Научная статья на тему 'ТЕКУЩАЯ РЕЧЬ ОСНОВНОЕ ПОНЯТИЕ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ (НА МАТЕРИАЛЕ КЫРГЫЗСКОГО ЯЗЫКА)'

ТЕКУЩАЯ РЕЧЬ ОСНОВНОЕ ПОНЯТИЕ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ (НА МАТЕРИАЛЕ КЫРГЫЗСКОГО ЯЗЫКА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
текст / грамматическая категория времени / актуальная речь / text / grammatical category of time / actual speech

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бийгелдиева Н. А.

Как ветвь внутренней коммуникации текста, текущая речь представляет собой переход от одного состояния к другому внутри текста, который, хотя и переходит от одной линейности к множественной линейности, но в то же время сохраняет логическую целостность. Выражение смысловой значимости, особое место каждой группы слов, коммуникативное свойство глагольных форм обеспечивают внутреннюю связь текста. Речь есть реализация основного свойства писательского мышления в его реальной структуре и материи, художественная речь есть, прежде всего, искусство, она создается художником. При лингвистическом анализе текста его лингвистическая категория бывает психологической, логической, семиотической и т. д., отделяемые от категорий, и в то же время рассматриваемые по отношению к ним. Это раздел языкознания, охватывающий языковые и речевые уровни творчества человека и нашедший свое место в языкознании.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

CURRENT SPEECH THE BASIC CONCEPT OF THE GRAMMATIC CATEGORY OF TIME (BY THE MATERIAL OF THE KYRGYZ LANGUAGE)

As a branch of the internal communication of the text, the current speech is a transition from one condition to another within the text, which, although it passes from one linearity to multiple linearity, but at the same time retains logical integrity. The expression of semantic significance, the special place of each group of words, the communicative property of verb forms provide an internal connection of the text. Speech is the realization of the main property of writer’s thinking in its real structure and matter, artistic speech is, first of all, art, it is created by the artist. In the linguistic analysis of a text, its linguistic category are psychological, logical, semiotic, etc., separated from the categories, and at the same time considered in relation to them. This is a section of linguistics that covers the language and speech levels of human creativity and has found its place in linguistics.

Текст научной работы на тему «ТЕКУЩАЯ РЕЧЬ ОСНОВНОЕ ПОНЯТИЕ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ (НА МАТЕРИАЛЕ КЫРГЫЗСКОГО ЯЗЫКА)»

Бюллетень науки и практики /Bulletin of Science and Practice Т. 9. №6. 2023

https ://www.bulletennauki.ru https://doi.org/10.33619/2414-2948/91

УДК 81-139 https://doi.org/10.33619/2414-2948/91/95

ТЕКУЩАЯ РЕЧЬ - ОСНОВНОЕ ПОНЯТИЕ ГРАММАТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ВРЕМЕНИ (НА МАТЕРИАЛЕ КЫРГЫЗСКОГО ЯЗЫКА)

©Бийгелдиева Н. А., канд. пед. наук, Нарынский государственный университет им. С. Нааматова, г. Нарын, Кыргызстан, [email protected]

CURRENT SPEECH - THE BASIC CONCEPT OF THE GRAMMATIC CATEGORY OF TIME (BY THE MATERIAL OF THE KYRGYZ LANGUAGE)

©Biygeldieva N., Ph.D., Naryn State University, Naryn, Kyrgyzstan, [email protected]

Аннотация. Как ветвь внутренней коммуникации текста, текущая речь представляет собой переход от одного состояния к другому внутри текста, который, хотя и переходит от одной линейности к множественной линейности, но в то же время сохраняет логическую целостность. Выражение смысловой значимости, особое место каждой группы слов, коммуникативное свойство глагольных форм обеспечивают внутреннюю связь текста. Речь есть реализация основного свойства писательского мышления в его реальной структуре и материи, художественная речь есть, прежде всего, искусство, она создается художником. При лингвистическом анализе текста его лингвистическая категория бывает психологической, логической, семиотической и т. д., отделяемые от категорий, и в то же время рассматриваемые по отношению к ним. Это раздел языкознания, охватывающий языковые и речевые уровни творчества человека и нашедший свое место в языкознании.

Abstract. As a branch of the internal communication of the text, the current speech is a transition from one condition to another within the text, which, although it passes from one linearity to multiple linearity, but at the same time retains logical integrity. The expression of semantic significance, the special place of each group of words, the communicative property of verb forms provide an internal connection of the text. Speech is the realization of the main property of writer's thinking in its real structure and matter, artistic speech is, first of all, art, it is created by the artist. In the linguistic analysis of a text, its linguistic category are psychological, logical, semiotic, etc., separated from the categories, and at the same time considered in relation to them. This is a section of linguistics that covers the language and speech levels of human creativity and has found its place in linguistics.

