I \ DISCOURSE P 1/П I - I
ШЩСШ Конференц-зал
УДК 81.32
ДИСКУРСИВНЫЕ ПРАКТИКИ АГРИКУЛЬТУРЫ: КРИТЕРИИ ТИПОЛОГИЧЕСКОГО ОПИСАНИЯ
Сухова Елена Александровна,
Волгоградский государственный аграрный университет,
доцент кафедры иностранных языков,
кандидат филологических наук,
Волгоград, Россия,
E-mail: [email protected]
Аннотация
В статье рассматриваются практики аграрного или сельского хозяйственного дискурса, понимаемого как личностно-ориентированный и институциональный типы коммуникации в сфере взаимодействия производителей сельскохозяйственной продукции как участников агросферы - одной из областей производства, обработки и потребления сельскохозяйственной продукции (агрономия, растениеводство, садоводство, ветеринария, зоотехния, механизация и электрификация сельского хозяйства, мелиорация и орошение сельскохозяйственных земель, экология почв и водной среды, аква- и ихтиокультура, агротуризм). Изучается когнитивная модель данного типа дискурса, исследуются знаки-прагматонимы, получающие лингвосемиотическую актуализацию в агро- или сельскохозяйственном дискурсе. Предлагается типология данной дискурсивной сферы, которая детерминирована критериями наличия исследовательской составляющей в лингвосемиотическом пространстве описания дискурсивной практики; рефлексией планирования результатов сельскохозяйственного труда в институтах, регулирующих аграрное производство; рефлексии собственно результатов агропроизводства в масс-медиа, социальных сетях, интервью с агропроизводителями и т. п.
Ключевые слова:
агрикультура, дискурс, знак, лингвосемиотика, прагматоним.
Агродискурс или сельскохозяйственный дискурс представляет собой личностно-ориентированный и институциональный типы коммуникации в сфере взаимодействия производителей сельскохозяйственной продукции как участников агросферы - одной из областей производства, обработки и потребления сельскохозяйственной продукции (агрономия, растениеводство, садоводство, ветеринария, зоотехния, механизация и электрификация
сельского хозяйства, мелиорация и орошение сельскохозяйственных земель, экология почв и водной среды, аква- и ихтиокультура, агротуризм) [2].
Таким образом, понятно, что дискурс агрикультуры - явление отнюдь не монолитное: он представляет собой конгломерат различных типов и видов дискурсов - агрономического, ветеринарного, экономического, агротехнологического (механизации сельско-
го хозяйства), эколого-гидромелиоративного, электро-технологического, а также дискурса агротуризма. Это обстоятельство заставляет говорить не просто об отдельном типе дискурса, но о дискурсивных практиках, детерминирующих его агрегатное состояние: права О. С. Иссерс, когда отмечает, что «... применительно к дискурсивным практикам речь может идти о появлении новых коммуникационных каналов, смешении дискурсов и кодов (ин-тердискурсивность, поликодовость), а также формировании новых идентичностей и идеологий, стимулирующих трансформацию дискурсов» [1, с. 231].
Понятие дискурсивной практики Мишелем Фуко дефинируется как «...совокупность анонимных исторических правил, всегда определённых во времени и пространстве, которые установили в данную эпоху и для данного социального, экономического, географического или лингвистического пространства условия выполнения функции высказывания» [5, с. 117]. Следуя этой дефиниции дискурсивных практик, К.М. Шилихина утверждает, что «.наличие системы правил организации дискурса с точки зрения говорящего и правил интерпретации высказываний как действий определённого типа является необходимым условием для общения и создания взаимоотношений. Понятие дискурсивной практики может быть применено к фрагменту дискурса любого объёма: от реплики в диалоге до нарратива. Важно, что в этих фрагментах создаётся один и тот же тип отношений между участниками дискурса, поскольку участники коммуникации «играют» по общим правилам создания и интерпретации дискурса» [6, с. 185].
