DOI: https://doi.org/10.23670/IRJ.2020.92.2.039
ИНТЕРПРЕТАТОРСКАЯ ТЕХНИКА ТАДЖ АД-ДИНА ИБН ЙАЛЧИГУЛА (НА ПРИМЕРЕ ТОЛКОВАНИЯ К
СУРЕ «АЛ-БАКАРА»)
Научная статья
Саитбатталов И.Р. *
ORCID: 0000-0002-5948-4666, Башкирский государственный университет; Уфа, Россия
* Корреспондирующий автор (saitbattaloff[at]yahoo.com)
Аннотация
Статья посвящена анализу техники интерпретации священного текста, использованной башкирским богословом Тадж ад-Дином ибн Йалчигулом в толковании к одной седьмой части Корана. Установлено, что автор следует классическому канону разъяснения мусульманского текста, с применением филологического, историко-биографического и религиозно-правового комментария. Специфическим для исследуемого памятника является этико-дидактический акцент в интерпретации элементов текста, не содержащих прямых апелляций к верующим.
Ключевые слова: толкование Корана, ислам в Урало-Поволжье, этика ислама, дидактическая проза.
TAJ AD-DIN IBN YALCHIGUL'S INTERPRETER TECHNIQUE (ON EXAMPLE OF INTERPRETATION TO AL-
BAKARA SURA) Research article
Saitbattalov I.R. *
ORCID: 0000-0002-5948-4666, Bashkir State University; Ufa, Russia
* Corresponding author (saitbattaloff[at]yahoo.com)
Abstract
The paper is devoted to the analysis of the interpretation of the sacred text used by the Bashkir theologian Taj ad-Din Ibn Yalchigul in the interpretation of one-seventh of the Koran. It was revealed that the author follows the classical canon of clarification of the Muslim text, using philological, historical, biographical and religious legal commentary. The ethical-didactic emphasis in the interpretation of text elements that do not contain direct appeals to believers is specific to the studied monument.
Keywords: interpretation of the Koran, Islam in the Ural-Volga region, ethics of Islam, didactic prose.
Писатель и богослов Тадж ад-Дин ибн Йалчигул (1767-1837) известен в Урало-Поволжье прежде всего как историограф - автор родословной башкирского клана Айле «Тарихнама-и Булгар» [1], и комментатор суфийской поэзии - сочинитель трактата «Рисала-и Азиза шарх-и Сабат ал-аджизин» [9], выдержавшего множество переизданий и пользовавшегося большой популярностью. Собственно богословские его работы до сих пор остаются в тени этих сочинений и фактически не получили должной оценки со стороны современных исследователей. Его наиболее крупной работой этого круга является толкование к одной седьмой части Корана, опубликованное в 1883 году под названием «Китаб-и шэрэф-и мэаб hэфтийэк тэфсире терки телендэ» 'Книга подражания благородному -Толкование к седьмой части Корана на тюркском языке' [3]. Возможно, это издание является вторым, а первое вышло в 1876 году [10].
Это сочинение вызвало неоднозначный отклик в ученых кругах Урало-Поволжья. Наиболее ранний биограф Тадж ад-Дина суфийский поэт и каллиграф Мухаммад Али б. Абд ас-Салих ал-Чукури (1828-1889) оценил его положительно: «Ьэфтийэккэ итYлмеш тэфсируне кабул u6y6, тэбэрруклэб гауам эл-энам фаидэ алсун ечун, билэдэт-и Казанда ташга басуб чыкардылар. Этраф билэдэ мэшhYP улынды» '[Его] тафсир, сделанный к Хафтийак, приняли, благословили и, чтобы простые смертные получили пользу, напечатали в городе Казани. Он стал известен в окружающей стране' [2, Л. 13а]. Противоположного мнения о книге и вообще о написанном Тадж ад-Дином придерживался Шихаб ад-Дин Марджани, который охарактеризовал его работы кратко: «Лэкин мосанифаты фахш эл-эглэтдыр» 'но его сочинения полны ошибок' [6, С. 251]. Солидарен с ним Мурад Рамзи ал-Минзалави (1854-1934), оценивший тафсир как «полный пустых рассказов и катастрофических предрассудков» [7, С. 436]. Менее категоричен в этом отношении Рида ад-Дин б. Фахр ад-Дин (1859-1936), предположивший, что издание тафсира к Хафтийак было просто собрано из разрозненных бумаг [8, С. 337]. Столь неоднозначное отношение к одному и тому же тексту заставляет обратить на него более пристальное внимание и проанализировать те приёмы интерпретации текста, которые применялись Тадж ад-Дином в его толковании.
