Научная статья на тему 'Эволюция жанра гимна в английской, немецкой и французской литературе последней четверти XVIII-XIX веков'

Эволюция жанра гимна в английской, немецкой и французской литературе последней четверти XVIII-XIX веков Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
284
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭВОЛЮЦИЯ / ЖАНР / КАНОН / ОДИЧЕСКИЙ ГИМН / ЭЛЕГИЧЕСКИЙ ГИМН / ИДИЛЛИЧЕСКИЙ ГИМН / ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОЕ НАЧАЛО / ДРАМАТИЧЕСКОЕ НАЧАЛО / ЭПИЧЕСКОЕ НАЧАЛО / МИФОЛОГИЧЕСКИЙ ГИМН / ГИМН-ЭТЮД / EVOLUTION / GENRE / CANON / ELEGIAC HYMN / IDYLLIC HYMN / DRAMATIC FEATURES / EPIC FEATURES / MYTHOLOGICAL HYMN / ODIC HYMN / PUBLICISTIC FEATURES / HYMN-SKETCH

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Жук А. Д.

Статья посвящена эволюции жанра гимна в трех европейских литературах в последней четверти XVIII-XIX вв. Отмечается трансформация жанра как на содержательном, так и на формальном уровне, взаимодействие гимна с другими жанрами и появление новых жанровых разновидностей, а также создание рядом авторов собственной мифологии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The Hymn evolution in English, German and French literature in the last quarter of XVIIIth century and in XIXth century

The article is devoted to the Hymn evolution in English, German and French literature in the last quarter of XVIIIth century and in XIXth century. Genre transformation is examined on form and content level. The article tells about mixture of genres and new genre forms appearance. Zhuk A. D. notices some authors to create new myths.

Текст научной работы на тему «Эволюция жанра гимна в английской, немецкой и французской литературе последней четверти XVIII-XIX веков»

УДК 82.091 А. Д. Жук

канд. филол. наук, доц., каф. литературы МГЛУ; e-mail: alexanzhuk@mail.ru

ЭВОЛЮЦИЯ ЖАНРА ГИМНА В АНГЛИЙСКОЙ, НЕМЕЦКОЙ И ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ПОСЛЕДНЕЙ ЧЕТВЕРТИ XVIII-XIX ВЕКОВ

Статья посвящена эволюции жанра гимна в трех европейских литературах в последней четверти XVIII-XIX вв. Отмечается трансформация жанра как на содержательном, так и на формальном уровне, взаимодействие гимна с другими жанрами и появление новых жанровых разновидностей, а также создание рядом авторов собственной мифологии.

Ключевые слова: эволюция; жанр; канон; одический гимн; элегический гимн; идиллический гимн; публицистическое начало; драматическое начало; эпическое начало; мифологический гимн; гимн-этюд.

Zhuk A. D.

Associate Professor of the Literature Chair, Docent, MSLU

THE HYMN EVOLUTION IN ENGLISH, GERMAN AND FRENCH LITERATURE IN THE LAST QUARTER OF XVIII-TH CENTURY AND IN XIX-TH CENTURY

The article is devoted to the Hymn evolution in English, German and French literature in the last quarter of XVIII-th century and in XIX-th century. Genre transformation is examined on form and content level. The article tells about mixture of genres and new genre forms appearance. Zhuk A. D. notices some authors to create new myths.

Key words: evolution; genre; canon; odic hymn; elegiac hymn; idyllic hymn; publicistic features; dramatic features; epic features; mythological hymn; hymnsketch.

Исследуя эволюцию жанра гимна в английской, немецкой и французской литературе последней четверти XVIII-XIX вв., приходим к следующим выводам. Прежде всего, необходимо отметить угасание интереса к канонической форме и возникновение целого ряда ее модификаций, продиктованных как резко меняющимся миром, так и сменой литературных эпох. Следует указать также на неравномерное развитие данных национальных литератур. В первую очередь это касается немецкой словесности, где параллельно с романтизмом на

разных этапах его развития продолжают сосуществовать традиции Просвещения и классицизма. Последнее особенно интересно, если учесть, что для Франции и Англии классицизм связан исключительно с XVII в. Это объясняет разное время появления гимнического канона в Германии, Англии и Франции.

