РЕГУЛИРОВАНИЕ НЕСОСТОЯТЕЛЬНОСТИ НОРМАТИВНЫМИ АКТАМИ ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Клепцов Михаил Сергеевич, аспирант Российского Университета Дружбы Народов, кафедра гражданского и трудового права.
Контактs автора: +Т 91в С1Т Т1 SB,
m_kleptsov@mail.ru
Аннотация.
Предметом настоящей работы является обзор основного акта, регулирующего вопросы несостоятельности в странах Европейского Союза - Регламент Совета ЕС № 1346/2000 от 29 мая 2000 года «О несостоятельности» (Council Regulation (EC) No. 1346/2000 of 29 May 2000 on Insolvency Proceedings). Регламент устанавливает прямой контроль над осуществлением судами своей компетенции по вопросу об открытии процедур несостоятельности в любой стране-участнице ЕС. Регламент также устанавливает унифицированные правила о выборе права, применимого к процедурам несостоятельности, а также к вопросам, которые связаны с такими процедурами. Существенная часть положений Регламента посвящена признанию решений судов стран-участниц ЕС в других странах-участницах. Тем не менее, положения Регламента не отменяют действия национального законодательства стран-участниц Европейского Союза, посвященного процедурам несостоятельности.
Ключевые слова: Европейский Союз, процедуры, регламент
REGULATION OF INSOLVENCY PROCEEDINGS IN THE EUROPEAN UNION
Kleptsov Mikhail Sergeevich, Russian Peoples Friendship University, civil and employment law department.
Contacts: +Т 91в С1Т Т1 SB,
m_kleptsov@mail.ru.
Annotation. This article contains a general overview of the principal legislative initiative of the European Union relating to the insolvency proceedings, i.e. Council Regulation (EC) No. 1346/2000 of 29 May 2000 on Insolvency Proceedings. The Regulation imposes direct control over the exercise of jurisdiction to open insolvency proceedings in any of the Member States. It also regulates, by means of uniform rules for choice of law, the law applicable to such proceedings and to matters closely affected by a party's insolvency. It next deals with the recognition in the other Member States of insolvency proceedings opened in any State whose courts have jurisdiction to settle these claims. It should be noted, however, that the Regulation does not terminate the effect of the national legislation of the Member States.
Keywords. European Union, insolvency Proceedings, directive.
Причины и предпосылки унификации нормативных актов Европейского Союза, посвященных вопросу несостоятельности
Предметом настоящей работы является обзор некоторых наиболее важных положений нормативных актов Европейского Союза о несостоятельности, направленных на координацию и синхронизацию процедур несостоятельности, которые так или иначе связаны с несколькими юрисдикциями.
Определенное воздействие на развитие общеевропейских нормативных актов о несостоятельности оказал опыт английских судов, которые на протяжении длительного времени старались разработать собственный подход к проблеме международной несостоятельности. Английские суды при рассмотрении дел о международной несостоятельности исторически руководствовались правилами международного частного права, и уже на их основе разрабатывали правила, применимые к международной несостоятельности. Тем не менее, английскими юристами неоднократно отмечалось, что такая практика характеризуется отсутствием какого-либо единообразия, что обусловлено большой долей усмотрения судов при решении конкретных дел. Кроме того, наличие множества путей решения проблем международной несостоятельности, предлагаемых английскими судами, создает большое количество проблем в практическом применении данных правил. Эти, а также некоторые иные практические трудности имели ключевое значение для уполномоченных лиц, принимающих участие в делах о несо-стоятельности1.
С учетом процессов глобализации, охвативших все стороны жизни современного общества, возникла острая необходимость в унификации законодательства различных государств. Одной из наиболее приемлемых форм такой унификации принято считать международные конвенции. Международная несостоятельность не была исключением в этом процессе. В течение предшествующих ста лет попытки унификации правил о несостоятельности предпринимались как в европейских государствах, так и в иных странах. Тем не менее, на практике унификация европейского права сталкивалась с порой неразрешимыми проблемами. Применительно к несостоятельности, унификация осложнялась тем, что она затрагивала множество связанных с ней институтов, таких как личный статус, имущественные права, права, вытекающие из обеспечительных документов, очередность требований кредиторов в процессе их погашения, а также вопросы, связанные с гражданско-правовой и уголовной ответственности лиц, участвующих в процедурах несостоятельности. В ходе переговоров по всем указанным вопросам многие государства отказывались отходить от уже сложившихся в их правовых системах принципов, применимых к указанным вопросам. Во многом это объяснялось тем, что те существенные изменения, которые были бы внесены в национальное законодательство соответствующих государств, не были бы опробованы в судебной практике и правоприменении, что сразу бы создало определенные трудности для данных государств. Отмечается также, что нежелание многих государств корректировать свое национальное законодательство во многом объясняется их нежела-
1 Fletcher, in Moss/Fletcher/Isaacs, pp. 23-28.
нием отступать от своих позиций и, таким образом, терять свой престиж на международной арене2.