Когнитивная модель данного типа дискурса цементирует весь пласт агрикультуры как семиотического образования, составляющего значительную часть общечеловеческой культуры (не путать с агрокультурой - научным агрономическим термином, обозначающим классификационный тип или вид
возделываемого человеком растения - злака, огородных или садовых растительных культур), и включает в себя соответствующий хронотоп, участников (агенты и клиенты - производители и потребители агропродукции), инструменты, объекты и условия выращивания, добычи, переработки и потребления. В рамках этой модели в дискурсе происходит лингвосемиотическая актуализация знаков-прагматонимов (термин Н.В. Подольской [3] и А. В. Суперанской [4]), понимаемых как «...условно объединяемые группы номинативных единиц, имеющих денотаты в прагматической сфере деятельности человека: предметы домашней утвари, мебель, продукты питания, одежда, точки питания» [3, с. 110] и образующих систему концептов и номинаций агропромышленной тематики.
К знакам-прагматонимам, получающим лингвосемиотическую актуализацию в агро-или сельскохозяйственном дискурсе, относятся следующие, вербально эксплицированные образования.
Во-первых, это собственно прагмакон-цепт «Земля», который представляет собой универсальный концепт, содержащий топографические (территория посевов, огородов, садов, зоны выращивания и культивирования аква- и ихтиокультур, выпаса скота), агрономические (культивация растений) и институциональные (легитимность прав собственности на землю) аспекты [2, с. 147]. Он фиксирует, с одной стороны, общечеловеческие ценности, связанные с существованием Homo sapiens как биологического вида в ракурсе его потребности в выживании, а с другой - этно-специфичность ценностей и своеобразие той или иной этнокультуры в целом, рефлектируя особенности ментальности того или иного этноса, что позволило считать данный концепт универсальным, общецивилизационным и этноспецифическим концептом, ключевым для любой лингвокультуры. Кроме того, он является ключевым для объемного участка картины мира, исследуемого и осваиваемого
I \discourse рИ /П . - ■
иискурсШ Конференц-зал
этносоциумами. Его номинативными экспликациями выступают такие прагматонимы, как поле, пашня, почва, луг, выпас, борозда, грядка, ряд, чеки и т. п. Данный концепт входит своей частью в топос описываемого здесь дискурса.
Во-вторых, это знаки-ресурсонимы, денотирующие производимые в ходе функционирования сельскохозяйственных организаций и объединений (фермерских хозяйств, частных и государственных владений землей) продовольственные продукты. К ним относятся: а) агрикультурные номинации продовольственных растений (зерно, рис, пшеница, рожь, просо, горох, нут, сорго, чечевица, фасоль, бобовые, ячмень, овёс и т. д.); б) агрикультурные номинации плодовоовощ-ных агрикультур (яблоки, сливы, виноград, абрикосы, морковь, капуста, баклажаны, томаты, огурцы, арбузы, тыква, кабачки и т. п.); в) номинации сельскохозяйственных животных, выращиваемых для мясной и молочной промышленности по переработке мяса и молока, а также птицы, выращиваемой для производства и переработки мяса и получения яиц; г) номинации рыб, моллюсков и ракообразных, вылавливаемых в естественных и разводимых в искусственных условиях для продовольственного потребления; д) номинации видов производств, на которых хранится, обрабатывается и производится продукция агропромышленного комплекса (элеватор, ферма, птицефабрика, ток, цех, бойня, молокозавод и т. п.).
В-третьих, это знаки-инструментативы как номинации инструментов обработки земли и производства сельскохозяйственной продукции. К ним относятся: а) инструменты и механизмы подготовки почвы к севу, сева зерновых и сбора их урожая (борона, сеялка, комбайн, трактор, культиватор, картофелеуборщик, плуг, грабли, тяпка и т. п.); б) инструменты для дойки коров и последующей переработки молока и создания молочных продуктов (дойный аппарат, се-
паратор и т. п.); в) электрооборудование для выполнения сельхозработ; г) лекарственные средства для лечения и ухода за сельскохозяйственными животными; д) теплицы для выращивания и культивирования сельскохозяйственных растений и цветов; е) бассейны и аппаратура для выращивания молоди рыб, моллюсков, ракообразных и лягушек на экспорт во Францию; ж) ульи и оборудование для промышленных пасек как средств производства мёда; з) удобрения и средства химической обработки растений против насекомых-вредителей, диких птиц и грызунов; и) оборудование для полива посевов и гидромелиоративное оборудование; к) винодельческое оборудование (орудия обработки виноградников и средства производства вина и коньяка - бочки, давильни, прессы, перегонные кубы и пр.).
В-четвертых, в агрикультурном дис-курсообразовании и дискурсоразвертывании участвуют знаки экономического кластера; они используются для ведения учета доходов и расходов в агрикультурной сфере.
