РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
Коровяковский Денис Геннадьевич
Заведующий кафедрой «Таможенное право и организация таможенного дела» Юридического института Российского университета транспорта (МИИТ), кандидат юридических наук, доцент E-mail: sirah13@mail.ru
СИСТЕМА АЛЬТЕРНАТИВНЫХ СПОСОБОВ РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ В ИСЛАНДИИ (ADR В ИСЛАНДИИ)
Аннотация.
Предмет исследования: рассмотрение различных альтернативных способов разрешения споров в Исландии на современном этапе.
Целью настоящей статьи является рассмотрение современной системы альтернативных способов разрешения споров в Исландии, их сравнения, сопоставления, анализа по отношению друг к другу в контексте проблематики общепринятых способов разрешения споров в мировой практике.
Методологию исследования составили сравнительный, формально-юридический, аналитический методы, системный подход.
В работе, на основе обобщения ведущих зарубежных практик, проведен краткий обзор таких альтернативных способов разрешения споров как: медиация, омбудсмен и некоторые другие виды. Статья строится на анализе нормативно-правовых актов Исландии в рассматриваемой теме.
Выводы исследования могут быть использованы в дальнейших исследованиях по данному вопросу и для совершенствования альтернативных способов разрешения споров в России, а также в учебном процессе.
Ключевые слова: альтернативные способы разрешения споров, ADR, медиация, омбу-дсмен, арбитраж.
Abstract.
Scope of the study: consideration of various alternative dispute resolution methods in Iceland at the current stage.
The aim of the article is to consider the modern system of alternative dispute resolution methods in Iceland, their comparison, contrast, analysis in relation to each other in the context of the generally accepted dispute resolution methods in the world practice.
Research methods are comparative, formal-legal, analytical methods, system approach.
The work, based on the synthesis of leading foreign practices, provides a brief overview of such alternative dispute resolution methods as: mediation, ombudsman and some other types. The article is based on the analysis of Icelandic legal acts in the topic at issue.
Research results can be used for further studies on this matter and to improve alternative dispute resolution methods in Russia, as well as in the educational process.
Keywords. Alternative dispute resolution, mediation, ombudsman, arbitration.
дг
Государственная система в Исландии формировалась по мере её заселения. В каждой области был тинг (собрание, аналог Киевского вече), на котором вершился суд и решались споры; для решения наиболее важных вопросов представители областей собирались в начале лета на альтинг1 под управлением особого лица — законо-говорителя. Впервые альтинг был созван в 930 году, и именно с этой даты отсчитыва-ется эпоха народовластия.
Возможности развития медиативной практики парламентскими институтами опираются на традиции парламентаризма сущность парламентского права2.
Альтинг3, созданный в 930 году, официально не работал в 1801-1845 годах, хотя неофициальные собрания были. Участвовать в альтинге могли все свободные мужчины. С точки зрения политической медиации, его можно считать моделью совмещения законодательных и медиативных процедур, так как альтинг был местом не только принятия законов, но и разрешения споров. Альтинг проводился раз в два-три года летом, чтобы все жители Исландии могли добраться до места его проведения, тингвеллира (поля тин-гов). Известно, что в 1000 году большинство собравшихся на альтинге «парламентариев» высказалось за принятие христианства. Ряд законов, принятых древним парламентом, действуют в Исландии до настоящего времени. Например, исландские парламентарии в 982 году приняли решение, что вывезенная за пределы острова лошадь, пусть даже для выступления на чемпионате мира по конному спорту, не может вернуться назад.
Развитие правовой системы Исландии в значительной степени связано с правом других Скандинавских государств, прежде всего Дании и Норвегии. Ряд законов, принятых в Исландии за последние десятилетия, в частности, по вопросам торговли, семейного и наследственного права, были
подготовлены на основе совместных предложений, разработанных в виде «примерных законопроектов» комиссиями юристов из Скандинавских стран (аналогичные законы изданы и в других странах).
