зических концепций. Следовательно, заключает автор статьи, можно сказать, что литература является лингвистической формой Дао. Художественная проза - это связная система нарративов, в которых механизм, порождающий смыслы, эквивалентен высшему принципу китайской метафизики. С эстетической точки зрения это формирует идеал мета-прозы, метаповествования, поэтической прозы или открытого произведения. В герменевтическом плане это способствует тому, чтобы цель литературного повествования была той же, что и у лучших образцов лирической поэзии - порождение избытка значений или бесконечных смыслов. Очевидно, что в общем плане китайская теория художественной прозы сходна с современной западной в том, что касается интереса к роли и функциям этой разновидности литературы, но во многих важнейших аспектах существенно от нее отличается.
Е.В. Лозинская
2007.01.012. ВОЛЛИ Й. ИЗБРАННАЯ АНГЛО-ИРЛАНДСКАЯ АВТОБИОГРАФИЯ ХХ В.: ТЕОРИЯ И МОДЕЛИ САМОПРЕЗЕНТАЦИИ.
WALLY J. Selected twentieth century Anglo-Irish autobiographies: Theory and patterns of self-representation. - Frankfurt a. M: P. Lang, 2005. - 193 p.
Реферируемая книга австрийского филолога Йоханнеса Вол-ли состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованной литературы (на английском и немецком языках), перечня текстов исследованных автобиографий.
Во введении автор определяет предмет, цели и задачи исследования. Он отмечает, что количество автобиографических произведений значительно возрастает в обществе, которое переживает экономический, политический или духовный кризис. Именно тогда появляется повышенная потребность в самоидентификации. В очередной раз такая потребность возникла в Ирландии в середине ХХ столетия, когда в обществе обострилось восприятие англо-ирландцев как британских колонизаторов, которые поработили ирландское население - исконный ирландец противопоставляется «британскому колонизатору в Ирландии».
Открывающий первую главу раздел «Автобиография и литературная теория» посвящен рассмотрению позиций ученых в от-
ношении места, которое занимает автобиография в литературоведении. В целях определения того, что представляет собой автобиография как жанр литературы, Й. Волли предлагает рассмотреть два основных понятия, важных для анализа повествования как такового: сюжет и рассказчик. Автобиографии как правило характеризуются отсутствием связного сюжета, особенно, как показано в работе, автобиографии англо-ирландских писателей. Общая структура текста представляет собой отдельные эпизоды и главы, не связанные друг с другом. При определении понятия «рассказчик» важно, чей именно голос звучит в автобиографии: голос автора, рассказчика или главного героя. Й. Волли приводит различные точки зрения литературоведов, необходимые для формулирования теоретических предположений, которые легли в основу последующих глав исследования. Предлагая различные подходы к изучению и анализу автобиографий англо-ирландских авторов (антропологический, психологический, постструктуральный), автор предпочитает оставаться в рамках культурологического подхода. Англоирландские автобиографии ХХ в. были написаны под влиянием коренных перемен в системе социальных взглядов и понятий. Многие писатели разрабатывали собственное понимание принадлежности и самоопределения в значительно изменившемся обществе после провозглашения Ирландского Свободного Государства, когда напряжение, возникшее в результате всех изменений, легло в основу внутренней динамики повествования. Потеря привычного окружения и вследствие этого невозможность считать себя обычным ирландцем послужили причинами поиска альтернативных отправных точек в написании автобиографий. Основными культурными факторами, формирующими повествование, стали историография, мифология и религия, с помощью которых автобиографы пытались создать собственное представление о жизни и происходивших событиях.
