УДК 81
Ю. А. Ненашева
https://orcid.org/0000-0002-9474-6457 О. М. Седлярова
https://orcid.org/0000-0002-5419-7342 Н. С. Соловьева
https://orcid.org/0000-0002-3126-1890
Интонации прямой речи мужских и женских персонажей аудиокниги
Представленное исследование выполнено в рамках экспериментального дискурсивного анализа и посвящено изучению гендерно-специфичных интонационных характеристик звучащей речи и их акустических коррелятов. Целью исследования являлось выделение гендерно-обусловленных интонационных признаков и определение их степени соответствия речевым гендерным стереотипам на основе сопоставления речевых гендерных стереотипов, зафиксированных в виде ожиданий к речевому поведению коммуникантов, и действительных акустических характеристик высказываний.
Использование методологии экспериментального дискурсивного анализа позволяет выявить независимые интонационные характеристики, прямо связанные с гендерной спецификой речи персонажей, и зависимые характеристики, проявляющие косвенную связь / отсутствие связи с гендерной принадлежностью говорящего. Зависимые интонационные характеристики не являются гендерно обусловленными и входят в центральную зону пересечения интонационных характеристик речи мужских / женских персонажей. Независимые интонационные характеристики служат для идентификации гендерной принадлежности персонажа, отличаются меньшей степенью вариативности. Зависимые интонационные характеристики проявляют большую вариативность: они участвуют в выражении иных, кроме гендерно ориентированных, коммуникативных значений: модальных, эмотивных, экспрессивных. Результаты исследования показывают, что действительное увеличение частоты основного тона не является независимой интонационной характеристикой речи женских персонажей, несмотря на существующий гендерный речевой стереотип, тогда как минимальное значение частоты основного тона, очевидно, оценивается слушателями как отражающее физиологически обусловленные характеристики женской речи.
Независимые и зависимые интонационные характеристики составляют зоны градуальности гендерной оппозиции: периферийные зоны гендерно специфичных интонационных параметров и центральную зону, в которую попадают интонационные характеристики общие для обоих гендеров. Такое деление зоны интонационных признаков является градуальным, оно отражает более сложную структуру выражаемого коммуникативного значения. Введение градуальности в гендерную оппозицию позволяет выделить независимые и зависимые интонационные параметры и более точно оценить степень воздействия внешних факторов на интонационную организацию звучащей речи.
Ключевые слова: дискурс, экспериментальный анализ дискурса, интонация, гендер, речевые стереотипы, мужские/женские персонажи, градуальность, гендерно специфичные интонационные характеристики.
Yu. A. Nenasheva, O. M. Sedlyarova, N. S. Soloviova
Intonations of the Direct Speech of Male and Female Characters of the Audiobook
The research is performed within the methodological framework of the experimental discourse analysis. Gender-specific intonational characteristics of the English speech and the degree of their correspondence to the speech gender stereotypes are identified and evaluated on the basis of their comparison to the actual acoustic parameters of utterances.
Experimental discourse analysis methodology allows us to identify independent variables directly connected to the gender characteristics of the speakers and dependent variables only marginally, or not at all, connected to the gender of the speakers. Independent variables serve to identify gender of the story characters, they are less variable. Dependent variables are not gender-conditioned and comprise the area of overlapping intonational characteristics of male/female speech. Dependent variables are more subject to change, they serve to express other than gender-oriented discourse meanings: expressive, modal, emotive meanings. The results of the study show that actual fundamental frequency of the speaking voice (F0) does not represent an independent intonational characteristic, notwithstanding the speech stereotype, whereas F0min is evaluated by the listeners as representing a gender-specific female speech feature.
© Ненашева Ю. А., Седлярова О. М., Соловьева Н. С., 2018
Independent and dependent intonational characteristics make up gradience areas of gender opposition: extreme areas including gender-specific intonational characteristics and the central area which includes dependent intonational characteristics common for the both genders. Such a division of the intonational characteristics is gradual, it reflects the complex structure of the message. Introduction of gradience into the gender opposition helps to evaluate the influence of the external factors, such as speech gender stereotypes onto the intonation of the English speech.
Keywords: discourse, experimental discourse analysis, ters, gradience, gender-specific intonational characteristics.
Экспериментальный анализ дискурса (ЭАД) определяется как «междисциплинарная область науки, изучающая дискурс (речь, языковую коммуникацию) во всех его проявлениях» [7, с. 26; 17, с. 114], что позволяет привлечь к решению лингвистических задач методы и инструменты смежных научных дисциплин, расширив круг интересов лингвистического исследования в соответствии с постулатом о функциональных границах лингвистики [8, с. 20].
Актуальность и новизна представленного исследования обусловлены эволюционным движением лингвистики к интердисциплинарности: применение антропоцентрического и когнитивного подходов, сравнительный анализ априорной вероятности интонационных характеристик, основанной на анализе речевых стереотипов носителей языка, и апостериорной вероятности акустических параметров интонационной структуры звучащей речи исследование позволяет выделить независимые и зависимые интонационные переменные, обусловленные гендерным фактором.
Независимые признаки напрямую связаны с гендерной идентификацией персонажей, имеют высокую степень соответствия речевым стереотипам слушателя; зависимые признаки проявляют меньшую степень соответствия речевым стереотипам носителя языка и связаны с выражением иных коммуникативных значений. Цель исследования состоит в определении степени соответствия стереотипных речевых представлений слушателя аудиокниги реальным акустическим параметрам звучащей речи персонажей, выделении интонационных характеристик, на основании которых слушатель определяет гендерную принадлежность персонажа.