Мусульманская традиция различает толкование Корана на основе предания, при котором источником интерпретации конкретного фрагмента священного текста выступает либо другой фрагмент, либо хадис - предание о словах, действиях, одобрении или неодобрении пророка Мухаммада; на основе умозаключения квалифицированного богослова; на основе аллегорического и мистико-символического разъяснения [5]. По мере развития мусульманской экзегетики тафсиры стали сочетать эти подходы. Работа Тадж ад-Дина ибн Йалчигула не стала исключением: в ней присутствуют филологический комментарий, развернутое изложение обстоятельств ниспослания священного текста (предание), правоведческий и этический выводы (умозаключение со ссылками на известных богословов и толкователей). Ярким примером интерпретаторской техники автора является разъяснение к начальным стихам второй суры Корана.
Сура «ал-Бакара» (Корова) относится к поздним (мединским) частям Корана и является одним из важнейших элементов мусульманского откровения, так как содержит большое число правовых и этических норм, регулирующих разные стороны жизни мусульман. Начальные айаты этой суры, как считается, характеризуют писание в целом. Сура начинается с хуруф мукатта'а - зачина из арабских букв алиф, лам, мим. Семантика буквенных зачинов сложно поддаётся определению как с точки зрения традиции, так и с точки зрения науки. Тадж ад-Дин ибн Йалчигул отмечает два наиболее распространённых мнения о возможном значении этих букв, указывает на несогласие богословов в этом вопросе и в качестве предпочтительного взгляда заявляет полный отказ от их истолкования.
Разъяснение айата «Эта книга - нет сомнения в том - руководство для богобоязненных» (цитаты на русском языке приводятся по [4]) ведётся пословно со ссылками на предание о том, что ниспосланием стиха Бог отверг претензии невежд на знание сокровенных тайн и их сомнения в пророческой миссии Мухаммада. Слово «богобоязненные» разъясняется как «те, кто из страха Божьего не совершает грехов». Стих «тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву и из того, чем Мы их наделили, расходуют» также разъясняется по частям. «Веруют в тайное» интерпретируется в этическом ключе: «Аллаhу Тэгэлэне курмэйун, ихлас иман килтурделэр, Аллаhу Тэгэлэнец га^абыны курмэйунчэ, гона^ардан мэнеглэнделэр» (Не видя Всевышнего Бога, искренне уверовали, не видя Его гнева, отстранились от грехов). «Выстаивают молитву» трактуется с помощью напоминания о необходимости исполнять все пять предписанных исламом ритуальных молитв и расширяется тезисом о том, что тот, кто уклоняется от этого - лицемер (мунафик). «И из того, чем Мы их наделили, расходуют» разъясняется следующим образом: Бог дарует верующим скот и посевы, а те обязаны искренне и с любовью уплачивать с них закат (религиозный налог) и 'ушр (десятину).