В разделе «Англо-ирландцы в ирландской истории: эссе» определяется место, которое занимали англо-ирландцы в истории Ирландии, и оценивается влияние событий в стране на формирование общих тенденций построения и написания автобиографий. Основная цель автора - определить объем терминов «англо-ирландец» и «англо-ирландская литература». Отправной точкой анализа взят XVIII в., когда в Ирландии доминировало влияние
протестантов, что послужило причиной будущего затруднительного положения англо-ирландцев. В результате движения за самоуправление Ирландии в первой четверти ХХ в. протестантское население страны оказалось в затруднительном положении - протестанты были лишены почти всех привилегий, националистическое движение отрицало принадлежность бывшего правящего класса к ирландскому обществу и т.д. Автор исследования формирует определение «англо-ирландец» в контексте англо-ирландских автобиографий, большая часть которых была написана представителями землевладельческого класса. Жизнь землевладельца в поместье (big house) подчинялась иерархическим принципам и соблюдению традиций. Культура родового поместья в своей основе была патриархальной. Но были случаи, когда женщины занимали позицию главы дома. Так, в истории семьи Элизабет Боуэн можно встретить сильные женские характеры. Однако проблема распределения гендерных ролей существовала, и сомнения в мужском главенстве с ростом эмансипации в конце XIX в. привели к конфликту, описанному наиболее подробно в женских автобиографиях этого периода. Данный образ жизни просуществовал едва ли до 1914 г. когда вследствие череды войн, длившихся почти десятилетие, понятие «поместье» исчезло, а существование самого класса англоирландских землевладельцев вступило в заключительную фазу.
Большая часть текстов исследуемых автобиографий представляет собой воспоминания, воссозданные в обстановке родового поместья и его уникальной культуры. Включены автобиографии представителей протестантских семей среднего класса (William Yeats «Autobiographies», Homan Potterton «Rathcormick», Brian Inglis «West Britain»). Выбранные для анализа тексты охватывают период почти в восемьдесят лет. Анализ текстов ограничивается тремя основными направлениями: детство, историография Ирландии, понятие пространства и места в англо-ирландских автобиографиях.
Обращаясь к воспоминаниям из детства (глава «Детство: мифы, мотивы и символы»), можно проследить формирование собственного Я автора. Детство - сфера, которую автобиограф должен мысленно воссоздать так, чтобы объяснялся сложившийся характер, поведение и жизненная позиция автора. В условиях высоко-политизированного общества подобное воссоздание всегда связано
с политической оценкой событий. Во всех текстах прослежены две основные составляющие:
- воссоздание образа родового поместья как места определения своей социальной принадлежности;
- вскрытие элементов Эдипова комплекса.
Биография Шейна Лесли (Shane Leslie) четко отражает обрывочный характер родственного чувства англо-ирландцев на рубеже веков. В рамках исследования анализируются два произведения: «Glaslough», «Life at Glaslough». В текстах используются два повествовательных плана: план мальчика, познающего мир, и план взрослого человека. Двойственность голосов проявляется, когда повествующее Я отчетливо представляет свое детское Я. В автобиографиях Лесли детство изображается как какой-то другой, райский мир за счет использования топоса locus amoenus, выраженного развернутым описанием и мифологизацией природы, окружающей родовое поместье. Glaslough - это знак почтения образу жизни, исчезнувшему к моменту написания автобиографии. Лесли населяет пасторальный пейзаж детских воспоминаний героями, чьи отличительные особенности становятся ключевыми элементами их принадлежности к ирландцам.
Причисление произведения Хомана Поттертона «Rathcor-mick» к англо-ирландским автобиографиям является спорным. Сам Поттертон отказывался ассоциировать себя с бывшим правящим классом. В качестве главного отличия от англо-ирландцев он называл непринадлежность к землевладельцам. В отличие от большинства англо-ирландских автобиографий в воспоминаниях Поттерто-на задействовано относительно мало персонажей - в основном это близкие родственники рассказчика.
Работа Вильяма Йетса «Reveries» стала важной вехой в истории жанра в целом, а также «определяющим голосом» мужских англо-ирландских автобиографий. Основополагающий элемент повествования - конфликт между отцом и сыном, прослеживаемый на двух уровнях: на уровне тропа, где ключевым персонажем становится дедушка Йетса, и на уровне сюжета, где автор противопоставляется отцу.
