Овчинников С. Н.
ПРАВИЛА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТЕЛЕФОННЫХ ПЕРЕГОВОРОВ ОСУЖДЕННЫМ-ИНОСТРАНЦАМ, ОТБЫВАЮЩИМ ЛИШЕНИЕ СВОБОДЫ
13.6. ПРАВИЛА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТЕЛЕФОННЫХ ПЕРЕГОВОРОВ ОСУЖДЕННЫМ-ИНОСТРАНЦАМ, ОТБЫВАЮЩИМ ЛИШЕНИЕ СВОБОДЫ
Овчинников Сергей Николаевич, кандидат социологических наук, ведущий научный сотрудник НИЦ-1 Место работы: ФКУ НИИ ФСИН России
Аннотация: в статье представлены результаты сравнительно-правового исследования правил предоставления телефонных переговоров. В этой связи важное значение имеет установление правовой природы телефонных переговоров. Уголовно-исполнительное законодательство некоторых зарубежных стран говорит о различных видах телефонных переговоров, выделяя их в зависимости от субъектов, с которыми общается осужденный. В работе характеризуется национальный состав осужденных-иностранцев, отбывающих лишение своды в России и в зарубежных странах. Численность осужденных-иностранцев оказывает существенное влияние на порядок обеспечения их прав и законных интересов в период отбывания наказания.
Ключевые слова: телефонные переговоры, осужденные-иностранцы, пенитенциарная система, лишение свободы.
RULES OF PROVIDING PHONECALLS TO CONVICTED FOREIGNERS SERVING DEPRIVATION OF FREEDOM
Ovchinnikov Sergey N., PhD in Sociology, Leading Research Work place: Research Institute of the FPS of Russia
Annotation: the article presents the results of a comparative legal study of the rules of providing telephone conversations to convicts. In this regard, it is important to establish the legal nature of telephone conversations. The criminal-executive legislation of some foreign countries identifies various kinds of telephone conversations, allocating them depending on subjects the convict communicates with. The work characterizes the ethnic composition of foreign convicts serving imprisonment in Russia and in other countries. The number of convicted foreigners has a significant impact on the procedure for ensuring their rights and legitimate interests while serving the sentences.
Keywords: telephone conversations, foreign convicts, the penal system, imprisonment
Обеспечение права осужденных равного доступа к закону и суду, а также право на получение информации на языке, которым владеет осужденный, во многом зависит от национального состава лиц, отбывающих наказание в исправительных учреждениях. По состоянию на 01.07.2018 года в учреждениях уголовно-исполнительной системы (далее - УИС) содержится 27780 осужденных-иностранцев, что составляет 4,7% от общей численности осужденных, отбывающих наказание в виде лишения свободы. При этом численность осужденных-иностранцев, являющихся гражданами стран «дальнего зарубежья» составила 1,5%. Более двух третей от общего количества осужденных-иностранцев, являющихся гражданами стран «дальнего зарубежья», содержится в исправительных учреждениях территориальных органов ФСИН России, дислоцированных в Приволжском, Центральном, и Дальневосточном федеральных округах.
Наибольшую долю осужденных, являющихся гражданами стран «дальнего зарубежья», составляют представители государств, с которыми Россия традиционно поддерживает тесные отношения в политической и экономической сферах: КНР,
Вьетнам, Северная и Южная Корея, Израиль. Как уже выше было сказано, основную часть осужденных-иностранцев, отбывающих наказание в виде лишения свободы, составляют граждане стран «ближнего зарубежья». Более четверти осужденных-иностранцев являются гражданами Республики Таджикистан (27,8%), граждане Республики Узбекистан - 21,1%, граждане Украины - 17,8%, граждане Азербайджанской Республики - 8%. Граждане стран Прибалтики (Латвия, Литва, Эстония) представлены в наименьшем количестве по сравнению с гражданами республик, входивших в состав СССР. Их доля не превышает 0,3% от численности осужденных, являющихся гражданами стран «ближнего зарубежья».
