■
tç S
К <
m О
го £
« О
w «
О
О!
С w s
U
W IT1 S
[—I
О ч
о «
о н w
S3 w s
U ©
О
и
о -
s ©
Олексюк А.В.,
специалист отдела библиотечной работы филилала АО «НЦПК «Эрлеу» ИПК ПР по Костанайской области»
Нег1зг1 свздер: авторлыц цщъщ, электронды басылым, «жетгм шыгармалар», зацсыз квшгру, ацпа-ратца цолжетгмдшк.
Ключевые слова: авторское право, электронное издание, «сиротские произведения», незаконное копирование, доступ к информации.
Keywords: copyright, electronic edition, "orphan works", illegal copying, access to information.
ПРОБЛЕМА АВТОРСКОГО ПРАВА В УСЛОВИЯХ РАЗВИТИЯ ЭЛЕКТРОННОГО КНИГОИЗДАНИЯ
Ацдатпа
Макалада ютаптыц электронды басылымын к^кыктык камтамасыз етудщ заманауи жагдайы карастырылады, оныц осындай аудармага к^кык, кдаамды шыгармага (жинак), басылымныц реам-деу элементтерi тэрiздi, цитаталау проблемалары, «жетсм шыгармалар» деп аталатындай т.с.с. аспек-тiлер козгалады. Бiрак басты назар зацсыз кeшiр-мелеумен («пираттык») кYреске жэне жеке, оку (бшм) жэне зерттеушiлiк (гылыми) максаттагы акпараттарга еркiн кол жеткiзудi камтамасыз етуге багытталган. ^кык иеленушi мен когам арасын-дагы мYДделiк балансын сактау кажеттiлiгi туралы корытынды жасалады.
Аннотация
В статье рассматривается современное состояние правового обеспечения электронного книгоиздания, затрагиваются такие его аспекты, как право на перевод, на составное произведение (сборник), элементы оформления издания, проблемы цитирования, так называемые «сиротские произведения» и т.д. Но основное внимание уделено борьбе с незаконным копированием («пиратством») и обеспечению свободного доступа к информации в личных, учебных (образовательных) и исследовательских (научных) целях. Делается вывод о необходимости соблюдения баланса интересов между правообладателями и обществом.
Annotation
The current state of the legal provision of e-book publishing is discussed in this article and such aspects as the right to translation on the composite work (collection), publication design elements, citing problems of so-called "orphan works" are addressed in this article. But the main attention is paid to the fight against illicit copying ('piracy') and to ensure free access to information for personal, educational and research (academic) purposes. The conclusion about the need to respect the balance of interests between rights holders and society.
2(12)/2016
Использование электронных изданий в учебном процессе является важнейшей составляющей информатизации сферы образования. По данным ВЦИОМ 36% жителей России не читают книг, сокращение чтения литературы фиксирует и американский Pew Research Institute. При этом люди активно «читают» Интернет, пользуются социальными сетями: навык чтения не утрачивается, он трансформируется. Всё это сказывается на индустрии печатных книг, которая продолжает сокращаться. Растёт лишь электронное книгоиздание. Ежегодно его объём в деньгах практически удваивается [1].
С точки зрения правового регулирования электронное издание мало отличается от традиционного. Для того чтобы опубликовать книгу, надо получить права от автора как оригинального, так и производного произведения, например перевода. Необходимо иметь права и на рисунки, фотографии, другие элементы оформления.
Права, которые передаются при реализации, различаются в зависимости от использования книги. Если файл будет сохраняться на компьютере или ином устройстве, нужно иметь право на воспроизведение, право на распространение при создании копий и право на доведение до всеобщего сведения. В случае если копии не создаются, и читатель получает доступ к книге непосредственно на сервере компании, достаточно двух прав: на воспроизведение и на доведение до всеобщего сведения.
В сущности, до 2006 г. электронных книг как бы не существовало, потому что отсутствовало понятие «доведение до всеобщего сведения», которым регулируется рынок электронных книг. И при заключении договора с автором право на электронную версию просто не передавалось. В результате сегодня необходимо заключать договор снова.