Таким образом, ранние попытки осуществить унификацию законодательства о несостоятельности на общеевропейском уровне не увенчались успехом3. Тем не менее, определенные договоренности были достигнуты между отдельными европейскими государствами и были оформлены двух- и трехсторонними со-глашениями4. Более успешными оказались переговоры между скандинавскими государствами, что во многом объясняется исторической схожестью их правовых систем. Результатом этих переговоров стало заключение рамочного договора между скандинавскими государствами по вопросам несостоятельности5. Другим примером успешных переговоров между странами, правовые системы которых исторически связаны друг с другом, является ряд договоров, заключенных государствами Латинской Америки в 1889 году и в 1940 году. В период с 1981 года по 1990 год переговоры между странами-участницами Совета Европы завершились подписанием Конвенции о некоторых международных аспектах несостоятельности. Конвенция была подписана 5 июня 1990 года в Стамбуле, и поэтому неофициально называется Стамбульской кон-венцией6. Несмотря на то, что данная конвенция была подписана восемью странами-участницами Совета Европы, она была ратифицирована только Республикой Кипр и, в соответствии с ее условиями, не вступила в силу. Регламент Совета ЕС № 1346/2000 от 29 мая 2000 года7 является кульминацией усилий, направленных на унификацию европейских нормативных актов о несостоятельности, предпринимаемых с 1960 года странами-участницами организации, ранее известной как Европейское Экономическое Сообщество, а в настоящее время - как Европейский Союз. Первоначальной предпосылкой этого документа является требование, предъявляемое к странам-участницам статьей 220 Договора об учреждении ЕС8, четвертый параграф которой требует заключения конвенции, обеспечивающей, в интересах граждан стран-участниц, «упрощение формальностей, возникающих при взаимном признании и принудительном исполнении решений судов и арбитражей». На ранней стадии существования Европейского Союза было принято решение исключить несостоятельность и банкротство из поля действия конвенции, предусмотренной указанной статьей 220. В результате, конвенция, заключенная в 1 958 году и вступившая в силу с февраля 1 973
2 Подробнее об истории развития европейского законодательства о несостоятельности см. The Law on Insolvency, Ian F. Fletcher, Sweet & Maxwell, 2008, p. 985-990; Bob Wessels. Current Topics of International Insolvency Law. Deventer, Kluwer. 2004. P 2530.
3 Среди таких попыток можно назвать проведение Гаагской конференции 1925-1928 годах и Международной Юридической Ассоциации в 1954-1956 годах.
4 В качестве примером можно назвать франко-бельгийскую конвенцию 1899 года, франко-итальянскую конвенцию 1930 года, конвенцию, заключенную Бельгией, Нидерландами и Люксембургом в 1961 году, а также конвенцию между Нидерландами и Германией от 1962 года.
5 Конвенция скандинавских государств о несостоятельности заключена между Данией, Финляндией, Исландией, Норвегией и Швецией 7 ноября 1933 года (155 L.N.T.S., 1935).
6 E.T.S., № 136; текст на английском и французском
7 OJ L160/1, 30 июня 2000 года.
8 Соглашение подписано 25 марта 1957 года и известно как
Римское соглашение. Соглашение вступило в силу 1 января 1958
года. С момента вступление в силу в соглашение неоднократно
вносились поправки. В современной редакции соглашения статья 220 перенумерована в 293.
года9 не содержит никаких положений, относящихся к трансграничной несостоятельности.
Регламент ЕС о несостоятельности был утвержден Советом Министров 29 мая 2000 года и, в соответствии со статьей 47, вступил в силу 31 мая 2002 года (далее - «Регламент»). Как уже было указано, Регламент обладает прямым действием и для вступления его в силу на территории всех стран-участниц ЕС не требовалось принятия каких-либо дополнительных законов. Кроме того, правила Регламента имеют приоритет перед национальным законодательством стран-участниц Европейского Союза10, и в случае противоречий между Регламентом и национальным законодательством следует применять правила Регламента.