Многонациональность населения и современные миграционные процессы ставят вопросы перед правоохранительными органами многих европейских государств. Как следует из проведенного анализа, доля осужденных, которые отбывают лишение свободы и являются гражданами иностранных государств, многократно превышает российские показатели. (График 1) [3]
Проблемы экономики и юридической практики
4'2018
График 1. Доля осужденных-иностранцев, отбывающих лишение свободы в пенитенциарных учреждениях некоторых стран Европы (%).
На графике видно, что в пенитенциарных учреждениях Швейцарии, Люксембурга, Греции и Кипра доля осужденных-иностранцев составляет более половины от общего количества осужденных, отбывающих лишение свободы. В странах Центральной Европы доля осужденных-иностранцев составляет от 46,8% до 27,9%: Австрия (46,8%), Бельгия (42,5%), Италия (35,9%), Испания (31,7%), ФРГ (27,9%). Менее четверти осужденных данной категории лишь в Исландии (24,3%) и в Нидерландах (21%).
Необходимо отметить, что национальная структура осужденных, отбывающих лишение свободы в странах Европы различна, но вместе с этим имеет общие тенденции. Так, например, в пенитенциарных учреждениях ФРГ отбывает лишение свободы 15 522 осужденных, являющихся гражданами иностранных государств. Наибольшую долю составляют граждане стран Европы, в частности: Турция (2365 человек), Польша (1325 человек), Румыния (1114 человек), Сербия (567 человек), Россия (290). (График 4) Около трети от общей численности осужденных-иностранцев (30,1%) составляют выходцы из стран Азии и Африки. Подобная тенденция свойственна для многих стран Центральной Европы. [4]
i
Euiwiu Африка Америка
Ajun Австралия, Лицабщ Океания, гражданства Антарктика
График 4. Численность осужденных-иностранцев, отбывающих наказание в пенитенциарных учреждениях ФРГ по состоянию на 30.11.2017 (чел.).
В условиях многонационального состава осужденных, отбывающих лишение свободы, вопрос об обеспечении основных прав человека, признаваемых в нормах международного права, при осуществлении уголовного преследования становится особо остро во многих странах. В частности, обеспечение права на равенство перед законом и судом, а также свободы доступа к информации требует от гос-
ударства поиска эффективных организационных решений и финансовых инвестиций.
В соответствии с ч. 1 ст. 92 УИК РФ осужденным предоставляется право на телефонные переговоры. При этом в уголовно-исполнительном законодательстве не оговаривается круг лиц, с которыми имеет право вести телефонные переговоры, за исключением лиц, указанных в ч. 4 ст. 92 УИК РФ. Учет этого обстоятельства имеет важное значение, поскольку, как известно, порядок осуществления контроля за свиданиями и перепиской с лицами, оказывающими на законных основаниях юридическую помощь существенно отличается от правил осуществления контроля за свиданиями и перепиской осужденных с родственниками и иными близкими лицами.
Согласно п. 86 приказа Минюста России от 16.12.2016 № 295 «Об утверждении Правил внутреннего распорядка исправительных учреждений» (далее - ПВР ИУ) говориться о том, что телефонные разговоры, в том числе с использованием систем видеосвязи, могут контролироваться администрацией исправительного учреждения (далее - ИУ). При необходимости перевода разговора осужденных на государственный язык Российской Федерации администрацией ИУ приглашается переводчик за счет средств федерального бюджета. Толкование данного положения говорит о том, что использование услуг переводчика обеспечивает публичные интересы государства по осуществлению контроля за телефонными переговорами в целях предупреждения совершения преступлений или подготовки к ним.