В-пятых, участниками агрикультурного дискурсообразования и дискурсоразвертыва-ния выступают его агенты - работники агро-сферы (комбайнеры, водители, операторы машинного доения, птичники, ихтиологи, агрономы, механики, электрики, сотрудники биохимических лабораторий, ветеринары, зоотехники, сенозаготовители, экономисты, руководящий состав ферм и государственных предприятий, ранее в советское время имевших наименование колхозов и совхозов, а в пост-перестроечный период в России получивших статус акционерных обществ или обществ с ограниченной ответственностью). В определенном смысле участниками агрикультурного дискурсообразования и дис-курсоразвертывания выступают дачники -население городов, имеющее участки земли в садоводческих и огороднических товариществах. Клиентами данного типа дискурса выступают сами потребители сельскохозяй-
ственной продукции и работники торговых предприятий, осуществляющих поставку и продажу сельскохозяйственной продукции потребителям.
В рамках российского агрикультурного общения интенсивно эксплуатируются диалектные формы речевого взаимодействия жителей той или иной сельской местности, где они ведут свою трудовую деятельность. В русскоязычный агрикультурный дискурс повсеместно сегодня вовлекаются креативные элементы народного устного творчества (байки, частушки, народные песни, присказки, народные сказы и сказки, мифы и легенды), предрассудочные феномены, народные приметы и предубеждения, а также художественные народные элементы (народные ремесла, народные танцы, одежда), формы сельского досуга (сбор ягод и грибов, рыбалка и охота, посещение сельского клуба или дискотеки, «хождение в гости», «посиделки на завалинке» и т. п.) и гастрономическая (глютто-ническая) составляющая (крестьянская еда, народные блюда).
У агро- или сельскохозяйственного дискурса наличествуют тесные связи с научным дискурсом, поскольку в сельском хозяйстве и агросфере в целом присутствуют и когнитивно осваиваются знания о земле, её биосфере, почве, природных ресурсах, экономике хозяйствования и гуманитарного аспекта проживания в сельской местности. Кроме того, в последнее время прослеживается взаимосвязь с туристическим дискурсом, поскольку в сельской местности стали открываться маршруты агротуризма и сельского туризма, появились сельские гостевые дома и крестьянские этноусадьбы. Любопытство посещающих эти маршруты провоцирует также гастрономическое этнодискурсоразвер-тывание, поскольку велик интерес к блюдам, приготовляемым в конкретной сельской местности и из специфических для нее продуктов.
Дискурсивные практики агрикультуры, таким образом, складываются в целую
лингвосемиотическую систему научных и практических знаний, получающих дис-курсоразвертывание в виде специфических нарративов, смысловой «рисунок» которых базируется на знаках-прагматонимах соответствующей подсистемы знаний - агрономической, ветеринарной, экономической, агротехнологической (механизации сельского хозяйства), эколого-гидромелиоративной, электро-технологической и агротуристиче-ской.
Подобная когнитивная системность аграрных нарративов дает возможность типо-логизации собственно дискурсивных практик агрикультуры; как представляется, типология данной сферы зиждется на следующих критериях:
- наличие исследовательской составляющей в лингвосемиотическом пространстве описания дискурсивной практики;
- рефлексия планирования результатов сельскохозяйственного труда в институтах, регулирующих аграрное производство;
- рефлексия собственно результатов агропроизводства в масс-медиа, социальных сетях, интервью с агропроизводителями и т. п.
Ниже приведем примеры актуализации англоязычных дискурсивных практик с исследовательской составляющей.
1. Сфера агротехнологии. В приводимом отрывке из учебника по механизации сельского хозяйства реализованы дискурсивные практики дескрипции трактора как инструмента сельскохозяйственного производства, точнее, дескрипции его конструкции (выделены жирным), его функций (подчеркнуты в тексте) и его типы в зависимости от выполнения этих функций (выделены курсивом):
The tractor is a basic and most useful machine. At present the main function of tractors is to provide mobile power for a wide range of agricultural operations and all principal industries. Tractors may be used for numerous tasks in agriculture such as plowing, planting, cultivating, fertilizing, harvesting as well as for
I \ DISCOURSE P1/П I - I
Конференц-зал
transport and to supply power for machinery through the PTO-shaft.