Ключевые слова: текст, грамматическая категория времени, актуальная речь.

Keywords: text, grammatical category of time, actual speech.

Текст относится к речевому творчеству, выражает важное целое, имеет заглавие, начало и конец, обладает высоким фразовым значением, грамматическими, логическими взаимосвязями, принадлежит к одному из стилистических жанров, имеет целеустремленный и прагматический характер, реализуется в письменной форме [5].

Ретроспектива и поиск рассматривают вопрос об отношении структуры текста к пространственно-временной ситуации. Суть его использования заключается в возможности «приостановить» единичный линейный текст и раскрыть его в деталях [3].

Бюллетень науки и практики /Bulletin of Science and Practice Т. 9. №6. 2023

https ://www.bulletennauki.ru https://doi.org/10.33619/2414-2948/91

Ретроспекция — форма временного континуума, художественная категория текста, реализующая заданную автором целеустремленную направленность, она обращает внимание читателя на ранее описанный факт и вновь дает о нем новую информацию [2].

Проспект — это речевой элемент, предоставляющий содержательно-фактическую информацию, обладающий способностью воссоздавать и планировать ее. Это конструктивный прием, информирующий читателя (слушателя) о том, какая информация будет доступна заранее в процессе обсуждения темы выступления [6].

Исходным понятием грамматической категории времени является текущая речь, которая протекает в форме ретроспекции (retrospection) или предсказания (prospection), т. е. текущий процесс — о каком бы событии ни говорилось в тексте, он будет непрерывно останавливаться, а текущая речь будет появляться в середине. Например: В этом великом космическом событии сбор и анализ воды Планеты X будет самым ранним свидетельством промышленной деятельности человека за пределами его родной планеты. Этот день приближается. Все мысли и цели были посвящены этому [1].

Автор, подробно объясняя текст читателю, остановил линейность и сделал возможным доступ к нему во «временном соединении». В середине повествования появился нынешний разговор о феномене геологоразведки — предсказания того, что человечество в будущем создаст свою внеземную цивилизацию.

От романа Ч. Айтматова «И дольше века длится день» до приведенного примера, история рассказывалась в своем порядке, одной строкой, т.е. автор рассказывал о происшедшем там событии (приезд Айзады) накануне вечером перед отъездом в Эне-Бейит.

Вечером пришла Айзада с мужем. Как только он подошел к дому, то громко заплакал (оплакивая отца Казангапа), а потом остановился. Кажется, смерть отца разбила Айзаде сердце: она громко плакала вместе с отцом, она долго плакала, говоря, что ей не на кого опереться, некому ее утешить, что муж ушел за алкоголем , что у нее подрастают дети, и что она долго плакала [1].

Сабитжан тогда упал на зятя, сказав дотронуться до щеки его жены, а тот, еле сев, снова упал, прижав Сабитжана [1].

Едигей опять ночевал. Снова в голове разболелись те же душераздирающие вопросы: кто нарисовал этих детей, почему они стали такими?

Не из-за этого ли его и Казангапа таскали в Кумбельский интернат и в жару, и в холод? Теперь посмотрите, все эти желания и усилия исходят из их желудков, чего им не хватает, чтобы быть человеком, которому не будет противно то, что они увидят?

Эдильбай пригласил всех мужчин в свой дом, чтобы уладить ссору между братом и сестрой. Они стучали Ардеме по голове и разговаривали [1].

Слушав шум проходящих через разъезд поездов, Едигей почему-то вспомнил волны Аральского моря. Он родился у этого моря и до войны вырос в Ошере. Казань тоже стала аральским казахом.

Прежде чем умереть от гнева, они оба отправились на остров в конце весны. «Этот остров был там с незапамятных времен, — сказал Казанап, — и теперь он достиг старости». Человеческая жизнь рядом с этим». Затем он снова сказал: «Ты положил мое тело в Эне-Бейит». Так я прощаюсь с морем!» [1].

В этой сцене автор объединил периодический пробел произведения в единое целое и призвал взглянуть на текст из прошлого. Это ретроспективное явление, созданное на основе содержательно-фактологической информации.

Связь между текущим процессом и текущей речью определяется грамматическим

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 9. №6. 2023

https ://www.bulletennauki.ru https://doi.org/10.33619/2414-2948/91

глагольным временем. Эта связь проявляется в системе форм категорий времени (темпорально-зрительных и языково-грамматических). Неязыковая текущая речь есть определенный момент объективного времени, она всегда находится в движении и находится вне и независимо от нашего сознания, хотя и вне языка, рассказчик направляет свою речь непосредственно на себя в ситуации непосредственного общения. Текущая речь будет иметь языковую и грамматическую форму. Создается на основе наглядно-содержательного плана грамматико-глагольной формы времени.