Гендерология, изучающая культурные, социальные и языковые факторы, обеспечивающие коммуникативное взаимодействие, представлена широким кругом работ отечественных и зарубежных исследователей, в числе которых следует упомянуть А. В. Кириллину, Е. А. Бутову, Н. Н. Розанову, Г. Е. Крейдлина, Е. С. Гриценко, А. А. Григоряна, Х. Коттхофф, D. Tannen, W. Labov и мн. др. Главное понятие гендероло-гии - «гендер»: конструкт, обеспечивающий соци-
intonation, gender, speech stereotype, male/female charac-
альное взаимодействие, основанный на социальных и культурных значениях, которые общество приписывает физиологическим различиям мужчин и женщин [2, с. 8-9, 26]. А. В. Кириллина считает, что, являясь элементом «как коллективного, так и индивидуального сознания», гендер отражает «процесс и результат «встраивания» индивида в социально и культурно обусловленную модель мужественности и женственности, принятую в данном обществе на данном историческом этапе» [2, с. 27].
Гендерные характеристики как результат когнитивной деятельности присутствуют в стереотипах, кодифицируемых языком, и в речевых актах носителей языка, осознающих себя носителями гендерной принадлежности [4; 9]. В основе настоящего исследования лежит понятие «речевого тендерного стереотипа»: «культурно и социально обусловленные мнения о качествах и нормах речевого поведения представителей обоих полов и их отражением в языке» [12, с. 155]. Т. П. Дежина, И. В. Полевая выделяют следующие «народно-лингвистические» представления о женской речи: женщины болтливы; женщины пристрастны к чрезмерностям в оценках и обращениях; женщины более вежливы [5, с. 68; 12, с. 13]. К стереоти-пизированным представлениям, распространенным в европейской культуре, относятся следующее: 1) женщины болтливы [2, с. 68-69]; 2) женщины обладают более высокой эмоциональной чувствительностью и более эмоциональны в выражении своих чувств, как на вербальном, так и на невербальном уровнях [21, с. 117; 32; 27, с. 698; 29, с. 53; 34, с. 58; 26; 31].
Исследования языковых средств, в семантической структуре которых присутствуют гендерные характеристики, представлены трудами М. А. Кронгауза, Г. Е. Крейдлина, Е. А. Земской, М. А. Китайгородской и многих других. Гендер-ное противопоставление речевого поведения бинарно: носитель языка имеет четкие ожидания к речевому поведению мужского и женского персонажа. В числе работ, посвященных изучению вариативности просодической структуры речи, прямо или косвенно связанной с гендерным фактором, следует назвать работы Р. К. Потаповой, В. В.
Потапова, Т. И. Шевченко, Т. В. Медведевой, Г. М. Вишневской, Л. Г. Фомиченко, Е. А. Бурой и др. Интонация является одним из самых распространенных средств выражения таких значений [15, с. 22-23].
Следует отметить следующие гендерно-специфичные суперсегментные характеристики: 1) мужчины пользуются базовыми интонационными конструкциями, женщины используют сочетания различных шкал, что создает впечатление большей интонационной разнообразности [2, с. 576; 13, с. 160-164]; 2) темп мужской речи ниже темпа женской речи (это объясняется увеличением длительности пауз и синтагм [13, с. 162-163]), 3) в женской речи более короткие синтагмы короче и меньшая общая длительность пауз, количество реплик мужчины в диалоге, как правило, больше, и по продолжительности они длиннее [3, с. 532; 28]; 4) более узкий тональный диапазон женской речи делает скорость и «крутизну» тонального движения менее выраженной; 5) спектр женских голосов в среднем выше спектра мужских голосов [2, с. 575]. С. Макконенел-Джине отмечает, что женщины говорят более высоким голосом, дольше сохраняют высокую тональность и используют придыхание, при имитации женской речи необходимо использовать эти признаки как соответствующие женской речи [Цит. по 2, с. 576]. Принимая во внимание вышеизложенное, следует предположить, что для создания правдоподобного речевого образа женского персонажа необходимо повышение тонального уровня голоса (возможно до фальцета), более выраженное варьирование тонального диапазона речи.
Использование методологии ЭАД позволяет исследовать суперсегментную организацию звучащей речи как результат взаимодействия когнитивных и социальных фильтров: понимая результат речевого акта как дискурс, «текст в процессе его использования в языковой деятельности» [1, с. 136; 17, с. 13; 6], мы утверждаем, что анализ интонационной организации дискурса позволит дать ответ на вопрос о степени соответствия реальных акустических характеристик речевым стереотипам, значимости интонационных характеристик речи при определении гендерной принадлежности персонажа.