Гимнический канон, как в светском, так и в религиозном варианте, формируется в английской литературе в XVII в. в творчестве Мильтона и Каули, во французской - в XVI в. в поэзии Ронсара. В основе обоих вариантов лежит соединение ораторского начала с эмоциональным, т. е. стремление убедить слушателя через обращение к его чувствам. Это выражается в ассоциативном принципе построения текста, частом употреблении метафор и ярких эпитетов, возвышенном характере образов и лексики, обилии восклицаний, повторов (в том числе анафор), параллелизмов, динамическом характере образов. Часто встречается использование античных и христианских образов в пределах одного произведения. Следует отметить, что жанр гимна в его светском варианте ориентирован в основном на древнегреческую (Гомер, Кал-лимах), а не латинскую (Гораций) традицию. Религиозный вариант гимна отличается от светского только религиозным характером тем, образов и лексики. Светский вариант гимна складывается у Каули и Ронсара, религиозный - у Мильтона и Ронсара. В творчестве Ронса-ра возникает еще одна светская разновидность гимнического канона, основанного на иронии, - ГИутпе-Ъ^оп. Однако дальнейшее развитие эта разновидность получит только во второй половине XIX в.

Несмотря на создание гимнических канонов жанр гимна не получит широкого распространения во французской литературе и вплоть до начала исследуемого периода будет существовать в основном в рамках богослужения.

В немецкой литературе гимн - жанр богослужебной литературы -тесно связан с богослужением как в католическом, так и в лютеранском варианте. Соответственно особенностью жанра гимна в Германии является строгое использование канонических текстов, сложившихся либо в период Раннего Средневековья (католический вариант), либо в период Реформации (лютеранский вариант) и написанных либо папой Григорием, либо Мартином Лютером. Варьироваться (правда, в строго определенных пределах) могла только мелодия. Это задает особый характер гимнического канона в Германии, в соответствии

с которым гимн существует как литературно-музыкальный богослужебный жанр. Светского варианта гимна в Германии вплоть до начала исследуемого периода не существовало.

В последней четверти ХУШ-ХГХ вв. происходит значительная эволюция всех сложившихся в данных национальных литературах разновидностей гимна. Прежде всего, это проявляется в активном взаимодействии с жанром оды, в результате чего в исследуемых трех литературах появляется такая жанровая разновидность, как одический гимн (Гельдерлин, Новалис, Матиссон, Козегартен, Фосс; Вордсворт, Колридж, Шелли, Арнольд, Хьюлетт, К. Фитцджеральд, Лэндор, Пэ-тон, де Тэбли, Суинберн; А. Шенье, Ламартин, Гюго, Барбье).

Принадлежность произведения к одическому гимну определяется по наиболее сильно выраженному гимническому началу. Этот принцип определения жанра действует и во всех остальных случаях.

Особенностью английского варианта одического гимна является обращение к пиндарической традиции (Шелли, Колридж). Во французской литературе одический гимн вытесняет канон, сложившийся у Ронсара, но не получивший широкого распространения, и превращается в канонический вариант жанра. В английской литературе развитие одического гимна идет от простых вариантов (Колридж, Вордсворт, Шелли) к более сложным (Шелли, Суинбер, де Тэбли, Мередит и др.). В немецкой и французской, наоборот, собственно одический гимн возникает в результате эволюции более сложных жанровых вариантов (одический гимн с чертами элегии, пророчества и видения, одически-элегический гимн с публицистическим началом).

Для исследуемого периода характерно также взаимодействие традиционно «высокого» жанра гимна со «средними» - элегией, идиллией. В результате появляются такие жанровые разновидности, как элегический гимн и идиллический гимн. При этом элегическое и идиллическое начала выражены преимущественно на содержательном уровне (через привнесение в текст элегических или идиллических тем, мотивов и использование соответствующей лексики).