Основные положения Регламента
В юридической доктрине отсутствует единое мнение по вопросу о целях и задачах Регламента. Суммируя основные положения доктрины, можно выделить три основные задачи, которые имеет Регламент: обеспечение единообразия при проведении процедур несостоятельности с участием компаний, учрежденных в ЕС, ускорение и максимально возможное облегчение данных процедур, что особенно важно при структурировании сделок с участием таких компаний, а также устранение неравноправия кредиторов, учрежденных в ЕС, при проведении процедур несостоятельности. Необходимо отметить, что, решая эти задачи, Регламент не отменяет действия национального законодательства стран-участниц ЕС о несостоятельности. Напротив, Регламент утверждает правила международного частного права, применяемые в отношениях, связанных с несостоятельностью. Такие правила относятся к юрисдикционным требованиям, праву, применяемому при рассмотрении дел о несостоятельности, a также признанию судебных решений по делам о несостоятельности, и являются едиными для всех стран-участниц ЕС11.
Регламент устанавливает прямой контроль над осуществлением права начать производство о несостоятельности. Он также предписывает, путем установления унифицированных правил о выборе права, какое право подлежит применению к такому производству, а также к иным вопросам, которые непосредственно затрагиваются в признания лица несостоятельным (в частности, к имущественным права (in rem) третьих лиц, зачету (set-off), сохранению юридического титула, договорам в отношении недвижимого имущества, платежным системам и финансовым рынкам, трудовым договорам, подлежащим регистрации правам на недвижимое имущество, морским и воздушным судам, объектам интеллектуальной собственности, действительности сделок, заключенных до и после начала процедур несостоятельности, а также требованиям третьих лиц в отношении имущества несостоятельного
9 Конвенция от 27 сентября 1968 года «О юрисдикции и принудительном исполнении судебных решений по коммерческим и гражданско-правовым вопросам» (Брюссельская конвенция). С 1 марта 2002 года в отношении всех стран-участниц (за исключением Дании) действует Брюссельский регламент ЕС № 44/2001.
10 Необходимо отметить, что, поскольку Регламент основан на положениях статей 61(с) и 67(1) Соглашения об учреждении ЕС, ее действие не распространяются на Данию. Первоначально ожидалось, что данный вопрос будет решен путем заключения между Данией и иными странами-участницами ЕС многостороннего соглашения, однако, в настоящее время такое соглашение отсутствует, и Дания исключена из сферы действия Регламента.
— По вопросу о задачах Регламента см. The European Insolvency Regulation: Law and Practice, Miguel Virgos & Fransico Gar-cimartin, Kluwer Law International, 2004; The Law on Insolvency, Ian F. Fletcher, Sweet & Maxwell, 2008.
должника). Регламент также рассматривает вопрос о признании странами-участницами ЕС процедур несостоятельности, начатых в другой стране-участнице, суды которой компетентны рассматривать данные дела в соответствии с Регламентом в соответствии с его статьей 3. Необходимо отметить два юридико-технических аспекта Регламента. Во-первых, ее основные положения претворяются как минимум тридцати тремя абзацами преамбулы. Несмотря на то, что наличие обширной преамбулы является отличительной чертой всего законодательства Европейского Союза1 , объем преамбулы Регламента является исключительным. Целью такой обширной преамбулы является, бесспорно, предоставление определенной компенсации в связи с отсутствием официальных подготовительных материалов (travaux preparatoires), которые могли бы оказать помощь в толковании отдельных положений Регламента13. Очевидно, что суды, сталкиваясь с необходимостью применения Регламента на практике, неизбежно будут обращаться к ее преамбуле, которая дает некоторое представление о смысле и задачах отдельных положений Регламента, что существенно облегчает задачу ее толкования. Во-вторых, Регламент сопровождается тремя приложениями - А, В и С, которые перечисляют - в отношении каждой страны-участницы - все предусмотренные их правовыми системами процедуры банкротства, которые подпадают под сферу регулирования Регламента (приложения А и В), а также официальные наименования должностей лиц, обладающих полномочиями в течение таких процедур (приложение С).