Высшая судебная инстанция в Исландии — Верховный суд, который состоит из председателя и семи членов4. Судьи Верховного суда назначаются Президентом, а Председателя они выбирают сами сроком на два года. Верховный суд на пленарных заседаниях рассматривает жалобы на любые решения и приговоры нижестоящих судов по вопросам как права, так и факта. В стране имеется 34 судебных округа, городских и сельских, в судах которых профессиональные судьи единолично рассматривают гражданские и уголовные дела, а также проверяют законность административных постановлений и действий полиции. Эти же судьи занимаются вопросами исполнения судебных актов, завещаний и осуществляют иные юридические действия, но в таких случаях они получают другие названия: суд шерифа, суд по завещаниям, аукционный суд и т.п. В исландских судах нет присяжных заседателей, но в исключительных случаях, когда для разбирательства дела нужны технические знания, судья обязан пригласить для участия в слушании двух специалистов (они вправе принять решение даже вопреки мнению судьи). В городах имеются также суды по морским и торговым делам, где заседают профессиональные судьи с участием двух знатоков морского или торгового дела, обладающих соответствующими знаниями и опытом. Решения этих судов могут быть обжалованы в Верховный суд. Имеется также Суд по трудовым спорам5, который создан в соответствии с Законом о профсоюзах и о рассмотрении трудовых конфликтов (1938 год)6. Для привлечения к уголовной ответственности кого-либо из министров может быть созван Высокий
1 Могунова М. А. Скандинавский парламентаризм. Теория и практика. М.: РГГУ, 2001.
2 Парламентаризм. Проблемы теории, истории, практики. М.: Юрлитинформ, 2010.
3 Альтинг (исл. Al^ingi, «всеобщее собрание») парламент Исландии, старейший в мире.
4 Domarar — H^stirettur islands — URL: https://www.haestirettur.is/haestirettur/domarar/
5 Vinnumalastofnun: Forsiöa — URL: https://www.vinnumalastofnun.is/
6 80/1938: Lög um stettarfelög og vinnudeilur | Lög | Al^ingi — URL: https://www.althingi.is/lagas/nuna/1938080.html
государственный суд, решающий вопрос о предании его суду.
Альтернативное разрешение споров нашло поддержку как на уровне институтов Европейского Союза (ЕС), так и у граждан. ЕС стал вкладывать интеллектуальные и финансовые ресурсы в развитие примирительных процедур. В результате и в европейских странах стали приобретать большую популярность, возрождаться и усовершенствоваться различные примирительные процедуры. Уже сегодня в ЕС функционируют разнообразные внесудебные механизмы урегулирования споров: те, в которых третье лицо выносит обязательное для сторон решение (арбитраж) и те, в которых оно либо дает сторонам рекомендацию по поводу условий урегулирования, либо вообще ограничивается сближением позиций сторон и их убеждением достичь взаимоприемлемого решения (примирение или посредничество). Одни механизмы создаются по инициативе государственных органов, центральных либо местных, другие — по инициативе ассоциаций потребителей или предпринимателей, в том числе центры примирения при торговых палатах, омбу-дсмены при банках и страховых компаниях. Важную роль альтернативное разрешение споров играет и в скандинавских странах, одной из которых является Исландия.
Альтернативные методы разрешения споров уже давно являются частью исландского общества, в частности правовой системы. В целом принято, что ADR способствует значительному сокращению рабочей нагрузки исландских судов. Не только ADR достигло постоянной позиции в судах, но кроме того, была разработана медиационная практика, которая также привела к процессу институ-ционализации. В результате немало организаций ADR приобрели юридический статус.
В Исландии существует несколько ADR-органов, хотя не все из них являются зарегистрированными. Они имеют дело с разрешением споров между исландскими тор-
говцами и потребителями. Не существует правила минимальной стоимости для разрешения подобных споров — потребитель имеет право подать дело на рассмотрение в ADR-орган, даже если оно касается небольшой суммы. Существуют средства правовой защиты в целях содействия потребителям в разрешении споров, одним из которых является Европейская сеть потребительских центров (European Consumer Centres Network — ECC)7. Существует возможность для потребителей обращаться напрямую в ADR-орган без обращения в ECC.