А. А. Кибрик и В. И. Подлесская утверждают устную форму языка «основной, фундаментальной и исходной» [7, с. 26]. Опираясь на это положение, мы считаем, что аудиокнига - устная репрезентация известных письменных текстов -представляет собой особый тип устной речи. Ху-
дожественный текст как отражение языковой реальности автора дает понятие не только о его индивидуально-субъективных особенностях использования языка, но и позволяет оценить эти особенности как опосредованные традицией, нормативными установками языка [10, с. 104]. Как отмечает Т. Е. Янко, «письменный текст может сохранять некоторую свободу при интерпретации коммуникативных намерений его автора. Читающий вслух чужой текст становится до некоторой степени соавтором писателя, который молчит и может порой лишь косвенно указывать на наиболее подходящую стратегию изложения» [20, с. 171]. Диктор одновременно читатель, осознающий, интерпретирующий и оценивающий образность и авторские средства ее создания, и соавтор писателя, предугадывающий, направляющий восприятие текста слушателем как конечным получателем при помощи использованных языковых и речевых средств [11; 14, с. 20; 16].
Восприятие текста слушателем опирается на его культурно-социальный опыт, приобретаемый носителем языка на протяжении всей жизни, и фиксируется в виде стереотипизированных «нормативных» представлений (фреймы, сценарии и т. п.), диктор использует эти представления в своей работе по созданию образности устного текста. Реализация интонационных моделей говорящим и их интерпретация слушателем зачастую осуществляются автоматически и имеют предсказуемый характер [22]. На основании своего речевого опыта слушатель оценивает воспринимаемую речевую особенность персонажа как соответствующую/несоответствующую этим представлениям, решая ряд когнитивных задач, связанных с формированием и развитием категоризирующей деятельности - «языковые единицы дают возможность представить элементы образа (психического отражения объекта действительности) через единицы особого рода, - единицы, обладающие свойством, позволяющим соотносить этот образ с другими, придавая ему новые качества, что соответствует основному направлению когнитивной деятельности человека осознания и познания нового через сравнение и частичное отождествление его с чем-то познанным» [14, с. 22].
Успешность коммуникации в большой степени зависит от сходства установок производства и декодирования речи участниками коммуникации [23; 34]. В случае значимого нарушения диктором отмеченных установок, речь персонажа воспринимается как неестественная, раздражающая, что получило подтверждение уже на стадии составле-
ния выборки исследования, материалом которой послужили аудиоварианты серии книг Дж. К. Роулинг. Анализ отзывов показал, что более 2/3 слушателей неудовлетворены созданием речевых образов женских персонажей Д. Дейлом: систематически отмечается заунывный характер речи женских персонажей, в особенности часто отмечается навязчивая, ноющая речь Гермионы, не меняющаяся с возрастом персонажа, что, по мнению слушателей, делает образ неправдоподобным, а прослушивание книги неприятным [36-42]. Пользователь Чарльз С. Хауэрд пишет: «...Jim Dale's Hermione is whiny and awful. Indeed, all of Dale's women characters sound awful» [38]; пользователь Д. Р. Максвелл: «I had to try him (S. Fry) after being driven crazy by Dale's vibrato Hermione» [39]. Представление о том, что имитация женской речи должна включать повышение общего тонального уровня речевого сигнала, не соответствует действительным предпочтениям слушателей, которые воспринимают такую речь как неестественную, неприятную. Очевидно, для правильной реализации в речевом образе женского персонажа физиологически обусловленного признака повышенного тонального уровня голоса важна реализация определенного тонального параметра или их совокупности.
Проведенный акустический анализ с последующей статистической обработкой полученных данных позволил определить зависимость акустических параметров речи от гендерной характеристики персонажей, степень их соответствия речевым гендерным стереотипам. Высказывания выборки были организованы в группы мужских и женских персонажей. Внутри каждой группы были также выделены подгруппы по критерию возраста. Высказывания двух выборок были подвергнуты акустическому анализу при помощи программы Praat 6.0.13 (Copyright © 1992-2016 by P. Boersma and D. Weenink).
Статистические методы, использованные при оценке результатов, включали в себя тест на нормальное распределение и однофакторный дисперсионный анализ (One Way ANOVA test); p-value которого составила 0,05. Выбор акустических характеристик, выделяемых в ходе компьютерного анализа, был обусловлен описанными выше речевыми гендерными стереотипами: 1) временной компонент: продолжительность высказывания, темп речи (определение состоятельности речевого гендерного стереотипа о болтливости женщин, скорости женской речи); 2) динамический компонент: среднее, максимальное и минимальное зна-
чения интенсивности в высказывании, диапазон интенсивности в высказывании (определение состоятельности стереотипа о повышенной эмоциональности речи женщин); 3) тональный компонент интонационного комплекса высказывания: среднее, минимальное и максимальное значения частоты основного тона (ЧОТ) в высказывании, диапазон ЧОТ в высказывании (определение состоятельности стереотипа о повышенной эмоциональности речи женщин).
Временной компонент. В группе женских персонажей продолжительность высказывания связана с фактором возраста, One Way ANOVA test показал наличие значимых различий между длительностью высказываний мужских и женских персонажей (1,98 сек. - мужские персонажи, 2,08 сек - женские персонажи). Определение темпа речи персонажей выявило отсутствие значимых различий скорости говорения мужских и женских персонажей. Поскольку в задачи исследования не входила оценка общего соотношения реплик женских и мужских персонажей в тексте, для вывода о соответствии временных интонационных характеристик речи женских персонажей речевым ген-дерным стереотипам полученных результатов оказалось недостаточно.
Однако, повышенная длительность высказываний может косвенно создать впечатление о большем количестве реплик в целом, тем более, что большая лексическая и синтаксическая развернутость речи систематически отмечается как специфичная для женской речи. Это предположение подтверждается тем, что слушатель может опираться на «виртуальную» информацию, содержащуюся в коллективных стереотипизированных представлениях о речевых характеристиках участников общения, на что указывают С. Шпеер, П. Уоррен и А. Шефер, Д. Хермес и др. [33; 24; 35].
