Научная статья на тему 'Функциональность метатезы в енисейских языках (материалы)'

Функциональность метатезы в енисейских языках (материалы) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
66
12
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Functionality of methatheses in enissei languages

The paper treates types of functions of the metatheses in the Jenissei languages. The author uses the material of the living and the dead Jenissei languages. The protolanguage reconstructions are made.

Текст научной работы на тему «Функциональность метатезы в енисейских языках (материалы)»

Вестник ТГПУ, 1998. Выпуск 6. Серия: ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ (ФИЛОЛОГИЯ)

сти) влечет за собой формант -н, значение которого пока также не удалось объяснить.

Превербально - суффиксальная деривация

Что касается превербально-суффиксалыюй деривации, на данном этапе работы можно говорить о том, что наиболее часто в сочетании со всеми превербами встречаются суффиксы залоговой направленности - л/я, -от и видовой направленности -мт.

Также нами бьш отмечен случай плеонастического употребления преверба тымлали "немножко, чугь" и суффикса - вахт -вяхт, вносящих оттенок малой интен-

сивности действия: тымлали кясвяхтанта чуть поры-сить" (кяста "бежать рысью"), тымлачи канъвахтанта (каньча "болеть"), тымлали ноквахтанта "чугь поклевать" (нокта "клевать").

Такимчобразом, в васюганском диалекте хантыйского языка широко представлены словообразовательные аффиксы, что обуславливает наличие в нем нескольких типов отглагольного словобразования: превербального, суффиксального и превербально-суффиксального. Что касается последнего, отмечается плеонастическое употребление превербов и суффиксов. Остаются вопросы относительно семантики и этимологии некоторых аффиксов, что предоставляет широкое поле для дальнейших исследований.

1. 2.

3.

4.

5.

6.

7.

9.

Литература

Бубрих Д.В. Грамматика литературного коми языка. Л., 1949. -187 с. Майтинская К.Е. Венгерский язык, т. 2, М„ 1959. - 226 с.

Павленко Л,Г. Реминисценция активности в кетских глаголах движения II Структура самодийских и енисейских языков. Томск, 1985, с. 115-120.

Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление. М., Наука, 1988. - 247 с. Серебренников Б.А. Категория времени и вида в финно-угорских языках пермской и волжской групп. М., 1960. - 300 с. Сизова И.А. О значениях готских превербов, совпадающих со значениями их автономных коррелятов // Синхронно-сопоставительный анализ языков разных систем. М,, 1971. - С. 160-176.

Терещенко Н.П, Грамматические категории глагола в самодийских языках //Типология грамматических категорий (Мещаниновские чтения -1973, тезисы докладов). М., 1973. - С. 20-25.

ТерешкинН.И. 1981, Словарь восточно-хантыйских диалектов (СВХД). Ленинград, 1981. С. 554. Хантыйско-русский словарь (васюганский диалект) (ХРСВ). Томск 1996. С. 348.

М. В. Филимонов

ФУНКЦИОНАЛЬНОСТЬ МЕТАТЕЗЫ В ЕНИСЕЙСКИХ ЯЗЫКАХ (МАТЕРИАЛЫ)

1. Табуистическая метатеза. 1. *ка "мелкий хищник (бобр, лисица)" в кот. ка-й-ер "течка бобра", юг. клхын "лиса" - *ак "мелкий хищник, грызун" в асс. ак-па "куница", юг. сур-ак "колонок". 2. *джак/джлк (-г) "хищник" в кот. шумар-чо: гана/шумур-чогана, кан. чомор-чогон "лиса"- *кыдж/кэдж "колонок" в кет. кът/кы'т, мн.ч. клр'энг/клр'а:нг, бак., сур. клдэнг/клда:нг.

