Научная статья на тему 'РОЛЬ АРТИКЛЕЙ В ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА'

РОЛЬ АРТИКЛЕЙ В ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
артикль / стратегии / сравнение / типологические данные / фразеологическая единица / лингводидактика.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Баратова Д. Ш.

Хотя артикль — это часть речи, которая состоит всего из двух слов, он представляет большую трудность для студента английского языка. Ошибки в употреблении артиклей считаются одними из самых трудных для исправления. Множество работ, посвященных этой части речи, безусловно, способствовали лучшему пониманию, однако огромное количество проблем все еще требует дальнейшего исследования и решения, что и определяет актуальность артикля.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «РОЛЬ АРТИКЛЕЙ В ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА»

УДК: 80. 801. 3310

Baratova D.Sh.

4 th-year student of University of Economics and Pedagogy, Karshi city, Republic of Uzbekistan Scientific supervisor: prof. Daniyeva M. J.,

Doctor of Sciences in Philology, University of Economics and Pedagogy, Karshi city, Republic of Uzbekistan

THE ROLE OF ARTICLES IN PHRASEOLOGICALUNITS OF THE ENGLISH LANGUAGE

Abstract

Although the article is the part of speech that contains only two words it presents a great difficulty for a student of English. Mistakes in the use of articles are considered to be the most difficult to be corrected. Numerous works devoted to this part of speech have certainly contributed to its better understanding but a great number of problems are still waiting for their further study and solutions, which can determine the actuality of the article.

Keywords

article, strategies, comparison, typological data, phraseological unit, linguodidactics.

Баратова Д.Ш.

студентка 4 курса Университета Экономики и педагогики, г. Карши, Узбекистан Научный руководитель: проф. Даниева М.Дж.,

Доктор филологических наук, Университет Экономики и педагогики, г. Карши, Узбекистан

РОЛЬ АРТИКЛЕЙ В ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Аннотация

Хотя артикль — это часть речи, которая состоит всего из двух слов, он представляет большую трудность для студента английского языка. Ошибки в употреблении артиклей считаются одними из самых трудных для исправления. Множество работ, посвященных этой части речи, безусловно, способствовали лучшему пониманию, однако огромное количество проблем все еще требует дальнейшего исследования и решения, что и определяет актуальность артикля.

Ключевые слова

артикль, стратегии, сравнение, типологические данные, фразеологическая единица, лингводидактика.

Being aware of numerous points of view regarding the status of the article in the English language we share the view presented by B. Khaimovich and B. Rogovskaya who considered the article a separate part of speech. They consider that the two words a(an), the form a separate group or class characterized by: a) the lexico-grammatical meaning of "(in) definiteness", b) the right-hand combinability with nouns, the function of noun specifiers lexical meaning of a(n) in Modern English is a very weak reminder of its original meaning (OE. an=one). In spite of the long process of weakening there remains enough of the original meaning in a(n) to

exclude the possibility of its being attached to a "plural" noun.lexical meaning of the in Modern English is a pale shadow of its original demonstrative meaning.Generallexico-grammatical meaning of these words, as usual, is not identical with their individual lexical meanings. It abstracts itself from the meaning of "oneness" in a(n) and the "demonstrative" meaning in the. Perhaps, the names of the articles ("definite", "indefinite") denote the nearest approach to this lexico-grammatical meaning, which, for lack of a better term, might be defined as that of "definiteness-indefiniteness".article is a form word that serves as a noun determiner. It is one of the main means of conveying the idea of definiteness and indefiniteness suggests that the object presented by the following noun is individualized and singled out from all the other objects of the same kind, whereas indefiniteness means a more general reference to an object. Lexical meaning of the English articles is determined by its historical development. That is why after considering the historical development of the English articles their rendering into Uzbek and Russian becomes obvious. Under the influence of the historical processes that took place both in phonetical and grammatical structure of the English language the article as a part of speech has undergone major changes. Its origin goes deep into the history of the English language both definite and indefinite articles. This explains the fact that when translating articles we get equivalents (in other languages) of various types. That is why we consider it necessary to present all stages of the historical formation of the English article. The Article is a determining unit of a specific nature accompanying the noun in communicative collocation. Its special character is clearly seen against the background of determining words of half-notional semantics. Whereas the function of the determiners such as this, any, some is to explicitly interpret the referent of the noun in relation to other objects or phenomena of a like kind, the semantic purpose of the article is to specify the nounal referent, as it were, altogether unostentatiously, to define it in the most general way, without any explicitly expressed contrasts becomes obvious when we take the simplest examples ready at hand. Cf.: Will you give me this pen, Willy? (i.e. the pen that I am pointing out, not one of your choice.) - Will you give me the pen, please? (i.e. simply the pen from the desk, you understand which). Used Literature:

1. Рейман Е. А. Английский артикль: Коммуникативная функция. - Л.: Наука, 1988. - 116 с.

2. Khaimovich B., Rogovskaya I. A course in English Grammar.- M.: Pravda, 1967. - 298 p.

© Баратова Д. Ш., 2024

УДК: 80. 801. 3310

Boborajabova F.P.

4 th-year student of University of Economics and Pedagogy, Karshi city, Republic of Uzbekistan Scientific supervisor: prof. Daniyeva M. J.,

Doctor of Sciences in Philology, University of Economics and Pedagogy, Karshi city, Republic of Uzbekistan

THE PROBLEM OF THE GRAMMATICAL CATEGORY OF GENDER IN MODERN ENGLISH

Abstract

The article deals with the study of the ways of expressing of grammatical category of gender in modern English and its teaching linguocultural aspect, which presents a certain interest both for the theoretical investigation and for the practical language use. Language is a means of forming and storing ideas as reflections of reality and exchanging them in the process of human intercourse. Language is social by nature; it is inseparably

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.