodologicheskoy strategy.

Текст научной работы на тему «Социологические аспекты реализации этнометодологической стратегии в образовательном пространстве»

Д.М. Давлетшина

СОЦИОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РЕАЛИЗАЦИИ ЭТНОМЕТОДОЛОГИЧЕСКОЙ СТРАТЕГИИ В ОБРАЗОВАТЕЛЬНОМ ПРОСТРАНСТВЕ

Еще одним специфическим аспектом управления культурно-образовательным кластером и как следствие -развитием культурного потенциала полиэтнического региона является реализация этнометодологической стратегии. Ключевые слова: межэтнические отношения, полиэтнический регион

Davletchina D.M. Sociological aspects of the implementation strategy ethnomethodology in the educational space.

Another specific aspect of managing a cluster of cultural and educational and as a consequence - the development of cultural potential of the multi-ethnic region is to implement etnometodologicheskoy strategy.

Keywords: interethnic relations. multi-ethnic region

Нам известны различные аспекты влияния этнической культуры на формирование экзистенциально-ценностного, творческого, профессионального и нормативного субпотенциа-лов молодежи. Ключевым тезисом стало утверждение, что универсальные (экзистенциальные) ценности всегда заложены в ценностях того или иного этноса. Соответственно эффективным в плане развития культурного потенциала молодежи может стать ненасильственное погружение молодежи в сферу аутентичной этнической культуры. Насколько это необходимо в исследуемом регионе?

Республика Татарстан имеет долгую историю выяснения и стабилизации межэтнических отношений. Она включает в себя все формы и методы отстаивания этнической идентичности и методов выстраивания межнационального и внутригосударственного ди-алога.

Социальные, культурные и политические опыты решения национальных вопросов неоднократно исследовались в работах известных татарстанских социологов и политологов Сагитовой Л.В., Низамовой Л.Р., Исламшиной Т.Г., Мусиной Р.Н., Макаровой Г.И., Хакимова Р.С. и др. Сейчас уже можно говорить о том, что время острых радикальных перемен прошло. Государством презентуется много внешних признаков соблюдения паритета между русским и татарским населением республики, признание права на поддержку и развитие собственной культуры за другими этносами республики.

Однако государственная деятельность во многом оторвана от социальных молодежных реалий. Да, исследования социологов

показывают, что в целом молодежь Республики Татарстан проявляет высокую степень толерантности к представителям других рас, конфессий, национальностей. Подавляющая часть опрошенных негативно оценивает деятельность экстремистских организаций («Российское национальное единство», религиозное экстремистское течение «Хизб ут

- Тахрир» и др.). Однако имеются и определенные тенденции, которые необходимо учесть при разработке мероприятий по развитию толерантности. Часть молодежи ассоциирует патриотические чувства по отношению к Республике Татарстан исключительно с ценностями татарской культуры. 1

Как было выявлено в ходе нашего социологического опроса, главным качеством ценностного субпотенциала молодежи в этом контексте стала «избирательность». Таков характер молодежной толерантности в РТ. Это подчеркивает социальная дистанция по отношению к представителям нетитульных национальностей региона (молодежь

склонна воспринимать мигрантов как конкурентов, источник заболеваний нежели как партнеров). Молодежь легко взаимодейтсвует с представителями титульных этносов республики, а вот оценку иных этнокультурных сообществ производит не на основе личного взаимодействия или знакомства с аутентичной культурой, а под

1 См. Патриотизм и формирование морально-

нравственных ценностей молодежи, формы профилактики экстремизма в молодежной среде: Материалы соц. исслед. / Мин-во по делам молодежи, спорту и туризму РТ, Респ. центр молод., инновац. и проф. программ; Под ред. Бариева М.М. -Казань: РЦМИПП, 2010. - С. 40.

влиянием негативных образов,

транслируемых СМК В СМК же из всего спектра «языков межкультурного

восприятия» чаще всего используется язык социальной конкуренции, который сосуществует наряду с языком «согласия» и «вражды»2, что, безусловно, определяет ценностные ориентиры молодежи РТ.

