УДК 82-2
Г.И.Каюмова ТВОРЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ РИЗВАНА ХАМИДА.
В статье даётся краткий обзор богатого творческого наследия одного из ведущих драматургов нашей современности Ризвана Хамида. Раскрывается его творческий талант человека, успешно работающего в различных жанрах драматургии, даётся общая оценка его драматическим произведениям (драмам, в том числе историческим драмам, комедиям, трагедии и т.д.), освещаются актуальные проблемы действительности, выдвинутые автором на общее обозрение, выявляются основные идеи произведений, которые драматург хотел донести до читателей и зрителей.
Ключевые слова: Ризван Хамид, драма, комедия, трагедия, конфликт, характер, историческая личность, художественные средства.
Kayumova G.I. THE CREATIVE HERITAGE OF RIZVAN HAMID.
R.Hamid is one of the leading playwrights of our days. On the literary arena he goes in the late 1970s of the last century. He successfully works in various genres of dramaturgy, created more than 30 stage works, most of them with great success went on the scene of the Tatar theaters of the Republic of Tatarstan, causing a lively interest in theatrical and literary critics. Overall the dramas of R.Hamid can be called "family dramas". They portrayed the relationship between the different members of the family on the background of social phenomena in the country. Collisions of the characters on this basis are full of drama. His heroes are strength of character, integrity, perseverance, mental stability. Severity is the dominant trait of the characters uniting all others. In the dramaturgy of R.Hamid images of women play an important role. Using subtle psychological strokes, he reveals the spiritual world of the women, the ways of forming of their character. In the historical works the author refers to different periods of the national history and emphasizes the relationship of the characters with the historical and social reality. They considered images of the historical figures on the background of the distant past events. In the works of R.Hamid displays a combination of traditional and unconventional modern methods, forms and means. As a mature artist he feels the development of images, finds unusual situations for an artistically convincing image of the relevant events. In this regard his some dramas and the tragedy deserve a special attention. In the comedy works the playwright seeks various forms, finds the original comic and satirical methods and means to convey to the reader and viewer the relevance of the problems he raised. A variety of artistic means, images-symbols used in the dramatic works of RHamid define their artistic originality, artistic novelty. His plays have been translated into different languages.
Keywords: Rizvan Hamid, drama, comedy, tragedy, conflict, character, historical figure, artistic means.
Один из ведущих драматургов нашей современности Р.Хамид на литературную арену выходит в конце 1970-х гг. прошлого века. Он успешно работает в различных жанрах драматургии. Р.Хамид создал более 30 сценических произведений, большинство из них с огромным успехом шло на сценах Татарского академического театра им. Г.Камала, Татарского театра драмы и комедии им. К.Тин-чурина, Альметьевского, Мензелинского, Челнинского татарских драматических театров. Его первая серьёзная работа - драма «Синец урыныца кайттым» («Охота на волка», перевод Ю.Эдлиса, 1978) - была удостоена Республиканской премии им. М.Джалиля (1984). Драмы Р.Хамида и их постановки в театрах обычно вызывают живой интерес у критиков. В своих рецензиях ГАрсланов, Г.Ахунов, И. Вишневская, Д.Гимранова, И.Илялова, Г.Мухамедова, Я.Солдаткина, Ф.Шафигуллин, Г.Шафиков и дру-гие отмечают не только мастерство актёров в исполнении той или иной роли, пишут не только о сценографии, а дают свою оценку характерам, раскрытым в ходе спектакля, обосновывают ту мысль, основную идею, которую драматург хотел донести до зрителя и читателя. Статьи А.Ахмадуллина, А.Гилязова, А.Закирзянова, Е.Золотарёва, Ю.Нигматуллиной, Р.Рахмани, И.Юзеева и других, посвя-щённые проблемам драматургии, отличаются тем, что в них имеются наблюдения по творчеству Р.Хамида, определяются и выявляются общественная суть, культурно-нравственная значимость этого творчества, показывается серьёзность тех проблем, которые освещал драматург.