В англо-ирландских женских автобиографиях критика общества становится особенно заметной при воссоздании детских воспоминаний. В отличие от большинства мужских автобиографий,
Для изображения Тревожных лет и их последствий в автобиографиях было выбрано несколько произведений, среди которых «The Winds of Time» Леди Гордон, «Bricks and Flowers» Катарины Эверетт, «Five Arches» Т.Р. Хенн, «An Irishman and his Family» Мод Винн. Отношение к Тревожным годам в автобиографиях является ярким показателем степени приверженности к англо-ирландскому сообществу. Автобиография Леди Гордон - это критика англоирландской писательницей своего класса. Повествование разделено на две части и содержит многие элементы женских автобиографий. В первой части охвачен период с детства до Первой мировой войны. Наибольший интерес представляет вторая часть, где главные события связаны с периодом Тревожных лет и их последствиями. Изображение Тревожных лет в автобиографии Катарины Эверетт расходится с историографической позицией. Ее оценка исторических событий и личный опыт потери сформировали крайне предвзятую картину исчезновения класса. Представление и определение роли Тревожных лет в жизни англо-ирландского общества в автобиографии Мод Винн схоже с позицией Эверетт. Ее преданность своему классу обусловлена двумя факторами: привязанностью к семье и чувством глубокой потери после сожжения дома детства. В автобиографии Хенна описание Тревожных лет не ограничивается биографическими фактами. Некоторые главы задуманы как показательные примеры террора Гражданской войны, обрушившегося на бывший правящий англо-ирландский класс. Хенн пытается отойти от преобладающего одностороннего понимания Тревожных лет как акта освобождения от гнета безответственных эксплуататоров. Драматические события ирландской истории находят широкое отражение в автобиографиях, что объясняется стремлением авторов изменить, исправить или что-то добавить в сложившуюся историографическую версию ирландской истории.
Существенное внимание Й. Воли уделяет самоопределению англо-ирландцев в период Второй мировой войны.
В главе «Место и определение (принадлежность)» рассматривается пространство и принадлежность автора к определенному классу. По описаниям местности, дома или отдельных комнат можно судить о приверженности автора биографии к той или иной политической позиции. Автобиограф может выразить свою позицию посредством представления определенного места. И несом-
ненно, родовые поместья играют в этом первостепенную роль. Центральный образ дома в англо-ирландских автобиографиях позволяет отнести их к сравнительно недавно выделенному жанру литературы (big house literature). Определяющим моментом в подобной литературе является восприятие дома не только как объекта архитектуры, но и как места социального взаимодействия. В автобиографии Э. Боуэн дом построен из местного камня, но сам факт строительства равносилен установлению колониального господства над страной.
Особенностью англо-ирландских автобиографий является включение в текст описания путешествий. Эпизоды, посвященные другим странам, представляют большее, чем просто описание важных этапов жизни автора. Они сглаживают проблему противопоставления всего английского ирландскому, подчеркивая таким образом непринадлежность автора к одной определенной культуре. Изображения других стран интересны не только сами по себе, но и как косвенные ссылки на личные сложности и проблемы автора, которые более открыто представлены в других частях повествования.
Я.В. Лебедева, М.Б. Раренко
2007.01.013. ПЕТРИАШВИЛИ О. ГРОТЕСК В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ ХХ В. - Тбилиси, 2005. - 248 с.
В предисловии к монографии доктора филол. наук О. Петриашвили (Тбилисский гос. ун-т) редактор книги, профессор С. Асадуллаев, приводит слова швейцарского писателя Фридриха Дюрренматта: «... мир точно так же привел к гротеску, как он привел к атомной бомбе». Гротеск как особый прием причудливой художественной образности оказался в нынешних социально-исторических условиях как нельзя более уместным в литературе. Гротеск - не только литературный феномен, он присутствует и в других видах искусства, например в графике (Гойя - серия офортов «Капричос»), в цирке (иллюзион), в сценическом искусстве (постановка Робертом Стуруа брехтовского «Кавказского мелового круга» в Тбилисском академическом театре им. Ш. Руставели), в музыке (Дебюсси, Скрябин, Шостакович) и др.
В работе анализируются основные признаки и особенности литературного гротеска. К его определению автор приступает, в