Это распространяется на вариативность и сочетаемость составляющих интонационных моделей: слушатель способен пренебречь действительными воспринимаемыми физическими параметрами, если отклонение / вариация акустического параметра является незначимой для идентификации / интерпретации значения высказывания, или происходит в точке, незначимой для выражения определенного значения, о чем говорят Дж. Пьерхамберт, Дж. Хиршберг и Т. Холтгрейвс [30; 25].
Динамический компонент. Среднее и минимальное значения интенсивности, значения диапазона интенсивности в высказывании, не обнаружили значимых различий между группами персонажей. Максимальное значение интенсивности
проявило зависимость от фактора возраста в группе мужских персонажей, молодые персонажи произносят фразы с большей громкостью (81,5 дБ против 78,5 дБ), также были обнаружены значимые различия максимальных значений интенсивности между группами мужских и женских персонажей (79,8 дБ - мужские персонажи, 80 дБ -женские персонажи). Значение максимального уровня громкости речи женских персонажей выше, что соответствует речевому тендерному стереотипу об эмоциональности женской речи - для создания эффекта повышенной эмоциональности женской речи важна не общая громкость высказывания, а громкость, реализуемая как средство просодического выделения: максимальное значение интенсивности представляет собой значимое с точки гендерной характеристики речи средство и может служить своеобразным гендерным речевым маркером.
Тональный компонент. Средние значения ЧОТ не проявили гендерно обусловленных значимых различий. Максимальное значение ЧОТ и значения диапазона ЧОТ оказались зависимыми от возрастной характеристики в группе женских персонажей: речь старших персонажей характеризуется более высокими максимальными значениями ЧОТ (370 Гц против 280 Гц - максимальное значение ЧОТ в высказывании, 270 Гц против 190 Гц - значения диапазона ЧОТ в высказывании). Вариативность максимального значения и значений диапазона ЧОТ оказалась значимой для речи мужской и женской групп персонажей (370 Гц - мужчины, 330 Гц - женщины). На вариативность минимального значения ЧОТ в группе мужских персонажей оказал влияние фактор возраста (79 Гц -«старые» персонажи, 100 Гц - «молодые» персонажи). One Way ANOVA тест ожидаемо выявил значимые различия в реализации этого параметра в речи мужских и женских персонажей.
Принимая во внимание, что минимальное значение ЧОТ проявляет значимую вариацию, связанную с возрастом, в группе мужских персонажей (физиологический фактор), а также то, что данный акустический параметр ожидаемо более высок в речи женских персонажей, мы приходим в заключению, что диктор использует минимальное значение ЧОТ как гендерный маркер речи женских персонажей.
Проведенное исследование выявило два типа признаков, связанных с идентификацией гендер-ной принадлежности персонажей. В качестве независимых интонационных характеристик, маркирующих речь персонажа как мужскую / женскую,
следует рассматривать: 1) большую продолжительность высказывания в речи женских персонажей, обеспечиваемую лексико-синтаксической развернутостью речи, эта характеристика косвенно обеспечивает существование речевого гендер-ного стереотипа о более высокой скорости говорения и обусловливает высокую степень соответствия стереотипизированному ожиданию о более высоком объеме женской речи; 2) максимальное значение интенсивности в высказывании отражает гендерную ориентированность речи: интенсивность, воспринимаемая как громкость, выше в речи женских персонажей, повышенная громкость определяется как свойство эмоциональной речи; 3) минимальное значение ЧОТ, отражает физиологически обусловленные признаки женской речи, что подтверждается обнаружением значимых различий минимальных значений ЧОТ в группе мужских персонажей младшего возраста (физиологический фактор), в женской группе таких различий обнаружено не было - очевидно, при восприятии сообщения этот параметр ЧОТ оценивается как гендерно ориентированный. Зависимыми интонационными характеристиками мы предлагаем считать следующие: 1) темп речи; 2) значения средней интенсивности фразы и диапазона интенсивности в высказывании; 3) среднее значение ЧОТ в высказывании.
Анализ динамической составляющей интонационной организации высказываний мужских и женских персонажей выявил, что речевой гендер-ный стереотип об эмоциональности женской речи опирается на параметр максимального уровня громкости речи женских персонажей. Следует предположить, что для создания эффекта повышенной эмоциональности женской речи важна не общая громкость высказывания, а громкость, реализуемая как средство просодического выделения: максимальное значение интенсивности представляет собой значимое с точки гендерной характеристики речи средство и может служить своеобразным гендерным речевым маркером.
В результате исследования было обнаружено необычное поведение характеристик максимального значения ЧОТ и диапазона ЧОТ в высказывании, которые обнаружили значимые различия в группах мужских / женских персонажей. С одной стороны это соответствует речевому стереотипу о гендерной специфичности, связанной с физиологическими характеристиками, но, с другой стороны, значения этих параметров в мужской группе неожиданно оказались более высокими, чем в группе женских персонажей. Мы склонны опре-
делить эти интонационные характеристики как зависимые переменные, поскольку тональный компонент интонационной структуры высказывания также несет функциональную нагрузку выражения эмотивного / экспрессивного значения. Поскольку минимальное значение ЧОТ обнаружило связь с физиологическими предпосылками различий мужской / женской речи, что было подкреплено обнаружением значимых различий минимальных значений ЧОТ в группе мужских персонажей младшего возраста, этот параметр отвечает за ген-дерную идентификацию речи персонажа, другие тональные характеристики проявляются как сопутствующие, способствующие восприятию мужской речи как более громкой, динамичной. Этот момент требует дополнительного исследования с привлечением корпусного анализа для выявления зависимости этих характеристик от эмотивного значения фразы.