Перевод - это фактически самостоятельное произведение, право переводчика абсолютно не зависит от права автора на оригинальное произведение. Следовательно, издание легально только при наличии обоих
прав. Переработка произведения, т.е. его перевод, не должна лишать прав автора оригинала: его обязательно надо указывать.
В издании научной литературы чаще, чем художественной, встречаются составные произведения - плоды труда творческих коллективов. Составляя такой сборник, вы являетесь его автором, и ваше авторское право охраняется. При этом вы не можете публично распространять сборник, не имея прав других авторов, чьи статьи в него включены. Нужно понимать, что кто-то ещё может сделать сборник из тех произведений, которые использовали вы, но та книга должна отличаться от вашей.
Относительно цитирования мнения правообладателей и пользователей расходятся, и решения судов очень разные. До сих пор непонятно, что такое объект цитирования, можно ли свободно цитировать графические, музыкальные, аудиовизуальные материалы. Некоторые суды считают цитированием исключительно тексты. Недавно Суд по интеллектуальным правам вынес решение о том, что графическое произведение не является объектом цитирования, если воспроизводится полностью.
Согласно обычаям делового оборота, ещё с 1928 г. было принято цитировать от 0,25 до 1 авторского листа. В настоящее время всё определяется целью цитирования, и его объёмы не ограничены.
При заключении договора оговариваются сроки использования, а также вид права - исключительное или не исключительное. Обязательно указывается формат, в котором будет опубликовано электронное произведение. При этом чтобы избежать ограничений, пишут, что публикация производится в любом формате, не запрещённом законодательством [1].
Так называемые «сиротские» произведения создают сложности во всех странах, подписавших Бернскую конвенцию по охране литературных и художественных произведений. Книги, которые вышли 40-50 лет назад и правообладателя которых невозможно найти, переиздавать и распространять
S
к <
m О
го £
« О
w «
О
О!
С
w
U
W
¡г1 S
[-4
о
4
о «
о н w
5
w
U ©
О
и
о -
©
и
К <
ер О
го £
« О
м «
О
О!
С
м ^
и
м ^
[—I
О ч
о «
о н м
м
и ©
О
и
о -
©
опасно, потому что правообладатель неожиданно может всё-таки появиться. Польша одной из первых внесла в своё законодательство поправки, которые предусматривают возможность работы с «сиротскими» произведениями. В России тоже есть движение в этом направлении. В чём суть изменений? Книгу, автор которой не обнаружен, вносят в список ожидания, через полгода произведение признаётся «сиротским» и может быть использовано всеми желающими на условиях свободной лицензии. Если же автор объявится, ему возвратят права, и никто никому ничего не должен. В сущности, это повторение процедуры, существовавшей в советские времена. Издательство публиковало в «Книжном обозрении» объявление о том, что разыскивается наследник, и, если в течение месяца никто не появлялся, считало себя вправе печатать книгу. Возможно, для технических наук это неактуально, но книги по гуманитарным наукам даже 30-40-летней давности могут быть востребованы [1].
Но самая острая проблема в электронном книгоиздании - это незаконное копирование, контрафакция (от лат. соПга£аС;ю - подделка) или «пиратство». Явление это обусловлено, прежде всего, технической лёгкостью копирования и передачи цифровых копий в Интернете. Проблема усугубляется тем, что помимо тех, кто наживается на продаже нелегальных копий, существуют и «идейные» пираты, открывающие бесплатный доступ к цифровому контенту, то есть сами они не получают коммерческой выгоды, но наносят своими действиями ущерб правообладателям.
Существует устойчивое мнение, что авторское право в Интернете - скорее угроза, чем благо, и оно мешает развитию культуры, науки, образования. Аргументация такая. Во-первых, авторское право якобы ущемляет свободу слова. Во-вторых, оно угрожает свободе конкуренции - правообладатель может действовать как монополист, завышая цену. В-третьих, ущемляется право на доступ к культурным ценностям: в инфор-
мационной среде всё должно быть открыто. В-четвёртых, будто бы дискредитируется право на образование.
