УДК 373.167.1
П.В. Сысоев
Тамбовский государственный университет
имени Г.Р. Державина, Московский педагогический государственный университет
Д.А. Ежиков
Тамбовский государственный университет
имени Г.Р. Державина
МЕТОДИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ СРЕДСТВ СИНХРОННОЙ ВИДЕО-ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ В ОБУЧЕНИИ СТУДЕНТОВ ИНОЯЗЫЧНОМУ РЕЧЕВОМУ
ОБЩЕНИЮ
В работе рассматривается методический потенциал развития речевых умений студентов на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации. Авторы а) дают определение термина «средства синхронной видео-интернет-коммуникации»; б) рассматривают дидактические свойства средств синхронной видео-интернет-коммуникации; в) разрабатывают алгоритм обучения студентов речевому общению на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникаци; г) описывают проведение и результаты экспериментального обучения с целью выявления эффективности предлагаемой методики.
Ключевые слова: информатизация образования, информатизация языкового образования, синхронная видео-интернет-коммуникация, речевые умения
Введение и определение понятий
Информатизация образования, включая языковое образование, в настоящее время стала одним из приоритетных направлений методики обучения иностранным языкам [1-4]. Дидактические свойства и методические функции современных информационных и коммуникационных технологий (ИКТ) позволяют значительно обогатить педагогический процесс обучения иностранному языку на основе той или иной Интернет-технологии [5, 6]. Одним из таких средств выступает технология видео-интернет-коммуникации. Под ней в данной работе предлагается понимать средство, предоставляющее возможность общаться в режиме реального времени на основе интернет-программ, обеспечивающих видео- и аудио-связь. Особую актуальность данные технологию приобретают в свете реализацией большинством российских вузов моделей дистанционного обучения по наиболее востребованным нелингвистическим направлениям подготовки («Юриспруденция» и «Экономика»). Взаимодействие между преподавателем и студентами, расположенными на неопределенном расстоянии друг от друга, организуется на основе средств видео-интернет-коммуникации. Иностранный язык является одним из предметов учебного плана, преподавание которого также осуществляется дистанционно на основе специального программного обеспечения.
Дидактические свойства и методические функции средств синхронной видео-интернет-коммуникации
Средства синхронной видео-интернет-коммуникации обладают рядом дидактических свойств и методических функций, которые необходимо учитывать при обучении иностранному языку на основе этих технологий. Вслед за П.В. Сысоевым, под дидактическими свойствами мы понимаем основные характеристики и признаки, отличающие одни информационные технологии от других. Методические функции же - это внешние проявления данных технологий [5, 6]. К дидактическим свойствам средства синхронной видео-интернет-коммуникации «ооУоо» относятся: а) возможность организации видео- или аудио-связи между двумя или более пользователями в реальном времени; б) возможность оставлять видео- и аудио-сообщения в режимах онлайн и оффлайн; возможность записывать видео- или аудио-разговоры, которые впоследствии можно отправить другим пользователям; в) возможность оставлять сообщения в чате в реальном времени (до 6 человек одновременно) и оффлайн; г) возможность транслировать работу с рабочего стола. Подробно дидактические свойства и методические функции средства синхронной видео-интернет-коммуникации «ооУоо» представлены в Таблице 1 [7].
