Научная статья на тему 'Современный погребально-поминальный обряд тувинцев Монгун-Тайгинского района Республики Тыва'

Современный погребально-поминальный обряд тувинцев Монгун-Тайгинского района Республики Тыва Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
622
88
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
погребально-поминальный обряд / обряд «таакпылажыр» / душа / «сунезин» / burial and funeral rites / ritual "taakpylazhyr" / soul / "sunezin"

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Айыжы Елена Валерьевна

В данной статье охарактеризован современный погребально-поминальный обряд тувинцев Монгун-Тайгинского района Республики Тыва. Актуальностью темы исследования является то, что на основе полевых материалов проведен анализ погребально-поминального обряда на примере самого дальнего района, который находится на стыке Монголии, Алтая и Казахстана. Автор обосновывает в статье современные изменения в погребальном обряде тувинцев.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

MODERN BURIAL FUNERAL RITES OF TUVINIANS MONGUN-TAIGA DISTRICT OF TYVA REPUBLIC

The article describes contemporary burial and funeral rites of Tuvinians of Mongun-Taiga district of Tyva Republic. On the basis of field data the analysis of funeral and memorial ceremony was carried out on the example of the most distant area, which is located at the junction of Mongolia, Altai and Kazakhstan. The author substantiates the current changes that the funeral rite of Tuvinians underwent.

Текст научной работы на тему «Современный погребально-поминальный обряд тувинцев Монгун-Тайгинского района Республики Тыва»

УДК 390 (571-52)+392.1 (571.52)

СОВРЕМЕННЫЙ ПОГРЕБАЛЬНО-ПОМИНАЛЬНЫЙ ОБРЯД

ТУВИНЦЕВ МОНГУН-ТАЙГИНСКОГО РАЙОНА РЕСПУБЛИКИ ТЫВА

Е.ВАйыжы1

1 Работа выполнена при финансовой поддержке РГНФ № 15-21-03002/15 «Диалог цивилизаций народов Центральной и Внутренней Азии: история, культура и парадигмы существования».

Аннотация. В данной статье охарактеризован современный погребально-поминальный обряд тувинцев Монгун-Тайгинского района Республики Тыва. Актуальностью темы исследования является то, что на основе полевых материалов проведен анализ погребально-поминального обряда на примере самого дальнего района, который находится на стыке Монголии, Алтая и Казахстана. Автор обосновывает в статье современные изменения в погребальном обряде тувинцев.

Ключевые слова: погребально-поминальный обряд, обряд «таакпылажыр», душа, «сунезин».

MODERN BURIAL FUNERAL RITES OF TUVINIANS

MONGUN-TAIGA DISTRICT OF TYVA REPUBLIC

E. Aiygy

Abstract. The article describes contemporary burial and funeral rites of Tuvinians of Mongun-Taiga district of Tyva Republic. On the basis of field data the analysis of funeral and memorial ceremony was carried out on the example of the most distant area, which is located at the junction of Mongolia, Altai and Kazakhstan. The author substantiates the current changes that the funeral rite of Tuvinians underwent.

Keywords: burial and funeral rites, ritual "taakpylazhyr", soul, "sunezin".

Исследование традиционного погребального обряда имеет большое значение, оно заполняет серьезный пробел в характеристике традиционного быта тувинцев. Однако ряд аспектов до сих пор слабо освещены в современной этнографической литературе. Оно может внести полезный вклад в общую развернутую картину народной культуры и быта тувинцев на современном этапе.

В погребально-поминальном обряде можно выделить три комплекса:

1) обычаи и обряды, связанные с момента смерти и до погребения умершего, период нахождения умершего дома, включительно до его выноса к месту погребения;

2) все обычаи и обряды, выполняемые по пути к месту погребения, при самих похоронах и во время возвращения участников похорон домой;

3) обычаи и обряды, соблюдаемые после похорон до того времени, пока умерший переселялся в загробный мир или пока не заканчивались «поминки» [4].

Материалы, представленные в этой статье, были собраны во время археологоэтнографической экспедиции в Монгун-Тайгинский кожуун Республики Тыва. Основная цель научно-исследовательской экспедиции -выявление сфер взаимодействия культур (именно алтайского, монгольского и казахского) с тувинцами Монгун-Тайгинского кожууна. Если коснуться географического положения

данного региона (ввиду того что находится на стыке разных культур, аккультурационные процессы имели свое место) здесь происходило взаимопроникновение культур [1]. Поэтому нами принято решение об исследовании местного населения. Основной акцент деятельности нашей экспедиционной группы былсделан на сохранении историко-культурного наследия данного кожууна. Выбор Монгун-Тайгинского кожууна обусловлен рядом причин.