Идиллический гимн характерен только для немецкой литературы (Матиссон, Новалис, Косегартен, фон Платен). Все варианты отличаются сильно выраженным идиллическим началом. В качестве идиллического хронотопа может выступать как прошлое, так и настоящее. Место действия может быть разным, но обязательно воспринимается автором как идеальное пространство.

Элегический гимн характерен только для немецкой литературы и существует в виде элегического гимна с чертами видения (Нова-лис). В данном случае возникает еще одна закономерность - взаимодействие исследуемого жанра с религиозными (пророчеством, видением). В первом случае это выражается на уровне композиции, в появлении в тексте прямой речи божества, вещающего свою волю поэту, а во втором - в воспроизведении автором средневековой схемы жанра, соответствующих мотивов и в использовании зрительных образов. При этом черты обоих религиозных жанров присущи многим жанровым разновидностям гимна, но не являются доминирующими.

В жанр гимна также привносится публицистическое начало, что приводит к появлению публицистического гимна. Публицистический гимн представлен во французской (А. Шенье, М.-Ж. Шенье, де Лиль, Потье) и немецкой литературе (Гейне), но получает наиболее сильное развитие в первой. Для французского варианта характерны ярко выраженное драматическое начало, тесная связь с политическими событиями времени, а также частое употребление оценочной лексики. Особенностью немецкого публицистического гимна является использование библейских образов в текстах, посвященных современности.

Музыка, прежде всего вокальная, также оказывает влияние на процессы эволюции жанра гимна. В наибольшей степени это свойственно Германии (Ленц, Фосс), где существовали соответствующие разновидности гимнического канона, а также французской поэзии (Гюго, М.-Ж. Шенье, Р. де Лиль, Потье), для которой подобный синтез был характерен уже в Средние века. Вокальное начало реализуется преимущественно на формально-смысловом уровне, при этом главенствующую роль играет мелодия.

Необходимо также отметить привнесение в традиционно лирические жанры драматического (Шелли, М.-Ж. Шенье, Гюго) или эпического начала (Новалис, Шелли), что также приводит к появлению новых смешанных форм. Но собственно драматических или эпических гимнов не возникает, ибо во всех случаях превалирует основная жанровая доминанта. При этом в первом случае изменение жанров касается трансформации формы и содержания, а во втором - только содержания.

Ряду авторов свойственно стремление к созданию собственного мифа, в результате чего появляется мифологический гимн (Новалис,

Колридж, Барбье), который характерен для всех трех литератур, но встречается только у авторов, связанных с романтизмом. Во многом это объясняется особенностями романтического мировоззрения, которому свойственно представление о гении, творящем свой собственный мир. Данная идея, с одной стороны, соотносится с положением Фихте об абсолютном «Я», творящем «не-Я» [3, с. 96]1, а с другой -соответствует взглядам раннего Шеллинга [4, с. 146-147]2, который писал о необходимости создания новой мифологии. Причем в качестве мифотворца у Шеллинга выступает именно поэт. Авторы создают свой собственный миф о сотворении и судьбе мира и человека. Для подобных произведений характерны традиционные мифологические оппозиции «конечное - бесконечное», «вечное - временное». Часто поэты выстраивают свой собственный пантеон, создавая новые божества или переосмысливая функции уже существующих.

Появляется также абсолютно новая жанровая разновидность -гимн-этюд. Гимн-этюд формируется во французской литературе (Бар-бье, Бодлер, Фор), но получает наиболее сильное развитие в немецкой (Георге), где возникает много новых разновидностей. Начало этюда объясняется присущим французской литературе эстетическим восприятием мира, когда всё, даже чувство, начинает оцениваться в первую очередь с эстетической точки зрения. Текст строится как ряд сменяющих друг друга картин, этюдов, в которых преобладают зрительные образы. Фактически при помощи слова создается некая зарисовка, которая должна вызывать эстетическое чувство (необязательно восхищение) и которая составляет основное содержание произведения.

