Научная статья на тему 'Труды г. Баруди в системе татарской учебной книги'

Труды г. Баруди в системе татарской учебной книги Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
405
60
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Г.БАРУДИ / НОВОМЕТОДНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ / NEW EDUCATION / РЕПЕРТУАР ТАТАРСКОЙ КНИГИ / REPERTOIRE OF TATAR BOOK / ТАТАРСКАЯ УЧЕБНАЯ КНИГА / TATAR EDUCATIONAL BOOK / БОГОСЛОВИЕ / THEOLOGY / ЯЗЫКОЗНАНИЕ / LINGUISTICS / G.BARUDI

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мирдиянова Г. Р.

В данной статье рассматриваются некоторые труды Г.Баруди, являющиеся компонентом татарской учебной книги второй половины ХIХ-начала ХХ вв., подготовленные в ответ на запросы новометодного образования и получившие широкое распространение среди тюркских народов России. В исследовании проана-лизированы учебные книги автора по богословским предметам, языкознанию (арабскому, персидскому языку), истории, арифметике. Приводятся сведения о полном наименовании пособия (в оригинале), количестве изда-ний, месте их напечатания, раскрывается их функциональное назначение. Определяется роль трудов Г.Баруди в системе татарской учебной книги дореволюционного периода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Baroudi''s works in the system of the Tatar educational book

This article examines some of the works of G. Baroudi, which are a component of the Tatar educational book of the second half of the ХIХ the beginning of the XX centuries, prepared in response to the requests of the new method of education and widely spread among the Turkic peoples of Russia. G.Barudi is a well-known Kazan scholar-theologian in the XIX-beginning of the XX centuries, the head of madrasah "Muhammadiya", editor of the magazine "Ad-din Wal adab", the author of numerous educational works. The study analyzes author's books on theological subjects, linguistics (Arabic, Persian), history, arithmetic. The paper provides information on the full title of the manual (in the original), the number of publications, the place of their printing, their functional purpose is revealed. The article defines the role of G. Barudi's works in the system of the Tatar educational book of the pre-revolutionary period.

Текст научной работы на тему «Труды г. Баруди в системе татарской учебной книги»

17. Справка Министерства культуры ДАССР о музее. 1992.

18. Шерифалиев Д Ахты: история и современность. - Махачкала, 2010. - 132с.

References

1. Abushev К, Vagabov М. Akhtynskiye krayevedy. Makhachkala, 1990.

2. Byulleten' Instituía dagestanskoy kul'tury. Makhachkala, 1930. № 1.

3. Dagestanskaya pravda. 1937.21 iyulya

4. Dagestanskiy krayevedcheskiy muzey. Byulleten', 1926,yanvar', 2.

5. Dandamayeva Z. E. Deyatel'nost' A. Takho-Godi po stanovleniyu i razvitiyu dagestanskogo krayevedeniya

6. Yeroshevskaya D.V. Muzei severnykh munitsipal'nykh rayonov Omskoy oblasti: osnovnyye etapy istorii i deya-tel'nosti v 1910-2010-ye gody. Dissertatsiya na soiskaniye uchenoy stepeni kand. ist nauk Omsk, 2015.

7. Kazimova M. Akhtynskiy muzey: eksponaty rasskazyvayut/ /Vozrozhdeniye. 2001. s. 37-42.

8. Kaymarazov G. SH. Rossiya i progress kul'tury narodov Dagestana (konets 19-30-ye gg. 20 w.]. Makhachkala, 2008.

9. Kamilova AM. Kul'turno-prosvetitel'nyye uchrezhdeniya Dagestana v period perestroyki i nachala osushches tvleniya radikal'nykh reform. Makhachkala, 2010.

10. Kasimov G. Akhtynskiye krayevedy. «Komsomol'skaya pravda». 1958.

11. Muzeyevedcheskaya mysl' v Rossii v 18-20 w.Sborniye dokumentov i materialov. M„ 2010.

12. Mayorov A. V., Nikonova A.A., Anan'yev V. G„ Makovetskiy Ye. A., Klimov P. A.//Voprosy muzeologii. 2010. №2.

13. Nagiyeva M.K К voprosu o vozniknovenii i razvitii muzeynogo déla v Dagestane v kontse XIX pervoy polovine XX w//Voprosy muzeologii. 2010. № 2. s. 40-47.

