Научная статья на тему 'Основополагающие принципы обучения иностранному языку на продвинутом этапе'

Основополагающие принципы обучения иностранному языку на продвинутом этапе Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
226
37
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ОЛИМПИАДА / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ИНТЕГРИРОВАННОЕ ОБУЧЕНИЕ / СОТРУДНИЧЕСТВО / МЕТОДЫ ОБУЧЕНИЯ / ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ЗНАНИЯ / СИСТЕМА ПОДГОТОВКИ / ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ / OLYMPIAD / FOREIGN LANGUAGE / INTEGRATED TRAINING / PARTNERSHIP / TEACHING METHODS / PROFESSIONAL KNOWLEDGE / TRAINING SYSTEM / PRACTICAL USE

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Лигновская Екатерина Владимировна, Галкина Наталия Павловна

Статья представляет результаты анализа приёмов и методов работы на занятиях по подготовке курсантов к олимпиадам по иностранному языку. В работе описаны основные принципы, на которых базируется создаваемая на кафедре система подготовки учебного материала и организации занятий с курсантами при обучении иностранному языку в военно-профессиональных целях.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Лигновская Екатерина Владимировна, Галкина Наталия Павловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Fundamental principles of teaching foreign languages at an advanced stage

The paper gives the analysis of methods and techniques of training cadets for the olympiads in foreign languages. The underlying principles formed the basis for the system of preparation of the training material and lessons organization in teaching foreign languages for military-specific purposes.

Текст научной работы на тему «Основополагающие принципы обучения иностранному языку на продвинутом этапе»

19. Алексеев, Н. А., Апальков, А. В., Кутергин, Н. Б., Горбатенко, А. В. Адаптация курсантов средствами физической подготовки к учебному процессу в высших образовательных учреждениях МВД России // Ученые записки университета имени П.Ф. Лесгафта. - СПб., 2016. - N° 1 (131). - С. 9-13.

20. Горелов, С. А., Харламов, А. Ю. Совершенствование педагогических технологий и методик в образовательном процессе на занятиях по тактико-специальной подготовке // Огневая подготовка как составляющая часть профессионального мастерства сотрудников правоохранительных органов : сборник научных статей. - Волгоград: Волгоградская академия МВД России, 2013. - С. 152-155.

21. Никифоров, М. Ю., Горелов, С. А., Асекретов, О. К. Психические процессы, определяющие поведение и деятельность сотрудников полиции МВД России при проведении силового задержания преступников // Заметки учёного. - 2015. - № 2. - С. 101-104.

22. Окуловский, О. И. К вопросу об особенностях формирования профессиональных компетенций у обучающихся технических вузов // Молодой учёный. - 2013. - № 2. - С. 386-387.

УДК 372.881.1

Е.В. Лигновская*, Н.П. Галкина**

Основополагающие принципы обучения иностранному языку на продвинутом этапе

Статья представляет результаты анализа приёмов и методов работы на занятиях по подготовке курсантов к олимпиадам по иностранному языку. В работе описаны основные принципы, на которых базируется создаваемая на кафедре система подготовки учебного материала и организации занятий с курсантами при обучении иностранному языку в военно-профессиональных целях.

Ключевые слова: олимпиада, иностранный язык, интегрированное обучение, сотрудничество, методы обучения, профессиональные знания, система подготовки, практическое применение.

E.V. Lignovskaia*,N.P. Galkina**. Fundamental principles of teaching foreign languages at an advanced stage. The paper gives the analysis of methods and techniques of training cadets for the olympiads in foreign languages. The underlying principles formed the basis for the system of preparation of the training material and lessons organization in teaching foreign languages for military-specific purposes.

Keywords: olympiad, foreign language, integrated training, partnership, teaching methods, professional knowledge, training system, practical use.

Данная статья представляет собой результаты систематизации и анализа многолетней плодотворной работы кафедры иностранных и русского языков по подготовке курсантов к участию в олимпиадах по английскому языку. Представляется, что описанные в статье принципы, приёмы и методы обучения, их методическое обоснование могут оказаться полезными как в преподавании иностранного языка в профессиональных целях, так и в общедидактическом плане - при работе с учащимися на продвинутом этапе обучения.