Все это говорит о том, что ценностная составляющая культурного потенциала молодежи требует своего дальнейшего форми-рования и координирования со стороны образовательного кластера региона.

Вызывает интерес то, какие меры принимаются государством для

социализации молодежи в этническом ключе и то, какие средства действительно имеют достаточное воздействии на формирование культурного потенциала молодежи в полиэтническом регионе?. Необходимо определить соответствие условий, созданных в образовательной и воспитательной системе республики необходимому уровню - порогу принятия этнических ценностей и формирования этнической осознанности у молодежи.

По данным переписи населения

республики в 2002 году народ Республики Татарстан объединяет 3 млн. 800 тысяч человек, относящих себя к 115 этническим сообществам. Среди позитивных

преобразований в сфере национальной

политики последних десятилетий можно выделить целый ряд мероприятий, а также спектр законов и допущений, направленных на выравнивание этнических статусов

различных народов, проживающих на территории РТ.

Так, еще в 1994 г. была принята Государственная программа по сохранению, изучению и развитию языков народов РТ. Языковая реформа коснулась дошкольных, школьных учреждений и вузов. Увеличилось количество СМИ, организовавших свой

информационный поток с использованием татарского языка.

На татарском языке издается 110 газет и

2 Габдрахманова Г.Ф. Мы -Они (Отношение к мигрантам в РТ)//СОЦИС -№2. - 2008. - С.56.

28 журналов. Осуществляется выпуск национальных и специализированных изданий

- детско-юношеские, женские, литературные и другие социально-значимые СМИ. На территории Республики Татарстан работают 50 телевизионных компаний, из них 22 вещают на русском и татарском языках, 3 - на татарском языке. Спутниковая

телерадиокомпания "Татарстан - Новый век" транслирует свои передачи во многие регионы Российской Федерации, страны СНГ, значительную часть Европы и Азии. Вещание осуществляется круглосуточно на татарском и русском языках. В Татарстане - 86

радиостанций, из них - 22 вещают на татарском и русском языках, 6 - на татарском, 58 - на русском3. В начале 2000-х годов в регионе была принята Программа развития культуры, где большинство мероприятий касалось культуры всех народов, проживающих в РТ. Что касается развития культур, так называемых, этнических меньшинств, следует отметить, что в 1999 год по инициативе властей РТ было создано АНКО РТ (ныне Асса-мблея народов Татарстана) и открыт Дом дру-жбы народов, основной функцией которого стало обеспечение материально-технических и организационно методических условий для работы Ассоциации. В Республике Татарстан зарегистрировано 2773 общественных объединения, из которых 80 организаций (из них 41 национально-культурная автономия), согласно уставным целям, занимаются

4

решением этнокультурных задач .

При активном содействии Ассамблеи удалось решить многие проблемы возрождения и развития языка, культуры, традиций и обычаев народов, населяющих республику. Наряду с татарским народным праздником «Сабантуй» и русским фольклорным праздником «Каравон» в настоящее время республиканский статус имеют праздники чувашской культуры «Уяв» и «Учук», марийской -«Семык», удмуртской - «Гырон быдтон»,

3 Данные с официального сайта РТ/URL:http ://www.tatar.ru/?DNSЮ=8a7ae3248e3ea9cbdeda 10616 ес2сАЭ7 &node_id=3467

4 Официальный сайт Ассамблеи народов Татарстана / ЦКЬ: http://www.an-tat.ru/?id=963

мордовской - «Балтай», славянской «Иван Купала», кряшенской - «Питрау» и другие.