It is impossible to design a tractor performing all these jobs with the same efficiency and economy. That's why tractors are provided with certain features. All modern tractors can be classified according to the work they perform. The main groups are agricultural tractors, powerful road transport tractors and special tractors. Tractors may be also classified as wheel tractors and track laying tractors. Agricultural tractors include general-purpose or row-crop tractors and garden tractors. General-purpose tractors can pull agricultural mounted or trailed machinery. Various implements are adjusted on the tractor by means of 3-point linkage. Tractors operate with plows, drillers, mowers, harrows, etc. Row-crop tractors include both three wheel and four-wheel machines, which are able to operate between crops drilled in rows. They are designed for planting, cultivating and harvesting corn, cotton and vegetable crops. Garden tractors are constructed for work in gardens and orchards. They are lower than the standard four-wheel tractors in order to operate closer to trees and vines. And the tyres are made of smaller diameter because orchard soils are light and loose. Powerful transport tractors have higher road speed. They are equipped with load carrying platforms. Special tractors are equipped with auxiliary devices, such as graders, blades, scoops, diggers, etc. Tractors can differ in model and in size, but they must have some typical constructional features. They are: a powerful engine, a transmission system, a drawbar, a 3-point linkage to mount implements, a hydraulic system to lift and lower machinery, a PTO-shaft to drive machines, and pneumatic wheels or tracks.
2. Сфера производства продуктов из агросырья. Здесь исследовательская составляющая реализована при помощи дискурсивной практики дескрипции технологии изготовления продукта потребления:
TECHNOLOGY OF BREADMAKING
Bread is a valuable food. Excellent bread can be made with flour, yeast, salt and water. Other ingredients may be added, such as sugar, fat, eggs, milk, nuts and fruit. The first basic step in the production of bread is the mixing of the ingredients to form a dough. This process takes place in mixers. The mixed dough undergoes the second main stage of bread production called fermentation. At this time the yeast changes sugar to carbon dioxide and alcohol and the volume of the dough increases. The fermented dough is cut into pieces by a dividing machine. The dough pieces are taken to the next machine called a rounder. The function of this machine is to round the dough pieces into the form of a ball. The rounded dough balls are then subjected to a short fermentation period called intermediate proofing. After that a special moulding machine shapes the dough pieces into a loaf form. The moulded dough pieces undergo the final proofing in large chambers called oroof boxes. The last and most important step in the production of bread is the baking process, which is performed in the ovens.
В основе этой практики лежит актуализация значений знаков-прагматонимов: наименований а) ингредиентов конечного продукта (flour, yeast, salt, water, sugar, fat, eggs, milk, nuts, fruit); б) этапов производства и процессов, их сопровождающих (mixing of the ingredients to form a dough; fermentation; dividing; intermediate proofing; moulding; final proofing; baking).
3. Эколого-гидромелиоративная сфера. Дискурсивная практика в данной сфере сводится к дескрипции видов и типов ирригации как важного процесса подготовки почвы к сельскохозяйственным операциям; типы и виды ирригации оязыковлены в соответствующем исследовательском дискурсе в виде знаков-прагматонимов (подчеркнуты):
IRRIGATION
There are three general methods of applying irrigation water to the land. In the surface irrigation the water either is ponded on the soil or allowed to flow continuously over the soil surface for the duration of the irrigation. In sprinkler irrigation the water is conveyed above the field in pipes, and the soil acts as a storage reservoir. In subirrigation the water flows underground, and the capillary water moves upward toward the surface of the land. Surface irrigation includes the general methods of flood and furrow and corrugation irrigation. In flood irrigation, water is permitted to cover the surface of the land in a continuous sheet. Flood irrigation includes several methods: border strip, basin, contour or bench border irrigation, wild flooding and others. The object of border strip irrigation is to advance a sheet of water down a narrow strip between low ridges or borders and to get the water into the soil as the sheet advances. The ridges should be low and rounded so they can be planted with the strips and no land lost to production. Border strip irrigation is well adapted for all close - growing crops and is used for some row crops, such as cotton.