Таблица 1
Дидактические свойства и методические функции сервиса «ооУоо»
Дидактические свойства сервиса «ссУсс» Методические функции сервиса «ооУоо» при развитии речевых умений студентов
Возможность организации видео- или аудио-связи между двумя или более пользователями в реальном времени На основе данного сервиса студенты могут общаться друг с другом, развивая аудитивные, диалогические, а также монологические (если один человек делает презентацию или доклад, пока остальные выполняют роли слушателей) умения. Тематическое содержание диалогов и монологов определяется тематическим содержанием учебных программ по иностранным языкам для студентов нелингвистических направлений подготовки. Длительность и формат общения обозначаются преподавателем
Возможность оставлять видео- и аудио-сообщения в режимах онлайн и оффлайн Каждым студентов на сервере «ооУоо» создается видео-или аудиозапись и отправляется другому (другим) студенту. После просмотра записи конкретного студента другие обучающиеся могут разместить свои комментарии в чате, записать и отправить видео- или аудио-ответ, либо организовать групповое обсуждение просмотренного сообщения онлайн. Таким образом, при подготовке аудио-, видео-сообщения и его дальнейшем обсуждении студенты могут развивать все виды речевых умений. В зависимости от поставленных задач, после просмотра или
прослушивания сообщения в своих комментариях студенты могут 1) выражать свои мнения относительно обсуждаемого вопроса, 2) выражать согласие или несогласие с мнением автора сообщения, 3) выделять положительные и неудачные моменты в содержании и презентации сообщения, 4) останавливаться на языковой стороне сообщения (языковой корректности, используемой активной лексике и т.п.). Преподаватель определяет алгоритм организации обсуждения
Возможность записывать видео-или аудио-разговоры, которые впоследствии можно отправить другим пользователям Данная возможность отличается от предыдущей только тем, что в сообщении, которое будут просматривать или прослушивать студенты, будет представлена не монологическая, а диалогическая речь
Возможность оставлять сообщения в чате в реальном времени (до 6 человек одновременно) и оффлайн В зависимости от поставленной задачи с помощью данной возможности студенты могут развивать определенные умения чтения и письма. Пользоваться чатом студенты могут при обсуждении увиденного или услышанного материала (развивая, таким образом, еще и аудитивные умения), либо при обсуждении заранее заданной тематики, или после прочтения текста
Возможность транслировать работу с рабочего стола Студенты могут транслировать работу, которую они выполняют (выполнение письменных работ), либо делиться информацией (картинками, текстами, аудио-, видеозаписями и т.д.), которая их интересует, что впоследствии может стать материалом для обсуждения
Номенклатура речевых умений студентов, развиваемых на основе сервиса «ооУоо»
Обозначенные дидактические свойства и соответствующие методические функций средства синхронной видео-интернет-коммуникации «ооУоо», позволяют развивать у студентов целый спектр речевых умений (Таблица 2)[8].
Таблица 2
Номенклатура речевых умений студентов, развиваемых на основе средства синхронной видео-интернет-коммуникации «ооУоо»
Аудирование Говорение
1) понимание общего содержания аудио-текста: - понимать цель общения / аудио- 1) передача информации общего характера: - передавать цель общения;
текста; - понимать тематику аудио-текста; - определять участников общения / говорящего; - понимать основные идеи аудио-текста; 2) выборочное понимание аудио-текста: - отделять главную информацию от второстепенной; - извлекать из аудио-текста необходимую информацию; - выделять факты и аргументы в соответствии с вопросами; 3) полное понимание аудио-текста: - определять логику изложения информации или аргументации (последовательность фактов / событий); - понимать взаимозависимость между фактами, причинами, событиями и т. д.; - уметь анализировать содержание аудио-текста; - определять отношение говорящего к предмету обсуждения; - прогнозировать развитие событий; - выражать свое суждение, мнение об услышанном - передавать тематику сообщения; - описывать основных участников сообщения; - излагать основное содержание услышанного / увиденного; 2) передача специфической информации: - передавать запрашиваемую / выборочную информацию; - передавать основные факты и аргументы в соответствии с вопросами; 3) подробное изложение информации: - давать характеристику персонажей художественной литературы, театра, кино и т. п.; - высказывать и аргументировать свою точку зрения по обсуждаемому вопросу; - делать выводы; - давать оценку полученной информации
Чтение Письмо
- выделять необходимые факты / сведения; - отделять основную информацию от второстепенной; - прогнозировать развитие / результат излагаемых фактов / событий; - обобщать описываемые факты / явления; - оценивать важность / новизну / достоверность информации - описывать события / факты / явления; - сообщать информацию; - выражать собственное мнение / суждение; - высказывать и аргументировать свою точку зрения; - фиксировать необходимую информацию из прочитанного / прослушанного / увиденного; - вносить пояснения / дополнения; - обобщать информацию, полученную из разных источников; - делать выводы
Алгоритм развития речевых умений студентов на основе сервиса «ооУоо»
В зависимости от интересов, потребностей, а также от уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции студентов можно разработать разные методики обучения иностранному языку на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации [9-11]. В работе мы предлагаем алгоритм обучения, состоящий из трех этапов и 11 шагов (таблица 3).
Таблица 3
Алгоритм развития речевых умений студентов на основе средств видео-интернет-коммуникации_
Этап I. Подготовительный. Шаг 1. Знакомство студентов с целью и задачами работы. Преподаватель разъясняет обучающимся цель и задачи работы на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации и разработки проектов на их основе, которые направлены на развитие речевых умений у обучающихся; указывает ожидаемый конечный результат; знакомит с алгоритмом действий; перечисляет критерии оценки достижений студентов и участия в учебной и проектной деятельности; делит обучающихся на группы 6-12 человек.