Предоставление права осужденным на телефонные переговоры закреплено в статье 86 Уголовно-исполнительного кодекса Республики Беларусь. [5] Также как и в УИК РФ законодатель Республики Беларусь предусмотрел лишь один вид телефонных переговоров - телефонные переговоры с близкими родственниками. При этом в приказе Министерства внутренних дел Республики Беларусь от 20.10.2000 № 174 «Об утверждении Правил внутреннего распорядка исправительных учреждений» (далее - ПВР ИУ РБ) не говорится о привлечении переводчика для осуществления контроля за телефонными переговорами, ведущимися осужденными на иностранном языке. В то же время при для осуществления контроля за проведением свиданий может привлекаться переводчик. Об этом упоминается в п. 169 ПВР ИУ РБ где сказано, что «если никто из представителей администрации ИУ не знает языка, на котором ведется разговор, то для контроля за содержанием беседы может быть приглашен переводчик или другое лицо, владеющее этим языком». [6]
Анализ норм уголовно-исполнительного законодательства стран Центральной Европы свидетельствует о более широком круге лиц, с которыми осужденный может связываться по телефону и вести переговоры. Так, например, согласно Федерального закона ФРГ от 16.03.1976 «Об исполнении наказания в виде лишения свободы и мер исправления и безопасности, связанных с лишением свободы» (Gesetz über den Vollzug der Freiheitsstrafe und der freiheitsentziehenden Maßregeln der Besserung und Sicherung) (далее - закон ФРГ об исполнении наказаний) и Федерального закона Австрийской республики «Об исполнении лишения свободы и профилактических мер, связанных с лишением свободы» от 26.03.1969 (Bundesgesetz über den Vollzug der Freiheitsstrafen und der mit Freiheitsentziehung verbundenen Maßnahmen) (далее - закон Австрии об исполнении наказаний) осужденный вправе вести телефонные переговоры с родственниками, защитником, социальными
Овчинников С. Н.
ПРАВИЛА ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ ТЕЛЕФОННЫХ ПЕРЕГОВОРОВ ОСУЖДЕННЫМ-ИНОСТРАНЦАМ, ОТБЫВАЮЩИМ ЛИШЕНИЕ СВОБОДЫ
службами, органами государственной власти, должностными лицами и лицами, оказывающими юридические услуги. [7,8] При этом за администрацией пенитенциарного учреждения сохраняется право осуществления контроля в необходимых случаях за ведением разговоров, в том числе с привлечением переводчика.
Таким образом, исходя из проведенного сравнительно-правового анализа мы видим, что в международном праве и национальном законодательстве различных стран предоставление услуг переводчика в императивном порядке осуществляется в рамках публичных правоотношений, возникающих по поводу реализации прав и свобод осужденных, а также при обеспечении безопасности и предупреждении совершения правонарушений либо подготовки к ним. Порядок осуществления телефонных переговоров осужденных с родственниками имеет иную правовую природу и направлено на реализацию частных интересов по поддержанию социально полезных связей. Специальных правовых норм в международном и национальном праве, касающихся особого порядка реализации законного интереса на телефонные переговоры осужденными-иностранцами, не содержится.
Интерес представляет опыт ФРГ по использованию в пенитенциарной практике технических средств, обеспечивающих возможность дистанционного осуществления услуг перевода. Так, в пенитенциарных учреждениях федеральной земли Рейнланд-Пфальц в период с декабря 2017 года по июнь 2018 года был проведен эксперимент по оказанию осужденным услуг устного перевода посредством использования ви-деоконференцсвязи. Поводом к проведению такого эксперимента явилось двенадцатикратное увеличение расходов на услуги переводчиков в пенитенциарном ведомстве федеральной земли Рейнланд-Пфальц с 6 654, 21 евро в 2012 году до 84 662,09 евро в 2016 году. Предпринятые меры позволили сократить расходы на оплату услуг переводчика на треть. [9]
Таким образом, исходя из вышеизложенного, можно сделать следующие выводы:
1. Толкование норм международного и национального уголовно-исполнительного законодательства говорит о том, что предоставление услуг переводчика на стадии исполнения приговора за счет бюджетных средств является обязанностью администрации пенитенциарного учреждения в случаях, необходимых для обеспечения производства по факту совершенного дисциплинарного нарушения, при обеспечении осужденного на получение юридической помощи, для разъяснения осужденному его прав и обязанностей, правил внутреннего распорядка, а также иных вопросов, связанных с порядком отбывания наказания.
2. Национальное уголовно-исполнительное законодательство говорит о том, что переписка, свидания, телефонные переговоры осужденных с родственниками и иными близкими лицами осуществляются осужденными за счет собственных средств и подлежат контролю со стороны администрации. Их количество и порядок предоставления зависит от личности осужденного и его поведения в период отбывания наказания.