Часть 1 статьи 1 Регламента перечисляет виды процедур несостоятельности, а также категории должников, к которым применяются положения Регламента. В соответствии с данной статьей, положения Регламента применяются к «коллективным процедурам несостоятельности, которые влекут за собой полное или частичное отчуждение активов должника и назначение ликвидатора». Тем не менее, необходимо иметь в виду, что, согласно части 2 данной статьи, в некоторых случаях дела о несостоятельности не включатся в сферу регулирования Регламента. Такими делами являются «дела о несостоятельности страховых компаний, кредитных организаций, инвестиционных компаний, оказывающих услуги по управлению капиталом или ценными бумагами в интересах третьих лиц, а также коллективных инвестиционных предприятий». Таким образом, организации, осуществляющие свою деятельность на рынке финансовых услуг, исключаются из сферы регулирования Регламента. Регулирование несостоятельности таких организаций является предметом самостоятельных законодательных актов Европейского Союза14.
Регламент устанавливает единое правило, что правом, применимым к открытому производству и его правовым последствиям, является право суда, открывшего производство (lex fori regit concursus). Это право регулирует как процессуальные, так и материально - правовые вопросы.
12 Как правило, в преамбуле отражаются предпосылки принятия того или иного законодательного акта, а также юридические основания для принятия того или иного акта.
13 The Law on Insolvency, Ian F. Fletcher, Sweet & Maxwell, 2008, p. 998-1007.
14 Среди таких актов следует назвать Регламент Совета ЕС № 2001/17/ЕС о реорганизации и ликвидации страховых компаний (2001, OJ L110/28) и Регламент Совета ЕС № 2001/24/ЕС о реорганизации и ликвидации кредитных организаций (2001, OJ
L125/15).
Правовые последствия открытия основного производства не затрагивают вещные права третьих лиц на активы должника в случае, если они находятся вне территории государства, где открыто производство. Однако это не означает, что сами активы, обремененные вещными правами, не затрагиваются последствиями открытия производства по делу о банкротстве. В соответствии с lex concursus определяется состав активов должника, которые формируют его имущественный комплекс или, иными словами, конкурсную массу. Таким образом, активы должника на территории любого из договаривающихся государств попадают под контроль со стороны ликвидатора основного производства, который вправе проверить законность удовлетворения требований, обеспеченных вещными правами, и препятствовать реализации активов по частям, что значительно снижает их стоимость и негативно отражается на интересах других кредиторов.
Юрисдикционные положения Регламента
Регламент устанавливает иерархию судебных органов, компетентных рассматривать дела о несостоятельности, в зависимости от расположения «центра интересов должника» на территории страны-участницы. В таких случаях начало процедур несостоятельности должника допускается лишь в судах тех стран-участниц, которые, согласно Регламенту, компетентны рассматривать такие дела, вне зависимости от того, предпринимались ли должником попытки обратиться в иные суды, отличные от тех, которые предусмотрены Регламентом.
Регламент не дает четкого ответа на вопрос, что считать «центром интересов должника». Пункт 1 статьи 3 Регламента гласит: «В отношении компании или иного юридического лица предполагается, что центр его интересов находится в месте его регистрации, за исключением случаев, когда имеются доказательства обратного (выделено мною - МК)». Тем не менее, Регламент не называет, какие именно доказательства могут служить подтверждением обратного.
В доктрине и правоприменительной практике неоднократно отмечалось15, что многих трудностей, связанных с разрешением конфликтов между юрисдикциями, можно было бы избежать, если бы Регламент четко закреплял понятие «центра интересов должника». К сожалению, как уже было указано выше, такое определение, либо какие-либо четкие указания по толкованию данного определения, в Регламенте отсутствуют. Попытка исправить данный недостаток предпринята в преамбуле Регламента, в соответствии с пунктом 13 которой, центр основных интересов должен соотноситься с местом, в котором должник постоянно осуществляет управление своими интересами, в силу чего это место является известным и определенным для третьих лиц. К сожалению, эти положения не дают окончательного представления о том, что же считать центром основных интересов должника. Тем не менее, данное положение содержит очень важное правило, согласно которому прозрачность в управлении должником своих активов и возможность третьих лиц получать информацию о таком управлении играет значительную роль при определении центра основных интересов должника. Основываясь на этом положении преамбулы, кредиторы несостоятельного должника, у которых сформировалось ошибочное впечатление о
— См. по этому вопросу European Cross-Border Insolvency Regulation, Jona Israel, Intersentia, 2005, p. 30; European Insolvency Law, Paul J. Omar, Ashgate. 2004, p. 83-89.