Во время экспедиции было исследовано кладбище жителей Мугур-Аксы, расположенное в полтора километрах от районного центра. Кроме того, к полевым этнографическим материалам относятся записи от представителей обоего пола старшего, среднего и молодого поколения тувинцев, многие из которых в свое время лично придерживались традиционных обрядов погребального цикла, затем личного наблюдения автора, присутствовавшего на похоронах и поминках (к моменту сборов в Монгун-Тайгу наша экспедиция была наслышана о старейшей жительнице кожууна Анаратовне, и, конечно, потеря оказалась огромной и невосполнимой).

Подведя итоги нашей работы, мы решили обязательно рассказать, написать об этой замечательной женщине - Бегзи Долуме Анаратовне. Особенно хотим выразить благодарность ее роственникам, которые предоставили возможность фиксировать,

фотографировать погребально-поминальный обряд полностью.

Во время экспедиции в Монгун-Тайгинском кожууне в Мугур-Аксы умерла 91-летняя бабушка, одна из долгожительниц этой местности - Бегзи Долума Анаратовна, 1917 (1918) года рождения. Родственники утверждают, что Долуме Анаратовне было примерно 95 - 96 лет, возраст во время паспортизации изменили. При жизни ее называли «Шыдаар». Близкие бабушки «Шыдаар» по-разному объясняют

происхождение прозвища: во время перестройки была талонная система, были перебои с продуктами питания и бабушка всегда в запасе держала муку, сахар, таким образом подкармливала своих родственников; в 80-х годах, когда шла антиалкогольная кампания, всегда в запасе держала спиртное; в виду ее старшего возраста.

Она прожила очень интересную жизнь, прошла через все процессы, происходившие в Советском Союзе: НЭП, индустриализацию, коллективизацию, Великую Отечественную войну и т.д. Но самое тяжелое бремя, которое выпало на ее хрупкие плечи, -это репрессии ее родителей. Она прошла и это испытание, прошла через унижения, обиду и боль, сумела воспитать троих приемных детей. На данный момент в живых никого не осталось, но у нее очень много внуков и правнуков. Как дочь репрессированных ее в школу не приняли, специально грамоте не учили, но она сумела выучить ее через сверстников. Интересно, что она умела читать и подписывать свое имя по-латински. При жизни Долума Анаратовна не умела ругаться, была искусной швеей, любила готовить различные блюда. Особенно дети ее очень любили. Во время уличных игр она была арбитром, объективно оценивала действия детей. Часто юноши, девушки приходили к ней советоваться, стоит ли дружить с тем парнем или той девушкой, доверяли свои личные секреты. Также бабушка очень любила петь песни, причем сама их сочиняла. Ее двоюродная сестра Болатмаа Донгаковна нам спела одну из любимых песен Долумы Анаратовны:

Кара дуруяа ужуп-ужуп Кандыг шолге хонар чувел Кадай оглу чоруп чоруп Кандыг киска дужар чувел Торгунекте кускун эдер Торуп алган кускун боор Торелдери улус чыглыр Торе керээ болган чоор бе?

Таким образом, мы видим, что Долума Анаратовна приняла активное участие, внесла

огромный вклад в создание Монгун-Тайгинского кожууна и в воспитание молодого поколения.

Покойницу обмывают пожилые женщины-родственницы, но не близкие (близкие могут это делать только в том случае, если других не оказалось) примерно 60 - 70 лет. Мы приехали поздно, и мужчину, члена нашей экспедиции, стали просить, чтобы он вышел, так как до восхода солнца нужно было ее переодеть.

Одевают умершего те же, кто его обмывал. Одежду заранее не готовили, но были случаи, когда умирающий говорил, какие вещи он хотел бы «взять» с собой. В данном случае дети и правнучки Анаратовны знали, во что одеть свою бабушку. Нередко, чтобы хорошие вещи, в частности, постель, остались в доме, умирающий просит переместить его на пол. Просьба умершего переложить его на пол для того, как говорят информанты, чтобы сохранить в семье хорошую постель, представляется лишь частичным объяснением этого действия. Можно думать, что за этой просьбой стоит, возможно, неосознанное, стремление придерживаться традиции, заключающий в себе определенные мировоззренческие установки: находясь на пути в нижний мир, умирающий перемещается в нижнюю часть жилища. Тело бабушки Анаратовны тоже положили на сетке разобранной кровати. Вместо матраца положили войлок, полностью тело было прикрыто покрывалом.