В целом, драмы Р.Хамида можно назвать «семейными драмами». В них изображаются разные взаимоотношения членов семьи, в ходе которых внутренние переживания персонажей раскрыва-ются наиболее глубоко и впечатляюще. Они отражают общественно-социальные явления, происхо-дящие в стране. Столкновения характеров на этой основе полны драматизма. Герои отличаются твёрдостью характера, принципиальностью, настойчивостью, старательностью, терпеливостью, душевной стойкостью. Суровость - доминирующая черта характера персонажей Р.Хамида, объединяющая все другие. Например, именно суровость -качество, определяющее сущность характера Хабировых в пьесе «Синец урыныца кайттым» («Охота на волка»), проявляющееся в их образе жизни, во взаимоотношениях не только членов
семьи, но и в отношениях к другим. В этой семье старик Магнави - самый уважаемый человек. Его можно назвать «умудрённым опытом аксакалом». В чём же проявляется суровость такого благородного, честного и сдержанного человека? Его поколение основало колхозы. Во время Великой Отечественной войны оно проявило мужество и на фронте, и в тылу. Именно в эти суровые годы Магнави Хабиров руководил колхозом, и, конечно, оставаться всегда терпеливым, уравновешенным было невозможно. Вместе со строгостью была необходима и суровость. Но Магнави всегда в итоге остаётся Человеком с большой буквы. В пьесе «Китэм инде» («Под знаком Марса», перевод В.Розова, 1983; удостоена Республиканской премии им. М.Джалиля, 1984) под знаком бога войны прошла долгая жизнь двух семей. События в пьесе вроде бы касаются судеб только конкретных людей, проживающих в небольшой деревне, но в сущности идёт серьёзный разговор о нравственности, о жизненных ценностях. Пьеса охватывает события с 1930-х до 19701980-х гг. прошлого столетия. В деревне Аксаковка идёт коллективизация. С кровью и болью ломается старое и утверждается новое. Многое зависит от тех, кому доверены судьбы людей. Состояние длительной вражды Инсафетдина и Нурахмета явилось результатом не только личных передряг, но и результатом драматических следствий исторических событий. В основе вражды лежат историко-социальные причины. Мысли и мечты этих двух друзей были благородными: оба служили одной идее - построить счастливое будущее. Нурахмет - бывший председатель колхоза, сторонник собственных волевых решений. Хотя жил он, в целом, для людей, но в период своего руководства колхозом принёс им и много страданий. Этот упрямый, со стойким характером герой считал, что править жизнью и людьми можно только через железные законы, так и поступал. Инсафетдин же стремился прежде всего опираться на инициативу самих людей. Он хотел заступиться за кулака, который, по его мнению, разбогател честным трудом. Но его обвинили за якобы политическую близорукость и посадили. Таким образом, один верил людям, другой - своему классовому чутью, но в итоге оба оказались в чём-то неправы и расплачивались за это муками совести, долголетней неприязнью друг к другу. В конфликте произведения отображаются тенденции и противоречия развития общества, присущие той эпохе, в частности, противоречие между благородной, светлой мечтой людей и жестокой действительностью. На основании главного конфликта вырастают и личные коллизии. Именно таковы истоки конфликта Нурахмета и Инсафетдина. Таковы они и у молодых героев пьесы, которые недовольны современной, то