Полученные результаты позволяют оценить влияние когнитивной способности человека на восприятие реальных акустических сигналов речи: бинарная гендерная оппозиция превращается в градуальную. Н. В. Халина пишет: «градационное рассмотрение явлений есть свидетельство нового взгляда человека на свое бытие, пространство существования; это ознаменование перехода от плоскостного видения собственного предназначения к постижению целостной (в относительном приближении) картины мира» [18, с. 138]. Интонационные характеристики речи мужских/женских персонажей формируют периферийные зоны, связанные с идентификацией ген-дерной принадлежности говорящего (независимые интонационные признаки), и центральную зону, включающую в себя характеристики, общие для обоих гендеров (зависимые интонационные признаки), что подтверждается результатами работы И. А. Анашкиной и Л. В. Цыбиной, которые говорят о существовании зоны «недифференци-рующих» речь мужчин и женщин признаков, имеющих одну и ту же функциональную значимость [19].
Градуальность объясняет феномен «избирательной глухоты»: если отклонение/вариация просодического признака незначительны или происходят в незначимой точке интонационного контура, слушатель способен пренебречь действительными физическими параметрами, не совпадающими с ожиданиями, или интерпретировать их в соответствии с речевыми гендерными стереотипами. В заключение хотелось бы отметить, что исследование акустических параметров речи пер-
сонажей аудиовариантов книг, исполненных актерами речевого жанра, способно предоставить информации об интонационном строении речи представителей разных социальных групп, дать представление о целенаправленности восприятия слушателей, апперцепции, обусловленной социальными установками и опытом.
Библиографический список
1. Арутюнова, Н. Д. Дискурс [Текст] / Н. Д. Арутюнова // Лингвистический энциклопедический словарь. - М. : Советская Энциклопедия, 1990. -С. 136-137.
2. Гендер и язык [Текст] / Московский гос. лингвистический ун-т; Лаборатория гендерных исследований. - М. : Языки славянской культуры, 2005. - 624 с.
3. Горошко, Е. И. Гендерная проблематика в языкознании [Текст] / Е. И. Горошко // Введение в тендерные исследования / Харьков, ХЦГИ. - СПб. : Але-тейя, 2001. - Ч. 1. - С. 508-542.
4. Григорян, А. А. О лимитирующей функции тендера в сфере частей речи [Текст] / А. А. Григорян // Вестник ИвГУ - 2002. - Вып. 1. - С. 91-99.
5. Дежина, Т. П. О некоторых особенностях речевого поведения мужчин и женщин [Текст] / Т. П. Дежина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2011. - № 1 (8). - С. 68-71.
6. Кибрик, А. А. Когнитивный анализ дискурса: локальная структура [Текст] / А. А. Кибрик // Язык и мысль: Современная когнитивная лингвистика / Сост.
A. А. Кибрик, А. Д. Кошелев. - М. : Языки славянской культуры, 2015. - С. 595-634.
7. Кибрик, А. А., Подлесская, В. И. Рассказы о сновидениях: Корпусное исследование устного русского дискурса [Текст] / А. А. Кибрик,
B. И. Подлесская. - М. : Языки славянских культур, 2009. - 736 с.
8. Кибрик, А. Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке) [Текст] / А. Е. Кибрик. - М. : Изд-во МГУ, 1992. - 336 с.
9. Кириллина, А. В., Томская, М. В. Лингвистические гендерные исследования [Текст] / А. В. Кириллина, М. В. Томская // Отечественные записки. - 2005 - № 2 (23). - С. 112-132.
10. Михайловская, Н. Г. Лексическая норма в ее отношении к древнерусскому литературному языку [Текст] / Н. Г. Михайловская // Вопросы языкознания. - 1976. - № 5. - С. 101-110.
11. Ненашева, Ю. А. Художественный текст как материал исследования интонационной организации повседневной речи: новые возможности [Текст] / Ю. А. Ненашева // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2015. - № 11(53). - Часть III. -
C. 156-159.
12. Полевая, И. В. Влияние социальных факторов на формирование гендерных речевых стереотипов (на примере речи мужчин) [Текст] / И. В. Полевая // Вест-
ник Воронежского государственного университета. Серия: лингвистика и межкультурная коммуникация, 2013. - № 2. - С. 154-157.
13. Потапова, Р. К., Потапов, В. В. Язык, речь, личность [Текст] / Р. К. Потапова, В. В. Потапов. -М. : Языки славянской культуры, 2006. - 496 с.
14. Савченко, А. Н. Речь и образное мышление [Текст] / А. Н. Савченко // Вопросы языкознания. -1980. - № 2. - С. 21-32.
15. Светозарова, Н. Д. Интонационная система русского языка [Текст] / Н. Д. Светозарова. - Л. : Изд-во ЛГУ, 1982. - 175 с.