ECC-Исландия является частью Европейской сети потребительских центров (ECC-Net), которая состоит из 30 центров по всей территории ЕС, Исландии и Норвегии. Целью ECC-Net является предоставление консультаций и поддержки потребителям при совершении торговых трансграничных операций на внутреннем рынке. ECC-Net также предлагает услуги медиации. Если необходимо, ECC-Исландия может поддерживать связь с иностранным трейдером через свой сервис-центр в стране покупки. Услуги ECC-Net для потребителей бесплатны, а общая стоимость разделена между странами-членами ЕС8.
ECC-Исландия не занимается запросами исландских потребителей в отношении исландских торговцев. Потребители с такими запросами должны обращаться в Ассоциацию потребителей (Neytendasamtokin)9. Кроме того, ECC-Net не обладает полномочиями по обеспечению исполнения решений и не может заставить торговцев предпринять какие-либо действия или принять правильную точку зрения, а только предоставляет консультации, информацию и услуги медиации между потребителями и торговцами. Если эти действия не приводят к удовлетворительному результату, ECC-Net предоставляет руководство по дальнейшим действиям, например, путём оказания помощи потребителям в представлении их дела в ADR-орган.
7 European Consumer Centres Network — URL: http://ec.europa.eu/consumers/ecc/
8 ECC Iceland — URL: http://www.eccisland.is/en/about-ecc-net/ecc-iceland
9 ECC Iceland | Neytendasamtokin — URL: https://www.ns.is/is/node/1440
Среди ADR-органов в Исландии можно выделить следующие:
1. Комитет по рассмотрению жалоб на страхование (Insurance Complaints Committee)10. Комитет работает в соответствии с соглашением между правительством, Ассоциацией потребителей Исландии и страховыми компаниями. Он урегулирует споры о задолженности и споры, касающиеся договоров о страховании. Контролирующим органом для Комитета является финансовый надзорный орган (Financial Supervisory Authority). Плата за разрешение спора в Комитете составляет 6 тыс. исландских крон.
2. Комитет по рассмотрению жалоб на потребительские товары и услуги (The Complaints Committee of Consumer Goods and Services)11. Комитет занимается рассмотрением дел, касающихся покупок товаров потребителями, общей закупки товаров и покупки услуг. Один член комитета назначается Ассоциацией потребителей Исландии (Consumers'Association of Iceland)12, другой — Конфедерацией исландских работодателей (Confederation of Icelandic
Employers)1
а третий, председатель
Комитета, назначается Министерством экономики. Надзорным органом Комитета является Агентство потребителей (Consumer Agency)14. Плата за рассмотрение споров не взимается.
3. Комитет по рассмотрению жилищных жалоб (The Complaints Committee of Housing)15. Комитет жалоб владельцев
зданий с несколькими владельцами, Трибунал по аренде и Комитет управления рекреационными жилыми помещениями были объединены в один комитет — Комитет по рассмотрению жилищных жалоб. В состав комитета входят три члена, два из которых назначаются Министром благосостояния и один — Ассоциацией владельцев жи-лья16. Плата за урегулирование споров не взимается.
4. Комитет по рассмотрению жалоб с банковскими и ценными бумагами (Banking and Securities Complaints Committee). Комитет действует в соответствии с соглашением между Правительством, Ассоциацией потребителей Исландии и компаниями по оказанию финансовых услуг. Он регламентирует все споры, связанные с финансовыми требованиями. Контролирующим органом для Комитета является финансовый надзорный орган, и плата за рассмотрение дела составляет 5 тыс. исландских крон17.
Особенно развито в Исландии разрешение незначительных претензий различными способами, в том числе альтернативными методами разрешения споров18.