Продолжают существовать и получают свое дальнейшее развитие и классические варианты гимна. В основном это характерно для Германии, где только в последней четверти XVIII в. появляется канонический для других литератур вариант гимна, не связанный с богослужением (Гельдерлин, Новалис, Козегартен). Следует также отметить характерные для немецкой литературы переводы классических гимнов (Козегартен). В то же время во Франции в 1790-е гг. еще сохраняется религиозный вариант гимна (Дезорг).

Новые возникшие в данный период жанровые разновидности гимна также претерпевают дальнейшие изменения, проявляющиеся,

1 См. об этом подробнее [1].

2 О взглядах Шеллинга и немецких романтиков на миф см. подробнее [2; 5].

прежде всего, во взаимодействии этих разновидностей и приводящие к появлению еще более сложных вариантов новых жанровых образований. Так, в результате взаимодействия одического гимна с элегическим возникает одический гимн с элегическим началом (А. Шенье, Суинберн, де Тэбли и др.). Схожие процессы привели и к появлению идиллического гимна с элегическим началом (Матиссон, Новалис, Козегартен, Мур и др.).

Жанровые изменения касаются не только содержательного, но и формального уровня.

На содержательном уровне изменения проявляются, как правило, в привнесении в текст не характерных для жанра гимна тем, мотивов, образов: появляется темы смерти, судьбы человека и космоса в целом, используются идиллические, элегические и тому подобные образы, появляется характерная для публицистических произведений лексика. В частности, необходимо отметить появление мотива индивидуального восприятия античных богов (Гельдерлин, Шелли, Пэтон, Суинберн), что в предыдущие периоды было невозможно.

На формальном уровне изменения связаны с особенностями строфики и метрики. Возникают произведения, построенные на чередовании рифмованного и белого стиха. Многие поэты начинают экспериментировать со способом рифмовки, создавая собственные варианты. Появляются большие строфы, количество стихов в которых колеблется от 14 до 44 (де Тэбли, Пэтон, Суинберн), что заставляет вспомнить эпическую традицию. Особенно это характерно для английской литературы. В немецкой литературе появляется рифмованная проза (Новалис). При выражении гимнического начала используется особый вид повтора, когда рядом оказываются однокоренные слова или разные формы одного и того же слова. Возникает новая традиция -написание текста от лица восхваляемого (Шелли), что усиливает эмоциональность и придает произведениям более сильный личностный характер, в то время как для канонических вариантов характерно стремление к созданию впечатления объективности говорящего. Следует также отметить появление в гимнах, созданных в конце XIX в., импрессионистических черт, скрытых цитат, литературных аллюзий, сложных символических образов и ряда черт модернизма.

Все это свидетельствует не только об эволюции жанра, но и об изменении отношения авторов к жанру гимна. Часто обозначение

жанра, вынесенное в название, указывает не столько на предшествующую традицию и соответствующий канон, сколько на то значение, которое имеет для автора та или иная проблема. Содержание может быть практически любым. Собственно говоря, под гимном начинает пониматься произведение, посвященное важным для автора вопросам. Это могут быть не только философско-эстетические проблемы, но и то, что важно лично для автора. При этом вследствие самой природы данного жанра и традиции, стоящей за ним, все эти вопросы приобретают возвышенный характер, что проявляется посредством смысла всего текста.

Таким образом, в исследуемый период жанр гимна претерпевает существенные изменения, приводящие к появлению новых сложных жанровых разновидностей, что свидетельствует об изменении представления о жанре в целом.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Гайденко П. П. Философия Фихте и современность. - М. : Мысль, 1979. -С. 161-195.

2. Федоров В. П. Художественный мир романтизма: Структура и семантика. - М. : МИК, 2004. - 368 с.

3. Фихте И. Г. Избр. соч. / под ред. кн. Е. Трубецкого. - М. : Путь, 1916. -Т. 1. - 521 с.

4. Шеллинг Ф. Философия искусства. - М. : Мысль, 1966. - 496 с.

5. Kluckhohn P. Die deutsche Romantik. - Bielefeld-Leipzig : Verlag von Delhagen u. Klasing, 1924. - 286 s.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.