В течение последних пяти лет Министерство обороны Российской Федерации организует олимпиады среди курсантов высших учебных заведений Министерства обороны. Последние два года Олимпиада по иностранному языку имеет статус международной, т.к. в ней принимают участие команды из стран СНГ и сборные команды из стран дальнего зарубежья. Ежегодно побороться за кубок Министерства обороны Российской Федерации съезжаются более 40 команд. Соревнования проводятся по четырем номинациям, объединённым общей заданной темой.

2012 г. - Роль военнослужащего и вооруженных сил в современном мире.

2013 г. - Военное сотрудничество в межкультурном пространстве.

2014 г. - Роль миротворческих операций в решении международных конфликтов.

2015 г. - На страже мира перед лицом террористической угрозы.

2016 г. - Современные вооруженные силы: люди, техника, язык.

* Лигновская, Екатерина Владимировна, заведующая кафедрой иностранных и русского языков ФГКВОУ ВО «Военная академия радиационной, химической и биологической защиты им. Маршала Советского Союза С.К. Тимошенко» Министерства обороны Российской Федерации, кандидат педагогических наук, доцент. Адрес: Россия, 156013, Кострома, ул. Горького, 16. Тел.: (4942) 39-97-79, 8-910-95590-35. E-mail: KatjaLignowskaja@rambler.ru.

** Галкина, Наталия Павловна, доцент кафедры иностранных и русского языков ФГКВОУ ВО «Военная академия радиационной, химической и биологической защиты им. Маршала Советского Союза С.К. Тимошенко» Министерства обороны Российской Федерации, кандидат филологических наук. Адрес: Россия, 156013, Кострома, ул. Горького, 16. Тел.: (4942) 39-97-79, 8-960-742-52-86. E-mail: gnpav@mail.ru.

* Lignovskaia, Ekaterina Vladimirovna, chief of the department of foreign and Russian languages, Nuclear Biological Chemical Defense Military Academy after Marshal of the Soviet Union S.K. Timoshenko, PhD, associated professor. Address: Russia, 156013, Kostroma, Gorkiy Str., 16. Ph.: 8(4942) 39-97-79, mobile: 8-910-955-90-35. E-mail: KatjaLignowskaja@rambler.ru.

** Galkina, Nataliya Pavlovna, assistant professor of the department of foreign and Russian languages, Nuclear Biological Chemical Defense Military Academy after Marshal of the Soviet Union S.K. Timoshenko, PhD. Address: Russia, 156013, Kostroma, Gorkiy Str., 16. Ph.: 8(4942) 39-97-79, 8-960-742-52-86. E-mail: gnpav@mail.ru.

© Лигновская Е.В., Галкина Н.П., 2017

Педагогика

Тематика олимпиад настолько обширна и разнообразна, что мы каждый раз принимаем новые вызовы, и предусмотреть конкретный вид заданий практически невозможно. Приходится изучать всё.

Команда Военной академии радиационной, химической и биологической защиты имени Маршала Советского Союза С.К. Тимошенко (ВА РХБЗ) на олимпиадах по иностранному языку показывает стабильно высокие результаты - и в отдельных номинациях, и в личном и командном первенстве. А в апреле 2016 г. команда Военной академии РХБЗ стала победителем II Международной олимпиады курсантов по иностранному языку, получив главный приз Олимпиады - Кубок министра обороны Российской Федерации - Председателя Совета министров обороны государств - участников СНГ.

Кафедра иностранных и русского языков Военной академии РХБЗ имеет богатый опыт в подготовке курсантов к участию в олимпиадах по английскому языку. Начав с всеармейских олимпиад и придя к уровню международных, мы создали свою систему, базирующуюся на следующих основополагающих принципах: 1) работа в системе; 2) обучение на пределе индивидуальных возможностей каждого участника; 3) сотрудничество; 4) параллельное интегрированное обучение основам военного дела и иностранному языку; 5) подключение не только языкового, но интеллектуального потенциала; 6) развитие способностей предвидения, прогнозирования, анализа, критического мышления; 7) селективный подход к целеполаганию и разработке системы упражнений; 8) актуализация, расстановка акцентов при использовании различных приёмов систематизации, закрепления, контроля; 9) интегрированное обучение иностранному языку - обучать не языку, а посредством языка.

К основе традиционного обучения иностранному языку мы приложили методику обучения на пределе индивидуальных возможностей каждого участника. Опираясь на теорию Льва Семёновича Выготского, мы исходим из того, что любой учебный предмет должен требовать от учащегося больше, чем он может дать на данный момент [2]. В итоге деятельность индивидуума в процессе обучения каждый раз заставляет его подниматься выше своих возможностей, шаг за шагом расширяя и продвигая вперёд «зону его ближайшего развития» [1]. Тогда обучение является плодотворным.