Маленькие претензии чаще всего представляют собой денежные требования, сумма которых не превышает определенного порогового значения. В настоящее время в странах OECD этот порог обычно варьируется от 2 тыс. до 10 тыс. евро19. Несмотря на то, что потребители подают множество мелких претензий, любое юридическое
The Insurance Complaints Committee | Financial Supervisory Authority — URL: https://en.fme.is/supervision/ consumer-affairs/the-insurance-complaints-committee/
Complaints CommitteesURL: https://www.island.is/en/consumer_issues/advices_complaints_legal_assistance/ complaint_committees/
The Consumers' | Association of Iceland — URL: https://www.ns.is/en
SA-Confederation of Icelandic Employers — Samtok atvinnulifsins — URL: http://www.vinnumarkadur.outcome.is/ english/
Consumer Agency — Neytendastofa — URL: http://www.neytendastofa.is/english/
Housing | Ministry of Welfare — URL: https://eng.velferdarraduneyti.is/information/housing/
Hagsmunasamtok heimilanna — URL: http://www.heimilin.is/varnarthing/english/about.html
ADR-Bodies in Iceland — URL: https://www.ns.is/sites/default/files/gogn/adr_bodies_in_iceland.pdf
Watson By Ian. Small claims resolution in Iceland: status and prospects.A preliminary report written for Iceland's
Consumer Spokesman, December 2013
50-State Chart of Small Claims Court Dollar Limits — URL: http://www.nolo.com/legal-encyclopedia/small-claims-suits-how-much-30031.html
лицо также может быть заявителем или ответчиком по небольшой претензии.
В спорах между потребителями и продавцами товаров и услуг Ассоциация потребителей Исландии (Neytendasamtбkin)20 иногда является первостепенной организацией в помощи для разрешения подобных споров. Ассоциация представляет службу по рассмотрению жалоб, в которой работают три человека, а расходы в значительной степени субсидируются республикой. Чтобы в полной мере воспользоваться услугами Ассоциации, потребители должны присоединиться к ней и ежегодно выплачивать взнос в размере чуть более 30 евро в год. Служба работает неформально и не имеет юридической силы, но иногда может разрешать споры, привлекать продавцов к участию в жалобах потребителей или, по крайней мере, давать рекомендации сторонам об их правах и обязанностях. Однако услугу не следует рассматривать как процедуру, с помощью которой потерпевшие могут обратиться за возмещением убытков.
Основным формальным каналом для малозначительных претензий в Исландии является множество советов по рассмотрению жалоб (urskurдarnefndif)21, каждый из которых ориентирован на определённый тип торговли или социальных отношений. Советы занимаются рассмотрением жалоб в следующих секторах: страхование, банковское дело, туристические услуги, юридические услуги, химчистка, стоматология, аренда и покупка жилья. Существуют также советы по рассмотрению жалоб в сфере покупки наличных денег и услуг, которые охватывают широкий (но всё ещё ограниченный) и смутно определённый спектр потребительских покупок, включая повседневные покупки в магазинах, а также услуги по ремонту дома.
Исландская судебная система является единственным органом в республике, который может выносить решения по делам,
требующим принятия судебных решений. Минимальная стоимость рассмотрения судебного иска в Исландии в настоящее время составляет около 3500 евро (от 500 тыс. до 600 тыс. исландских крон)22. Хотя некоторые из этих расходов могут быть возмещены проигравшей стороной, неудачный заявитель может также нести ответственность за судебные издержки противника. Недостатком является то, что судебные дела занимают значительное время от начала до конца рассмотрения.
В Исландии нет традиции профессионального арбитража и медиации для разрешения незначительных претензий. Однако в исландском гражданско-процессуальном законодательстве есть положение, которое позволяет либо судье (по просьбе сторон судебного иска), либо самим сторонам передавать спор окружному комиссару (syslumadur) для медиации (sttumumiitirir)23. Это положение было введено в 1991 году, но фактически не было реализовано на практике. В Исландии окружные комиссары занимаются такими вопросами, как регистрация земель, вопросы завещания, опеки и попечительства, нотариальное заверение, выдача паспортов и голосование.