16. Сценическая речь [Текст] : учебник / под ред. И. П. Козляниновой и И. Ю. Промптовой. - Изд. 3-е. -М. : Изд-во «ГИТИС», 2002. - 511 с.
17. Федорова, О. В. Экспериментальный анализ дискурса [Текст] / О. В. Федорова. - М. : Языки славянской культуры, 2014. - 512 с.
18. Халина, Н. В. Языковедение в условиях постмодернистской парадигмы: монография [Текст] / Н. В. Халина. - Барнаул : Изд-во Алт. гос. ун-та, 2008. - 285 с.
19. Анашкина, И. А. Цыбина, Л. В. Способы выражения отрицательных эмоций в кинематографическом дискурсе [Текст] : монография / И. А. Анашкина, Л. В. Цыбина; Мордовский гос. ун-т им. Н. П. Огарева. - Саранск : МГУ имени Н. П. Огарева, 2007.
20. Янко, Т. Е. Коммуникативные стратегии русской речи [Текст] / Т. Е. Янко. - М. : Языки славянской культуры, 2001. - 384 с.
21. Brizendine, L. The Female Brain. - New Yor k: Broadway Books, 2006. - 304 p.
22. Clifton, C. Jr., Frazier, L., Carlson, K. Tracking the What and Why of speakers' choices: Prosodic boundaries and the length of constituents // Psychonomic Bulletin & Review. - 2006. - № 13. - P. 854-861.
23. Cutler, A., Clifton, C. Jr. Comprehending spoken language: A blueprint of the listener // The neurocognition of language / ed. by C. M. Brown, P. Hagoort. - Oxford University Press, 1999. -P. 123-166.
24. Hermes, Dik. J. Measuring the perceptual similarity of pitch contours // Journal of Speech Language and Hearing Research. - 1998. - № 41(1). - P. 73-82.
25. Holtgraves, T. Social Psychology and Language: Words, Utterances, and Conversations // The Handbook of Social Psychology / ed. dy S. T. Fiske, D. T. Gilbert, G Lindzey. -London: Wiley-Blackwell, 2010. - P. 1386-1422.
26. Kelly, J. R.. Hutson-Comeaux, S. L. GenderEmotion Stereotypes are Context Specific // Sex Roles. -1999. - № 40. - P.107-120.
27. Kring, A. M., Gordon, A. H. Sex Differences in Emotion: Expression, Experience, and Physiology // Journal of Personality and Social Psychology. - 1998. -№ 74. - P. 686-703.
28. Moosmuller, S. The Relevance of Fundamental Frequency Contour for Interruption : A Case Study of Political Discussions in Austria // Communicating Gender in Context /
ed. by H. Kotthoff, R. Wodak. - Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing, 1997. - P. 401-422.
29. Parkins, Roisin Gender and prosodic features in emotional expression // Griffith Working Papers in Pragmatics and Intercultural Communication. - 2012. -№ 5(1). - P. 46-54.
30. Pierrehumbert, Janet B., Hirschberg, J. The Meaning of Intonational Contours in the Interpretation of Discourse // Intentions in Communication / ed. by P. Cohen, J. Morgan, and M. Pollack. - Cambridge Mass. : Bradford Books, 1990. - P. 271-311.
31. Plant, E. A., Hyde, J. S., Keltner, D., Devine, P. G. The Gender Stereotyping of Emotions // Psychology of Women Quarterly. - 2000. - № 24. - P. 81-92.
32. Robinson, M. D., Johnson, J. T. Is it Emotion or is it Stress?: Gender Stereotypes and the Perception of Subjective Experience // Sex Roles. - 1997. - № 36. -P. 235-258.
33. Speer, S. R., Warren, P., & Schafer, A. J. Intonation and sentence processing // Proceedings of the Fifteenth International Congress of Phonetic Sciences / ed. by M. J. Solé, D. Recansens, J. Romero. - 2003. - P. 95-105.
34. Timmers, M., Fischer, A., Manstead, A. Ability Versus Vulnerability: Beliefs about Men's and Women's Emotional Behaviour // Cognition and Emotion. - 2003. -№ 17 (1). - P. 41-63.
35. Vaissière, J. Perception of Intonation // The Handbook of Speech Perception / ed. by D. B. Pisoni, R. E. Remez. -London: Wiley-Blackwell, 2005. - P. 236264.
36. Режим доступа: http ://dogearedanddogtagged. com/ 2015/07/30/a-brief-discussion-of-the-harry-potter-audiobooks-narrated-by-stephen-fry, свободный.
37. Режим доступа: http://forum.thewordnerds.org/ viewtopic.php?t=138, свободный.
38. Режим доступа: http://www.amazon.com/ Stephen-fry-version/forum, свободный.
39. Режим доступа: http://www.goodreads.com/ top-ic/show/1910-harry-potter-audiobook-stephen-fry-or-jim-dale, свободный.
40. Режим доступа: http://www.morrissey-solo.com/threads/60802-All-6-Harry-Potter-Audio-Books-mp3 -Read-By-Stephen-Fry, свободный.
41. Режим доступа: https://www.quora.com/Which-reader-does-a-better-job-on-the-Harry-Potter-audiobooks-Jim-Dale-or-Stephen-Fry, свободный.
42. Режим доступа: https://www.reddit.com/r/harrypotter/comments/2iyfkb/ so_ive_been_listening_to_the_jim_dale_audiobooks, свободный.
