Научная статья на тему 'Реплика в структуре драматургического текста'

Реплика в структуре драматургического текста Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
293
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ИНВАРИАНТ / АВТОРСКИЙ РАКУРС / СЮЖЕТНАЯ ПЕРСПЕКТИВА / ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ СМЫСЛОВАЯ ЗАВИСИМОСТЬ / АUTHOR"S FORESHORTENING / INVARIANT / SUBJECT PERSPECTIVE / FUNCTIONAL NOTIONAL DEPENDING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Сарычев Владимир Васильевич

Статья рассматривает такую структурную и семантическую единицу драматургического текста, как реплика, которая реализуется, будучи связанной с тремя другими компонентами текста: монологом, диалогом и полилогом. В каждом из них она представляет либо идеологическую, либо коммуникативную, либо смысловую направленность, в зависимости от авторского замысла. Само выражение реплики может быть прослежено в действии функциональной смысловой зависимости, которая организует оба уровня языковой абстракции: глубинный уровень и поверхностный уровень.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The article deals with such a semantically structural unit of the dramatic text as a reply. Which realizes itself being combined with three other text components: monologue, dialogue and polilogue. In each of them if represents either ideological, or communicative, or semantical direction that depends on the author"s plot. The very reproduction of reply may be traced in the action of the functional semantic dependence that organizes both the levels of language abstraction: deep level and surface level.

Текст научной работы на тему «Реплика в структуре драматургического текста»

В.В. Сарычев

РЕПЛИКА В СТРУКТУРЕ ДРАМАТУРГИЧЕСКОГО ТЕКСТА

Статья рассматривает такую структурную и семантическую единицу драматургического текста, как реплика, которая реализуется, будучи связанной с тремя другими компонентами текста: монологом, диалогом и полилогом. В каждом из них она представляет либо идеологическую, либо коммуникативную, либо смысловую направленность, в зависимости от авторского замысла. Само выражение реплики может быть прослежено в действии функциональной смысловой зависимости, которая организует оба уровня языковой абстракции: глубинный уровень и поверхностный уровень.

Ключевые слова: инвариант, авторский ракурс, сюжетная перспектива, функциональная смысловая зависимость.

Исходя из того, что исходной структурной смысловой единицей драматургического текста на поверхностном уровне является реплика, мы сделаем попытку соотнести ее с такими объемно расширяющимися единицами, как монологи, диалоги и полилоги. Все они, вместе взятые, формируют драматургический текст как максимально объемную и, главное, законченную единицу письменной речи, которая не подлежит дальнейшему расширению, поскольку представляет собой закрытую систему языковых знаков, служащих для речевого выражения содержательно оформленного единства мыслей и чувств автора [3].

В своей основе драматургический текст всегда является своеобразным синтезом нескольких аспектов: в первую очередь, мировоззренческого и прагматического, которые преломляются и находят свою реализацию как на глубинном, так и на поверхностном уровне [4]. Драматургический текст всегда оказывается единицей многоплановой, потому что мировоззренческий аспект на глубинном уровне подчиняет себе семантическую сторону, а на поверхностном -содержательную сторону, то есть ту сюжетную фабулу произведения, через которую драматург как бы вербует зрителя на свою идеологическую позицию, стремясь сделать его своим единомышленником [1]

Прагматический же аспект вступает в действие на поверхностном уровне, где он объединяет структурную и композиционную стороны текста [2].

Итак, в драматургическом тексте имеем:

1.Мировоззренческий аспект.

Семантически текст состоит из смыслового узла, раскрытие которого идет через семантические ядра и центральные звенья, инварианты. Все они подчинены авторскому ракурсу, который создает линейно-плоскостной план представления сюжета в его идеологической интерпретации.

Содержательно драматургический текст представляет собой ту целевую установку, которую автор ставит перед собой, пытаясь воплотить свой творческий замысел в словесные образы при создании персонажей и распределении их высказываний в реплики, монологи, диалоги, полилоги.

2.Прагматический аспект.

Структурно текст состоит из тех рамочных конструкций, которые ограничивают словесные высказывания, воплощая их в мизансцены, сцены, акты.