Кроме того, в Исландии развита медиация по семейным спорам. Несмотря на то, что в Исландии такая технология уже в какой-то степени являлась частью правовой и административной системы, законодательство привнесло значительные изменения и улучшения в пользу детей и семей. Согласно ст. 33 (а) Закона «О детях» (Childrens Act no. 76/2003)2i, закрепляющей осуществление семейной медиации, прежде чем просить о вынесении решения в суде, то есть о возбуждении судебного иска по делам об опеке, определении места жительства ребенка, доступе к общению с детьми или принудительных мерах, родители обязаны попытаться достичь разрешения спора посред-
20 Neytendasamtokin — URL: https://www.ns.is/
21 UrskurSarnefndir — URL: https://www.island.is/thjonusta/neytendamal/radgjof-rettaradstod/urskurdarnefndir/
22 Watson By Ian. Small claims resolution in Iceland: status and prospects.A preliminary report written for Iceland's Consumer Spokesman, December 2013.
23 91/1991: Log um me5fer5 einkamala — URL: https://www.althingi.is/lagas/nuna/1991091.html
24 Childrens Act no. 76/2003 — URL: https://eng.innanrikisraduneyti.is/media/frettir-2013/Barnalog_thyding_020513.pdf
дг
ством медиации. Окружной комиссар предлагает сторонам услуги медиации по вышеуказанным вопросам, стороны могут также обратиться к другим специалистам, обладающим знаниями в семейной медиации. Цель медиации согласно Закону — содействие родителям в достижении соглашения в проблеме, которое наилучшим образом отвечает интересам ребёнка. Родители должны лично присутствовать на заседаниях, куда они лично вызываются окружным комиссаром. Детям, достигшим совершеннолетнего возраста, предоставляется возможность выражать своё мнение в процессе медиации. Лицо, проводящее медиацию, должно заботиться о сохранении беспристрастности в отношении дела и стремиться подчеркнуть интересы, которые могут привести к заключению соглашения по делу. Кроме того, согласно Закону о детях, если родители не достигают соглашения в споре, лицо, проводящее медиацию, выдаёт свидетельство об этом. Свидетельство может быть выдано также в случае, если родители не посещают встречу по медиации дважды после вызова окружным комиссаром. В свидетельствах о проведении медиации указывается, каким образом проводилась медиация, основные этапы спора, позиции сторон и точка зрения ребёнка, если это не будет считаться противоречащим его интересам.
Лица, проводящие медиацию, обязаны соблюдать конфиденциальность по всем вопросам, по которым они получают знания в ходе своей работы или в связи с их работой, которая должна быть конфиденциальной в соответствии со статьей 18 Гражданского Закона о правах и обязанностях служащих25. Нарушение этого обязательства по неразглашению информации, полученной в ходе медиации, является наказуемым в соответствии с главой Х^Уголовного кодекса Исландии26. Свидетельства о проведении медиации действуют в течение шести месяцев со дня их выдачи. Остальные
правила семейной медиации устанавливает Министр внутренних дел, например, по вопросам компетенции лиц, осуществляющих медиацию, способы предоставления услуг и выдачи свидетельств о медиации.
Внедрение закона № 61/201227, который вступил в силу 1 января 2013 года, внесло поправки в некоторые из статей Закона о детях № 76/2003, ввело принудительную медиацию в разрешении споров в делах о разводе и конфликтов между родителями в случаях, связанных с опекой, местом жительства, доступом к детям и принудительными мерами.