есть социалистической действительностью, что проявляется через их слова и поступки. В пьесе «Айсберг» поднимается тема производства, которая стала очень популярной в 1970-1980 гг. Драма толкает на размышления о сущности демократических изменений, происходящих в обществе. Через отношение героев к своей профессии драматург раскрывает их общественно-нравственное лицо, жизненные позиции, формирование которых происходило под влиянием действительности. Особенности характеров персонажей проявляются через их отношение к работе. Такие персонажи, как Троянкер Вячеслав Семёнович, Ничичейко Константин Сергеевич, Архипов Игнатий Николаевич, занимающие руководящие посты, раскрываются в пьесе как аферисты, люди, злоупотребляющие должностными обязанностями, пренебрегающие государственными интересами, не останавливающиеся ни перед чем в достижении своих корыстных целей, во имя собственных интересов. Название пьесы имеет общественно-символическое значение. Айсберг -эта только та видимая часть разоблачаемых преступлений, совершаемых людьми, а большая часть их остаётся под водой. В драме «Майньщ унбишлэрендэ» («В середине мая») Р.Хамид обращается к теме судьбы татарской деревни, утраты связей человека с «родными корнями». В основе пьесы -традиционный для татарской литературы этого периода конфликт поколений: всю свою жизнь проживший в деревне старик Варис не находит понимания со стороны занимающего ответственную должность сына Закуана, который равнодушен к тревогам своего отца за судьбу родной деревни. В пьесе «Ж|иде ба^а» («Семь свояков») он освещает дела председателей, которые в разное время правили колхозом в посёлке, где проживает главный герой и его семья. Через характеры и взаимоотношения персонажей Р.Хамид обнажает не только человеческие качества людей, но и общественные пороки той эпохи.
В драматургии Р.Хамида женские образы играют значимую роль. С помощью тонких психологических штрихов он раскрывает духовный мир женщин, пути формирования их характера. В пьесах «Олы юлныц тузаны» («Пылинка большой дороги»), «Каен ^иле» («Дуновение ветра берёзы») автор создаёт образы одиноких, оставленных детьми матерей. В характерах данных персонажей инвариантной оказываются такие черты, как терпеливость и интровертированность, что является характерной особенностью психологии татарской
женщины. Показательна в этом плане драма «Диде кардэш» («Сказал родня...»), героиня которой смогла пожертвовать своим счастьем во имя любви. Сложные коллизии в судьбах персонажей обнаруживаются и в пьесах «Кайтыр идем» («Вернулся бы», «Над обрывом» - перевод Ю. Эдлиса, 1979), «Пыяла кыз»(«Стеклянная девушка»), «Язмышлар хэл ителгэндэ» («Когда решаются судьбы») и др. В них показаны драматические изломы в судьбах героинь, оказывающихся в силу различных обстоятельств в одиночестве. В пьесе «Курчак туе» («Кукольная свадьба», в соавторстве с М.Гилязовым; по произведениям Г.Исхаки «Кэлэпушче кыз» - «Тюбетейщица», «Ике йез елдан соц инкыйраз» - «Исчезновение через двести лет») проблему судьбы женщин Р.Хамид освещает на фоне событий начала ХХ века, когда их жизнь была подобна безвольной судьбе кукол. Освещая женские судьбы, автор поднимает одну из важнейших традиционных проблем. В их судьбах отражается и общественно-нравственное положение страны, поэтому борьба за женское счастье уподобляется борьбе за счастье народа.