После того как человек умер, зажигают свечу, лампу, которая должна гореть в течении 49 дней. При умершем, пока он лежит в доме, постоянно находятся люди (родственники, знакомые). Чаще всего приглашают людей пожилого возраста. В это время вспоминают различные истории из его жизни- «он все слышит». Рядом с покойником, слева у изголовья, ставят низкий столик. На нем помещают воду, пищу, спиртное. Кроме того, на стол ставят банку, емкость, куда каждый приходящий человек, бросаетсигареты, папиросы. Тем самым выражается уважение, прежде всего, к умершему-пришел почтить его память, родственникам принести

соболезнование по поводу безвременной кончины. Обряд «таакпылажыр» соблюдается во всех кожууннах Республики Тыва. В Монгун-Тайгинском кожууне во время обряда «таакпылажыр» приходящий гость обменивается с родственниками умершего папиросами, но, уходя, их оставляют в специальной банке. В ходе погребального обряда, во время похорон, папиросы бросают в яму, где хоронят умершего.

Всем приходящим в дом наливают чай (причем один и тот же человек может зайти

несколько раз, и каждый раз его будут угощать). Угощают различной едой, причем «любимой» пищей умершего (это могут быть различные салаты, мясной суп, блюда с гарниром, сладкие пряности). Из национальных блюд мы обратили внимание на чай с молоком, лепешки круглой формы, боорзаки. Большую часть хлопот взяли на себя родственники матери умершей. Характерной особенностью тувинцев, как и у других тюрко-монгольских народов Саяно-Алтая и Центральной Азии является почитание сеека матери и ее родственников, что выражено в уважительном и особом отношении ко всем родственникам по линии матери [2].

С момента смерти человека, еще до его выноса, вступал в силу ряд запретов. Из дома покойного с этого дня вплоть до переселения его в мир умерших нельзя было давать кому-либо каких-либо предметов, пищи. Нельзя было допустить, чтобы огонь в очаге погас. Нельзя было произносить с этого момента и имя покойного. Пока умерший находится дома, нельзя выносить мусор, мыть и подметать полы, выливать грязную воду, стирать. Здесь существует традиционная система запретов и предписаний, связанных с погребальнопоминальным обрядом тувинцев.

Хоронят в гробах. День захоронения узнали от лам в г. Кызыле по телефону, ввиду того что Монгун-Тайгинский кожуун - отдаленный уголок Тувы, многие родственники не смогли приехать сразу, поэтому бабушку хоронили на третий день. Время назначили уже по-местному обычаю, между 13.00 и 14.00 часами дня. Гроб был готов на второй день, делали его посторонние люди, примерно 30-40 лет. Перед выносом гроба из дома в него кладут «любимые» предметы, вещи умершего, которые будут сопровождать его на том свете. Бабушке положили ее курительные принадлежности: длинную трубку (данза) и кисет. Интересным было то, что она оставила трубку в летнике (чайлаге) и когда произошло несчастье, родственники задержали похороны на один день, чтобы привезти ее трубку, чтобы положить в гроб любимую вещь покойной. После выноса умершего из дома, его везут к месту погребения на машине. Тувинцы, как и другие кочевники-скотоводы, никогда не несут труп к месту погребения на руках.

Когда хоронили бабушку Анаратовну, в похоронном процессе мы посчитали примерно 15 автомашин. По сведениям информантов бабушка Анаратовна воспитала своих детей, внуков, правнуков и проводы ее были достойными, кроме того, с долгожительницей прощался весь Монгун-Тайгинский кожуун.

По материалам, собранным в Монгун-Тайге, на месте погребения вырывали яму (онгар), глубиною около 1 метра. Яма была неглубокая, ввиду высокогорья и того, что кладбище находилось на горе. До погребального процесса в яму положили три камня (уш ожак -древнетюркский обычай). Здесь мы видим этногенетические связи тувинцев с древними тюрками-тугю. На кладбище заходят с западной стороны.

На месте погребения поставили табуретки, на них гроб. Начинался процесс с того, что зачитывали некролог умершей, потом слово предоставляли близким родственникам и всем желающим. Старались вспоминать добрым словом, рассказывали истории из ее жизни. Следующий особенный момент - все присутстующие подходили к умершей и прощались. Каждый подходил, клал руку к груди и целовал ее лоб. Видимо, здесь мы видим трансформационные процессы, появление новых элементов в погребально-поминальном обряде, влияние западной цивилизации, что нехарактерно для географически

изолированного, отдаленного кожууна.