Reference List
1. Arutjunova, N. D. Diskurs = Discourse [Tekst] / N. D. Arutjunova // Lingvisticheskij jenciklopedicheskij slovar' = Linguistic encyclopedic dictionary. - M. : So-vetskaja Jenciklopedija, 1990. - S. 136-137.
2. Gender i jazyk = Gender and language [Tekst] / Moskovskij gos. lingvisticheskij un-t; Laboratorija gen-
dernyh issledovanij. - M. : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2005. - 624 s.
3. Goroshko, E. I. Gendernaja problematika v jazy-koznanii = Gender perspective in linguistics [Tekst] / E. I. Goroshko // Vvedenie v gendernye issledovanija = Introduction to gender researches / Har'kov, HCGI. -SPb. : Aletejja, 2001. - Ch. 1. - S. 508-542.
4. Grigorjan, A. A. O limitirujushhej funkcii tendera v sfere chastej rechi = About the limiting function of the tender in the sphere of parts of speech [Tekst] / A. A. Grigorjan // Vestnik IvGU = Bulletin of IvSU. -2002. - Vyp.1. - S. 91-99.
5. Dezhina, T. P. O nekotoryh osobennostjah re-chevogo povedenija muzhchin i zhenshhin = About some features of speech behavior of men and women [Tekst] / T. P. Dezhina // Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki = Philological sciences. Questions of the theory and practice. - 2011. - №1 (8). - S. 68-71.
6. Kibrik, A. A. Kognitivnyj analiz diskursa: lokal'na-ja struktura = Cognitive analysis of discourse: local structure [Tekst] / A. A. Kibrik // Jazyk i mysl': Sovremennaja kognitivnaja lingvistika = Language and thought: Modern cognitive linguistics / Sost. A. A. Kibrik, A. D. Koshelev. - M. : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2015. -S. 595-634.
7. Kibrik, A. A., Podlesskaja, V I. Rasskazy o snovideni-jah: Korpusnoe issledovanie ustnogo russkogo diskursa = Stories about dreams: Case research of the oral Russian discourse [Tekst] / A. A. Kibrik, V I. Podlesskaja. - M. : Jazyki slavjanskih kul'tur, 2009. - 736 s.
8. Kibrik, A. E. Ocherki po obshhim i prikladnym vo-prosam jazykoznanija (universal'noe, tipovoe i specifich-noe v jazyke) = Essays on the general and application-oriented questions of linguistics (universal, standard and specific in language) [Tekst] / A. E. Kibrik. - M. : Izd-vo MGU, 1992. - 336 s.
9. Kirillina, A. V, Tomskaja, M. V Lingvisticheskie gendernye issledovanija = Linguistic gender researches [Tekst] / A. V. Kirillina, M. V. Tomskaja // Otechestven-nye zapiski = National notes. - 2005 - № 2 (23). -S. 112-132.
10. Mihajlovskaja, N. G. Leksicheskaja norma v ee otnoshenii k drevnerusskomu literaturnomu jazyku = Lexical norm in its relation to the Old Russian literary language [Tekst] / N. G. Mihajlovskaja // Voprosy jazykoznanija. - 1976. - № 5. - S. 101-110.
11. Nenasheva, Ju. A. Hudozhestvennyj tekst kak material issledovanija intonacionnoj organizacii povsednevnoj rechi: novye vozmozhnosti = Art text as material of a research of the intonational organization of the daily speech: new opportunities [Tekst] / Ju. A. Nenasheva // Filologiches-kie nauki. Voprosy teorii i praktiki = Philological sciences. Questions of the theory and practice. - 2015. - № 11(53). -Chast' III. - S. 156-159.
12. Polevaja, I. V. Vlijanie social'nyh faktorov na formirovanie gendernyh rechevyh stereotipov (na primere rechi muzhchin) = Influence of social factors on formation of gender speech stereotypes (on the example of
the men's speech) [Tekst] / I. V Polevaja // Vestnik Voro-nezhskogo gosudarstvennogo universiteta. Serija: lingvis-tika i mezhkul'turnaja kommunikacija = Bulletin of Voronezh state university. Series: Linguistics and cross-cultural communication, 2013. - № 2. - S. 154-157.
13. Potapova, R. K., Potapov, V. V Jazyk, rech', lich-nost' = Language, speech, personality [Tekst] / R. K. Potapova, V. V Potapov. - M. : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2006. - 496 s.
14. Savchenko, A. N. Rech' i obraznoe myshlenie = Speech and figurative thinking [Tekst] / A. N. Savchenko // Voprosy jazykoznanija = Linguistics questions. - 1980. - № 2. - S. 21-32.
15. Svetozarova, N. D. Intonacionnaja sistema russkogo jazyka = Intonational system of Russian [Tekst] / N. D. Svetozarova. - L. : Izd-vo LGU, 1982. - 175 s.
16. Scenicheskaja rech' = Scenic speech [Tekst] : uchebnik / pod red. I. P. Kozljaninovoj i I. Ju. Promp-tovoj. - Izd. 3-e. - M. : Izd-vo «GITIS», 2002. - 511 S.
17. Fedorova, O. V Jeksperimental'nyj analiz diskursa = Experimental analysis of discourse [Tekst] / O. V. Fedorova. - M. : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2014. -512 s.