Следующий стих «И тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя, и в последней жизни они убеждены» истолковывается как «Уверовали в ниспосланный тебе (пророку Мухаммаду) Коран и исполняют содержащиеся в нем приказы и запреты». Тезис о писаниях, ниспосланных человечеству до Мухаммада, иллюстрируется упоминаниями о Торе, Псалмах и Евангелии, дарованных Богом пророкам Мусе, Дауду и Исе соответственно. Тезис о необходимости веры в Судный день, воскрешение мертвых и загробное воздаяние в комментарии Тадж ад-Дина также трактуется этически: «Они уверовали так, словно увидели собственными глазами, то есть, возжелали рая так, словно увидели его».
Стих «Они на прямом пути от их Господа, и они - достигшие успеха» разъясняется указанием на то, что речь идёт о людях, описанных выше. Тадж ад-Дин также уточняет, что их называют «людьми пути» или «познавшими Бога», то есть суфиями, и замечает, что эти люди не только избегнут адских мучений, но и смогут заступаться за своих братьев по вере.
Разъяснение непосредственно к тексту откровения сопровождается пространным обращением к читателю, в котором автор отмечает, что тот, кто исполняется всё описанное в точности и совершенно искренне - «истинный друг Божий» (Аллаhу Тэгэлэнец вэлилэрендэн бер эулийэдер), а те, кто не исполняет Божьих повелений - люди дьявола (ahл-и шэйтан), от которых верующему человеку необходимо держаться подальше, так как дурное влияние грешников на верующих людей, согласно, автору, распространяется подобно чесотке. Согласно поучению Тадж ад-Дина ибн Йалчигула, истинно верующему человеку необходимо беречь и себя, и свою веру от соблазнов и сомнений.
Таким образом, толкование Тадж ад-Дина ибн Йалчигула к одной седьмой части Корана, сочетая элементы разъяснения на основе предания и разъяснения на основе мнения, имеет ярко выраженный этико-дидактический характер. Основной темой комментария к группе айатов, начинающих вторую суру Корана и описывающих качества истинно верующего мусульманина, становится необходимость такой веры в Божьи повеления, которая не предусматривает колебаний и сомнений, и такого исполнения религиозных обрядов, которое наполнено внутренними переживаниями. Как отмечает сам толкователь, все эти качества вместе образуют таква - мусульманское благочестие.
Финансирование Funding
Подготовлено при поддержке Совета по грантам Prepared with the support of the Grants Council of the Президента Российской Федерации (проект МК- President of the Russian Federation (project MK-5443.2018.6). 5443.2018.6)
Конфликт интересов Conflict of Interest
Не указан. None declared.
Список литературы / References
1. Галяутдинов И.Г. «Тарих нама-и булгар" Таджетдина Ялсыгулова / отв. ред. Э. Р. Тенишев. - Уфа: Китап, 1998. - 269 с.
2. Институт восточных рукописей Российской академии наук. В-2673. - 17 л.
3. Китаб-и шараф-и ма'аб Хафт-и йак тафсири турки тилинда. - Казань: типо-литография Императорского университета, 1302 х. - 376 с.
4. Коран / Академия наук СССР Ордена трудового красного знамени, Институт востоковедения; перевод и комментарии И. Ю. Крачковский. - 2-е изд. - Москва: Наука, 1990. - 727 с.
5. Кулиев Э.Р. Виды тафсиров [Электронный ресурс] / Кулиев Э.Р., Муртазин М.Ф. // Корановедение: учебное пособие. - М.: М.: Издательство Московского исламского университета, 2011. - URL: https://e-minbar.com/quranic-studies/vidy-tafsirov (дата обращения: 02.12.2019).
6. Марджани Ш. Мустафад ал-ахбар фи ахвал Казан ва Булгар. Ч. 2. / Марджани Ш.- Казань: типо-литография Императоского университета, 1900. - 368 с.
7. Рамзи М.Т. алфик ал-ахбар ва талких ал-асар фи вака'и' Казан ва Булгар ва мулук ат-татар. Т. 2 / Рамзи М.Т. -Оренбург: матба' ал-Каримийа ва-л-Хусайнийа, 1908.- 540 с.