2. Сходство по функции, развитие новой функции, 3. *ке?г/ке?д "человек; взрослый член рода, семьи" -*тек/дек (-г) "родственник из другого рода" в кан. па-тег "дверь, шурин" па- "дальний", ср. кан. па-тега "невестка", па-тега-пун "золовка". 4. *ма "дейктическая частица" в кет. клма, юг. клмей "прочь" при кет., юг. кл? "в той стороне", "по ту сторону" - *лм "показатель вещного класса" (мог развиться из указательно-дейктической морфемы). 5. *-лй - "локативный формант" в енис. *лСлй "раньше, прежде, в старину", кот. о:гаи "впредь", улаи "возле, рядом", уи "вдоль", елеи/елеи "позади (за, по ту сторону)" -*йл- в кот. д', кан. й- - локативный формант для управления кот. и кан. глаголом, кот. д'а-/д'о/д'а-- глагольный преверб локативно-дейктического типа. 6. *ку "отверстие мешка", "вместилище"- *ук "суффикс вместилища" в

енис. *пдт-н-ук "плавильня", юг. кут-ук "конура", кет. асук "зыбун". 7. *ос "через; формант инструктива" в кот. ош- *со?/со/соЬ "еже-;по; по-" в кот. е:кнг-шо:г "ежедневно, каждый день", юг. бик-соу "иначе, по-другому" при бик "чужой, другой". 8. *ас "формант комитатива" в кот. аш - *са/сл "наречный суффикс дейктического происхождения" в кот. ун-ша "часто, всегда", у:-ша "далеко", "на стороне". 9. *ко "рот"- эк* "диминутивный суффикс"- "младшее поколение, потомство" в кот. шат-ок "ручей" при шет "река", юг.-имб кал/кал-эк "внук". 10. *длкл (-г-) "макушка, верхушка" в кан. тагай "голова", шичира-тага "колос" при шичир "солома", ар.берки-так "гора", кот. тагаи "голова" - *лклд "верх" в кот. и:кат "верх".

3. Сходство по признаку. 11. *ки "свежий" в кан ки "свеже" в кита "свеже" при га- предикативный суффикс - *ик/иг "вода, река" в ар. икаи "река", асс. шетагай "река" (букв, шет "река" + игай "вода"), кот. ап-и:кнг "пот" (букв, ап "жара" + и:кнг "вода, влага), еги.т/х/ "рукав (реки)", мн.ч. еги:кнг, букв, ег "свободный" + и:г "вода, река". 12. *?ур1/?ул "вода, сырой, река" - *лу?-й "свежий" в ар. луйш "свеже".

А. Ю. Фильченко. К вопросу о несформированности прилагательного как одного из характерных.

4.Функция- носитель функции. 13. *?ис "быть", "стоять" в пумп. ича "стоять" в ича-дингди "стою", уе-ича-дингду "стоишь", аду-ича-дингду "стоит", кот. Ьичота "было (есть, будет)" - *си/се "человек, существо" в кег. с'ен "люди" (н - суффикс мн. ч.), ар. пай-син "народ". 14. *ус "быть, имеется" в кет. ус'лнг, юг. у'сл "есть, имеется", пумп. ам-ут "нет" (букв, ам + ут "не-имеется") -*су "человек, люди" в асс. алчин-тамшу "100" (букв. "10" х "10" = "10 человек" х "10 человек"). 15. *ит "арги-шить" в кет. итанг "арпишить" - *ти/гэ "человек, существо", те "человек, люди" в кап. алт(е)-тамши "100" (букв. "10 человек" х "10 человек"); кет. кь нт/ къ'нте, юг. хънты "муравей" при кап. хон "жук", муравьи в силу высокой организации мыслятся как род "людей".

5. Действие-продукт. 16. *пат/плт "щелкать, трескать (ся), раскалывать, дробить, крошить" в кет. ЬлтлейЛгьтлей/Ьытрей "трескать (ся), хрустеть", юг. фа-тилей "щелкать, раскалывать" и т. д. - тип/геп/гэп "желе-

зо" (отражение металлургической стадии холодной ковки, когда самородные металлы вьщрабливапись. выкрашивались из каменной породы). Ср. еще *тап "колесо, обруч". Семантическое соотношение "колесо" - "металл (медь, железо)" - обычно.

6. Исходный материал /объект - продукт, результат; причина - следствие. 17. *ди?/де? (к() "рыба, язь" в кот. тиг/гег/ге:г/ге:х "рыба", юг. де: "язь"; *ти? (к() "рыба, червь" в ар. ил-ти "рыба", ю.-имб. у-тиУ, мн.ч. у-тин "червь", кур. а-тенг, бак. а-тий, ю.-имб. а-тиУ, мн.ч. кет. а-тен "вьюн" - *нд/ит "рыба, юкола, еда" в кет., юг. итн "юкола", ар. ит "рыба" в ит-пугай "хвост", ит-бугей (ит "рыба" + бугей "хвост"), ар. итпек/итп'ак, кан. итпак. кот. итпак, асс. итпак "хлеб" (букв, "еда" + пак < *бо?к "огонь, жарить, печь"). Соотношение "рыба, мясо, еда" - обычно в енис. языках, а без выпечки хлеба не приготовить.