14. Pokrovskaya A.D. Razvitiye vnutrennego turizma v Moskovskom rayone na osnove kurturno-prosvetitel'skoy deyatel'nosti muzeyev. M„ 2013

15. Postanovleniye Soveta ministrov DASSR № 307 ot 03.10.1977.

16. Resheniye Rayonnogo Soveta Deputatov o peredache byvshego zdaniya RK KP RSFSR pod muzey. 1992.

17. Spravka Ministerstva kul'tury DASSR o muzeye. 1992.

18. Sherifaliyev D. Akhty: istoriyai sovremennost'. Makhachkala, 2010.

УДК 002

Г.Р.Мирдиянова

ТРУДЫ Г.БАРУДИ В СИСТЕМЕ ТАТАРСКОЙ УЧЕБНОЙ КНИГИ

В данной статье рассматриваются некоторые труды Г.Баруди, являющиеся компонентом татарской учебной книги второй половины XIX-начала XX вв., подготовленные в ответ на запросы новометодного образования и получившие широкое распространение среди тюркских народов России. В исследовании проанализированы учебные книги автора по богословским предметам, языкознанию (арабскому, персидскому языку), истории, арифметике. Приводятся сведения о полном наименовании пособия (в оригинале), количестве изданий, месте их напечатания, раскрывается их функциональное назначение. Определяется роль трудов Г.Баруди в системе татарской учебной книги дореволюционного периода.

Ключевые слова. Г.Баруди, новометодное образование, репертуар татарской книги, татарская учебная книга, богословие, языкознание.

Gulshan R. Mirdiyanova BAROUDI'S WORKS IN THE SYSTEM OF THE TATAR EDUCATIONAL BOOK

This article examines some of the works of G. Baroudi, which are a component of the Tatar educational book of the second half of the XIX - the beginning of the XX centuries, prepared in response to the requests of the new method of education and widely spread among the Turkic peoples of Russia. G.Barudi is a well-known Kazan scholar-theologian in the XIX-beginning of the XX centuries, the head of madrasah "Muhammadiya", editor of the magazine "Ad-din Wal adab", the author of numerous educational works. The study analyzes author's books on theological subjects, linguistics (Arabic, Persian), history, arithmetic. The paper provides information on the full title of the manual (in the original), the number of publications, the place of their printing their functional purpose is revealed. The article defines the role of G. Barudi's works in the system of the Tatar educational book of the pre-revolutionary period.

Keywords: G.Barudi, new education, repertoire of tatar book, tatar educational book, theology, linguistics.

Период второй половины XIX в. оказался переломным в системе образования татарского народа. Неудовлетворенность системой подготовки в учебных заведениях, несоответствие применяемых форм и методов обучения к реалиям нового времени обусловило возникновение и развитие новометодного образования, что привело к реформированию системы школьного обучения и образования. Новометодное образование предполагало, во-первых, обучение на современном татарском языке, во-вторых, активное обращение к оригинальной учебной литературе на татарском языке.

Недостаток в такой литературе обусловил ее подготовку педагогами татарских учебных заведений - мектебе и медресе, издание и распространение. Обращение к репертуару татарской книги указанного периода свидетельствует о неуклонном количественном росте светских изданий и, в первую очередь, учебных. Первые такие издания связаны с именами татарских педагогов АВагапова, С.Кукляшева, КНасыри (50-60-е гг.), труды которых в дальнейшем переиздавались много раз. Вслед за ними к подготовке учебной литературы приступили Т.Яхин, Ш.Тагиров, АХ.Максуди, Г.Баруди и

другие представители новометодного образования. Наблюдается не только количественный рост репертуара татарской учебной книги, но и расширение ее тематики и видовой структкры. Помимо учебников и учебных пособий появляются новые буквари, самоучители, хрестоматии, практикумы, задачники и др.

Обращение к репертуару татарской учебной книги этого периода позволило выявить наиболее активных авторов, занимавшихся подготовкой новометодных учебных книг. В частности, достаточно активно создавал и издавал учебные книги известный казанский ученый-богослов, руководитель медресе "Мухаммадия", редактор журнала "Ад-дин валь адаб" Галимджан Баруди (М. Галеев).