Basin irrigation is adapted especially to flat lands. It consists of quickly filling a diked area with water to the desired depth and allowing the water to percolate into the soil. It is desirable for close -growing crops and orchards and for rice. Contour, or bench border, irrigation is adapted to fairly uniform, moderate slopes. Border strips are laid out across the slope and the ridges are constructed parallel to each other. In wild flooding the stream of water is diverted from its course and allowed to spread out over the field at random. It is not recommended, because the low spots in the field will get too much water and the high spots will receive none. Furrow irrigation is the most common method of applying water to row crops. Water is applied in the furrows between the rows of plants. As water runs down the row, parts of it is being absorbed all along the furrow. It is adapted
to all row crops, truck crops, orchards, vineyards, and berry patches on gentle slopes. Corrugation irrigation is well adapted to close - growing crops on sloping lands and to soil slow to take water. The water is applied in small furrows running down the slope from the head ditch. Corrugation irrigation provides uniform wetting and prevents erosive water accumulation on land too steep for borders or basins and make use of small irrigation streams.
4. Агрономическая сфера. Ниже приводится фрагмент агрономического дискурса, в котором реализована дискурсивная практика результатов возделывания овса в Великобритании, основанного на исследованиях ученых:
CULTIVATION OF OATS
The cultivation of oats may take place on a wide range of soil types with a reasonable degree of success. Oats can be found on all the light to medium soils in the higher rainfall areas and will give high yielding crops of good quality can also produce good crops on some of the heavier, clay and silts, in the drier areas of Britain where there significant moisture reserves in the soil which can be drawn upon during a particularly dry time. It is true that oats will grow well where barley will fail completely and wheat produces only moderate crops but extreme acidity even with oats cannot be tolerated. The oat crop is particularly suited to the cooler, humid climate of the western and northern regions of in where growth is relatively slow and as a result the grains have plenty of time to fill out to produce good plump samples. Oat crops which do not suffer through lack of moisture will produce high grain yields of good quality and on the average the straw will weigh slightly more than the grain. Most of the world's oats are supposed to be produced at elevations below 2,000 feet and probably half below 1,000 feet. Oats are said to be the best cereal to follow the plowing up of grassland but
I \ DISCOURSE P1/П i - i
ШЩСШ Конференц-зал
this is only true if the grass is turned in timely and well, the furrow slice being properly inverted and no large air pockets left which tend to accentuate drying out. Plowing depths should be 6 inches except where grass or surface trash need to be buried deeper and then 8-9 inches plough depths may be required. Where early plowing has been carried out it is often only necessary to give the land a light-medium harrowing to obtain the desired tilth in the top 3 inches of the soil. Optimum drilling depth with oats lies in region of 1.5-2 inches. When seed-beds have an irregular surface tilth, drilling depth becomes uneven and in order to ensure that all the seed is covered, it will often go in well below the optimum in many areas and this will be responsible for patchy stands.
Смыслы научного нарратива индуцированы знаками-прагматонимами терминологического (агрономического) характера (подчеркнуты), в результате возникает лингвосемиотическая картина всего процесса культивации овса.
5. Зооветеринарная сфера. В приводимом отрывке мы обнаруживаем такую же дискурсивную практику, носящую исследовательский характер; она обеспечивается включением в нарратив знаков-прагматонимов, обеспечивающих передачу смысла применяемого метода кормления телят (подчеркнуты):
FEEDING AND MANAGEMENT OF DAIRY STOCK
In farming practice the majority of calves are born to dairy cows kept for the production of milk for sale. Therefore, in order to rear calves it is frequently necessary to» deprive them of their natural feeding and environment and to rear them in some artificial way. As soon as the calf is removed from its mother, it is important that there is a dry bedding of straw for the calf to lie on and for it to be well away from draughts. The first milk, or colostrums, produced by the cow after calving has been designed
by nature as a food most suited to the needs of the young calf. If the calf is left with its mother, it will start to suckle almost as soon as it can stand. With calves being removed from their mothers, the first milk must be provided regularly for at least the first 3 or 4 days. The first 6 months or so in the life of a calf, whether it is ultimately for beef or dairy, is the most important time in the rearing program. Good feeding and management at this stage are the best means of ensuring the calf grow quickly for production and profit. Here is one example of a method of feeding giving good results with calves from such breeds as the Yorkshire, Friesian and Shorthorn, or cross-bred calves from these breeds. The calves are removed from their dams within 12 hours of birth and fed colostrums from a bucket. After a few days the colostrums is changed to milk, and whole milk feeding is continued until the end of the second week, that is to 14 days of age. During the third week the feed is half milk and half milk substitute mixed with 0.5 gal of warm water and fed twice a day. By about the beginning of the fourth week the change-over to milk substitute will be completed. A little good hay and concentrates should be offered from about 3 weeks of age. The calf born in autumn will get most of its food from good nutritious grazing during the first summer. The calves certainly grow faster with some grain, and are also better able to resist disease and parasitic troubles. Up to about 2 lb (0-9 kg) of a mainly cereal mixture per head per day is quite adequate. At the same time, a mineral supplement can conveniently be added to the concentrates. A clean water supply is most important.