18. Halina, N. V. Jazykovedenie v uslovijah post-modernistskoj paradigmy: monografija = Linguistics in the conditions of postmodern paradigm: monograph [Tekst] / N. V. Halina. - Barnaul : Izd-vo Alt. gos. un-ta, 2008. - 285 s.
19. Anashkina, I. A. Cybina, L. V Sposoby vyra-zhenija otricatel'nyh jemocij v kinematograficheskom diskurse = Ways to express negative emotions in cinema discourse [Tekst] : monografja / I. A. Anashkina, L. V Cybina; Mordovskij gos. un-t im. N. P. Ogareva. -Saransk : MGU imeni N. P. Ogareva, 2007.
20. Janko, T. E. Kommunikativnye strategii russkoj rechi = Communicative strategy of the Russian speech [Tekst] / T. E. Janko. - M. : Jazyki slavjanskoj kul'tury, 2001. - 384 s.
21. Brizendine, L. The Female Brain. - New York: Broadway Books, 2006. - 304 p.
22. Clifton, C. Jr., Frazier, L., Carlson, K. Tracking the What and Why of speakers' choices: Prosodic boundaries and the length of constituents // Psychonomic Bulletin & Review. - 2006. - № 13. - P. 854-861.
23. Cutler, A., Clifton, C. Jr. Comprehending spoken language: A blueprint of the listener // The neurocognition of language / ed. by C. M. Brown, P. Hagoort. - Oxford University Press, 1999. -P. 123-166.
24. Hermes, Dik. J. Measuring the perceptual similarity of pitch contours // Journal of Speech Language and Hearing Research. - 1998. - № 41(1). - P. 73-82.
25. Holtgraves, T. Social Psychology and Language: Words, Utterances, and Conversations // The Handbook of Social Psychology / ed. dy S. T. Fiske, D. T. Gilbert, G. Lindzey. - London: Wiley-Blackwell, 2010. - P. 13861422.
26. Kelly, J. R.. Hutson-Comeaux, S. L. GenderEmotion Stereotypes are Context Specific // Sex Roles. -1999. - № 40. - P.107-120.
27. Kring, A. M., Gordon, A. H. Sex Differences in Emotion: Expression, Experience, and Physiology // Journal of Personality and Social Psychology. - 1998. -№ 74. - P. 686-703.
28. Moosmüller, S. The Relevance of Fundamental Frequency Contour for Interruption : A Case Study of Political Discussions in Austria // Communicating Gender in Context / ed. by H. Kotthoff, R. Wodak. - Amsterdam-Philadelphia: John Benjamins Publishing, 1997. - P. 401-422.
29. Parkins, Roisin Gender and prosodic features in emotional expression // Griffith Working Papers in Pragmatics and Intercultural Communication. - 2012. -№ 5(1). - P. 46-54.
30. Pierrehumbert, Janet B., Hirschberg, J. The Meaning of Intonational Contours in the Interpretation of Discourse // Intentions in Communication / ed. by P. Cohen, J. Morgan, and M. Pollack. - Cambridge Mass.: Bradford Books, 1990. - P. 271-311.
31. Plant, E. A., Hyde, J. S., Keltner, D., Devine, P. G. The Gender Stereotyping of Emotions // Psychology of Women Quarterly. - 2000. - № 24. - P. 81-92.
32. Robinson, M. D., Johnson, J. T. Is it Emotion or is it Stress?: Gender Stereotypes and the Perception of Subjective Experience // Sex Roles. - 1997. - № 36. - P.235-258.
33. Speer, S. R., Warren, P., & Schafer, A. J. Intonation and sentence processing // Proceedings of the Fifteenth International Congress of Phonetic Sciences / ed. by M. J. Solé, D. Recansens, J. Romero. - 2003. - P. 95-105.
34. Timmers, M., Fischer, A., Manstead, A. Ability Versus Vulnerability: Beliefs about Men's and Women's Emotional Behaviour // Cognition and Emotion. - 2003. -№ 17 (1). - P. 41-63.
35. Vaissière, J. Perception of Intonation // The Handbook of Speech Perception / ed. by D. B. Pisoni, R. E. Remez. - London : Wiley-Blackwell, 2005. - P. 236-264.
36. Rezhim dostupa: http://dogearedanddogtagged.com/2015/07/30/a-brief-discussion-of-the-harry-potter-audiobooks-narrated-by-stephen-fry, svobodnyj.
37. Rezhim dostupa: http://forum.thewordnerds.org/ viewtopic.php?t=138, svobodnyj.
38. Rezhim dostupa: http://www.amazon.com/Stephen-fry-version/forum, svobodnyj.
39. Rezhim dostupa: http://www.goodreads.com/ top-ic/show/1910-harry-potter-audiobook-stephen-fry-or-jim-dale, svobodnyj.
40. Rezhim dostupa: http://www.morrissey-solo.com/threads/60802-All-6-Harry-Potter-Audio-Books-mp3 -Read-By-Stephen-Fry, svobodnyj.
41. Rezhim dostupa: https://www.quora.com/Which-reader-does-a-better-job-on-the-Harry-Potter-audiobooks-Jim-Dale-or-Stephen-Fry, svobodnyj.
42. Rezhim dostupa: https://www.reddit.com/r/harrypotter/comments/2iyfkb/ so_ive_been_listening_to_the_jim_dale_audiobooks, svobodnyj.
Дата поступления статьи в редакцию: 20.05.2018 Дата принятия статьи к печати: 28.06.2018