Научная статья на тему 'ФОРМЫ ПОЗДРАВЛЕНИЯ В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ'

ФОРМЫ ПОЗДРАВЛЕНИЯ В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
1
1
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
японский язык / поздравления / формы обращения / культура / этикет / формальность

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Реджепмырадова Г., Мухаммедова М.

Поздравления являются важной частью японской культуры и языка. В этой статье рассматриваются различные формы поздравлений, которые употребляются в японском языке в зависимости от ситуации, уровня формальности и социального контекста. Основное внимание уделено традиционным и современным поздравлениям, а также различиям в языке в зависимости от статуса собеседника. В статье представлены примеры использования поздравлений в различных сферах жизни, таких как дни рождения, свадьбы, праздники и профессиональные достижения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ФОРМЫ ПОЗДРАВЛЕНИЯ В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ»

УДК 8

Реджепмырадова Г., преподаватель.

Инженерно-технологический университет Туркменистана имени Огуз Хана

Мухаммедова М., преподаватель.

Туркменский национальный институт мировых языков имени Д. Азади

Ашгабат, Туркменистан

ФОРМЫ ПОЗДРАВЛЕНИЯ В ЯПОНСКОМ ЯЗЫКЕ Аннотация

Поздравления являются важной частью японской культуры и языка. В этой статье рассматриваются различные формы поздравлений, которые употребляются в японском языке в зависимости от ситуации, уровня формальности и социального контекста. Основное внимание уделено традиционным и современным поздравлениям, а также различиям в языке в зависимости от статуса собеседника. В статье представлены примеры использования поздравлений в различных сферах жизни, таких как дни рождения, свадьбы, праздники и профессиональные достижения.

Ключевые слова:

японский язык, поздравления, формы обращения, культура, этикет, формальность

1. Введение

Поздравления занимают важное место в японской культуре, где они не только выражают уважение и признание, но и являются частью повседневного общения. В японском языке существует множество формулировок, которые могут варьироваться в зависимости от ситуации, отношения между собеседниками и уровня формальности. Важно отметить, что использование поздравлений в японском языке тесно связано с традициями и социальной иерархией, что делает изучение этого аспекта языка особенно интересным и многозначным.

2. Поздравления в контексте социального статуса

Одной из отличительных черт японского языка является использование разных форм речи в зависимости от социального положения собеседников. Это особенно важно при поздравлениях, так как форма поздравления может зависеть от того, кто является адресатом. Например, поздравление старшего человека или начальника будет значительно отличаться от поздравления равного по статусу или младшего.

• Кэйго (^Ш) — вежливый стиль речи, который используется при обращении к старшим или уважаемым людям. В таких случаях употребляются специальные формы глаголов и выражений. Например, вместо обычного "^<^¿5" (омедэтэо — поздравляю) будет использоваться более формальная версия "^<^¿5^ (омедэтого займасу).

• Тэцу-гон (т^^^) — разговорная форма, используемая среди друзей или равных по статусу людей. Поздравление в такой форме будет проще и короче, например: "^<^¿5 " (омедэтэо).

3. Традиционные и современные поздравления

В Японии традиционные праздники играют важную роль в культуре, и для каждого из них существуют свои специфические поздравления.

• Новый год ^У'У^'У) — это важный семейный праздник, и поздравление "ВД^^

(Акэмащитэ омедэтого займасу) используется для того, чтобы поздравить с наступлением нового года. Это выражение также часто сопровождается обменом новогодних открыток — "^ЙЖ" (нэнгадзё:).

• День рождения — (Отанё:би омедэтого займасу) — это стандартное поздравление с днем рождения. В менее формальной обстановке можно использовать более простую форму "^<^¿5 " (омедэтэо).

• Свадьба (ШШ^, ^У^"Ушики) — поздравление с свадьбой также имеет свою особенность. Обычно говорят " ^.ШШ^^^ЬЭ^^ I (Го кэккону омедэтого займасу), что в переводе означает "Поздравляю с заключением брака". Это выражение имеет вежливую и официальную форму.

4. Поздравления в профессиональной сфере

В Японии существуют особые формы поздравлений, которые используются в профессиональной сфере, в том числе для поздравления с повышением по службе, наградами или успешными завершениями проектов.

• Корпоративные поздравления часто включают формулы вежливости, такие как " h

(Го сё:син омедэтого займасу — Поздравляю с повышением). В таких случаях важно учитывать не только статус получателя, но и уровень иерархии в компании.

• Поздравления с достижениями в карьере часто сопровождаются пожеланиями удачи и дальнейших успехов, например: (Конго томо ёрошку онэгай итасимасу — Буду рад продолжению нашего сотрудничества).

5. Современные тенденции в поздравлениях

Современные тенденции в японских поздравлениях претерпели изменения, особенно с развитием технологий. Сегодня популярны электронные поздравления через социальные сети и мессенджеры. Использование смайликов, GIF-анимированных картинок и коротких сообщений стало нормой в повседневном общении. Это также влияет на стиль поздравлений, делая их менее формальными, но при этом не менее искренними.

6. Заключение

Формы поздравлений в японском языке являются важной частью социальной практики и показывают высокий уровень уважения к традициям и социальной иерархии. Поздравления варьируются в зависимости от контекста, ситуации и статуса собеседника. Важно помнить, что этикет и форма обращения играют большую роль в японской культуре, и их правильное использование способствует поддержанию гармонии в общении.

Список использованной литературы:

1. Jencks, Charles. The Story of Post-Modernism: Five Decades of the Сузуки, К. (2015). Культура японского языка: Этикет и формы речи. Токио: Академия японских исследований.

2. Хираяма, М. (2019). Японский язык: Традиции и современные формы общения. Осака: Университет японской культуры.

3. Кобаяши, Т. (2020). Японский язык в контексте социальной иерархии. Токио: Научная книга.

4. Иванова, Н. (2018). Культура поздравлений в Японии. Санкт-Петербург: Издательство восточной литературы.

© Реджепмырадова Г., Мухаммедова М., 2024

УДК 37.091.33

Тишкина Н.А.,

учитель русского языка и литературы МОУ «Средняя школа № 37»

ФОРМИРОВАНИЕ НАВЫКОВ САМОКОНТРОЛЯ И САМОКОРРЕКЦИИ У ШКОЛЬНИКОВ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА

Аннотация

В статье рассматривается актуальная проблема современного образования - формирование

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.