^ Образование в сфере культуры
^К ВОПРОСУ О КОМПЕТЕНТНОСТНОМ ПОДХОДЕ В ОЦЕНИВАНИИ ЯЗЫКОВОЙ ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ
УДК 372.8
Н. Г. Вартанова, А. В. Резникова
Ростовский государственный строительный университет (г. Ростов-на-Дону)
Данная статья представляет собой попытку определить значимость компетентностного подхода в оценивании языковой подготовки, а также его влияния на всю систему оценки и контроля результатов обучения. Компетентностный подход способен соединить требования «университета и жизни», позволит оценить реальный, востребованный, а не абстрактный продукт, произведенный студентом. Компетентности представляют собой многоплановые и многоструктурные характеристики качества подготовки обучающихся, оценка которых не может быть в полной мере стандартизована. Ориентация образования на формирование ключевых компетентностей оказывает существенное влияние на всю систему оценки и контроля результатов обучения. Важнейшей задачей организации контроля знаний стало повышение объективности проверки и оценки и на этой основе усиление их диагностического характера и мотивационной роли.
Ключевые слова: компетентностный подход, критерии оценки, языковая подготовка, качество знаний, речевая деятельность.
N. G. Vartanova, A. V. Reznikova
Rostov State University of Civil Engineering (RSUCE), The Ministry of Education and Science of the Russian Federation, Sotsialisticheskaia str., 162, Rostov-on-Don, Russian Federation, 344022
ON THE PROBLEM OF COMPETENCE APPROACH IN ASSESSING THE LANGUAGE PREPARATION OF STUDENTS
The article is an attempt to determine the importance of competence approach in assessing language preparation, as well as its influence on the whole system of assessment and control of the results of education. Competence approach can connect the requirements of "university and life", making it possible to assess the real, demanded product produced by a student instead of the abstract one. Competences are multifaceted and multistructural characteristics of the quality of students' preparation, the assessment of which can not be fully standardized. The orientation of education towards the formation of key competences has a significant influence on the whole system of assessing and controlling the results of education. Increasing the objectiveness of testing and assessment and the resulting increase in their diagnostic character and motivational role have become the essential task of knowledge control organization.
Keywords: competence approach, assessment criteria, language preparation, quality of knowledge, speech activity.
Ф
В условиях предметного образования основа знаний студентов закладывается посредством усвоения обязательных для дальнейшей деятельности компетенций. Освоение ме-
тодов решения проблемно-познавательных проблем, навыков принятия результативных решений и целедостижения является необходимой составляющей компетентности уча-
ВАРТАНОВА НАТАЛЬЯ ГЕННАДЬЕВНА — кандидат филологических наук, доцент кафедры иностранных языков Ростовского государственного строительного университета (г. Ростов-на-Дсшу)
VARTANOVA NATALIA GENNADIEVNA — Ph.D. (Philology), Associate Professor of Department of foreign languages, Rostov State University of Civil Engineering (RSUCE, Rostov-on-Don) РЕЗНИКОВА АННА ВИКТОРОВНА — кандидат социологических наук, доцент кафедры иностранных языков Ростовского государственного строительного университета (г. Ростов-на-Дону)
REZNIKOVA ANNA VIKTOROVNA — Ph.D. (Sociology), Associate Professor of Department of foreign languages, Rostov State University of Civil Engineering (RSUCE, Rostov-on-Don)
e-mail: [email protected], [email protected] © Вартанова Н. Г., Резникова А. В., 2014
ISSN 1997-0803 ♦ Вестник МГУКИ ♦ 2014 ♦ 6 (62) ноябрь-декабрь ^
Ф
щихся. Компетентностный подход в языковом образовании развивается как альтернатива ЗУНов, которые лимитируют целеполагание в обучении и воспитании ограниченным предметным образованием.
Итак, выделяют лингвистические, экстралингвистические и профессиональные компетенции. Исходя из структуры компетентности учащихся, объектом тестирования и оценки может стать языковая осведомленность учащихся (лексика, грамматика и аутентичное употребление языка), развитость всех типов речевой деятельности (речевая практика, аудирование, чтение, письмо, перевод), а также применение знания иностранного языка во внеаудиторной деятельно сти (участие в ме ж ду народ ных про ек тах, общение по электронной почте и др.).
Ориентируясь на вышеперечисленные компетенции и уровень владения языком, разрабатывается содержание и формат экзаменационных заданий. Для итогового контроля используются коммуникативные тесты по всем речевым умениям и лексико-граммати-ческим навыкам. Экзаменационные задания разрабатываются по формату международных стандартов. Следующий вопрос, на который нам предстоит ответить — зачем, то есть основаниями выделения основных целей пе-рехо да к дру гой сис те ме оцен ки зна ний студентов являются:
• стимуляция познавательной деятельности студентов;
• повышение роли и ответственности препода вате ля в учебном процессе;
• объективизация оценки знаний студентов.
Важнейшей задачей организации итогового контроля знаний стало повышение объективности проверки и оценки и на этой основе усиление их диагностического характера и мотивационной роли.
Объективность оценки результатов прежде всего зависит от полноты охвата заданиями того миниму ма зна ний и умений, который соответствует обязательной подготовке учащихся и достаточен для продолжения учения, от обязательности кон троля и позна ватель-ной самостоятельности обучаемых.
Всем известно, что целью хорошего высшего учебного заведения является подготовка специалиста, профессионала, свободно ориентирующегося в своей профессии, человека, обладающего необходимым набором знаний или компетенций в той области, которую он выбрал. А с переходом на многоуровневую систему подготовки специалистов возникает потребность в совершенствовании системы оценок вышеупомянутых компетенций.