Действия преподавателя Действия студентов
делит обучающихся на группы —
разъясняет цель и задачи работы в «аудитории» (на основе платформы «ооУоо») задают организационные вопросы
разъясняет в чем состоит работа каждой отдельной группы задают организационные вопросы
разъясняет ожидаемый конечный вариант -
проводит инструктаж по поводу того, какой алгоритм необходимо использовать задают организационные вопросы
перечисляет критерии оценки достижений студентов и участия в учебной и проектной деятельности задают организационные вопросы
Шаг 2. Знакомство с правилами проведения занятия; записи / размещения дискуссии (монолога) / обсуждения по просмотренному материалу. Преподаватель сообщает обучающимся адрес сервера выбранного средства синхронной видео-интернет-коммуникации для того, чтобы обучающиеся могли скачать и установить программы для работы выбранного средства на свои компьютеры; знакомит с инструкцией установки программы
и регистрации в ней; объясняет обучающимся правила проведения онлайн занятия, размещения текстовой, фото и аудиовизуальной информации в чате, демонстрации материала с рабочего стола; правилами записи проектов (диалогов и монологов в видео- или аудио-формате), их размещения в чате (в виде файла) / распространения среди участников группы; правилами ведения обсуждения (устного / письменного) по просмотренному / прослушанному материалу._
Действия преподавателя
Действия студентов
знакомит группы студентов со списком разрабатываемых тем
вносят свои предложения по поводу того, какие дополнительные темы в рамках учебной программы они хотели бы обсудить_
знакомит студентов с критериями оценки работы_
сообщает обучающимся адрес сервера выбранного средства синхронной видео-интернет-коммуникации_
получают адрес сервера выбранного средства синхронной видеоинтернет-коммуникации_
знакомит с инструкцией установки программы и регистрации в ней_
объясняет обучающимся правила проведения онлайн занятия, размещения текстовой, фото и аудиовизуальной информации в чате, демонстрации материала с рабочего стола
объясняет правила записи проектов (диалогов и монологов в видео- или аудио-формате), их размещения в чате (в виде файла) / распространения среди участников группы_
объясняет правила ведения обсуждения (устного / письменного) по просмотренному / прослушанному материалу_
Шаг 3. Показательное занятие.
Преподаватель, используя средство синхронной видео-интернет-коммуникации, демонстрирует обучающимся на практике все те действия, которые обучающимся будет необходимо выполнять в ходе обучения: скачает и установит программу; зарегистрируется в ней; продемонстрирует проведение онлайн занятия; разместит текстовую, фото и аудиовизуальную информацию в чате; продемонстрирует материал с рабочего стола; запишет проект (диалог / монолог в видео- и аудио-формате), разместит в чате (как файл) / распространит среди участников группы; продемонстрирует как необходимо вести обсуждения (устное / письменное) по просмотренному /
прослушанному материалу.
Действия преподавателя
Действия студентов
преподаватель показательное занятие,
организует показывая как
поделившись на группы, повторяют действия преподавателя.
использовать средство синхронной видео-интернет-коммуникации, демонстрирует обучающимся на практике все те действия, которые обучающимся будет необходимо выполнять в ходе обучения: скачивает и устанавливает программу; регистрируется в ней; демонстрирует проведение онлайн занятия; размещает текстовую, фото и аудиовизуальную информацию в чате; демонстрирует материал с рабочего стола; записывает проект (диалог / монолог в видео- и аудио-формате), размещает в чате (как файл) / распространяет среди участников группы; демонстрирует как необходимо вести обсуждения (устное / письменное) по просмотренному / прослушанному материалу_
Шаг 4. Обсуждение вопросов обеспечения информационной безопасности.
Преподаватель знакомит обучающихся с правилами соблюдения информационной безопасности при работе со средствами синхронной видео_интернет-коммуникации [9]._
Действия преподавателя
Действия студентов
разъясняет обучающимся правила обеспечения информационной безопасности при работе со средствами синхронной видео-интернет-коммуникации_
слушают инструкции преподавателя
Этап II. ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ.
Развитие речевых умений студентов неязыкового вуза на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации будет поделено на «аудиторное» (обычные занятия) и на «проектное» (проекты будут выполняться в соответствии с плановым ходом «аудиторных занятий»).
А. Пошаговый сценарий проведения «аудиторного» занятия, целью которого является развитие речевых умений студентов неязыкового вуза на основе средств синхронной видео-интернет-
коммуникации_
Шаг 5А. Подбор материала по теме.