Текст как единое целое воспринимается в виде синтеза всех вышеназванных структур, к которым может быть приложен пролог и эпилог. Так как ни пролог, ни эпилог не произносятся действующими персонажами, речевая выраженность этих структурных единиц не включает в себя ни реплик, ни монологов, ни диалогов, ни, тем более, полилогов.

Что же касается внешнего структурного деления текстовой фактуры на мизансцены, сцены и акты, то здесь наблюдается условное выделение мизансцены путем указания драматурга на появление нового действующего лица или его ухода со сцены, в то время как сама сцена длится до того момента, пока автор не сочтет нужным дать новую ремарку по поводу места или времени разворота следующего действия. Для нас, тем не менее, при выяснении роли сценической реплики в общем текстологическом контексте всего произведения, важным является факт выделения мизансцен. Сравним, например.

Первая мизансцена

[Entera Gentleman.]

G e n t l e m a n : Save yourself, my lord: The ocean, overpeering of his list, Eats not the flats with more impetuous haste Than young Laertes, in a riotous head, O'erbears your offices. The rabble call him lord; And, as the world were now but to begin, Antiquity forgot, cus-

tom not known, The ratifiers and props of every word, They cry 'Choose we! Laertes shall be king!' Caps, hands, and tongues applaud it to the clouds, 'Laertes shall be king! Laertes king!'

Q u e e n : How cheerfully on the false trail they cry! O, this is counter, you false Danish dogs! [A noise within]

K i n g : The doors are broke.

Вторая мизансцена

[EnterLaertes, armed; Danes following.]

L a e r t e s : Where is this king? Sirs, stand you all without.

D a n e s : No, let's come in.

L a e r t e s : I pray you, give me leave.

D a n e s : We will, we will. [They retire without the door.]

Композиционная сторона прагматического аспекта строится целиком на сюжетной перспективе, благодаря которой, как отмечалось, драматург распределяет сюжетную фабулу не прямолинейно, а в том непредсказуемом скачкообразном порядке, который служит цели максимальной психологической мобилизации внимания зрителя, его заинтригованности. Например, в трагедии «Макбет» линия предсказания судьбы Макбета дается в первом акте в сцене первой. (An open place. Thunder and lightning. Enter three witches) и затем неоднократно прерывается: Act I Scene III Thunder. Enter tree witches.

Act III scene V. The heath. Thunder. Enter tree witches, meeting Hecate.

Act IVscene I. A dark cave. In the middle a boiling cauldron. Thunder. Enter tree witches.

Поскольку драматургический текст представляет собой объемную и, главное, закрытую единицу речевой структуры [5], то естественно, что по отношению к ней и реплика, и монолог, и диалог, и полилог оказываются менее объемными и в этом плане открытыми речевыми структурами. Но, помимо их смысловой открытости и речевого статуса, они отмечены еще и текстовым статусом, так как являются компонентами текста. Все они, сосуществуя в рамках драматургического текста [6], оказываются субординированными той общей функциональной смысловой зависимости, которая объединяет их на протяжении всего сценического действия.

Поэтому текст, с точки зрения нашего исследования, рассматривается как синтезированная речевая коммуникация, в основе которой лежит функциональная смысловая зависимость.

Именно она, то есть функциональная смысловая зависимость, в условиях драматургического текста имеет двухуровневую систему своей репрезентации: глубинную, где она представлена через авторский ракурс, и поверхностную, где формой ее выражения является сюжетная перспектива.

Литература

1.Геворкян С.Г. Сопутствующая сценическая речь в драматургии. М., 2007.

2.Ковальчук С.С. Монолог как речевая единица драматургического текста.

М., 2007.

3.Кошевая И.Г. Текстообразующие структуры языка и речи. М., 1983.

4.Радзевилова О.А. Структурно-семантические особенности комедийного жанра в драматургии. М., 2007.

5.Родина Н.В. Авторский ракурс в средневековой народной англо-шотландской балладе: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. М., 2005.

6.Шигонов Д.А. Рекуррентный центр как кодирующая единица текста. М., 2005.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.