Преподаватель-лингвист не может и не должен глубоко разбираться в тонкостях военно-профессиональной деятельности своих учеников: его задача состоит в подборе материала для изучения и подготовке его к эффективному усвоению обучающимися как в содержательном, так и в языковом плане. Материал для изучения должен представлять трудность не только для курсантов, но и для преподавателей, осуществляющих подготовку. В результате совместная работа над таким материалом является взаимодополняющей и выводит процесс подготовки на уровень сотрудничества. Так, например, при изучении технических характеристик различных видов вооружения мы часто встречали словосочетания active protection, dynamic protection, kinetic / non-kinetic protection и др. Суть этих понятий курсантам оказалась более ясной и знакомой, чем преподавателю, и они с готовностью разъяснили их значение. Осознание курсантами востребованности и реального применения своих профессиональных знаний, пусть и в таких незначительных ситуациях, служит дополнительным мотивирующим фактором к совершенствованию их умений в иностранном языке. Таким образом, происходит параллельное интегрированное обучение основам военного дела и иностранному языку.

Подготовка участников олимпиады нацелена на развитие навыков и умений, включающих все виды речевой деятельности: аудирование, говорение, чтение, письмо и, что очень важно для любой дисциплины, - «думание». Согласно концепции И.А. Зимней, думание предшествует непосредственному взаимодействию человека с другими людьми, играет роль мысленного «черновика», подготовки внешней речи «во внутреннем плане» [3]. В интерпретации современной психолингвистики думание имеет отношение как к собственно речевой деятельности, так и к процессам мышления, аналитико-синтетической деятельности человека [4]. Мы предлагаем учащимся задания, нацеленные на фактический, ощутимый результат, в ходе выполнения которых подключается не только языковой, но интеллектуальный потенциал, способность предвидения, прогнозирования. Например, у нас разработана серия заданий на основе текстов с пропусками. Курсанты получают текст, в котором пропущена различная информация (слова, словосочетания, предложения), причем, текст общий для всех участников, а пропущенная информация разная, но важная, ключевая в фактологическом или языковом плане. Участники поочерёдно спрашивают и отвечают на вопросы для восстановления пропущенной информации. Такой селективный способ извлечения и получения информации способствует её актуализации и закреплению в памяти. А парная форма работы в виде вопросно-ответной беседы между обучающимися способствует развитию грамматических и коммуникативных навыков.

Традиционно при подготовке к Олимпиаде используются разнообразные приемы активной работы: разыгрывание ситуаций, обсуждение, дискуссия, игровые приёмы в парной и групповой работе, просмотр и представление видеосюжетов. Работа с видео позволяет выполнять самый широкий спектр заданий: от простого получения и воспроизведения информации мы переходим к обсуждению разного рода, развивая умения думать, анализировать, формируя навыки самостоятельного критического мышления. Возьмём для обсуждения видео на основе компьютерной графики о развитии и возможностях новейших военных технологий «US Military Sneaky Surprise for T-90 and Armata tanks» («Коварный сюрприз США для танков Т-90 и Армата») [8]. Курсантам была поставлена задача не просто озвучить увиденное, а проанализировать с точки зрения реальности его применения. Обучающиеся с ней успешно справились.

Мы с успехом и большим увлечением используем технологии имитации видов профессиональной деятельности - такие, как решение оперативных задач, переговоры, деловые и военно-специальные игры, доклад обстановки с места событий, представление и экспертная оценка образцов вооружения и военной

техники и т.п. На основе статьи, содержащей описание новинок вооружения (Expo 2015), курсанты получают задачу представить определенный образец военной техники с обоснованием необходимости постановки его на вооружение, другие выполняют роль посетителей выставки, задают вопросы.

Наиболее ярким и эффективным примером имитации профессиональной деятельности являются ролевые игры. Они позволяют курсантам активно включиться в разговорную практику. Мы организуем ролевые игры на основе прочитанного, увиденного, услышанного сюжета по заданной тематике. Приведем пример ролевой игры, использованной при изучении темы «Борьба с терроризмом и незаконной торговлей оружием». Курсанты должны выступить в роли участников событий. Один участник знакомится с текстом «A smugglers tale: funneling guns and fighters into Syria» (Рассказ торговца оружием), содержащим описание событий по теме [5]. Другие члены команды задают ему вопросы, выступая в роли заинтересованного лица, например: другого торговца оружием, потенциального покупателя, полицейского и т.п. Их задача - извлечь как можно больше информации по заданной теме, соответствующей определённой им роли. В конце опроса курсанты должны рассказать всё, что они узнали из ответов собеседника, т.е. пересказать содержание текста, не читая его. Активность курсантов оживляется, если после представления темы для обсуждения попросить их высказать предположения о том, чем закончится история, а в конце оказывается, что развитие событий получает неожиданный оборот.