каком-либо месте осуществления этим должником управления своими активами, вправе требовать впоследствии пересмотра вопроса о месте нахождения центра его основных интересов в связи с отсутствием у них полного объема информации о деятельности должника к моменту начала процедур несостоятельности .
Признание и исполнение иностранных решений
Основной принцип, относящийся к признанию решений судов одной страны-участницы на территории другой страны-участницы, закреплен в пункте 1 статьи 16 Регламента. Согласно данной норме решение суда или иного компетентного органа об открытии процедуры несостоятельности, вынесенное в соответствии с юрисдикционным критерием Регламента, подлежит немедленному признанию во всех договаривающихся государствах с момента его вынесения без каких-либо формальностей (выделено мною - МК). Последующие статьи Регламента закрепляют важнейшие принципы в отношении соотношения признания решений об открытии первичных и вторичных процедур несостоятельности. Согласно пункту 1 статьи 17 Регламента, решение об открытии основных процедур несостоятельности, вынесенное в соответствии с юрисдикционными критериями Регламента, имеет в других стра-нах-участницах такой же эффект с момента их вынесения без каких-либо формальностей (выделено мною - МК), какой оно имеет по законодательству государства, в котором процедуры были начаты, за исключением случая открытия вторичных процедур несостоятельности. Пункт 1 статьи 18 Регламента предоставляет ликвидатору, назначенному в соответствии с пунктом 1 статьи 3 Регламента, право осуществлять все полномочия, предоставленные ему законодательством страны-участницы, на территории которой были открыты процедуры несостоятельности, на территории других стран-участниц (выделено мною - МК), при условии, что на территории других стран-участниц не было открыто вторичных процедур несостоятельности либо не было принято каких-либо обеспечительных мер в соответствии с требованием об открытии вторичных процедур несостоятельности. Пункт 3 статьи 18 предоставляет ликвидатору также право изымать активы должника с территории какой-либо страны участницы с соблюдением, при этом, законодательства страны, с территории которой производится такое изъятие.
Статья 19 Регламента предусматривает, что полномочия ликвидатора, назначенного судом, подтверждаются заверенной копией решения суда о его назначения, либо свидетельством, выданным таким судом. Несмотря на то, что такие документы должны быть переведены на официальный язык, или один из официальных языков той страны-участницы Европейского Союза, на территории которой предполагается осуществление таких полномочий, не требуется соблюдения каких-либо формальностей, направленных на легализацию таких документов. Данное положение имеет колоссальное практическое значение, поскольку позволяет ликвидатору оперативно осуществлять предоставленные ему полномочия в отношении иностранных активов должника (тех, которые находятся на территории другой страны-участницы). Кроме того, оно позволяет сократить издержки, которые были бы неизбежно
понесены для того, чтобы получить судебный приказ о признании решения суда другой страны-участницы16.
Признание иностранного решения об открытии основного производства означает признание компетенции иностранного органа на вынесение данного решения, а также признание его правовых последствий на территории других государств. Признание иностранного решения об открытии вторичного производства означает признание его правовых последствий на территории государства, где открыто вторичное производство. Открытие вторичного производства прекращает действие правовых последствий основного производства на территории этого государства. Регламент придерживается модели автоматического признания иностранных решений об открытии процедуры несостоятельности, т.е. признания решения ipso jure. Однако она не рассматривает процедуру несостоятельности в целостности, а скорее как серию следующих друг за другом решений, каждое из которых влечет за собой различные последствия. Если признание решения об открытии процедуры происходит автоматически, то последующие решения могут не отвечать требованиям Регламента и, следовательно, могут быть не признаны в других государствах. Непризнание иностранного решения возможно в следующих случаях:
1) признание иностранного решения или его правовых последствий явно противоречит публичному порядку государства, в частности его основополагающим принципам или конституционным правам и свободам граждан;
2) признание или исполнение иностранного решения может вызвать ограничение личной свободы человека или тайны переписки.
Исполнение иностранного решения предполагает использование мер принуждения в отношении должника. В данном случае Регламент не предполагает отказа договаривающихся государств от принципа государственного суверенитета, поэтому исполнение решений в отношении несостоятельных должников и их активов в рамках скоординированной процедуры осуществляется компетентным органом государства, где должны быть совершены соответствующие действия. Принудительное исполнение иностранных решений осуществляется на основании специального разрешения, выдаваемого судами, т.е. с применением специальной процедуры экзекватуры. Процедура экзекватуры закреплена в Брюссельской конвенции 1968 г.