А. Ю. Фильченко

л

К ВОПРОСУ О НЕСФОРМИРОВАННОСТИ ПРИЛАГАТЕЛЬНОГО КАК ОДНОЙ ИЗ ХАРАКТЕРНЫХ

ЧЕРТ ЯЗЫКОВ АКТИВНОЙ ТИПОЛОГИИ

Наряду с лексикализованностью имени существительного и глагола, характерными чертами языков активной типологии, является невполне сформированное как часть речи прилагательное [Г.А. Климов, 1977: 82].

На это указывал, в частности П.К. Животиков, утверждая, что категория имен прилагательных в хантыйском языке морфологически характеризуется нечетко. Это выражается в "отсутствии склонения, почти полном отсутствием морфологически выраженных степеней сравнения, наличием большой группы логических, морфологически неоформленных прилагательных" (Животиков, 1942: 61]. Процесс выделения и оформления прилагательных в самостоятельную грамматическую категорию происходит на наших глазах.

Имена прилагательные можно разделить на две группы: 1) прилагательные, выраженные основным падежом имени существительного, выступающего в роли прилагательного (определения) (шурышк.): «ош хот "городской дом" (ср. вош "город"), унт ёх "лесные люди" (ср. унт "лес"); 2) слова, обозначающие самостоятельно какие-либо признаки предметов: уны (ун) "большой", васъ "тонкий"; к этой же труппе относятся прилагательные на -ынг: маркынг "крылатый" (ррмарк "крыло"), тасинг "богатый" (сртасъ "товар") [Животиков, 1942: 61].

В васюганском диалекте чаще всего в роли определения выступают существительные в различных падежах, [поХСРВ]:

а) существительное в основном падеже: дмп к, ат "собачья будка", дмп сеха "собачья упряж" (ср. дмп "собака"); дчдх к,отал "морозный день" (ср. дчдх "мороз"); вах кёр "железная печка"(ср. вах "железо"); ей к,ырак, "желчный пузырь"(ср. ей "желчь"), ёхряк тахы "вольче ме-сто"(ср. ёхряк "волк"); кдрток пахрын "картофельная бот-

ва" (ср. корток "картофель"); кдряс тонтах "твердая ломкая береста (кдряс "сказочная птица с железным клювом")"; кёй пам "болотная трава" (кёй "болото") и др.;

б) существительное в комитативно-инструменталыюм падеже (суффикс -ан, , -ян, , -ын,)\ он,тан, "ребристый (с ребром)", кэл,дчин, "с калачом", вент,ан, "поясничный", воян "жирный", вонтан, "таежный", итн, "душевный", ихкян, "медвежий", кдмлдкян, тахы "россомашье место", кёян, "болотистый", кёйкин, тахы "комаринное место". кёлдн, "словесный (со словом)", кёрян, "ногастый (с ногами)" и др.;

в) существительное в каритиве, транслативе или отложительно-продольном падеже (часто со значением отсутствия, недостатка признака) суффикс -ак, , -ок, . -ак; -ах, -dx, -dx; -ау, -ду, -ду:. ан.алах "комолый", вал.ак, "косой", кёлдк "полный, открытый", кярчдх "резкий, грубый", к.арах к,an "пустой дом", к,онк,артах "сухой, грубый", рёхтах "бодрый, резвый" и т. д.

Часто встречаются образования, условно называемые нами прилагательными, построенные с помощью показателя неодушевленности от. Обращает на себя внимание частотность употребления этой конструкции со словами, обозначающими время суток, сезон и т. п.: ён.ы от "летний" (ён, "лето"), umni от "вечерний", kwui.i от "жадный", к,олн,ы от "завтрашний" (к,олтан, "завтра"), к,отал пел,ки от "полуденный" (к, отал пел, ак "полдень"), малахалы от "вчерашний" (малахап "вчера"), кат охты от "потолочный" (к,am охты "потолок"), лита от "похожий".

Незавершенность процесса формирования прилагательного хорошо иллюстрируется тем обстоятельством, что, выделяясь семантически и отчасти синтаксически,

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.