ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2011. № 1
НА ФАКУЛЬТЕТЕ
СОТРУДНИЧЕСТВО С ИЗВЕСТНЫМ СЛОВАЦКИМ РУСИСТОМ
Имя словацкого русиста профессора Андрея Червеняка (р. 1932) известно далеко за пределами Словакии. Видный педагог, издатель, автор 24 книг, посвященных творчеству русских и словацких писателей, проблемам компаративистики, теории перевода, поэтики, создатель сотен статей, редактор многих сборников — таков далеко не полный перечень его заслуг. На протяжении многих лет А. Червеняк возглавляет кафедру русского языка и литературы на философском факультете университета им. Константина Философа в г. Нитра, одновременно он преподает на кафедре славянских языков на философском факультете университета Матея Бела в г. Банска Быстрица. А. Червеняк воспитал целую плеяду талантливых специалистов в области компаративистики и русистики. Его работы по праву считаются не только достоянием словацкой, российской, но и мировой науки, ибо глубокое осмысление проблем, разрабатываемых ученым, открывает перед исследователями качественно новые подходы к широким философским обобщениям глобальных литературоведческих процессов в прошлом, настоящем и будущем.
Символично, что жизнь и творчество проф. А. Червеняка связаны с колыбелью словацкой истории и культуры, с Нитранским краем, с г. Нитра, расположенном в южной части Словакии и ставшем частью первого в истории государственного образования чехов и словаков — Великая Моравия (833—907), куда по приглашению князя Растислава в 863 г. прибыли славянские учителя Кирилл (Константин) и Мефодий, чтобы не только приобщить славян к христианской вере, но и научить их грамоте, привить любовь к знаниям, просвещению. Без преувеличения можно сказать, что проф. А. Червеняк своей подвижнической деятельностью является достойнейшим продолжателем кирилло-мефодиевских традиций.
О значении г. Нитры в истории словацкого народа свидетельствует и названный в его честь Альманах, который издавал ближайший соратник реформатора словацкого языка Людовита Штура — Йозеф Милослав Гурбан. В период наиболее активной мадьяризации словацкого населения (вторая половина XIX в.) Альманах «Нитра» (1842—1877) прекратил свое существование. И именно проф. А. Червеняк дал новую жизнь легендарному изданию: на сегодняшний
день опубликовано уже восемь книг под названием «Альманах Нитра», о котором А. Червеняк написал: «наша редакция отдает дань уважения словацкому великану (имеется в виду Й.М. Гурбан — А.М.) уже тем, что мы освоили «Альманах Нитра» Гурбана как завещание грядущим поколениям»1. И именно к грядущим поколениям обращены вопросы, с которыми обратилась редакция издания к читателям в рубрике «"Наша анкета" (Как вы ощущаете и каким вы представляете себе будущее?)».
Предлагаемый спектр ответов на поставленный вопрос весьма разнообразен: это взгляд на будущее — своего народа и народов Европы и мира, на свое собственное будущее — профессиональное, духовное, экономическое, научное, политическое. Целью поставленного вопроса является выяснение того, как и чем живут современники, как они работают, «о чем думают словаки в начале XXI века, каким видят и что говорят научные, публицистические и художественные пророчества о завтрашнем дне»2 и о перспективах г. Нитры. Среди опрошенных — известные писатели, общественные деятели (Л. Тяжкий, М. Череткова-Галлова, А. Червеняк, П. Яник, мэр г. Нитры С. Вейгл и др.). Кроме статей о литературе (Л. Тужин-ский), музыке (Й. Вереш), нитранской художественной галерее (М. Гучкова), в книге представлено творчество известных и начинающих словацких поэтов, прозаиков. Определенный интерес представляют разделы «Наши контакты», «Культурология», «Наши юбиляры», «Рецензии и отклики». Одним словом, возрожденный спустя полтора столетия «Альманах Нитра» — это не только дань прошлому, верность традициям, но и солидное издание, отражающее богатый спектр литературной жизни современной Словакии.
Весьма обширно научное творчество А. Червеняка, представленное такими книгами, как «Ваянский и Тургенев» (1968), «А.С. Пушкин — человек и поэт» (1989), «Тайна Достоевского» (1991), «Русский модерн» (!992), «Русская литература в словацком восприятии» (2007) и др. На протяжении всей творческой деятельности ученый остается верен своим изначальным интересам — компаративистскому изучению русской и словацкой литератур. Не случайно одним из интереснейших моментов его работ является рассмотрение творчества словацких писателей сквозь призму достижений русской литературы. Подобный подход, как отмечает словацкий литературовед Н. Муранска, — это «пример литературоведения будущего, когда духовная близость народов в глобализированном мире заставляет литературоведение национальных масштабов более решительно войти в область компаративистики, формирования кате-
1 Almanach Nitra. Nitra, 2008.S. 10.
2 Ibid. S. 13.
горий и принципов глобального характера»3. Подтверждение этих слов можно найти в исследованиях А. Червеняка, посвященных русскому модернизму, который он рассматривает как движение рубежа XIX—XX вв., затронувшее все сферы жизни русского общества («Русский модерн», 1995, «Белые пятна» 1—2, 1996). Или в его работах о романтизме, по мнению А. Червеняка, положившего начало трем основным «эстетико-антропологическим направлениям (романтическому — романтизм, прагматическому — реализм, символическому — символизм), определившем все элементы структуры литературных и художественных артефактов»4. Последняя книга, изданная А. Червеняком, — «Эстетико-антропологические рефлексии» (2008) — основана на материалах международной научной конференции, которая состоялась в университете г. Нитра и была посвящена 75-летию ученого и педагога.
Деятельность профессора А. Червеняка высоко оценена как в Словакии, так и в России: в 1997 г. министр культуры Словацкой Республики вручил ученому медаль, носящую имя известного деятеля словацкой культуры А. Матушки; в 2000 г. «за большой личный вклад в развитие русско-словацких культурных отношений» он был удостоен награды Президента РФ — Ордена А.С. Пушкина; в 2002 г. Президент СР отметил заслуги А. Червеняка одной из самых высших наград Словацкой Республики — Орденом Людо-вита Штура; наконец, он был награжден Обществом словацких писателей за литературные достижения 2005 г. (сборники работ по русской литературе «Русская литература в современном мире» и «Романтика поиска»).
Профессор А. Червеняк — частый гость в России. В этом году, как и во все предыдущие годы, он участвовал в празднованиях Дня славянской письменности, которые проходили в г. Тверь. Во время своего пребывания в нашей стране он, как правило, встречается со студентами-словакистами славянского отделения, читает им лекции на тему словацко-русских литературных связей.
Мы желаем профессору А. Червеняку здоровья и больших творческих успехов!
А.Г. Машкова
Сведения об авторе: Машкова Алла Германовна, докт. филол. наук, проф. кафедры славянской филологии филол. ф-та МГУ имени М.В. Ломоносова. E-mail: [email protected]
3 Муранска Н. Русская литература в восприятии Андрея Червеняка // Меценат и мир. 2008. № 37-38-39-40. С. 191.
4 Там же. С. 192.