8. Рида ад Дин ибн Фахр ад Дин. Асар. Том 1. Часть 6. - Казань, 1900.
9. Тадж ад-Дин ибн Йалчигул. Рисала-и Азиза - Шархи-и Сабат ал-Аджизин. - Казань, 1863. - 284 с.
10. Сафиуллина-Аль Анси Р. Р. Тафсиры Священного Корана, издававшиеся татарами в начале XX в. [Электронный ресурс]. - URL: / Сафиуллина-Аль Анси Р. Р. URL: https://islam-today.ru/blogi/rezeda-safiullina-alansi/tafsiry-svasennogo-korana-izdavavsiesa-tatarami-v-nacale-xx-v/ (дата обращения: 02.12.2019).
Список литературы на английском языке / References in English:
1. Galjautdinov I.G. «Tarih nama-i bulgar" Tadzhetdina Jalsygulova [Tarih nama-i bulgar by Taj ad-Din ibn Yalchighul] / otv. red. Je. R. Tenishev. - Ufa: Kitap, 1998. - 269 p. [in Russian]
2. Institut vostochnyh rukopisej Rossijskoj akademii nauk [Institute of Oriental Manuscripts of the Russian Academy of Sciences]. B-2673. - 17 l. [in Old Turkic]
3. Kitab-i sharaf-i ma'ab Haft-i jak tafsiri turki tilinda [The book of emulation the noble - The interpretation of the one seventh of Qur'an in Turkic language]. - Kazan': tipo-litografija Imperatorskogo universiteta, 1302 ch. - 376 p. [in Old Turkic]
4. Koran [Qur'an] / Akademija nauk SSSR Ordena trudovogo krasnogo znameni, Institut vostokovedenija; perevod i kommentarii I. Ju. Krachkovskij. - 2-nd edition. - Moskva: Nauka, 1990. - 727 p.
5. Kuliev Je.R. Vidy tafsirov [The types of Tafsir] [Electronic resource] // Kuliev Je.R., Murtazin M.F. Koranovedenie: uchebnoe posobie [Qur'anic studies: the manual]. - M.: M.: publishing house Moskovskogo islamskogo universiteta, 2011. -URL: https://e-minbar.com/quranic-studies/vidy-tafsirov (accessed: 02.12.2019). [in Russian]
6. Mardzhani Sh. Mustafad al-ahbar fi ahval Kazan va Bulgar [A wealth of information about the affairs of Kazan and Bulgar]. Ch. 2. - Kazan': tipo-litografija Imperatoskogo universiteta, 1900. - 368 p. [in Old Turkic]
7. Ramzi M. Talfik al-ahbar va talkih al-asar fi vaka'i' Kazan va Bulgar va muluk at-tatar [Stringing news and reviving traditions about the events happening in Kazan and Bulgar, and also about Tatar kings]. V. 2. - Orenburg: matba' al-Karimija va-l-Husajnija, 1908. - 540 p. [in Arabic]
8. Rida ad Din ibn Fahr ad Din. Asar [The traces]. V. 1. Part 6. - Kazan', 1900. [in Old Turkic]
9. Tadzh ad-Din ibn Jalchigul. Risala-i Aziza - Sharhi-i Sabat al-Adzhizin [Letter to Aziza - Interpretation of the Sabat al-Ajizin]. - Kazan', 1863. - 284 p. [in Old Turkic]
10. Safiullina-Al' Ansi R. R. Tafsiry Svjashhennogo Korana, izdavavshiesja tatarami v nachale XX v. [The interpretations of the Holy Qur'an pulished by the Tatars in early 20th century] [Electronic resource]. - URL: // https://islam-today.ru/blogi/rezeda-safiullina-alansi/tafsiry-svasennogo-korana-izdavavsiesa-tatarami-v-nacale-xx-v/ (accessed: 02.12.2019). [in Russian]