Отдельную группу учебных трудов Г.Баруди составляют книги по богословским предметам. Осознавая нехватку современной литературы в начальной школе по предмету "вероучение", а также сложность в восприятии учащимися материала книг по фикху (законоведению), гакыйде (вероубеж-дению, хадису (изречениям пророка), использовавшихся в старометодном мед-ресе, Г.Баруди создает целую серию богословских учебных книг для на-чальной и средней школы под названием "Магариф аль-исламия" ("Исламское просвещение"). В нее вошло 9 выпусков, издававшихся с 1891 по 1918 гг.

Первый выпуск серии составил букварь "Савад хан" ("Грамотный ученик") (1891), ставший первым букварем для новометодного медресе Поволжья. Годом раньше вышел в свет первый ново-методный букварь "Хаваджаи сыбъян" (1890) И.Гаспринского, однако он был составлен на крымскотатарском языке, что сужало географию распространения издания. Букварь Г.Баруди, напечатанный впервые в типографии Казанского университета, получил широкое распространение не только среди Поволжских татар, но и среди всего тюркского населения России. Его популярность объясняется следующим [7]. В старометодных медресе в основе обучения чтению лежал достаточно архаичный к тому времени буквослагательный метод. Г.Баруди, понимая, что данный метод не отвечает развивающейся педагогической практике, усовершенствовал его, что позволило оптимизировать процесс усвоения чтения. Однако данный метод не являлся слоговым, хотя и был к нему приближен. В 1892 г. появился букварь для новометодного медресе "Мугаллим ауваль" ("Первый учитель") Ахмада Мак-суди, в основу которого был положен буквослагательно-слоговой метод. Вероятно, при создании своего руководства АМаксуди использовал указанный букварь Г.Баруди.

Основу букваря составляли религиозные тексты (поучительные рассказы, наставления, молитвы) и образцы татарского фольклора (рассказы и пословицы), в заключительной части приводились начальные знания по этике и религии, предложенные в виде вопросов и ответов. Таким образом, составителем использовались методические приемы, направленные на лучшее усвоение и запоминание материала.

Судя по количеству изданий (в общей сложности - 15,1891-1915 гг.), "Савад хан" получил широкое распространив, печатался, помимо типографии Казанского университета, в частных типолитографских заведениях - "Миллят" ("Нация"), "Каримия матбагаи", "Наследников М.Чирковой".

Как дополнение к букварю Г.Баруди составил "Такмиляи савад хан" ("Дополнение к "Грамотный ученик") (1895), которую можно обозначить как "книга для чтения". Обращение к ней предполагало закрепление усвоенного ранее (при изучении букваря) материала В книгу вошли нравоучительные рассказы религиозного и религиозно-нравственного содержания и познавательные статьи по этике. "Такмиляи савад хан" выдержал 6 изданий (1895-1913 гг.), выпускался в типографии Казанского университета, а также в заведениях Б.Л.Домбровского, "Наследников МЛирковой", "Миллят" [8].

После освоения чтения предполагалось заучивание коротких молитв на арабском языке по книге "Азкяр тарифа" ("Священные моления"), которая включала пять уроков. В пособие вошли наиболее распространенные в исламе моления (слова молитв), знание которых необходимо в повседневной жизни мусульманина. Нами выявлено 6 изданий "Азкяр тарифа", печатавшихся в "Миллят", типолитографии H.H. Харитонова и др [16].

Охарактеризованные руководства в совокупности составили первый выпуск "Магариф исла-мия", хотя и издавались отдельно.

Второй выпуск выходил под двумя названиями: "Бадаэ аль-магариф" ("Начинание просвещения") (1890) и "Суаль вэ жаваплы бадаэ аль-магариф" ("Начинание просвещения: в вопросах и ответах") (1896) и был посвящен вопросам вероубеждения (гакыйда). В книгу вошли главы "единобожие", "свидетельство исповедания веры", "положения веры" и др. Доступность в изложении материала, а также использование современного татарского языка сделали данную учебную книгу популярной: на протяжении 1890-1917 гг. она издавалась 20 раз (выпускалась в типографии Казанского университета, в типографии "Миллят", заведениях: И.НХаритонова, Б.Л.Домбровского, "Шарафъ", "Наследников М.Чирковой". Тематически однотипные, "Бадаэ аль-магариф" и "Суаль вэ жаваплы ба-

даэ аль-магариф" отличались по структуре и методике подачи материала. Создавая разных два варианта одного и того же пособия, автор, вероятно, руководствовался соображениями их апробации в различных аудиториях, отличавшихся степенью подготовленности учащихся [1,9].