В дискурсивных практиках агрикультуры присутствует также и институциональный компонент: сельское хозяйство всегда было в центре внимания института власти и масс-медиа. Потенциальный урожай властями всегда планируется, результаты его сбора подвергаются оценке СМИ. Так, ситуация с урожаем может получить негативную
аксиологию, что в приведенном ниже дискурсивном фрагменте достигается за счет лексики с негативной коннотацией (выделено курсивом):
ВЕСТИ С ПОЛЕЙ: СИТУАЦИЯ С УБОРКОЙ УРОЖАЯ КРИТИЧЕСКАЯ1
Ситуация с уборкой урожая названа критической во всем Центре России, и во Владимирской области в частности. Наши колхозники собрали всего 30 про-
картофелеуборочный комбайн тоже на приколе. Не потому, что горючего нет или работать некому. Въехать в залитое водой поле не способна даже самая современная техника. В своих бедах селяне винят мэра Москвы. Говорят, Лужков все тучи от столицы в провинцию согнал. К уборке картофеля колхозники еще не приступали. Богатый урожай гниет на корню. Сохранить такую картошку можно будет только в специальных условиях - дома сгниет. Природа берет реванш за 2 засушливых лета - сетует председатель. Он родился
центов зерновых и 10 процентов картофеля. В прошлом году в это же время уборка подходила к концу. Причина - неблагоприятная погода. За полмесяца выпала тройная норма осадков. Крестьяне прогнозируют рост цен на хлеб и овощи, и просят горожан помочь селу.
Уборочные машины СПК Ставровский простаивают на главной усадьбе. Новенький
1 Анастасия Рюмцева, Евгений Журавлев. ТВ-6, Владимир. URL: http://www.6tv.ru/news/view/2485/.
на селе, и такого кризиса не помнит с далекого 46-го года. Глава хозяйства вспоминает, что тогда из-за непогоды тоже урожай в земле сгноили, а на будущий год голодали - только в его колхозе умерли 250 человек. Сегодня голод россиянам не грозит, но роста цен на основные продукты не избежать.
Вести с полей звучат как фронтовые сводки. Хорошее зерно в Центре России уже не собрать. Агрономы горюют - засеяли поле высокосортной пшеницей, мука из такой лучше южной получается. Мало того, что колосья
I \ DISCOURSE РИ /П . - I
ишурсш Конференц-зал
полегли, так зерно все проросло - теперь оно годится только на низкокачественный фураж. Убытки крестьян с трудом поддаются подсчету. Руководители мечтают собрать хотя бы семена. Задержки зарплаты на селе сейчас достигают 3-х месяцев. Если не удастся отвоевать урожай, денег сельхозработники так и не увидят. Как манны небесной колхозники просят у природы 3-4 солнечных дня. Тогда можно будет выпустить в поле технику. Собрать картошку вручную, как предлагают сегодня областные начальники, абсолютно невозможно. Но после прохода по полям тракторов сельхозпредприятиям понадобится помощь горожан.
Подведем итоги.
Дискурс агрикультуры представляет собой конгломерат различных типов и видов дискурсов: агрономический, ветеринарный, экономический, агротехнологиче-ский (механизация сельского хозяйства), эколого-гидромелиоративный, электротехнологический, а также дискурс агроту-ризма. Это обстоятельство заставляет говорить не просто об отдельном типе дискурса, но о дискурсивных практиках, детерминирующих его агрегатное состояние.
Дискурсивные практики агрикультуры образуют лингвосемиотическую систему научных и практических знаний, получающих дискурсоразвертывание в виде специфических нарративов, смыслы которых транслируются за счет знаков-прагматонимов соответствующей подсистемы знаний - агрономической, ветеринарной, экономической, агротехнологической (механизации сельского хозяйства), эколого-гидромелиоративной, электро-технологической и агротуристиче-ской.