В 1991-1992 гг. Р.Хамид создал для многосерийного телевизионного фильма киносценарий «Тукай» о великом татарском поэте Г.Тукае. Опираясь на народный эпос «Идегей» и на исторические факты драматург в соавторстве с Р.Мингалимовым написал одноимённую драму для художественного фильма. В ней авторы освещают жизнь предков, стремясь сохранить верность исторической правде. Образ Идегея занимает центральное место в произведении, характер героя даётся в развитии. Он предстаёт как масштабная, легендарно-героическая личность, раскрывается как умный, мудрый человек, настоящий борец за свободу и независимость своего народа, за справедливость. Идегей от всей души помогает Тохтамышу в сплочении народа, несмотря на то, что тот недооценивает его. Все поступки героя показывают, что он уважает и почитает каноны предков, и самое главное - он борется не ради трона, а ради благополучия страны. В основу исторической драмы Р.Хамида «Хан кызы» («Ханская дочь») положены реальные события периода 1551-1553 гг. Опираясь на мифы и легенды о смерти царицы Казанского ханства Сююмбике, а также используя исторические факты, автор творит неомиф, отражающий трагическую судьбу правительницы. В пьесе Сююмбике - возвышенно-трагический образ, придающий философскую направленность в определении судьбы татар; сильная, волевая личность. Сююмбике - чувствительная мать, страстно любящая своего ребёнка, в то же время она - строгий и серьёзный политический деятель, трезво относящийся к делу правления. Она также - мать нации, всем сердцем любящая свою страну, всей душой переживающая за будущее своего народа и этим заслужившая уважение. Всё это усиливает социально-политическую, нравственно-этическую ценность данного образа. В трагической судьбе правительницы большую роль играет мотив предательства. Это проявляется со стороны самых близких и надёжных людей царицы. Второй мотив в создании трагедии - мотив равнодушия: равнодушие жителей Казани к жизни Сююмбике, что является равнодушием и к своей жизни, так как гибель правительницы - это и трагедия народа.
В творчестве Р.Хамида прослеживается сочетание традиционных и нетрадиционных современ-ных приёмов, форм-средств. Автор не даёт совершенно новую информацию о жизни, а известные для читателя жизненные явления раскрывает по-новому, с помощью новых художественных средств. Это особенно свойственно его драмам: «Ике сэгать - бер гомер» («Два часа и вся жизнь», перевод А.Тура, 1986), где автор на фоне взаимоотношений отца и сына воспроизводит картину войны как чуждую естественному ходу жизни человечества: Советский солдат Махмут Ветреный берёт в плен немецкого офицера Фрида Тиля. Как выясняется, Махмут оказывается его собственным отцом. Сталкивая сына с отцом, находящихся в противоположных лагерях, автор подвергает их суровому испытанию. Через их взаимоотношения показывается, насколько жестоким является чувство вражды, порождённое войной. В душе героев идёт борьба между чувством верности Отчизне и родственным чувством. Увидев из окна приближающихся к хижине немецких солдат, Махмут начинает стрелять. Но спасая отца, офи-цер Фрид Тиль погибает от рук своих же. Мстя за смерть сына, погибает и Махмут. До последнего и отец, и сын остаются верными своей совести, и в то же время оба борются за жизнь друг друга; в пьесах «Кезнец соцгы яфраклары» («Поздние листья осени»), «Ирем китте войнага» («Муж ушёл на войну»), раскрываются трагедийные стороны сегодняшней безжалостной жизни. В первой автор нашёл оригинальную ситуацию для изображения судьбы девушки Гульназа, опозоренной бессовестными людьми, но которые между тем носят маску порядочности: собственный брат насилует её. В последней, являющейся продолжением предыдущей пьесы, девушка по имени Сагия оказалась в та-ком же положении, как Гульназа. Она когда-то тоже была опорочена тем же человеком, что и
Гульназа. Узнав о том, что девушка живёт в доме любимого ею человека Гофрана, который отличается порядочностью, искренностью, за которого Сагия когда-то не решилась выйти замуж, и, услы-шав от неё, что отец её будущего ребёнка именно он, решила отомстить. Девушка с помощью гипно-за усыпляет будущую мать и, околдовывая, намеревается оста-новить её беременность. У народов Китая существует такая традиция: ребёнка, находящегося ещё в утробе матери, подготавливают к жизни, рассказывая ему о разных сторонах жизни, о его роде. Героиня пьесы Сагия тоже рассказы-вает будущему ребёнку сначала о хороших сторонах жизни, а затем - о плохих. По её рассказу можно понять, что ребёнок, рождённый на свет без отца, подвер-гается унижению, оскорблению; для матери, подарившей жизнь такому ребёнку, это является боль-шим грехом; люди за это её осуждают и никогда не прощают. Ребёнок, видимо, пугается жестокостей жизни и не появляется на свет, всасываясь обратно в организм матери. В качестве доказательства этого абсурдного явления драма-тург приводит похожие на него примеры из жизни животных, подверждённые наукой. Это новый взгляд на концепцию личности, на место человека в мире. Это пример тому, что нравственная де-градация ассоциируется с исчезновением личности.