На основе платформы «МооШе» обучающиеся получают материал для
занятий. У каждого обучаемого имеется личный доступ к контенту платформы, который они должны проработать и подготовить для _«аудиторного» занятия._
Действия преподавателя
Действия студентов
прорабатывают материал к занятию
осуществляют поиск дополнительного
материала в разных поисковых системах, например, Rambler, Google, Yahoo!, Alta Vista
Шаг 6А. Проведение «аудиторного» занятия.
На «аудиторном» занятии преподаватель разбирает материал занятия с _обучаемыми, отрабатывает речевые умения._
Действия преподавателя
Действия студентов
объясняет материал (лексический _и грамматический)_
принимают участие в разборе материала
Шаг 7А. Обсуждение по проеденному материалу.
Студенты обсуждают материал занятия, отрабатывают диалогическую и _монологическую речь в группе с преподавателем._
Действия преподавателя
Действия студентов
мониторит и направляет деятельность студентов
обсуждают материал занятия, отрабатывают диалогическую и монологическую речь в группе с _преподавателем_
Шаг 8А. Самостоятельная деятельность на занятии.
Студенты самостоятельно (без участия преподавателя) подготавливают мини-выступления по проблеме занятия, готовят диалоги в группах по 2
человека.
Действия преподавателя
Действия студентов
отрабатывают проеденный материал, готовят монологи и диалоги
Б. Пошаговый сценарий осуществления проектной деятельности студентов, целью которой является развитие речевых умений студентов неязыкового вуза на основе средств синхронной видео-интернет-
коммуникации_
Шаг 5Б. Выбор темы и подбор материала.
В течение месяца на «аудиторных» занятиях разбирается тематический материал, по прошествии тематического блока обучающимся необходимо выполнить проекты по одной из проеденных тем (необходимо составить и записать диалог и монолог, а также предусмотрен письменный проект в виде составления юридического документа (письмо, заявление, договор и т.д.) и его обсуждение в группе._
Действия преподавателя
Действия студентов
выбирают тему для проекта
обсуждают возникшие у них идеи по
содержанию проектов
при необходимости предоставляет помощь обучающимся при работе с поисковыми системами
разбирают проеденный материал, при необходимости осуществляют поиск дополнительной информации в различных поисковых системах, например, Rambler, Google, Yahoo!, Alta Vista
прорабатывают материал
в случае необходимости предоставляет помощь в корректировке материала
корректируют материал
Шаг 6Б. Подготовка и осуществление проекта.
На данной стадии работы обучающиеся каждой группы составляют и записывают диалоги (по 2 человека) и монологи, реализуют письменный проект. Далее данный контент отправляется на обсуждение в группах (6 — 12 человек), путем размещения материала непосредственно во время проведения обсуждения, либо каждому участнику группы на его аккаунт (контакт), либо с помощью функции «демонстрация рабочего стола».
Действия преподавателя
Действия студентов
готовят материал и осуществляют запись проекта (диалога /монолога) и создают проект в формате Word
мониторит размещение / распространение проектов
размещают / распространяют свой материал в среде «ooVoo»
Шаг 7Б. Обсуждение по просмотренному материалу в текстовом чате (видео-чате).
На данной стадии обучающиеся в группах обсуждают просмотренный /
прослушанный / прочитанный материал. Обучающиеся высказывают согласие / несогласие относительно позиции автора, дают свое мнение по поводу предоставленного материала и способа его представления, дают рекомендации по поводу того, какие аспекты темы могут быть по-иному освещены, реагируют на комментарии друг друга. Обсуждение происходит в _аудио-визуальном формате и текстовом чате._
Действия преподавателя
Действия студентов
мониторит ведение общей _дискуссии_
обсуждают проекты других участников _группы_
Шаг 8Б. Ответная реакция автора (-ов) записи на обсуждения (как письменные, так и устные).
После обсуждения каждый из авторов отвечает на комментарии по поводу _проектов и объясняет свою позицию._
Действия преподавателя
Действия студентов
мониторит процесс обсуждения
ответная реакция на обсуждения и объясняет свои позиции
Этап III. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ.
_А. Заключительный этап «аудиторного» занятия._
Шаг 9А. Презентация самостоятельной работы на занятии.
На занятии студенты предоставляют свои мини-монологи и диалоги в
«аудитории»._
Шаг 10А. Оценка преподавателем работы студентов.
Преподаватель оценивает работу студентов._
Шаг 11А. Рефлексия.