В аграрном дискурсе происходит линг-восемиотическая актуализация знаков-прагматонимов, образующих систему концептов и номинаций агропромышленной тематики, а также обеспечивающих когнитивную системность соответствующих нарративов,
которые составляют отдельные дискурсивные практики агрикультуры.
Когнитивная системность аграрных нар-ративов дает возможность типологизации собственно дискурсивных практик агрикультуры; типология данной сферы зиждется на наличии исследовательской составляющей в линг-восемиотическом пространстве описания дискурсивной практики; на рефлексии планирования результатов сельскохозяйственного труда в институтах, регулирующих аграрное производство, и собственно результатов агро-производства в масс-медиа.
1. Иссерс О.С. Дискурсивная практика как наблюдаемая реальность // Вестн. Ом. ун-та. 2011. № 4. С. 227232.
2. Олянич А.В., Сухова Е.А. Концептосфера «Земля» в англоязычной агрикультуре: монография. - Волгоград: Волгоградский ГАУ, 2012. - 184 с.
3. Подольская Н.В. Словарь русской ономастической терминологии [Текст] / Н.В. Подольская; отв. ред. А.В. Суперанская; АН СССР, Ин-т языкознания. - 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Наука, 1988. - 187 с.
4. Суперанская А.В. V. Blanar. Teoria vlastneho mena: Рецензия [Текст] / А.В. Суперанская // Вопросы языкознания. - 1999. - № 3. - С. 43-50.
5. Фуко М. Археология знания / М. Фуко. - Киев: Ника-Центр, 1996. - 208 с.
6. Шилихина К.М. Ирония как способ повышения авторитетности // Серия «Аспекты языка и коммуникации». Выпуск 4. - Воронеж: Воронежский государственный университет; Издательский дом Алейниковых, 2008. - С. 184194.
1. Issers O.S. Diskursivnaya praktika kak nablyudaemaya real'nost' // Vestn. Om. un-ta. 2011. № 4. S. 227-232.
2. Olyanich A.V., Suxova E.A. Konceptosfera «Zemlya» v angloyazychnoj agrikul'ture: monografiya. -Volgograd: Volgogradskij GAU, 2012. - 184 s.
3. Podol'skaya N.V. Slovar' russkoj onomasticheskoj terminologii [Tekst] / N.V. Podol'skaya; otv. red. A.V. Superanskaya; AN SSSR, In-t yazykoznaniya. - 2-e izd., pererab. i dop. - M.: Nauka, 1988. - 187 s.
4. Superanskaya A.V. V. Blanar. Teoria vlastneho mena: Recenziya [Tekst] / A.V. Superanskaya // Voprosy yazykoznaniya. - 1999. - № 3. - S. 43-50.
5. Fuko M. Arxeologiya znaniya / M. Fuko. - Kiev: Nika-Centr, 1996. - 208 s.
6. Shilixina K.M. Ironiya kak sposob povysheniya avtoritetnosti // Seriya «Aspekty yazyka i kommunikacii». Vypusk 4. - Voronezh: Voronezhskij gosudarstvennyj universitet; Izdatel'skij dom Alejnikovyx, 2008. - S. 184-194.
UDC 81.32
DISCURSIVE PRACTICES IN AGRICULTURE: THE CRITERIA OF TYPOLOGICAL DESCRIPTION
Sukhova Elena Aleksandrovna,
Volgograd State Agrarian University, Senior lecturer of chair of foreign languages, Candidate of Philological Sciences, Volgograd, Russia,
E-mail: [email protected] Annotation
The article deals with the practice of agricultural and rural economic discourse which is understood as a person-centered and institutional communication types in the sphere of interaction of agricultural producers as participants in the agricultural sphere - one of the areas of production, processing and consumption of agricultural products (agriculture, floriculture, horticulture, veterinary medicine, animal science, mechanization and electrification of agriculture, land reclamation and irrigation of agricultural land, ecology of soil and water pollution, aqua- and ichthyo-culture, agrotourism). We study the cognitive model of this type of discourse, researched are pragmatonyms as signs receiving semiolinguistic mainstreaming in agricultural or agro discourse. The typology of the discursive sphere, which is determined by the criteria, such as having a research component in the description of the semiolinguistic space discursive practices, the reflection of planning agricultural work results in the institutions that govern agricultural production; the actual reflection of agricultural production results in the mass media, social networks, interviews with agricultural producers, etc.
Key words:
agriculture, discourse, pragmatonym, semio-linguistics, sign.