В комедийных произведениях Р.Хамид ищет различные формы и находит оригинальные комические и сатирические приёмы и средства, чтобы донести до читателя и зрителя актуальность поднятых им проблем. В них он показывает девальвацию нравственно-моральных ценностей среди людей. Например, в сатирической комедии «Иске йорт кешелэре» («Жители старого дома», «Домик с колоннами» - перевод Л.Виноградова, 1982) стрелы сатиры автора устремлены на такие уродливые стороны современной жизни, как ненасытность, алчность, тщеславие, завистливость, бессовест-ность, лицемерие. В трагифарсе «Тигезэклэр» («Рабы - не мы») он критикует тех, кто, поверив в пустячные слова, наносит большой вред окружающим; разоблачает такие принижающие человека качества, как высокомерие, «психология рабства». Драматург, обращаясь к средствам комедии-фар-са, поднимает проблему нравственной девальвации по отношению к таким святым чувствам, как любовь, верность, доверительные взаимоотношения между людьми. Проблема родного языка пре-подносится со своеобразной художественностью в комедии «Чабаталы чэучэлэк» («Беспокойный в лаптях»). В трагифарсе «Жанкай улы Жанкыяр» («Сын Джанкая Джанкыяр») автор раскрывает причины, которые могут привести к исчезновению татарского народа как нации. Сатирические герои Р.Хамида как личности - ярковыраженные характеры. Их индивидуальность и неповторимость свидетельствуют о мастерстве писателя как сатирика.
Трагедия «Актамырлар иле» («Страна Белых корней») является одним из лучших произведений Р.Хамида, она о философии жизни и смерти, о роли старшего поколения в будущей судьбе молодых, о судьбе нации. Эти проблемы раскрываются через образ старика Муштари и его семьи, через смерть младенца, который должен был продолжить род, через образ единственного внука, который должен сохранить национальный дух, но который носит крест, отрекаясь тем самым от своей веры, своего языка; через эзопов язык в ней освещается проблема смешанных браков и др. В этих сценических произведениях имеют место гипербола, гротеск, абсурдные явления, особенно характерные трагифарсу, фантастике. В них наблюдаются и признаки модернизма (сочетание метафизики, образов-мифологем, символико-метафорического подтекста, сказочности). В раскрытии некоторых сторон реальной действительности Р.Хамид пользуется условными ситуациями. Этим произведениям также характерны такие явления постмодернизма, как игра, ирония, пародия, явления фрагментарности и др.
Р.Хамид пишет пьесы и для детей («Айдарньщ авыр кене» - «Трудный день Айдара», «Тэбе» - «Мышеловка» и др.). Он также является автором фантастических и исторических рассказов и повестей («Он узнал...», «Заблудший мурза», перевод Ф.Хрумкина; «НЛО» и др.), пишет публицистические статьи, где освещаются актуальные проблемы действительности.
Разоблачая отрицательные, безобразные явления, встречающиеся в жизни, в характерах людей, выводя на сцену героев прошлого и настоящего, отличающихся духовно-нравственным совершенством, драматург отстаивает свой эстетический идеал. Его пьесы переведены на русский, украинский, грузинский, киргизский, башкирский, латышский, чувашский, кабардинский и другие языки.
Литература
1. Вайнштейн О.Б. Постмодернизм: история или 1. Vajnshtejn О.В. Postmodernizm: istorija Ш jazyk / О.
язык / О. Б. Вайнштейн // Постмодернизм и В. Vajnshtejn // Postmodernizm i киГШга: Materialy
культура: Материалы «круглого стола» // Вопросы философии. 1993. № 3. С. 3-7.