Вопросам ритуального омовения посвящался третий выпуск серии, который также вышел под двумя названиями - "Аувале ан-назафат фи масяил ат-тахарат" ("Сперва чистота в вопросах омовения") (1896) и "Суаль вэ жаваплы аувале ан-назафат" ("Сперва чистота: в вопросах и ответах") (1897). В них изложены каноны ислама по отношению к ритуальной чистоте, порядок омовения и пр. Пособие выпускалось по 1917 г., составив в общей сложности 14 изданий [18,11].

Закончив изучение правил ритуального омовения, ученик приступал к обучению пятикратной молитве по книгам "Хуснуль гибадат" ("Красота поклонения") (1893) и "Суаль вэ жаваплы хуснуль гибадат" ("Красота поклонения: в вопросах и ответах") (1899). Они составляли четвертый и пятый выпуски обозначенной серии. В них в доступной форме изложен порядок совершения ежедневного намаза (молитвы), условия его выполнения, возникающие пре-пятствия и пр. Указанные труды выпускались с 1893 по 1918 гг. 14 раз [14,10].

В продолжение к пятому выпуску были составлены пособия в помощь изучению пятикратной молитвы "Азкяр ас-салят" ("Слова молитвы") (1893) и "Китаби ас-салят учен татимма" ("Дополнение к "Разделу молитвы") (1891), разъяснявшие разновидности молитвы, правила посещения мечети и т.д. До конца 90-х гг. книги печатались в типографии Казанского университета, заведениях Г.М. Вечеслава (Б.Л.Домбровского), Чирковых, в дальнейшем (до 1917 г. вкл.) - в заведениях: "Миллят", И.Н. Харитонова, "Матбагат аль-Хизана", "Умидъ", "Баянуль-хакъ", "Дарель фунун" [17,2].

Отдельная группа учебных трудов Г. Баруди составлена в помощь изучению арабского языка. Как правило, усвоению арабского языка учащимися медресе уделялось много внимания и времени. Отличительной особенностью методики преподавания этого языка в старометодном медресе было чтение и заучивание текстов с известных образцов арабо-персидской литературы: "Шархи Абдулла", "Кавагид", Гавамиль фи ан-наху", "Таркиб шархи мулла", "Мулла Джами" и др.

Автоматическое заучивание сложных текстов вызывало трудности в усвоении языка. С начала 50-х гг. XIX в. поднимается вопрос о необходимости пересмотра данной, использовавшейся веками и устаревшей методики. Требовалась новая учебная литература по арабскому языку, к созданию которой приступили педагоги-практики - КНасыйри, Г.Буби, ХГусманов, Г. Баруди, АМаксуди и др.

Нами выявлено три названия руководства Г.Баруди по арабскому языку: "Хуснуль машраб фи сарфи лисян аль-араб" ("Прекрасный напиток по морфологии языка арабов"), "Хусуль аль-араб фи наху лисян аль-'араб" ("Достижение цели в синтаксисе языка арабов") и "Мадхаль арабия" ("Введение в арабский язык"). В них автор в доступной форме разъясняет правила грамматики, синтаксиса и морфологии арабского языка.

Первая по времени создания книга из данного цикла учебных руководств - "Хуснуль машраб фи сарфи лисян аль-араб" - издавалась с 1901 по 1908 г. трижды (печаталась в типографиях "Мат-багатель хизана" и "Миллят"). В ней раскрываются основные правила морфологии: формы и виды глаголов, а также образованные от глаголов части речи (отглагольные имена, причастия действительного и страдательного залога, прилагательные и др.), вошли также правила грамматики (формы существительных). При подготовке издания использована практика составления как восточной (в том числе арабоязычной), так и европейской (в т.ч. русской) книги. Так, основной текст сопровождается комментариями, расположенными на наружном боковом книжном поле, что характерно для восточной книги. Заимствования с русской книги проявились в наличии титульного листа с указанием автора труда и его названия, а также выходных сведений (места и года издания) [15].