В течение последних десяти лет большое значение уделяется русской культуре. В 2003 году принимается постановление Кабинета Министров «О проведении Республиканского праздника русского фольклора «Каравон», активнее празднуется Масленица, в 2004 году в Казани организован первый фольклорно-этнографический фестиваль «Кузьминки», проводится фестиваль колокольного звона в с. Алексеевское, с 2007-го года организуются молодежные этнокультурные фестивали «Обе-режье» и «Крутушка». Открывается сеть школ с русским этнокультурным компонентом. В подпрограмму «Сохранение и использование недвижимого историко-архитектурного наследия» включен целый ряд архитектурных памятников, связанных с православием, таких как Благовещенский Собор в Казанском Кремле, церкви в разных городах и районах республики, русские усадьбы, активизируется Палата ремесел и ассоциации ремесленников, популяризирующие народные русские промыслы.

Сам историко-архитектурный музей-заповедник «Казанский Кремль» в 2000 г. стал объектом всемирного наследия «Юнеско». С

2009 г. на территории Кремля проводится международный фестиваль современной культуры «KAZAN Kremlin live», который включает в себя выступления артистов мировой величины, выставки современного искусства, экспозиции ценнейших коллекций музеев Кремля, мастер классы и многое другое. Факт проведения культурного мероприятия такого масштаба в центре политической жизни республики

беспрецедентен, однако, это формирует не только новый имидж города, но и отчасти снимает вопрос национально-политических дихотомий и дифференциаций. Этот международный фестиваль объединил в себе лучших представителей современной музыкальной арены. Среди них есть как зарубежные гости, так и местные артисты международного уровня. Естественно, что среди участников (музыкантов, поэтов, художников) есть и русские, и татары, и представители других национальностей.

Национальный паритет соблюден в

восстановлении крупных исторических объектов. Новая программа, возглавляемая с

2010 года Шаймиевым М.Ш., носит название «Культурное наследие Республики Татарстан: древний город Болгар и остров-град

Свияжск». Придание этим памятникам культурного наследия нового статуса (у Свияжска до последнего времени даже не было статуса музея-запо-ведника) - шаг в сторону укрепления национальноисторического самосознания жителей республики и возможность для более полного знакомства с богатством религиозно-этнической культуры титульных народов РТ.

В 2009 г. в контексте повышения

статуса республики и ее столицы - города Казани, был запатентован бренд «Казань -третья столица России». Также были

разработаны слоганы и логотипы республики и города. Однако достаточно ли всех этих мер для формирования толерантной личности, для развития и актуализации ценностного потенциала молодого человека? От чего зависит полнота погружения молодым человеком в аутентичную этническую среду (назовем его "культурный колодец")?

Как известно истинные ценности находятся не на поверхности презентуемой этнической плоскости, а в глубине аутентичной культуры. Именно метод погружения в этнический язык, быт и художественную культуру, дает возможность приобщения к истинным ценностям, в которых, кроме этнических особенностей

заложено и терпение по отношению к «иным» окружающим.

К сожалению, применение многих этно-методологических аспектов культурной и образовательной политики не всегда приносит должные результаты, хотя, безусловно, в определенной степени влияет на призму восприятия феноменов мультикультурности региона молодыми людьми.

Принятому региональному курсу «национализации образования» не всегда хватает «естественности», более грамотной и адекватной встроенности в реалии образовательной системы. Возможно, это связано с тем, что республика находится

только в начале «перевода» внутренних социально-этничес-ких процессов с рельсов «отстаивания и бо-рьбы» на пути

«перспективного взаимодействия и

конструктивного диалога». То есть,

институциональные учреждения

национально-этнического толка действуют не столько из побуждений достигнуть «межэтнического резонанса» и на этой волне проводить новую совместную

межкультурную политику, ско-лько из опасений быть «недоуслышанными»,

«недопрезентованными».

Одним из элементов культурно-образовательной политики является достижение языкового паритета между русскоязычным и татароязычным населением. Как говорилось ранее, для этого на государственном уровне проводится целый ряд мероприятий. На наш взгляд, методы решения этого вопроса служат ярким примером воплощения методологически неэффективной, но

социально необходимой, а потому лабируемой и активно внедряемой

программы.