Заключительные положения
Анализ положений Регламента о производстве по делам о несостоятельности в странах Европейского Союза, на мой взгляд, позволяет сделать вывод, что в рамках Сообщества в ближайшем будущем начнет действовать не унифицированный механизм правового регулирования несостоятельности, а механизм плавного перехода от изолированного действия национальных моделей правового регулирования несостоятельности к созданию механизма правового регулирования несостоятельности как механизма наднационального, выражающего и закрепляющего интересы Сообщества в целом как интересы транснациональные.
Очевидно также, что Регламент и судебная практика ее применения является одним из тех документов, который должен изучить любой участник рынка, осуществляющий свои операции с лицом, обладающем ка-
— Подробнее об этом см. The Law of Insolvency, Ian F. Fletcher, Sweet & Maxwell 2008, p. 1017-1018.
кими-либо связями (например, осуществляющим свою основную хозяйственную деятельность) на территории любого государства, являющегося участником Европейского Союза. При принятии решения о совершении с таким лицом сделки необходимо иметь в виду, что в отношении такого лица могут быть возбуждены основные или вторичные процедуры несостоятельности в соответствии с правилами Регламента. В каждом случае контрагентам таких лиц (в особенности кредиторам по кредитным соглашениям, заключенными на длительный срок) крайне важно иметь наиболее полное представление о том, в какой именно стране-участнице ЕС будут открыты процедуры несостоятельности, какому праву они будут подчиняться, а также на какие активы может быть обращено взыскание. В связи с этим, было бы целесообразно предусмотреть в соглашении обязанность стороны, учрежденной в стране-участнице ЕС, раскрывать всю необходимую информацию о подверженности ее открытию процедур несостоятельности как на дату соглашения, так и в течение срока его действия. Кроме того, в соглашение может быть включено также требование о раскрытии информации об изменениях в способах осуществления таким лицом своей хозяйственной деятельности (modus operandi), которое приводит к изменению юрисдикционных требований к такой деятельности. На практике, в кредитные соглашения с заемщиками, учрежденными в странах-участницах ЕС, зачастую включаются положения, согласно которым совершение должником любых действий, в результате которых происходит изменение юрисдикционных требований к ней, является существенным нарушением кредитного соглашения и дает кредиторам право потребовать досрочного исполнения кредитных обязательств и обратить взыскание на обеспечение. Особенно актуальны данные условия в свете достаточно неопределенных положений Регламента о судах, компетентных рассматривать дела о несостоятельности по принципу расположения центра основных интересов должника.
Список использованной литературы
Fletcher, in Moss/Fletcher/Isaacs
The Law on Insolvency, Ian F. Fletcher, Sweet & Maxwell, 2008.
Bob Wessels. Current Topics of International Insolvency Law. Deventer, Kluwer. 2004.
The European Insolvency Regulation: Law and Practice, Miguel Virgos & Fransico Garcimartin, Kluwer Law International, 2004.
The EC Regulation on Insolvency Proceedings, a commentary and annotated guide, Gabriel Moss, Ian. F. Fletcher, Stuart Isaacs, Oxford, 2009.
European Cross-Border Insolvency Regulation, Jona Israel, Intersentia, 2005, p. 30; European Insolvency Law, Paul J. Omar, Ashgate. 2004.
Проблема правового регулирования отношений, возникающих в связи с несостоятельностью должника, имеет давнюю историю, а потому и обширную научную литературу, созданную усилиями видных ученых. В своей статье автор обратился к трудам юристов, имеющих, по его мнению, особый авторитет среди специалистов по регулированию несостоятельности и банкротства в Евросоюзе и странах-участницах. Автор также обстоятельно исследовал нормативные акты ЕС по теме своей статьи.
Представленная статья является законченным произведением, отвечающим всем требованиям, предъявляемым к работам данного вида, и может быть рекомендована к опубликованию.
Научный руководитель,
проф. кафедры гражданского и трудового права РУДН к.ю.н. Муцинова Н.А.
РЕЦЕНЗИЯ
Статья Клепцова М. написана на актуальную тему, и название статьи подчеркивает насущную необходимость научного анализа данной проблемы. Не вызывает сомнений целесообразность избранной Клепцо-вым М. темы в условиях развития рыночной экономики в нашей стране, это усиливает интерес к научным работам такого направления.