Синтаксису арабского языка посвящано руководство Г. Баруди "Хусуль аль-араб фи наху лисян аль-'араб" (1892), написанное как приложение к указанному труду "Хуснуль машраб фи сарфи лисян аль-араб". Второе издание (1893), как и первое, вышло в Казани [13].

Следующее руководство из цикла пособий Г.Баруди в помощь изучению арабского языка -сочинение "Мадхаль арабия" (1894) - издавалось по 1914 г. четырежды (издания вышли в типографии Г.М. Вечеслава и в типографии "Миллят"). На основании сопоставительного анализа пособий Г. Баруди по арабскому языку можно утверждать, что "Мадхаль арабия" включила лучшие наработки автора и явилась синтезом двух предыдущих руководств. Пособие включает две части - морфологию и синтаксис, для закрепления грамматических правил приводятся тексты в виде коротких рассказов, выражений, пословиц. Назидательный характер этих текстов позволяет говорить о воспитательном значении книги. Таким образом, напрашивается вывод что автор при создании своего труда руководствовался не только образовательными целями, но и воспитательными, что было характерно и для

некоторых описанных выше руководств. Книга была весьма популярной среди учащейся молодежи и использовалась в учебной программе медресе "Мухаммадия" - в отделении "санавия" (среднее) [5].

При изучении арабского языка Г. Баруди предлагал, наряду с учебной литературой, применять словарно-справочные издания, которым уделил в указанных трудах специальное внимание. Из всего комплекса имевшихся справочных пособий он выделил известные в арабо-мусульманском мире словари "Сыхах" и "Ахтари Кабир". Более того, учитывая роль словарно-справочной литературы в изучении языка, он подготовил оригинальный арабско-персидско-татарский словарь "Люгат саляс: саз бан: уч тел" ("Словарь трех языков") (1893), построенный по лексико-семантическому принципу. Материал издания, в которое вошло около 2500 терминов, поделен на небольшие разделы и главы, структурированные по тематическому принципу. Словарь издавался четырежды, печатался по 1916 г. в типографии "Матбагател-Хизана", в заведении Ермолаевых, а также в "Миллят" [3].

В системе учебных руководств Г.Баруди присутствуют также труды по арифметике. Так, в 1891 г. выходит пособие втора под названием "Намунаи хисап" ("Образец счета"), излагающее на современном татарском языке начальный курс арифметики. Руководство содержит множество примеров и задач для упражнений, снабжено таблицами сложения, вычитания, умножения, необходимыми, по мнению составителя, для лучшего усвоения устного счета и закрепления материала. Примечательно, что среди указанных таблиц выделяется таблица умножения "Бабду баджвин", встречавшаяся в большинстве арабоязычных книг по математике. Отсюда можно следать вывод что Г.Баруди создавая свое пособие, обращался к подобной литературе других авторов, в том числе на восточных языках и следовал традиции арабоязычной книги, которая в большом количестве была представлена в его библиотеке. "Намунаи хисап" с 1891 издавалась трижды (по 1899 г.), что свидетельствует о востребованности труда у современников [6].

Учебно-образовательными целями была обусловлена и подготовка Г.Баруди "Тарих анбия" (История пророков") (1899). В программу обучения в медресе входила дисциплина "История пророков", практически необеспеченная литературой. Пособие Г.Баруди стало одним из первых книг по истории, составленных для новометодных медресе. Несмотря на популярность, руководство не переиздавалось, возможно, в силу ее значительного тиража (5 тыс. экз.) [12].

Изложенный материал напрашивается на следующие выводы. Джадидитское движение среди татар и всего тюркского населения России обусловило появление и развитие новометодного образования и привело к реформированию татарской школы. Система обучения требовала подготовки учебной литературы, составителями которой стали лучшие представители татарского общества Среди них - известный мударрис, ученый-богослов, педагог и просветитель Галимджан Баруди. Подготовленные им учебные труды нашли широкое применение в учебно-образовательной практике. Несомненно и воспитательное значение данных руководств. Не случайно Г.Баруди писал: "В мусульманском обществе России, несомненно, должны быть ученые, дальновидные имамы и проповедники, учителя и преподаватели, которые смогут воспитать народ нравственно совершенными, обучить канонам религии, воспитать готовыми к жизни, повинующимися властям и полезными для своей родины"[4].