2. Гимранова Д. Поэзию надо беречь // Советская Татария. 1980. 13 апреля.
3. Золотарёв Е.С. Поднимаясь над бытом с мыслями о бытие // Золотое двадцатилетие. Очерки. Казань: Татар. кн. изд-во, 1989. С. 70-80.
4. Илялова И. Под знаком судьбы (Под знаком Марса) // Советская Татария. 1983. 22 апреля.
5. Мухамедова Г. Если люди остаются людьми (Пьеса «Под знаком Марса») // Вечерняя Казань. 1983. 13 мая.
6. Нигматуллина Ю. «Запоздалый модернизм» в татарской литературе и изобразительном искусстве. - Казань: ФЭН, 2002. 176 с.
7. Хализев В.Е. Драма как род литературы (поэтика, генезис, функционирование). М.: Изд-во МГУ, 1986. 260 с.
8. Шохин К.В. О трагическом герое и комическом персонаже. М.: Гос. изд-во «Искусство», 1961. 56 с.
9. Арсланов Г. Китэм инде... // Социалистик Татарстан. 1983. 17 апрель.
10. Эхмэдуллин А.Г. Дереслеккэ ирешу юлында: мэкалэлэр. - Казан: Татар. кит. нэшр., 1993. 255 б.
11. Эхмэдуллин А.Г. Офыклар кицэйгэндэ. Эдэби тэнкыйть мэкалэлэре. Казан: Татар. кит. нэшр., 2002. 108 б.
12. Гыйлэжев А. Сулар Yргэ аккан чак // Шэhри Казан. 1991. 15 ноябрь.
13. Закиржанов Э. Заман белэн бергэ: Эдэби тэнкыйть мэкалэлэре. Казан: Татар. кит. нэшр., 2004. 175 б.
14. Фэхретдинов Р.Г. Татар тарихы. Казан: Мэгариф, 1999. 111 б.
«kruglogo stola» // Voprosy filosofii. 1993. № 3. S. 3-7.
2. Gimranova D. Pojeziju nado berech' // Sovetskaja Tatarija. 1980. 13 aprelja.
3. Zolotarjov E.S. Podnimajas' nad bytom s mysljami o bytie // Zolotoe dvadcatiletie. Ocherki. Kazan': Tatar. kn. izd-vo, 1989. S. 70-80.
4. Iljalova I. Pod znakom sud'by (Pod znakom Marsa) // Sovetskaja Tatarija. 1983. 22 aprelja.
5. Muhamedova G. Esli ljudi ostajutsja ljud'mi (P'esa «Pod znakom Marsa») // Vechernjaja Kazan'. 1983. 13 maja.
6. Nigmatullina Ju. «Zapozdalyj modernizm» v tatarskoj literature i izobrazitel'nom iskusstve. - Kazan': FJeN, 2002. 176 s.
7. Halizev V.E. Drama kak rod literatury (pojetika, genezis, funkcionirovanie). M.: Izd-vo MGU, 1986. 260 s.
8. Shohin K.V. O tragicheskom geroe i komicheskom personazhe. M.: Gos. izd-vo «Iskusstvo», 1961. 56 s.
9. Arslanov G. Kitam inde... // Socialistik Tatarstan. 1983. 17 aprel'.
10. Ohmadullin A.G. Dereslekka ireshY julynda: makalalar. - Kazan: Tatar. kit. nashr., 1993. 255 b.
11. Ohmadullin A.G. Ofyklar ki«ajganda. Odabi tankyjt' makalalare. Kazan: Tatar. kit. nashr., 2002. 108 b.
12. Gyjla^ev A. Sular Yrga akkan chak // Shahri Kazan. 1991. 15 nojabr'.
13. Zakir^anov O. Zaman belan berga: Odabi tankyjt' makalalare. Kazan: Tatar. kit. nashr., 2004. 175 b.
14. Fahretdinov R.G. Tatar tarihy. Kazan: Magarif, 1999. 111 b.