Студенты делают заметки по проеденному материалу, отмечают ошибки и замечания преподавателя, чтобы учесть их в проектной деятельности.
_Б. Заключительный этап проектной деятельности_
Шаг 9Б. Презентация Интернет-проекта в «аудитории».
После обсуждения в мини-группах обучающиеся представляют в группах. Шаг 10Б. Оценка преподавателем участия студентов.
_Преподаватель оценивает работу студентов._
Шаг 11Б. Рефлексия.
Обучающиеся оценивают свое участие в проектной деятельности, разбирают, что им удалось, а чего не удалось достичь в конкретном Интернет-проекте, что необходимо сделать, чтобы преодолеть неудачи в будущем._
Экспериментальное обучение
С целью определения эффективности предлагаемой методики развития речевых умений студентов неязыкового вуза на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации было проведено экспериментальное обучение. Оно проводилось в течение одного цикла длиной в один учебный год - с сентября 2013-го по май 2014 г. на базе Института открытого образования и инновационного предпринимательства ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державин». Участниками эксперимента являлись 150 студентов 1-го курса направления подготовки «Юриспруденция». Уровень владения английским языком студентов соответствовал уровню B1-B2 по общеевропейской шкале уровней владения иностранным языком.
Экспериментальное обучение проводилось в соответствии с алгоритмом развития речевых умений студентов на основе средства синхронной видео-интернет-коммуникации ooVoo. Студенты контрольной группы (75 человек) обучались очно в Институте права ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина», а студенты экспериментальной группы (75 человек) обучались дистанционно посредством сервиса ooVoo. Преподаватель находился в учебной студии на базе ФГБОУ ВПО «Тамбовский государственный университет имени Г.Р. Державина» (г. Тамбов), а студенты приходили для занятий в классы учебных площадок университета по месту проживания: города Рассказово, Инжавино, Котовск, Моршанск.
Учебные материалы, а также задания для студентов обеих групп размещались на платформе MOODLE ТГУ имени Г.Р. Державина. Согласно учебному плану, у студентов было 4 занятия в месяц (в осенний семестр: аудит. занятий — 108 ч., самост. раб. — 72 ч.; весенний семестр: аудит. занятий — 86 ч., самост. раб. — 108 ч.).
Для оценки развития речевых умений у студентов контрольной и экспериментальной групп были проведены два среза: констатирующий и формирующий. Констатирующий — до начала обучения, а формирующий — по окончании изучения последней темы курса. Тест включал задания на контроль развития речевых умений студентов (в четырех видах речевой деятельности) посредством платформы Moodle и сервиса синхронной видеоинтернет-коммуникации ooVoo. Результаты экспериментального обучения были закодированы для статистической обработки, которая была проведена с использованием программы Minitab. Для oцeнки значимoсти пoлучeнных рeзультатoв был испoльзoван /-критeрий Стьюдeнта. В таблице 4 представлены результаты анализа данных контрольного среза в контрольной и экспериментальной группах.
Таблица 4
Результаты анализа данных контрольного среза в контрольной и экспериментальной группах с применением непарного т-теста
Группа Число студентов ¿-критерий Стьюдента ^-значение
Контрольная группа 75 3,48 <0,05
Экспериментальная группа 75 3,32 <0,05
Анализ статистических данных т-теста показывает, что как в контрольной группе (? = 3,48), так и в экспериментальной группе (? = 3,32) до экспериментального обучения у студентов уже были развиты некоторые речевые умения. В таблице 5 приведены результаты анализа данных формирующего среза в контрольной и экспериментальной группах.
Таблица 5
Результаты анализа данных формирующего среза в кoнтрoльнoй и экспeримeнтальнoй группах
Группа Число студентов ¿-критeрий Стьюдeнта p-значeниe
Контрольная группа 75 5,72 <0,05
Экспериментальная группа 75 5,68 <0,05
Рeзультаты фoрмирующeгo срeза пoказывают, чтo и в кoнтрoльнoй (/ = 5,72) при р < 0,05, и в экспeримeнтальнoй (/ = 5,78) при р < 0,05 группах уровень владения речевыми умениями у студентов значительно возрос.
Для выявления эффективности предлагаемой методики особое значение приобретает статистический анализ данных результатов итогового среза между контрольной и экспериментальной группами (табл. 6).
