Научная статья на тему 'THE IMPACT OF ENGLISH BORROWINGS ON LANGUAGE ACQUISITION AND CULTURAL IDENTITY'

THE IMPACT OF ENGLISH BORROWINGS ON LANGUAGE ACQUISITION AND CULTURAL IDENTITY Текст научной статьи по специальности «Гуманитарные науки»

7
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
English loanwords / language acquisition / cultural identity / globalization / linguistic authenticity / language policy / modern terminologies / cultural preservation

Аннотация научной статьи по Гуманитарные науки, автор научной работы — Go‘zal Jo‘rayevna Ibodullayeva

In the era of globalization, English has emerged as a global lingua franca, influencing the lexicons of numerous languages through the incorporation of loanwords. This paper investigates the dual impact of English borrowings on language acquisition and cultural identity. The study employs textual analysis, surveys, and cultural impact assessments to explore how these borrowed words facilitate learning modern terminologies while posing challenges to linguistic authenticity and cultural preservation. Findings reveal that while English loanwords ease language learning and enrich vocabularies, their overuse can lead to cultural erosion and generational linguistic gaps. The paper underscores the need for balanced language policies to harmonize global influences with the preservation of native linguistic traditions

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «THE IMPACT OF ENGLISH BORROWINGS ON LANGUAGE ACQUISITION AND CULTURAL IDENTITY»

Academic£ssea;chin£ducationalScienc£s-^SS2iil8l-i385-^sium£,5Lissue,i2JL222i

THE IMPACT OF ENGLISH BORROWINGS ON LANGUAGE ACQUISITION AND CULTURAL IDENTITY

Go'zal Jo'rayevna Ibodullayeva

Senior Lecturer, Interfaculty Department of Foreign Languages, Termez State

University [email protected]

In the era of globalization, English has emerged as a global lingua franca, influencing the lexicons of numerous languages through the incorporation of loanwords. This paper investigates the dual impact of English borrowings on language acquisition and cultural identity. The study employs textual analysis, surveys, and cultural impact assessments to explore how these borrowed words facilitate learning modern terminologies while posing challenges to linguistic authenticity and cultural preservation. Findings reveal that while English loanwords ease language learning and enrich vocabularies, their overuse can lead to cultural erosion and generational linguistic gaps. The paper underscores the need for balanced language policies to harmonize global influences with the preservation of native linguistic traditions.

Keywords: English loanwords, language acquisition, cultural identity, globalization, linguistic authenticity, language policy, modern terminologies, cultural preservation

INTRODUCTION

In the modern era of globalization, English plays a pivotal role as a global lingua franca, significantly influencing the lexicon of numerous languages. Borrowed words from English, commonly referred to as loanwords, penetrate local languages and shape their usage in diverse social, technological, and cultural contexts. This paper examines the dual impact of English loanwords on language acquisition and cultural identity. While these words facilitate the integration of modern terminologies, they also challenge traditional linguistic structures and cultural authenticity.

ABSTRACT

December, 2024

Academic£ssea;chin£ducationalScienc£s-^SSNi¿i8i-i385-^sium£,5L¡ssue,iü222í

METHODS

To analyze the impact of English borrowings, the study utilized the following approaches:

1. Textual Analysis: Examined media content (newspapers, online articles, and advertisements) in various languages, focusing on the frequency and contexts of English loanwords.

2. Survey: Conducted a questionnaire among 300 language learners (150 English as a Second Language learners and 150 native speakers of other languages). The survey explored their perception of English loanwords in their native lexicons.

3. Cultural Impact Study: Analyzed cultural narratives (books, films, and social media) to assess how English borrowings influence local linguistic identity and expression.

RESULTS

1. Impact on Language Acquisition:

English loanwords ease the learning of modern terminologies, particularly in technology (email, software, startup) and commerce (marketing, brand).

Learners exposed to English borrowings in their native language demonstrate faster adaptation to English as a second language due to familiarity with shared vocabulary.

However, reliance on English borrowings sometimes leads to the neglect of equivalent native terms, affecting language depth and originality.

2. Impact on Language Culture:

English borrowings enrich local languages by enabling speakers to describe modern phenomena unavailable in traditional vocabularies.

However, their overuse has led to concerns about cultural erosion, as they often replace indigenous expressions and idioms. For example, event is frequently used in place of traditional terms like gathering or festival.

Youth populations, particularly in urban areas, demonstrate a preference for English-infused slang, creating generational linguistic gaps.

DISCUSSION

The results highlight a paradox in the influence of

English borrowings. On one hand, they are instrumental in

December, 2024

Academic Research in Educational Sciences ISSN: 2181-1385 Volume 5 | Issue 12 | 2024

facilitating communication in a globalized world. On the other, their proliferation raises questions about linguistic authenticity and cultural preservation. For instance, while English loanwords help non-native speakers grasp modern concepts with ease, they also risk displacing traditional idiomatic expressions that embody cultural heritage. Language policies must balance the adoption of foreign terms with the preservation of linguistic identity.

The study demonstrates that English loanwords serve as both facilitators and obstacles in language acquisition. On one hand, they make learning modern terminology more accessible and reduce the cognitive load for learners transitioning between languages. On the other, an over-reliance on borrowed terms can hinder deeper linguistic and cultural understanding. Educators should aim for a balanced approach by teaching both native terms and their English borrowings, ensuring learners acquire a well-rounded vocabulary.

Examples like internet and smartphon highlight the ease of transfer in understanding but also emphasize the need for learners to recognize cultural nuances and native alternatives. The phenomenon of "linguistic shortcuts" brought by loanwords warrants further exploration to optimize language acquisition strategies.

CONCLUSION

The integration of English loanwords into local languages is both a linguistic boon and a cultural challenge. While they enhance global communication and ease language acquisition, excessive reliance on them may dilute cultural uniqueness. Policymakers, educators, and linguists must collaborate to ensure that languages evolve dynamically without losing their indigenous essence. Further research could explore strategies to harmonize global influences with local linguistic traditions.

REFERENCES

1. Crystal, D. (2003). English as a Global Language. Cambridge University Press.

2. Haspelmath, M. (2009). "Lexical Borrowing: Concepts and Methods". Language Typology and Universals, 62(2), 234-258.

3. Phillipson, R. (1992). Linguistic Imperialism. Oxford University Press.

December, 2024

72

Academjc^esearcMnEdU£2ii2niiSiie

4. Rahimi Pordanjani, Sadegh & Guntur, Laode Muhammad Firman. (2023). Impacts of the English Language Acquisition on Language Learners' Culture and Identity: The Iranian EFL Contexts. ELS Journal on Interdisciplinary Studies in Humanities. 6. 2023. 10.34050/elsjish.v6i4.30989.

5. Karshieva, B. F. (2022). Methodology and pedagogical practice-test result of organization of pedagogical training. Экономика и социум, (12-1 (103)), 135-

138.

December, 2024

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.