Когда же правообладатели пробуют защищать свои права в Интернете, утверждается, что процедуры поиска и привлечения «пиратов» к ответственности нарушают неприкосновенность их частной жизни. В ряде стран любая персонификация нарушителя возможна только в рамках уголовного права, никакие гражданско-правовые или административно-правовые процедуры не допускают открытия персональных данных. Нередко мера наказания и последствия не соответствуют действию. Следовательно, должно в полной мере присутствовать право гражданина на справедливое судебное разбирательство.
Международные документы декларируют приоритет интересов правообладателя. Признаётся, что он обладает правом в цифровой среде, может контролировать оборот, если это не компенсационная система, и при желании получать адекватное вознаграждение. Пользователю гарантированы неприкосновенность частной жизни, защита персональных данных, ответственность только за виновные действия и доступ к жизненно необходимым ресурсам.
Ответственность за виновные действия трактуется различными странами и субъектами по-разному. Европейское сообщество не достигло компромисса в определении субъекта ответственности: провайдер это или же пользователь. Нет единой позиции и в отношении того, является ли получение выгоды от незаконной манипуляции произведениями в Интернете основанием для привлечения к ответственности. Если одни говорят о наличии ущерба автору, то другие резонно замечают, что нарушить право можно так, что автор никакого ущерба не понесёт, а получит дополнительную рекламу и коммерческую выгоду.
Очевидно, что стратегия защиты, как и стратегия борьбы с пиратством, должна учитывать особенности охраняемого объ-
екта и типологию нарушителей. Например, кинобизнесу важно защитить прокат фильма и ограничить его распространение в Интернете в течение определённого времени. В отношении телевизионного контента, как правило, значение имеет охрана премьерно-го показа.
У книг больший период коммерческой реализации, поэтому речь должна идти об обеспечении продаж в течение как минимум года. Хотя потребление нелегальных электронных книг уменьшает спрос и на бумажные издания, в основном оно «бьёт» по продажам цифровой литературы. В этом сходство книжных интернет-магазинов и онлайн-кинотеатров: им необходимо защищать большое количество наименований в течение длительного времени.
Законодатели развитых западных стран активно тестируют возможность введения ограничений для пользователей Интернета, а также расширения круга информационных посредников, к которым могут быть предъявлены требования. Прежде всего, речь идёт о поисковиках и распространителях рекламы.
Что касается мер, применяемым к гражданам, то в Англии Ofcom в соответствии с Digital Economy Act 2010 г. вправе возложить на провайдера обязанность снижать скорость доступа к Интернету, ограничивать доступ пользователя к определённым материалам, приостанавливать предоставление услуг и пр.
Принятый в 2009-м во Франции закон HADOPI был основан на принципе трёх предупреждений. Абоненту, скачивающему пиратский контент, первое предупреждение высылалось по электронной почте, второе -заказным письмом, далее следовало отключение от Интернета. При этом нарушителя вносили в чёрный список, чтобы он не мог подключиться к другому провайдеру. Франция первой приняла законодательную норму об отключении частного лица от Интернета.
Этому примеру последовали и другие страны. Так в США в 2013-м крупнейшие
интернет-проваидеры запустили систему Copyright Alert System, которая предусматривает шесть предупреждении, а наказание пользователя оставляет на усмотрение про-ваИдера.
Но в самоИ Франции Конституционный суд признал HADOPI нарушающим права человека законом со ссылкой на принятую Европарламентом в 2008 г. поправку 138 - о том, что доступ к Интернету является фундаментальным правом человека, лишать которого может только суд. В июле 2013 г. закон был отменён. За непродолжительное время его действия одно предупреждение получили 2 млн человек, повторное - 186 тыс. Проведено 663 судебных заседания, но отключили от Интернета лишь одного абонента.
Ключевой вопрос: почему судебный порядок недостаточно эффективен? С одной стороны, обращение в суд требует затрат и соблюдения регламента сбора документов, с другой, процедура растянута во времени.
Российские законодатели нашли довольно изящный способ решения этих вопросов. Обращение в суд можно направить в электронном виде. Но не слишком ли дорого защищать права? Конечно, обращение в суд требует некоторых затрат. Однако суд допускает возможность представления скриншотов, заверенных самим правообладателем, что существенно сокращает и административные, и финансовые издержки [2].