Таблица 6
Результаты анализа данных формирующего среза в контрольной и экспериментальной группах
Группа Число студентов ¿-критерий Стьюдента ^-значение
КГ vs ЭГ 150 1,74 > 0,05
Данные таблицы 6 свидетельствуют об отсутствии статистических различий между резльтатами формирующего среза в контрольной и экспериментальной группах (р > 0,05), что свидетельствут о том, что развитие речевых умений на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации является осуществимой целью. Также, принимая во внимание незначительные различия по-казателей /-критерия Стьюдента при обработке данных контрольного и формирующего срезов в контрольной и экспериментальной группах, мы можем утверждать, что средства синхронной видео-интернет-коммуникации могут быть использованы для развития речевых умений студентов в качестве аналоговых аудиторным занятиями.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Алмазова Н.И., Попова Н.В. Теоретические и прикладные аспекты вузовского инновационного процесса (на примере дисциплины иностранный язык) // Инновации в образовании. 2014. № 3. С. 5-17.
2. Алмазова Н.И., Коган М.С., Попова Н.В. Инновационная технология формирования интегративных компетенций лингвистов с целью их подготовки к преподавательской деятельности // ALMA MATER (Вестник высшей школы). 2014. № 6. С. 64-70.
3. Роберт И.В., Панюкова С.В., Кузнецов А.А., Кравцова А.Ю. Информационные и коммуникационные технологии в образовании: Учебно-методическое пособие. М.: Дрофа, 2008.
4. Сысоев П.В. Направления и перспективы информатизации языкового образования // Высшее образование в России. 2013. № 10. С. 90-97.
5. Сысоев П.В. Современные информационные и коммуникационные технологии: дидактические свойства и функции // Язык и культура. 2012. № 1. С. 120-133.
6. Сысоев П.В. Система обучения иностранному языку по индивидуальным траекториям на основе современных информационных и коммуникационных технологий // Иностранные языки в школе. 2014. № 5. С. 2-11.
7. Ежиков Д.А. Использование средств синхронной Интернет-коммуникации в развитии речевых умений студентов // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013.№ 1. С. 150-153.
8. Ежиков Д.А. Средства информационных и коммуникационных технологий в развитии речевых умений студентов неязыкового вуза // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 2. С. 43-47.
9. Сысоев П.В. Информационная безопасность учащихся при работе в образовательной Интернет-среде: современный ответ на вызовы времени // Иностранные языки в школе. 2011. № 10. С. 16-20.
10. Ежиков Д.А. Методические условия развития речевых умений студентов неязыкового вуза посредством синхронной интернет-видео-коммуникации // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. 2013. № 6. С. 75-79.
11. Сысоев П.В., Ежиков Д.А. Обучение студентов речевому общению на основе средств синхронной видео-интернет-коммуникации // Язык и культура. 2015. № 2. С. 129-140.
УДК.: 372.881.111.1
С.В. Дроздов
Российский государственный педагогический университет
им. А.И. Герцена, Санкт-Петербург
ДИДАКТИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ ВВОДНО-КОРРЕКТИРОВОЧНОГО КУРСА
ГРАММАТИКИ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ИНФОРМАЦИОННО-КОММУНИКАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ (НА ПРИМЕРЕ СПЕЦИАЛЬНОСТИ
100400 «ТУРИЗМ»)
Данная статья посвящена вводно-корректировочному курсу грамматики английского языка и дидактическому потенциалу используемых упражнений. Необходимость внедрения данного курса была выявлена в результате решения проблемы формирования профессиональных компетенций будущих специалистов сферы туризма. В статье описываются: структура пособия; используемые упражнения; организация освоения курса. Также приведена статистика уровня знания грамматики иностранного языка на входном и завершающем этапе обучения.
Ключевые слова: вводно-корректировочный курс, упражнение, учебный элемент, уровень знания грамматики, информационно-коммуникационные технологии, эксперимент, тестирование.
Современная ситуация на рынке труда в сфере туризма является противоречивой: выпускникам-бакалаврам достаточно сложно найти работу по специальности, так как туроператоры выбирают более опытных сотрудников, при этом не имеющих высшего профессионального образования в сфере туризма. Данная проблема была описана ранее [4, 5], а также была выдвинута гипотеза о том, что комплексный подход к повышению качества образования со стороны вузов [1, 2, 3], базирующийся на интегративном влиянии дисциплин на профессиональные компетенции, будет способствовать повышению конкурентоспособности бакалавра на рынке труда. В рамках нашего исследования было внедрено профессионально-ориентированное пособие с целью формирования таких профессиональных компетенций как проектная, научно-исследовательская, информационная [6]. Однако на начальном этапе была выявлена необходимость во вводно-корректировочном курсе грамматики.