Исходя из этого, в работе рассматриваются этапы итогового кон троля (эк замена) с точки зрения предмета оценки и ее критериев:
1. Аудирование (или слушание). На данном этапе проверяется сформированность комму ни катив ных уме ний при рабо те с ау тен-тич ным аудио текстом, то есть способность воспринимать на слух аутентичный текст, и осуществляется количественное измерение компетентности учащихся в овладении ино стран ным языком, оцени вает ся спо соб-ность понимать стандартную речь (диалоги, лекции), аудиофрагменты теле- и радиопрограмм, тексты, содержащие определенный ми ни мум про фессиональной лекси ки (инструкции, описание работы прибора и т.д.). Ос-тает ся только ре шить, что ста нет пред ме том оценки — научно-популярные тексты или так называемый академический английский.
2. Работа с текстом по специальности, другими словами, перевод текста. Данный вид контроля позволяет увидеть, насколько знание иностранного языка продуктивно и в какой мере позволяет решать практические задачи. И здесь должна идти речь не о точности, «литературности» перевода в понимании студен тов, а об адек ват ности содержа ния.
3. Реферирование. Этот вид контроля по-зво ляет опре де лить уровень раз ви тости коммуникативных навыков читать аутентичные тексты и уме ние ори ен ти ро вать ся в раз личных стратегиях чтения. Мониторинг способностей реализуется по итогам выполнения заданий на ознакомительное, поисковое чтение, зада ний на чтение с пол ным понима ни-ем и извлечением информации. Рекомендуется использовать тексты научно-популярного характера (информационно-справочные) или газетно-журнальные статьи по специально-
Ф
^ Образование в сфере культуры
Ф
сти. И главное здесь состоит не в обилии заученного студентом материала на иностранном язы ке, а в каче ст ве ре че мыс ли тель ных операций при достижении цели деятельности.
4. Письмо. Задачей этого этапа экзамена является проверка уровня развитости коммуникативных навыков: представить свои автобиографические сведения, самохарактеристики, необходимые при поступлении на но вое ме сто уче бы, рабо ты, а так же спо соб-ность составить официальные письма (письма-предложения, письма-претензии, благо-дарст вен ные, гаран тий ные, информа ционные письма), неофициальные письма, письма-отзывы и т.д. При оценке этого вида деятельности следует учитывать следующие критерии:
• корректность исполнения (уместность задан ной темы и ситуации письмен ного общения);
• способность ориентироваться в степени официальности/неофициальности письменного общения;
• умение подбирать языковую форму в со-от вет ст вии с про бле ма ми и дан ны ми ус ло виями иноязычного письменного общения, при-ни мая во вни ма ние со цио культур ную спе ци-фику письменного этикета на иностранном язы ке и учи ты вая со ци альную роль адре са та;
• устный этап итогового контроля — самый от вет ст вен ный и вол ную щий. Он на це лен на измерение уровня развитости коммуникативных навыков, умения участвовать в общении на иностранном языке. В качестве побуждения к беседе можно использовать фотографии, схемы и дру гого рода схематизирован ные материалы (диаграммы, таблицы), а также цитаты знаменитых людей, заголовки газет, газетно-журнальные материалы, мате-
риалы рекламно-справочного характера и видео фраг мен ты.
Когда оценивается устная речь на иностранном языке, следует учитывать следующие кри терии: спо соб ность к ком му ни катив-ному партнерству; лексико-грамматическую, интонационно-синтаксическую и фонетическую правильность речи; коммуникативную целесообразность использования языковых средств оформ ле ния ре чи.
Здесь предметом оценивания могут стать несколько видов речемыслительной деятельности, а именно: монологическая и диалогическая речь — владение способами речевого поведения в коммуникативных ситуациях и способность применять знания в реальной продуктивной деятельности, знания о способах и средст вах взаи модейст вия с ок ру жаю-щими людьми (знания о речи как средстве ком му ни ка ции, о вер баль ных и не вер бальных фор мах обще ния, о важ но сти раз ви тия компонентов устной речи для эффективного взаимодействия, также умение понимать речь окружающих людей, говорящих на ино-стран ном язы ке, уме ние вы ра жать свои чув-ст ва, мыс ли, пла ны, же ла ния, за да вать во-про сы и т.д., ис поль зуя вер бальные и не вербальные средства общения).
В связи с этим уровень развитости речевой дея тель но сти це ле со образ нее оце ни вать по критериям, например, «мысль выражается четко», «речь подвижна», «высказывание логично», «лексическое наполнение адекватно», «грамматическое оформление правильное» и так далее. Компетентностный подход способен соеди нить тре бова ния «уни верситета и жизни», позволит оценить реальный, вос требованный, а не абстрактный продукт, произведенный студентом.
Примечания
1. Болотов В. А., Сериков В. В. Компетентностная модель: от идеи к образовательной программе // Педагогика. 2003. № 10. С. 8—14.
2. Мильруд Р. П. Компетентность в изучении языка // Иностранные языки в школе. 2004. № 7. С. 30.
3. Сопранцова Ю. С. Роль коммуникативных упражнений при обучении иностранному языку [Электронный ресурс]. URL: http://www.online-science.ru/m/products/pedagogical_sciense/gid943/pg9.
4. Pauline Rea-Dickins, Kevin Germaine Evaluation. Oxford University Press, 1998.
5. Richard Watson Todd Using Self-assessment for Evaluation // The English Teaching Forum, January 2002. Vol. 40. № 1.
Ф