Литература

1. Баруди Г. Бэдээ эл-мэгариф: Мэгарифе исламиядэн 2 булек. - 20 бас. - Казан: Миллэт, 1917. - 20 б.

2. Баруди Г. Китабе эс-салат ечен тэтиммэ. - 7 бас. - Казан: Миллэт, 1912. - 20 б.

3. Баруди Г. Легат сэлэс: сэз бан: еч тел. - Казан: Матбагател хизанэ, 1893. - 41 б.

4. Баруди Г. Мэдарисе исламия хакында ляиха// Эд-дин вэл эдэб. -1913. - № 23. - Б. 719

5. Баруди Г. Мэдхэле гарэбия: нэху кыйсме. - Жезъэ сэни. - Казан: Миллэт, 1913. - 56 б.

6. Баруди Г. Нэмунэи хисап. - 3 бас. - Казан: Тип.-лит. наел. Чирковой, 1898. - 24 б.

7. Баруди Г. Сэвад хан: Мэгарифе исламиянец беренче киеэге. - Казан: Университет басмаханэсе, 1891. - 24 б.

8. Баруди Г. Сэвад хан тэкмилэсе: Мэгарифе исламиянец беренче киеэге. - Казан: Университет басмаханэсе, 1895. - 51 б.

9. Баруди Г. Сеаль вэ жаваплы бэдээ эл-мэгариф: Мэгарифе исламиядэн 2 кис. - 13 бас. - Казан: Миллэт, 1910.-15 6.

10. Баруди Г. Сеаль вэ жаваплы хеснел гыйбадэт: Мэгарифе исламиядэн 5 кис. - 10 бас. - Казан: Миллэт, 1910. -19 б.

11. Баруди Г. Сеаль вэ жаваплы эувэл эн-нэзафэт: Мэгарифе исламиядэн 3 жезъэ. -11 бас. - Казан: Миллэт, 1913.-16 6.

12. Баруди Г. Тарихэнбия. - Казан, 1899. - 43 б.

13. Баруди Г. Хосул эл-эдэп фи нэху лисян эл-гарэп. -1 кис. - Казан, 1892. - 57 б.

14. Баруди Г. Хеснел гыйбадэт: Мэгарифе исламиядэн 4 жезъэ. - Казан, 1893. -16 б.

15. Баруди Г. Хеснел мэшраб фи сарыф лисэн эл-гарэп. - 3 бас. - Казан: Миллэт, 1908. -100 б.

16. Баруди Г. Эзкяр шэрифэ. - Казан: Миллэт, 1908. -16 б.

17. Баруди Г. Эзкяр эс-салат: Мэгарифе исламиядэн 5 жезъэ. - Казан: Миллэт, 1908. - 20 б.

18. Баруди Г. Эувэле эн-нэзафэт: Мэгарифе исламиянец 3 кис. - Казан, 1899. -18 б.

References

1. Barudi G. Badaa al-magarif = The beginning of education: the second part of the Islamic education. - 2 0th edition. - Kazan: Millyat, 1917. - 20 p.

2. Barudi G. Kitabi as-salyat ochen tatimma = Addition to section of prayer. - 7th edition. - Kazan: Millyat, 1912. - 2 0 p.

3. Barudi G. Logyat salyas: saz ban: och tel = Dictionary of three languages. - Kazan: Matbagatel hizana, 1893. - 41 p.

4. Barudi G. Project on Islamic educational institutions // Ad-din val-adab. -1913. - №23. - P. 719

5. Barudi G. Madhal arabiyah = Introduction to Arabic language: syntax part - The second part - Kazan: Millyat, 1913.-56 p.

6. Barudi G. Namunai hisap = Arithmetic sample. - 3th edition. - Kazan: Type lithography heirs of Chirkova, 1898. - 24 p.

7. Barudi G. Savad han = Literate student: the first part of the Islamic education. - Kazan: University printing house, 1891.-24 p.

8. Barudi G. Savad han takmilyase = Addition to Literate student the first part of the Islamic education. - Kazan: University printing house, 1895. - 51 p.