Дело в том, что многочисленные языковые реформы, стратегически не продуманная политика национализации образования, как правило, приводит к ярко выраженным недовольствам, и даже пикетам с требованиями изменения школьной программы. Как показывает практика, в полиэтническом пространстве вопрос решения языкового паритета, в том числе на уровне образовательных практик и стандартов - всегда острый и почти невозможный для удовлетворительного разрешения.

Перекраивание школьных «языковых» часов в пользу той или иной стороны не приводит ни к качественному знанию у детей, ни к согласию сторон родителей. В результате выигрывают те, кто находится в двуязычной среде с самого рождения, т.е. те, кто впитывает второй титульный язык с молоком матери или в период самой ранней социализации. То есть те, кто находится в пространстве двоичного культурного измерения естественным образом без влияния каких либо политических реформ. Большинство же из тех, кто учил второй (как правило, татарский язык) как иностранный, не

владеет им на высоком уровне, так как не мотивирован на его изучение (татарский не конкурирует, например, с английским) и не склонен применять его в повседневной жизни.

Безусловно, все эти вопросы в большей степени имеют отношение не к школьной программе. Это, скорее, проекция современных этнополитических и

этносоциальных реалий на образовательные процессы. Таковы особенности культурной политики региона на данном этапе. Ядром проблемы выступает не количество часов изучения языка в образовательных учреждениях, а сама методика преподавания, личностные качества и культурный потенциал педагогов, общественное мнение по поводу необходимости владения двумя языками и проявления корректности в отношении нерусскоговорящих граждан. Главная трудность находится не в плоскости «понимания языка», а в плоскости «понимания ситуации», принятия всеми сторонами факта присутствия равноправного, равноценного «другого», безотносительно к его национальности. Пока «перетягивание языкового одеяла» не дает каких - либо заметных результатов одной из сторон. То есть на данный момент в РТ не существует общей эффективно работающей

образовательной системы погружения в языковую среду с целью формирования ценностного субпотенциала молодежи.

В этом смысле, любая языковая реформа, целью которой служит распространение единых универсальных ценностей, должна быть подготовлена не только финансово или технически, но в первую очередь идейно, на уровне понимания разными сторонами смысла происходящего, принятия ключевых целей реформы как необходимых для дальнейшего гармоничного сосуществования в едином социальном и территориальном

пространстве. Для этого необходимо использовать не сто-лько догматичноадминистративные методы внедрения языковых реформ и не манипулятивные финансовые стратегии, а социально-мотивирующие технологии,

информационные ресурсы, просветительские

программы. Ведь в современном Татарстане проблемы национального паритета касаются в большей степени политических стратегий, чем людей в их повседневной жизни. Например, многие русскоговорящие представители разных национальностей не против, и даже заинтересованы в изучении татарского языка. Однако они не достаточно мотивированы для испо-льзования в этих целях собственной энергии, времени и средств, и не знакомы с эффективными методиками языковых практик. Таким образом, мы видим, что проблема языка - в первую очередь культурологическая, а не политическая. Ее решение в первую очередь на идеологическом уровне, а затем на уровне политических реформ, будет способствовать появлению новых возможностей реализации культурного потенциала региона

Существуют и другие культурные феномены, объединяющие людей, раскрывающие суть - красоту и полноту «другой» культуры. Это явления искусства -музыка, танец, рисунок (или другие формы представления визуального образа). В первую очередь, мы подразумеваем явления этнической культуры и искусства. Чувственный, эмоциональный, образный язык стирает национальные рамки и границы, так как содержит в себе всеобщие и всеобъемлющие интенции. Любовь, выраженная художественно-

изобразительными средствами, понятна каждому без слов. Также понятны страх, веселье, грусть, одиночество. Одинаковые силы пробуждают колыбельные и плясовые разных народов. Традиционное искусство стихийно и естественно, а потому универсально. Приобщение к нему - путь, формирующий экзистенциально-цен-

ностный потенциал молодежи как на осознаваемом, так и неосознаваемом уровнях.

