УДК 339.9(470+510)
DOI 10.18101/2306-753X-2015-1-48-50
© Цзи Цзяньцюань Ji Jianquan (^Ш^)
Анализ торговых отношений России и Китая на современном этапе The Characteristics of Russian trade remedy policy towards China and its Trend
Analysis
With the Russian accelerating integration into the international economic system and the Chinese continuous improvement the domestic market and legal environments, Sino-Russian trade relations have become increasingly close. The trade scale has expanded each year and therefore trade friction is likely to increase. Although the special political relationship between China and Russia can partly restrain intense trade friction between the two countries, the two countries still should further standardize bilateral markets and trade orders, so that the Sino-Russian trade can obtain long-term and stable development under the changing international situation of growing complexity. Keywords: China, Russia, trade, remedies, WTO rules.
«= тмтшжтшттшжт^ттшчтш-тш, «м тшёшшшт^, штжшгх, ш^шшттт«
мшжшшшзш, rn^w^
Ж О
шп-. фД ш^т шш шшт шштт
g 2000
тмтшжтхтттшжтш^шштш-тш, шшшш* -здш, Фтттшёшшшт^, шёштш^гх.
шм д ^апг Й жтмшт ш ш штт 0
Ш^М^ШВДЩШШМФДШЙМ^ЖРШ, ^м^шштшш, м штшшш'шшфтштг&ттт, яжммтм, тшяшм шт, ^В^ ым, мымшш^гйжшняш
ШШШЫо
2003 «««ШШЙ7 «^fMi^aP^fft^^i, шш
шьгатш , шмкмйй^етштТй«»^, т&тытъ ^Й, мштштшм№№шттж&х&„ ^ втФтшшттт^й:
Цзи Цзяньцюань. Анализ торговых отношений России и Китая на современном этапе
1. эй,
гшшт^тштшо
4. эмФ^шмшшйм^мж^те^^ МГ&ЖР®®
й» ШШШШ "Ъ-кЖШШ" о
5. ФД®®ЖРГв0пГФМДМйИ^гФо
6. фШЩЩ'Щ.ШШЖШ.ШФ шшт,
т, ш№жшшшшжшшш'>, Ш^^ШЖ«^^ ЙЙ^
^ шштш^шжшшФшшвшшт
1. ММЖМ ЙШ^Ш^ЖВМШЙ, штш'к*
МФ^Й«, ЙЖ
2. ШШШг^МйШЖ,
и» 2005 «МЙЙМШ^ "^ФДЙВЯМЙ, ^шехг^
снш) мж, «дадашг „
жщ» Р г Й МШЙЙ= Ж^Йкя м Й йй
Р,
4. ШЖШШШШЖШТШШо
5. ФДМГМ^ЖРМ^МШЬ^Г&ЖРЙ«»,
6. /АЭМДМ^МйЙ^*, ФД^^МВЙЖШШШ, Ж^М
^мг^^^й^ш, йпшщ^шФ «мшш««о
8. тштжшшхмт, ЙШЖ
тшшшш%щштшйт%о жшшжшётййгшшмт шттмт^^тхйшштшж0
9. шшш-ш^ш^, штш^ш.я&.&^гшж, шш
ж, ш&мштшАттш^тт^,
«ftpfnmew, тштш, ш^тшшжш&т
Цзи Цзяньцюань - старший научный сотрудник, Центр изучения России, Манчжурский институт, Университет Внутренней Монголии, г. Манчжурия, КНР.
Ji Jianquan - Researcher, Russian Research Center, Inner Mongolia University Manzhouli Branch, Manzhouli, China.
УДК 930:94(510)
DOI .18101/2306-753X-2015-1-50-53
© Е. В. Карпенко
Унификация понятия «свидетельство» в тексте «Уложения Китайской палаты внешних сношений»*
Статья посвящена согласованию понятий «свидетельство» в главе текста «Уложения Китайской палаты внешних сношений». «Уложение Китайской палаты внешних сношений» представляет собой кодекс правовых норм Цинской империи для управления окраинами. Как исторический источник «Уложение» представляет интерес для исследователей Монголии, Тувы, Тибета. На основе анализа документа выделяется несколько понятий, в русской версии текста обобщенных одним термином -«свидетельство». Каждое понятие «свидетельства» в тексте «Уложения» имеет отличный от остальных смысл, подчеркивая разный характер и функции выдаваемых цинской администрацией в Монголии документов. Автором затрагивается проблема гармонизации исторических терминов в изучении китайской истории.
Ключевые слова: свидетельство, унификация терминов, Цинская империя, Монголия, Китайская палата внешних сношений, Липовцев, китайско-монгольские отношения.
© E. Karpenko
Standardization of the term "certificate" in the text of "The Code of Lifanyuan (Court of Colonial Affairs)"
Article is devoted to standardization of terms "certificate" of chapter of "The Code of Lifanyuan (Court of Colonial Affairs)". Court of Colonial Affairs was an agency in the government of the Qing dynasty which supervised the Qing Empire's frontier Inner Asia regions such as its Mongolian dependencies and oversaw the appointments of Ambans in Tibet. As the historical source "Code Court of Colonial Affairs" is of interest to researchers of Mongolia, Tuva, Tibet. On the basis of the analysis of the text some terms was selected, these terms in the Russian version of the text generalized by one term - "certificate". Each term "certificate" of the text of "Code" makes sense, other than the others, emphasizes different character and functions of the documents issued by Qing administration in Mongolia. The author touches on the question of harmonization of historical terms in studying of the Chinese history.
Key words: certificate, standardization of terms, Qing Empire, Mongolia, Court of Territorial Affairs, Li-povcev, Chinese-Mongolian relations.
*Работа выполнена при поддержке РГНФ, проект номер 15-11-24002
50