9. Barudi G. Soal va zhawapli badaa al-magarif = The beginning of education in questions and answers: the second part of the Islamic education. - 13th edition. - Kazan: Millyat, 1910. -15 p.

10. Barudi G. Soal va zhawapli husnul gibadate = The beauty of worship in questions and answers: the fifth part of the Islamic education. - 10th edition. - Kazan: Millyat, 1910. -19 p.

11. Barudi G. Soal va zhawapli auval an- nazafat = First cleanliness in questions and answers: the third part of the Islamic education. - 11th edition. - Kazan: Millyat, 1913. -16 p.

12. Barudi G. Tarih anbiya = History of the prophets. - Kazan, 1899. - 43 p.

13. Barudi G. Hussul al-adap fi nahu lisyan al-arab = Achieving the goal in arabic language's syntax. - First part -Kazan, 1892. - 57 p.

14. Barudi G. Husnul gibadate = The beauty of worship: the fourth part of the Islamic education. - Kazan, 1893. -16 p.

15. Barudi G. Husnul mashrab fi sarfi lisyan al-arab = Beautiful drink on arabic language's morphology. - 3th edition. - Kazan: Millyat, 1908. -100 p.

16. Barudi G. Azkar sharifa = Sacred supplications. - Kazan: Millyat, 1908. -16 p.

17. Barudi G. Azkar as-salyat = Words of prayer: the fifth part of the Islamic education. - Kazan: Millyat 1908. - 20 p.

18. Barudi G. Auval an- nazafat = First cleanliness: the third part of the Islamic education. - Kazan, 1899. -18 p.

УДК 94(5) (093)

О.Д.Василюк, Рам.М.Валеев, Р.З.Валеева

РОССИЙСКАЯ ТЮРКОЛОГИЯ И НАСЛЕДИЕ А.Е.КРЫМСКОГО (РУБЕЖ XIX-XX ВВ.)1

Цель статьи - дать обзор тюркологического наследия академика А Е. Крымского, оценить его вклад в российское и украинское востоковедение. Основные результаты исследования заключаются в описании его трудов по тюркологии. Основное внимание уделено разнообразным материалам, написанным АЕ.Крымским во время работы в Лазаревском институте восточных языков и в Украинской академии наук. Выявлены научные направления его тюркологических штудий. Материалы статьи могут быть полезными для изучения истории мировой тюркологии, для преподавания языков, истории, литературы и культуры тюркских народов.

Ключевые слова: Россия, Украина, Восток, тюркология, АЕ.Крымский, тюркская литература, история.

Oksana D. Vasylyuk, Ramil М. Valeev, Roza Z. Valeeva RUSSIAN TURKOLOGY AND HERITAGE OF A.E.KRIM-SKY (TURN OF THE XIX - XX CENTURIES)

The relevance of the research is emphasized by the need to study the history of development of Turkology in the modern world This involves assessing achievements of Russian and European Orientalists of the 19th and 20thcenturies. The purpose of the article is to give an overview of the Turkological heritage of AE.Krimskyand, to assess his contribution to the Russian and Ukrainian Oriental Studies. The main results of the research are in the systematic description of his works on Turkology. The focus is on a variety of materials written during his work in the Lazarev Institute of Oriental Languages in the Ukrainian Academy of Sciences. The scholarly areas of his Turkological studies have also been researched. The information from this article may be useful for the study of the history of World Turkic studies, teaching languages, history, literature and culture of the Turkic peoples.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Keywords: Russia, Ukraine, East, Turkology, AE.Krimsky, Turkic literature, history, language.

Исследование тюркского социополитического, культурного и этнолингвистического пространства Евразии является давней и значимой традицией практических, академических и университетских центров России и Европы, в том числе Украины. Особо важную роль тюркское политическое и культурное наследие играло в истории и культуре народов России, Украины и современных тюркских государств. Известные государства и общества тюркского мира (Тюркские кага-

1 Исследование проведено в рамках гранта РФФИ № 18-09-00331 «Эпистолярное наследие российских востоковедов на рубеже веков: Переписка А.Е.Крымского, В.Р.Розена, Ф.Е.Корша, В.А.Жуковского, С.Ф.Ольден-бурга, В.В.Бартольда, Н.А.Медникова, П. К.Коковцова, В.Ф.Минорского (1890-1930-е гг.)»

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.