Ролевая игра проводится не только на основе прочитанного или увиденного материала, но и в процессе творческой работы, при подготовке и непосредственно во время участия в командном конкурсе. Распределение ролей осуществляется с учётом индивидуальных способностей, интересов, психологических особенностей участников. При разработке сценария, составлении ролей каждый участник вносит свои предложения. Работа такого рода - отличный пример сотрудничества преподавателя и обучающихся. Конечно, для того, чтобы получилось настоящее живое общение, преподаватель тщательно продумывает и готовит каждое занятие. Подбираются разнообразные элементы для создания языковой среды, наиболее приближённой к естественной: это материалы электронных и печатных СМИ стран - носителей языка, видео- и аудиофрагменты, документальные и художественные фильмы на иностранном языке. Это и возможность общения на иностранном языке с участниками или свидетелями военных событий.

В каждом случае, исходя из конкретного материала, определяется тема для обсуждения, создаются лексико-грамматические опоры, предъявляются речевые образцы, выстраивается своя система упражнений, Так, например, анализируя видеосюжет «BMX 01 multirole armored vehicle VBMR program live demonstration field test Renault Trucks Defense» [6], мы отмечаем, что в нём представлена техническая характеристика военного грузовика. После лексической подготовки мы сначала ставим задачу курсантам выделить основные моменты, на которые обращается внимание при описании, т.е. составить план характеристики военной техники. После повторного просмотра необходимо дать конкретное описание того, чем обеспечиваются указанные технические характеристики грузовика BMX01. В другом случае, в видеосюжете «Textron Systems COMMANDO Family of Vehicles» [7], мы обнаруживаем описание основных свойств / преимуществ, которыми должна обладать военная техника, и соответственно организуем обсуждение, нацеленное на закрепление, сравнение, систематизацию изученного. Создавая такие ситуации условно-реального общения, мы добиваемся главной цели обучения иностранному языку - использования курсантами иностранного языка в речемыслительной деятельности, когда они применяют усвоенный языковой материал для реализации своих коммуникативных интенций. Занятия проходят интенсивно, курсанты полностью погружены в происходящее и по-настоящему увлечены процессом общения.

Поскольку подготовка к олимпиаде требует изучения и запоминания большого количества как фактического, так и языкового материала, много внимания уделяется его систематизации. С этой целью в виде заданий мы широко используем различные схемы, таблицы, сопоставительные диаграммы, которые составляем на основе определённого пласта переработанного материала. Выполнив такие задания, курсанты обсуждают и сравнивают свои результаты. При этом они не только повторяют и закрепляют изученный материал, но и учатся расставлять акценты, сравнивать объекты по различным параметрам, находить общее и различия, выделять главное и второстепенное, обосновывать свою точку зрения, подвергать сомнению другую и т.д. В ходе такой работы курсанты ощущают себя в ситуации, когда иностранный язык оказывается не целью, а средством расширения знаний, развития аналитико-синтетических умений, совершенствования военно-профессиональных навыков, т.е. выходят на уровень интегрированного обучения иностранному языку, которое, на наш взгляд, является наиболее мотивированным, прочным, эффективным: обучать не языку, а посредством языка.

Использование традиционных и инновационных методов обучения, применяемых на нашей кафедре, в сочетании с современными техническими средствами позволяет добиться стабильно высоких результатов на всех этапах олимпиады. Но главный итог олимпиады заключается в том, что все участники осознают важность владения иностранным языком и необходимость его практического применения, получают возможность оценить свои умения на фоне других участников, проверить и поверить в свои силы, то есть совершают ещё один шаг в столь необходимой военному науке побеждать.

Список литературы

1. Выготский, Л. С. Мышление и речь. - М.: Лабиринт, 1999. - C. 233-238.