Следующий этап - каждый присутствующий подходил к специально поставленному человеку, чтобы взять горсть пшеницы или ячменя, для того чтобы бросить в яму. Тем самым, просили землю, чтобы она «мягко» приняла умершего человека. После опустили гроб в яму и каждый взял горстку земли, чтобы бросить ее туда. Все присутствующие в погребальном обряде уходили искать большие камни, чтобы с их помощью построить «оградку». Камни-валуны ставят вокруг могилы. По сведениям информантов обычай делать подобные «оградки» появилось во второй половине ХХ века и связано с тем, что деревянные оградки могилв отличие от камней чаще всего разрушаются от ветров. Опираясь на сохранение и анализ таких особенностей, ряд исследователей этногенеза тувинцев

устанавливает тесную историко-генетическую связь тувинцев с древними тюркскими племенами. У нас нет оснований не доверять также фактам, сообщенным Н.Ф. Катановым, относительно устройства каменных или деревянных изваяний или стел на месте погребения богатых людей [5].

Следующим этапом являются поминки. Недалеко от могилы людей сажали в круг и начинали угощать горячим чаем, специально приготовленной пищей, водкой. Тем самым на кладбище умерший прощался со своим народом. Громко кричать, разговаривать, петь песни было запрещено. После все подходили к могиле и

обходили ее три раза (по солнцу). Выехав из-за территории кладбища, на машинах вокруг объезжали три раза, давали длинный сигнал и уезжали. Здесь тоже видим элемент трасформациив обрядовой практике тувинцев.

После похорон собирались около дома покойной. Не заходя в дом, мыли руки и лицо водой, взятой из родника (аржаан), разбавленной молоком и измельченным артышом. Интересно, что подливали воду мужчины. Дальше окуривали себя дымом можжевельника. Во время похорон, оставшиеся дома женщины внутри и снаружи «очищали», то есть окуривали дымом можжевельника. Такое «очищение» имело предупредительное значение. Его делали для того, чтобы умерший не вернулся за теми, кто его хоронил. Затем ставили имповизированные длинные стулья, и каждый должен был отведать прощальную трапезу. Еще одна особенность обряда «поминки»- каждый присутствующий должен был отведать кусочек мяса яка (сарлыка) (для глубокого изучения и осмысления). Пища относится к числу важнейших элементов культуры этноса, играющих большую роль в обеспечении его жизнедеятельности.

Составные части традиционной системы питания, обусловленные природно-

географической средой, хозяйственной деятельностью, мировоззрением и

мировосприятием, национальными традициями того или иного этноса, определяют в известной мере образ жизни и менталитет любого народа, в том числе и тувинцев [3].

Таким образом, подводя итоги, можно сказать, что в погребально-поминальном обряде жителей Монгун-Тайгинского кожууна появляется инокультурное влияние. Но эта задача дальнейших исследований. В целом погребально-поминальный обряд тувинцев на современном этапе переживает большие изменения. Старый быт и традиционные формы культуры уходят с такой быстротой, что возникает опасение за возможность зафиксировать их с достаточной полнотой и тщательностью для исторической науки, для истории самого тувинского народа. В отличие от археологических памятников, охрана которых находится под покровительством законов, этнографические памятники не должны быть законсервированы. Единственным

рациональным и эффективным видом сохранения в научных целях такого рода материалов является безотлагательное этнографическое изучение уходящих или ушедших форм традиционной культуры ибыта тувинцев, пока они еще живы в памяти страшего поколения.

Литература:

1. Айыжы Е.В. Тувинцы Кобдоского аймака Монголии: этничность и культура. - Кызыл.: Изд-во КЦО «Аныяк», 2007. - 84 с.

2. Айыжы Е.В. Родовые группы тувинцев Кобдосского аймака Монголии на современном этапе (по материалам полевых исследований) //Вестник КИГИ РАН, Калмыцкий институт гуманитарных исследований РАН. Элиста. - № 1. - 2013. - С. 34-38.

3. Айыжы Е.В. Традиционная система питания

жителей Тоджинского района Республики Тыва // Вестник Чувашского государственного

педагогического университета им. И.Я. Яковлева. -2014. - №3(83). - С. 44-47.

4. Дьяконова В.П. Погребальный обряд тувинцев как историко-этнографический источник. -Л: Наука,1975. - 165 с.

5. Катанов Н.Ф. О погребальных обрядах у тюркских племен с древнейших времен до наших дней//Известия Общества археологии, истории и этнографии (ИОАИЭ). - Казань: Типолитография, 1894. - Т. 12. - В.2. - С. 109-142.

Сведения об авторе:

Айыжы Елена Валерьевна (г. Кызыл, Россия), кандидат исторических наук, доцент, ФГБОУ ВПО «Тувинский государственный университет», e-mail: aiygy@mail.ru

Data about the author:

E. Aiygy (Kyzyl, Russia), candidate of historical sciences, docent, Tuva State University, e-mail: aiygy@mail.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.