Грамматическая семантика временной формы глагола — быть на уровне текста определяет непосредственную связь между автором и настоящим временем, показывает счет «прошедшего» или «будущего» периода. Например: Между ними ничего нет. Арыков назвал это холодной стеной. Стены музея были очень холодными.

Арыков хотел уехать далеко, чтобы сбежать от этого — в свое детство. Он был беспокоен, как будто всю жизнь готовился к этой поездке. Это единственная лучшая страна, где ты никому не позволяешь, кроме себя, ты не управляешь никем, кроме себя. Это худшее и лучшее.

Всегда вспоминается эта история, случившаяся в третьем или четвертом классе. Он снова вошел три дня назад.

... В этот момент труп холодной тележки всегда преследует меня. И в конце концов, он остановил меня, а его потащила твоя мать [4, с. 48].

... Я искал своего отца среди людей. Но его по-прежнему нигде не было видно [4, с. 49].

... Арыков помнит тот день, как каждый день. Он написал длинное письмо своей бабушке, которая жила в таком же холодном месте среди далеких гор Памира.

... "Где, письмо?" - сказал он, и расправил подол своей изношенной рубахи цветами, а Арапай, как обычно, встал на коня и бросила его, письмо не упало на бабушкину юбку, а попало в собачью ногу, бабушка искала письмо и терла холодную землю [4, с. 65].

В приведенном примере из романа «Холодные стены» Кубатбека Жусубалиева реализована временно-пространственная форма, сохраняющая содержание литературного описания, видимое в определенных пределах повествования, на разных расстояниях. Это ретроспективная категория, которая вносит разрыв в континуум, актуализирует ранее описанное событие, дает содержательно-фактическую информацию содержательно-понятийной части.

Ретроспекция создала эмпирический тезаурус читателя, т.е. наряду с найденной в тексте информацией он ее обеспечивал, организовывал ее восприятие, благодаря чему в художественном произведении просматривалась «связь времени».

... Головы деревьев, которые посажены прямо, как будто их нарисовали со всех сторон, навеки сплелись друг с другом, так что ни солнце, ни снег, ни дождь не проходят. Однако, как и все хорошее в мире, этот переулок короток и длится совсем немного.

...Только в дальнем конце переулка был свет, как рукав. Пропитанный дождем асфальт отражался в рукавном свете, сияя, как зеркало.

... Кажется, он даже сейчас чувствует густой запах того дня [4, с. 44-45].

Понятие текущей речи и понятие временного центра относятся к нарративному уровню. Они появляются при взаимодействии эмпирически-временного плана с кем-то, кто создан в реальности, непосредственно связан и отражает уровень повествования. В понимании роли темпорально-визуальной формы в художественном тексте необходимо выйти за рамки включенного в него парадигматико-синтагматического подхода и принять во внимание интегративный подход.

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 9. №6. 2023

https ://www.bulletennauki.ru https://doi.org/10.33619/2414-2948/91

... Я всегда просыпался в это время. На этот раз я не проснулся. Потому что я должен быть мертв. Вокруг меня много людей. Я искал своего отца среди них. Но его нигде не было видно [4, с. 48].

...Мужчина мягко опустил меня на мое место. Я только что впервые посмотрел на его лицо. Это был мой собственный отец [4, с. 49].

...От имени Арапбая, она спустилась к избе, держала письмо в грязной руке бабушки, а когда она снова села на лошадь, вошла бабка в слезах, целуя письмо и прося ее позвать сына соседа Тагая, который учился в школе.

...Да ладно, что будет с днем моего сына, которого я построила в воздухе, хоть я и плакала, кто у него еще есть, кроме меня, этот глупый и жестокий отец? [4, с. 65]. Создание взаимосвязанных мотивов (отец, бабушка, чтение Корана, саморефлексия и др.) в контексте вышеназванного произведения и тема воспоминаний о детстве интерпретируются как основная тема романа Кубатбека Джусубалиева.

Он помнит письмо, которое написал бабушке, свой сон и последний разговор с бабушкой - "не сожги себя, сожги чужую жизнь и получи честь".

... «И как же мой бог сделал меня ребенком и отцом ему, эта чепуха, возьми его в свой дом, моего сына [4, с. 66].