2. Галкина, Н. П. Использование потенциала курсантов с хорошей языковой подготовкой при обучении иностранному языку // Актуальные вопросы современного языкознания и методики преподавания иностранных языков в образовательных организациях : сб. статей и тезисов выступлений

Педагогика

межвузовского научно-методического семинара преподавателей иностранных языков. - Кострома: Издательство «Военная академия радиационной, химической и биологической защиты имени Маршала Советского Союза С. К. Тимошенко», 2016. - C. 55-61.

3. Зимняя, И. А. Лингвопсихология речевой деятельности. - М.: Московский психолого-социальный институт; Воронеж: НПО «МОДЭК», 2001.

4. Ковшиков, В. А., Глухов, В. П. Психолингвистика. Теория речевой деятельности : учебник для вузов. - М.: АСТ; Астрель, 2007.

5. Smith, Hannah. A smugglers tale: funneling guns and fighters into Syria [Электронный ресурс] // Сайт «Middle East Eye». - Режим доступа: http://www.middleeasteye.net/users/hannah-smith (дата обращения: 20.03.2015).

6. BMX 01 multirole armored vehicle VBMR program live demonstration field test Renault Trucks Defense [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=i3-fF0epYPQ (дата обращения: 10.04.2016).

7. Textron Systems COMMANDO Family of Vehicles [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=inVEUV_T8aM (дата обращения: 21.03.2016).

8. US Military Sneaky Surprise for T-90 and Armata tanks [Электронный ресурс]. - Режим доступа: https://www.youtube.com/watch?v=55fBmn2y2-s (дата обращения: 12.09.2016).

УДК 37.012.1 И.Л. Миронов*

Реализм как методологическая основа нравственного воспитания сотрудников органов внутренних дел

Данная статья посвящена поиску методологических основ нравственного воспитания сотрудников органов внутренних дел в современных условиях. В качестве альтернативы диалектико-материалистическому методу, безраздельно господствовавшему в гуманитарных исследованиях советского периода, автор предлагает философию реализма.

Ключевые слова: реализм, нравственное воспитание, мировоззрение.

I.L. Mironov*. The realism as a methodological basis of moral education of employees of internal affairs bodies. This article considers methodological principles of moral education of employees of Internal Affairs bodies in modern conditions. The author offers a philosophy of realism, as an alternative to dialectic-materialistic method which undividedly dominated in studies of the Soviet period.

Keywords: realism, moral education, outlook.

Нарастающая интенсивность современных преобразований позволила многим исследователям охарактеризовать Россию как общество переходного типа [3; 4].

Современная социокультурная динамика в России, на наш взгляд, - это не только переход от семидесятилетнего советского периода к постсоветскому периоду - демократическому [3], но и отражение сущности, если не мировой, то общеевропейской динамики, суть которой - в переходе от индустриальной культурной суперсистемы к гуманистической суперсистеме.

Н.А. Пономарев характеризует современные изменения в нашем обществе как уход от антигуманной по самой своей сути «теории винтиков», представления, что каждый человек составляет всего лишь деталь, частицу машины, называемой прогрессом [9, с. 239].

Сциентизм, характерный для «машинной эпохи», абсолютизировал научное знание как единственный и всеобъемлющий источник истины, способствующий общественному прогрессу. Философская спекуляция (метафизика) и религия теряли при этом познавательную ценность. Проблемы человеческой личности, духа, души были вытеснены за границы научно-философской сферы.

И не случаен кризис рационально-научного познания, присущий переходной эпохе. Современный рост мистики и иррационализма - проявление этого кризиса. Так, уже в середине ХХ в. для Западной Европы и США стало характерным распространение массового коммерческого оккультизма (астрологии, оккультной медицины, мантики).

В силу господствующей в тот период атеистической идеологии оккультизм не нашел распространения в России, однако в постсоветский период получил широкое развитие. Достаточно

* Миронов, Игорь Леонидович, доцент кафедры кадровой и воспитательной работы Санкт-Петербургского университета МВД России, кандидат педагогических наук, доцент. Адрес: Россия, 198206, Санкт-Петербург, ул. Летчика Пилютова, д. 1. Тел. 459-65-99. E-mail: igmironov@mail.ru.

* Mironov, Igor Leonidovich, assistant professor, Department of personnel and educational work of the St. Petersburg University of the Ministry of the Interior of RF, PHD, assistant professor. Address: Russia, 198206, St. Petersburg, Lyotchika Pilyutova str., 1, Russia. Tel. 459-65-99. E-mail: igmironov@mail.ru.

© Миронов И.Л., 2017

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.