Так как молодежь является наиболее эмоционально-восприимчивой группой,

эффективное развитие ценностного субпотен-циала молодежи может происходить именно под влиянием образцов художественной культуры (мировой и этнической). В этом заключается

психологический аспект специфики развития ее культурного потенциала.

Какие же необходимы условия для того, чтобы, во-первых, это культурное воздействие произошло, а во-вторых, было максимально эффективным и полным?

Мы говорили, что основными субъектами, воздействующими на качество культурного потенциала молодежи является цепочка семья - образовательные учреждения - СМИ. Соответственно, для формирования эт-нокультурной

идентичности и развития толерантности личности необходимо, чтобы эти три компоненты работали в едином смысловом и идейном поле. Учреждения, относящиеся к данным социальным институтам,

образовывают единый образовательно-творчес-кий кластер, работающий как элемент регионально кластера духовнонравственного воспитания молодежи.

Основным фактором знакомства молодых людей с образцами этнической художественной культуры является поддержание этнической идентичности в семье, даже в том случае, если семья полинациональная (это примерно 22% зарегистрированных браков в 2009 году в РТ)5. Как мы уже говорили, погружение естественным образом в ритуализированную традиционную сферу аутентичной культуры является путем к безусловному глубинному принятию ее ценностей. Естественно, что процессы урбанизации сократили количество семей, живущих в повседневном пространстве этнической культуры.

Однако это не мешает осознанно приобщаться к нему через специально созданные институции и учреждения: фестивали, ассоциации, досуговые учреждения, семинары, мастер-классы и т.д., которые популяризировались в республике. Причем мы уже отмечали принципиальное различие между презентуемой национальной и этнической культурой и обосновывали необходимость приобщения именно к аутентичному фольклору, как самобытному,

5 См. Статистические показатели работы органов ЗАГС за 2009 год / ЦКЬ: http://zags.tatar.ru/rus /file/pub/pub_43630.pdf

заряженному информационно и энергийно продукту исторической значимости. Важен и тот факт, что не существует

принципиальной разницы в выборе между культурными образцами разных этносов.

Наличие доступного

этнохудожественного компонента в рамках стратегии поликультурного образования является вторым условием для формирования культурного потенциала

молодежи этнохудожественными

средствами. Под поликультурным

образованием мы подразумеваем процесс фун-кционирования образовательного

пространства совместно с языковым, культурным и духовным полиэтническим разнообразием обучающейся молодежи. Для получения такого образования необходимым является наличие внутреннего желания, мотивации и инфор-мированности людей по поводу возможностей этнокультурного просвещения. Результатом

этнохудожественного поликультурного

образования выступает личность, способная к многогранному эстетическому освоению действительности. Проявление

сформированных качеств культурного потенциала возможно в деятельности, направленной на усвоение социального опыта: участие в эстетическом

преобразовании среды в рамках культурной жизни семьи, школы, вуза, города, села при опоре на уважительное отношение к традициям, культуре разных народов России и установке на межнациональное согласие и культурное взаимодействие.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В республике, как уже было сказано, существуют достаточно обширные возможности для получения

этнохудожественного образования в рамках занятий в творческих национальных коллективах, студиях, в ВУЗах.

Третьим важнейших условием развития культурного потенциала молодежи (этносоциализации личности, воспитания толерантности) является наличие

позитивного образа народов республики, создаваемых республиканскими СМИ. Ни для кого не секрет, какую силу социального воздействия несет в себе современная пресса

и другие масс медиа. Опасности создания любых образов, а также возможности быстрого внедрения их в подсознание миллионов слушателей и зрителей -участников коммуникационного процесса обязывает государство быть предельно внимательным в координации вещания. СМИ, являясь проводниками в общественное сознание стереотипов, наряду с другими каналами влияния, в значительной степени задают настрой принимающей стороны в отношении прибывающих мигрантов. Этот тезис доказывают и опросы социологов. «Далеко не все среди постоянных жителей способны критически осмыслить

информацию. Так, лишь 38% среди опрошенных респондентов считают, что публикации, содержащие негативную информацию о приезжих и подчеркивающие их национальную принадлежность, разжигают национальную вражду. Около четверти относятся к ней безразлично, а 16%

верят такой информации, считая, что так и

6

есть на самом деле» .