...Трехлетний сын Тагая, который вел бабку, пришел сказать матери, что отец Арыкова не пускает бабушку в дом, и бабушка сидела до захода солнца, прислонившись к холодной стене из дома своего сына, не издав ни звука, положив одеяло на оба колена [4, с. 67]. Воспоминания Арыкова о детстве, его тоска по отцу, его мечта о том, чтобы отец оставил его в покое, письмо, которое он написал бабушке, его память о своем жалком состоянии на протяжении всей жизни — эти три воспоминания составляют три основных этапа романа. Они симметричны, сон, и его собственное облегчение от него, которое вне его характера (душа Арыкова отдыхала), каждое воспоминание дает разный эффект-урок читателю, т.е. призывает все человечество (бабушку и ребенка, отца и сына) вступить в брак, избегать вредных привычек (Мать, Алим и др.), жить достойно великого имени «Адам», призывает жить на правильном пути.

Произведение заканчивается до того, как началось, оно появляется до того, как создано. Каждая работа содержит множество историй, соответствующих образов, деталей и т.д. Общеизвестно, что это произойдет. Здесь следует отметить одну вещь. В этом случае порядка нет, начало и конец тоже не известны, трудно отличить, где начало, а где конец. На следующих стадиях начало может стать концом, или наоборот, концом может стать начало, даже иногда начало, иногда конец, иногда и то и другое может исчезнуть, и нет необходимости сортировать и отделять начало и конец. Потому что те многочисленные события (образы, детали и т. д.) выстраиваются в определенном порядке, и соответственно, сначала первое, потом второе, потом третье. Язык является средством реализации этих идей всякий раз, когда это необходимо для достижения идей. И одним из признаков сложности творческого мышления является разнообразие его средств [7, с. 3].

Из общего контекста романов «И дольше века длится день» и «Холодные стены» «против смерти и времени, которые никто не может преодолеть, человек может поставить только память; память или историческая память, даже если она есть, это не память, забывающая «плохое» и отбирающая только «хорошее». Можно сделать вывод о том, что только память, не отклоняющаяся от истины, объединяет прошлый, настоящий и будущий опыт человеческого общества и создает условия для гармоничного развития» [7, с. 32].

Бюллетень науки и практики / Bulletin of Science and Practice Т. 9. №6. 2023

https ://www.bulletennauki.ru https://doi.org/10.33619/2414-2948/91

Список литературы:

1. Айтматов Ч. Сборник сочинений. Т. 4. Романы, рассказы. Бишкек: Бийиктик, 2008.

2. Брусенская Л. А., Гаврилова Г. Ф., Малычева Н. Б. Учебный словарь лингвистических терминов. Ростов-на-Дону: Феникс, 2005.

3. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Высшая школа, 1981. 139 с.

4. Жусубалиев К. Холодные стены: романы и рассказы. Бишкек: Литература, 1990.

5. Омуралиева С. Лингвистический анализ произведений Ч. Айтматова. Бишкек, 1999.

6. Волкова О. Н. Педагогическое речеведение: Словарь-справочник. М.: Флинта: Наука, 1998. 308 с.

7. Усубалиев Б. Лингвистический подход к художественному произведению. Бишкек,

1994.

References:

1. Aitmatov, Ch. (2008). Sbornik sochinenii. V. 4. Romany, rasskazy. Bishkek. (in Kyrgyz).

2. Brusenskaya, L. A., Gavrilova, G. F., & Malycheva, N. B. (2005). Uchebnyi slovar' lingvisticheskikh terminov. Rostov-on-Don. (in Russian).

3. Galperin, I. R. (1981). Tekst kak ob"ekt lingvisticheskogo issledovaniya. Moscow. (in Russian).

4. Zhusubaliev, K. 1990. Kholodnye steny: romany i rasskazy. Bishkek. (in Kyrgyz).

5. Omuralieva, S. (1999). Lingvisticheskii analiz proizvedenii Ch. Aitmatova. Bishkek. (in Kyrgyz).

6. Volkova, O. N. (1998). Pedagogicheskoe rechevedenie: Slovar'-spravochnik. Moscow. (in Russian).

7. Usubaliev, B. (1994). Lingvisticheskii podkhod k khudozhestvennomu proizvedeniyu. Bishkek. (in Kyrgyz).

Работа поступила Принята к публикации

в редакцию 18.05.2023 г. 26.05.2023 г.

Ссылка для цитирования:

Бийгелдиева Н. А. Текущая речь - основное понятие грамматической категории времени (на материале кыргызского языка) // Бюллетень науки и практики. 2023. Т. 9. №6. С. 739-743. https://doi.org/10.33619/2414-2948/91/95

Cite as (APA):

Biygeldieva, N. (2023). Current Speech - the Basic Concept of the Grammatic Category of Time (by the Material of the Kyrgyz Language). Bulletin of Science and Practice, 9(6), 739-743. (in Russian). https://doi.org/10.33619/2414-2948/91/95

® I

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.