3. Уголовно-исполнительное законодательство некоторых зарубежных стран устанавливает запрет на осуществление контроля за телефонными переговорами осужденных с лицами, оказывающими на законных основаниях юридическую помощь, а также с должностными лицами осуществляющими контролирующие и надзорные функции за исполнением уголовных наказаний.
4. Сравнительно-правовой анализ уголовно-исполнительного законодательства указывает на диспозитивный характер норм права, регламентирующих правила контроля администрацией ИУ телефонных переговоров осужденных. Так, согласно ч. 5 ст. 92 УИК РФ администрация ИУ наделена правом осуществления контроля телефонных переговоров осужденных. Аналогичные нормы содержаться в нормативных правовых актах зарубежных стран.
5. В целях сокращения расходов на услуги переводчика, необходимых для обеспечения контроля за ведением осужденными телефонных переговоров, эффективным представляется использование зарубежного опыта по предоставлению услуг дистанционного перевода.
Статья проверена программой «Антиплагиат». Оригинальность 85,9 %.
Список литературы:
1. Грушин Ф.В. Влияние географических факторов на развитие уголовно-исполнительной системы // Человек: преступление и наказание. 2015. № 4. С. 61 - 64.
2. Дроздова Е.А. Некоторые проблемы реализации прав иностранных граждан и лиц без гражданства, находящихся в местах лишения свободы // Пробелы в российском законодательстве. 2017. № 4. С. 152 - 154.
3. URL: https: //de.statista.com/statistik/daten/studie/372757/umfrage/ auslaenderanteil-in-gefaengnissen-in-ausgewaehlten-laendern/
4. URL:https://www.destatis.de/DE/Publikationen/Thematisch/ Rechtspflege/ StrafverfolgungVollzug/BestandGefa ngeneVerwahrte.html
5. URL: http://kodeksy-by.com/ui_kodeks_rb/86.htm
6. URL: http://pravo.newsby.org/belarus/postanov24/pst706/index.htm
7. URL:http://www.bgbl.de/xaver/bgbl/start.xav?startbk=Bundesanzeiger
_BGBl&jumpTo=bgbl176s0581.pdf#_bgbl_%2F%2F*[%40attr_id%3D%
27bgbl176s0581.pdf%27]_1453456709226
8. URL:https://www.ris.bka.gv.at/GeltendeFassung.wxe?Abfrage= Bun-desnormen&Gesetzesnummer=10002135
9. URL:https://uepo.de/2017/05/18/rheinland-pfalz-dolmetscherkosten-im-strafvollzug-innerhalb-von-5-jahren-verzwoelffacht/
РЕЦЕНЗИЯ
Рецензируемая статья посвящена актуальной проблеме организационно-правового обеспечения прав и законных интересов осужденных, отбывающих наказание в виде лишения свободы. Автор проводит сравнительно-правовой анализ правил предоставления телефонных переговоров в местах лишения свободы.
Интересным представляется характеристика правовой природы института телефонных переговоров. Уголовно-исполнительное законодательство России и некоторых других стран Европы по-разному определяют правовой статус телефонных переговоров. Так, уголовно-исполнительное законодательство зарубежный стран различает правила предоставления телефонных переговоров с родственниками, лицами, оказывающими на законных основаниях юридическую помощь и органами или должностными лицами, осуществляющими надзорные или контролирующие функции за порядком исполнения наказаний.
Отдельное внимание автор обращает на правила предоставления услуг переводчика лицам, не владеющим официальным языком. В связи с интенсивностью миграционных процессов проблема реализации прав и законных интересов осужденных-иностранцев приобретает в настоящее время особо актуальное звучание.
Исходя из вышеизложенного, результаты проведенного исследования рекомендуются к публикации и представляют интерес для работников уголовно-исполнительной системы и всех интересующихся проблемами исполнения наказаний.
Главный научный сотрудник
ФКУ НИИ ФСИН России
доктор педагогических наук, профессор
С.С. Оганесян