Кроме того, снят вопрос об ответственном за незаконное распространение контента. В ряде стран это потребитель, но российские законодатели учли, что мы живём в век агрегаторов и прочих сервисов, которые собирают и предлагают контент. В результате число лояльных пользователей легальных ресурсов в российском сегменте Интернета растёт.
Позиция ООН и документы Европейского сообщества свидетельствуют о том, что намечены лишь некоторые векторы движения к решению проблем.
Международные документы предлага-
ем
s
к <
m О
го £
« О
w «
О
О!
С w s
U
W F S
[-4
о
4
о «
о н w
5
S
w
s ^
и ©
о
и
о -
s ©
Ш
ют поддерживать любые инициативы по защите авторских прав. Это технические средства - возможность отключения от Интернета, блокировка контента и пр.; юридические - система заявлений, предписаний, предупреждений, запретов. К частно-правовым относятся претензии и договорённости между автором и нарушителем; к публично-правовым - создание единого общественного органа, наделённого необходимыми полномочиями.
В сложившейся ситуации практически единственным общественным институтом, активно отстаивающим право всего населения на свободный и бесплатный доступ к информации, являются библиотеки. В «Манифесте ИФЛА об Интернете» прямо заявлено: «Беспрепятственный доступ к информации важен для достижения свободы, равенства, всеобщего понимания и мира» [3]. А в документе озаглавленном «Позиция ИФЛА по вопросам авторского права в цифровой среде»: «что чрезмерная охрана авторского права может поставить под угрозу демократические традиции и привести к нарушению принципов социальной § справедливости путем необоснованного ^ ограничения доступа к информации и зна-О ниям. Слишком строгая охрана авторского
го
<1 права сдерживает конкуренцию и иннова-О ции и подавляет творчество». И далее там 3 же: «ИФЛА считает, что если библиотекам « и гражданам не будет предоставлено право О пользоваться исключениями, которые допу-С скают бесплатный доступ и использование для целей, соответствующих обществен-и ным интересам и согласующихся с добросо-^ вестной практикой - таких, как образование 0 и исследования, - возникнет опасность, что преимущества Информационного Общества будут доступны только тем, кто в сон
^ стоянии заплатить.
^ Что касается произведений в цифровом
формате, без оплаты или без обращения за разрешением все пользователи библиотеки должны иметь возможность:
• просматривать общедоступный охра-
3 няемый авторским правом материал;
©
• находясь в библиотеке или за ее пределами, частным образом читать, слушать или смотреть поступающий в свободную продажу охраняемый материал;
• копировать непосредственно или с помощью библиотечных и информационных работников разумную часть охраняемого цифрового произведения для использования в личных, учебных или исследовательских целях» [4].
Но на практике (на уровне национального законодательства) декларируемые ИФЛА принципы не соблюдаются в полной мере.
Вадим Дуда, директор Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино так прокомментировал сложившуюся ситуацию: «К сожалению, тут от библиотекарей зависит немногое. Баланс интересов смещен в сторону правообладателей. Потребуются серьезные усилия, чтобы баланс сместился в сторону общества» [5].
ЛИТЕРАТУРА
1. За э-книгой - в «зоопарк» форматов // Университетская книга. - 2016. - Март. - С. 15-19.
2. Защита интеллектуальных прав в Интернете: мировой опыт и отечественная практика // Университетская книга. - 2016. - Январь-февраль. - С. 60-65.
3. Манифест ИФЛА об Интернет [Электронный ресурс]. - Электрон. дан. - [Б. м., б. г.]. - Режим доступа: Ы1р:/^еа. pushkinlibrary.kz/text/IFLA/manif_ob_ internete.pdf. - Загл. с экрана.
4. Позиция ИФЛА по вопросам авторского права в цифровой среде [Электронный ресурс]. - Электрон. дан. - [Б. м., б. г.]. - Режим доступа: http://www.ifla.org/files/assets/ clm/position_papers/pos-dig-ru.pdf. - Загл. с экрана.
5. Скорондаева А. После Гениевой : [интервью с директором Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы Вадимом Дудой] // Российская газета. - 2015. - 20 августа.