Существует необходимость в конкретно и эффективно действующем законе,

определяющем рамки возможного и недопустимого информационного сообщения, касающегося национальных общностей. В связи с этим необходимо осуществлять экспертный государственный контроль, не позволяющий публи-чного принижения достоинства тех или иных национальных меньшинств, особенно в многонациональной республике, где вопрос отстаивания этнической идентичности всегда актуален. Это касается и Интернет - ресурсов. Безусловно, отслеживать такого рода информацию в безграничном веб-потоке гораздо сложнее. Однако так как оно является одним из самых популярных видов СМК, применение закона к нему может быть актуальным.

Эти три вышеперечисленные позиции (семейная этносоциализация,

этнохудожественное поликультурное

образование и позитивное влияние СМИ),

6 Габрахманова Г.Ф. Мы - они (отношение к мигрантам в республике Татарстан) // СОЦИС,

2008,№2 - С.71.

воздействующие на формирование экзистенциально-ценностного субпотенциала молодежи средствами

этнической культуры, представляются нам центральными и обязательными для

внедрения в мультукультурной среде.

Еще одним специфическим условием эффективной работы образовательного кластера в направлении формирования культурного потенциала (ее

профессионально-обра-зовательного субпотенциала) молодежи и в плане

подготовки к профессиональной

самореализации выступает работа с кадрами, выведение их на международный уровень. Цели достижения международного уровня образования в РТ посвящена и реформа развития национального образования. В основе развиваемой национальной школы должен лежать принцип диалектического

единства трех начал: национального,

федерального и общеми-рового,

позволяющего человеку глубоко чувствовать принадлежность к родному народу и в то же время осознавать себя членом многонационального российского

гражданского общества и субъектом мировой цивилизации.

Одним из главных шагов выведения российской образовательной системы на международную арену стало подписание Болонской декларации в 2003 г, что стало символом официального вступления России в европейское академическое сообщество. Этот акт стал началом процесса интернационализации образования.

Основные цели Болонской декларации — мобильность студентов и преподавателей, ведущая к транснациональному обучению.

Интернационализация образования — это процесс включения различных международных аспектов в

исследовательскую, преподавательскую и административную деятельность вузов. Процесс интернационализации образования влечет за собой структурные изменения как на правительственном, министерском уровне, так и на уровне конкретных образовательных учреждений.

Международное сотрудничество в сфере

высшего образования стимулирует рост взаимопонимания народов. А это уже обязательное требование развития

современного мира, обязательное требование к модели воспитания новых кадров. Выработка навыков международного сотрудничества - это одно из условий формирования открытой, толерантной личности и одновременно с этим возможности международного сотрудничества -дополнительный ресурс для актуализации накопленного профессионального

субпотенциала и самореализации на новом уровне.

Литература

1. Патриотизм и формирование морально-нравственных ценностей молодежи, формы профилактики экстремизма в молодежной среде: Материалы соц. исслед. / Мин-во по делам молодежи, спорту и туризму РТ, Респ. центр молод., инновац. и проф. программ; под ред. Бариева М.М. - Казань: РЦМИПП, 2010. - С. 40.

2. Габрахманова Г.Ф. Мы - они (отношение к мигрантам в республике Татарстан) // СОЦИС, 2008, №2. - С.71.

3. См. Статистические показатели работы органов ЗАГС за 2009 год / ШЬ :http://zags.tatar.щ/щs/file/ pub/pub_43630.pdf

4. Официальный сайт Ассамблеи народов Татарстана / ШЬ: http://www.an-tat.ru/ id=963

5.Данные с официального сайта РТ/ЦТЯЬ:

http://www.tatar.ru/DNSID=8a7ae3248e3ea9cbdeda10616ec 2сЮ7& node_id=3467

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.