Кроме того, окружным комиссаром округа Рейкьявика выдается предварительное разрешение на усыновление и удочерение иностранных детей28. Усыновление детей из других стран обычно решается посредством проведения медиации сертифицированным Обществом по усыновлению детей29. Оно предоставляет информацию о процедурах, помогает заявителям и организует контакты с иностранными правительственными учреждениями. В исключительных обстоятельствах ребёнок может быть усыновлён из другой страны без проведения медиации. Такие обстоятельства часто касаются принятия ребёнка, который связан с приёмным родителем. Информация может быть получена в связи с разбирательством в таких случаях у окружного комиссара более крупного района Рейкьявика. Заявители обращаются в Общество по усыновлению детей, которое затем направляет заявку на предварительное утверждение вместе с сопроводительными документами окружному комиссару. Окружной комиссар затем запрашивает мнение комитета по благосостоянию детей и проводит расследования, чтобы выяснить, соблюдаются ли законные требования до выдачи предварительного одобрения. Этот процесс занимает несколько месяцев и включает собеседование с предполагаемыми приемны-
25 Legislation Iceland — URL: http://www.lexadin.nl/wlg/legis/nofr/eur/lxweice.html
26 19/1940: Almenn hegningarlog | Log | Al^ingi — URL: https://www.althingi.is/lagas/nuna/1940019.html
27 Log um breytingu a logum nr. 61/2012 -URL: http://www.althingi.is/altext/stjt/2012.144.html
28 Adoption Act № 130/1999 — URL: https://eng.innanrikisraduneyti.is/laws-and-regulations/english/adoption
29 The Icelandic Adoption Society — islensk Kttlei5ing — URL: http://www.isadopt.is/is/english
ми родителями. Само усыновление может иметь место за границей или в Исландии после возвращения в республику с ребёнком. Если вопрос о предварительном одобрении отклоняется, это решение может быть обжаловано в Министерстве внутренних дел. Выдача предварительного одобрения зависит от возраста и статуса брака заявителей, их социальных обстоятельств и состояния их здоровья. В соответствии с исландским законодательством отдельные лица могут получить предварительное одобрение на усыновление. Женатые пары должны проживать вместе в течение как минимум трёх лет. Следует принимать во внимание, что страны, из которых осуществляется усыновление, могут иметь специальные правила.
Кроме того, в Исландии в Министерстве благосостояния существует должность сотрудника по примирению и медиации (The State Conciliation and Mediation Officer)30. Должностное лицо по примирению и медиации работает в области урегулирования промышленных споров между работниками и их профсоюзами, с одной стороны, и работодателями и их объединениями — с другой. Он должен следить за ситуацией и перспективами в экономике и на рынке труда по всей стране и быть в курсе ситуации и вопросов заработной платы и условий, которые могут вызвать споры в отношениях между ассоциациями работодателей и профсоюзами. Сотрудник по примирению и медиации ведёт реестр действующих коллективных договоров, а организации работников и работодателей обязаны направлять ему копии всех заключённых ими коллективных договоров сразу же после их подписания. Поправки к ранее заключённым коллективным договорам направляются ему таким же образом. Те же стороны также направляют ему копии всех выданных на основании действующих коллективных договоров платёжных документов, касающихся гонораров за услуги,.
Основная функция государства в области разрешения трудовых споров закреплена в Законе № 80/1938 о профсоюзах и трудовых спорах31. Она состоит в разрешении трудовых споров, мониторинге ситуации и перспектив на рынке труда по всей стране и документировании существующих коллективных договоров.
В Исландии, как и в других скандинавских странах, организация, содействующая ген-дерному равенству через исследования и образование UNU-GEST32 координирует сеть северных женщин-медиаторов ^оМк-WomenMediators)33 в тесном сотрудничестве с исландским Министерством иностранных дел. Сеть состоит из женщин пяти стран Северной Европы (Дании, Финляндии, Исландии, Норвегии и Швеции) с опытом профессиональной медиации и переговоров. Сеть NordicWomenMediators была официально запущена в Осло 27 ноября 2015 года, а затем в марте 2016 года в ООН в Нью-Йорке.
Скандинавские женщины-медиаторы обладают профессиональным опытом, необходимым для урегулирования конфликтов и миростроительства. Они разделяют приверженность делу поддержания мира посредством всестороннего и содержательного участия на всех этапах мирных процессов. NordicWomenMediators является инструментом участия женщин из Северной Европы в оперативном взаимодействии и пропаганде поддержки мира в северных странах. В состав сети входят женщины из Северной Европы с различным профессиональным опытом — от иностранных дел и международного права до многосторонних или региональных организаций, таких как ООН, ЕС и ОБСЕ, а также гражданского общества. Члены сети обладают знаниями по целому ряду вопросов, относящихся ко всем этапам мирных процессов, включая медиацию, конституционные реформы, военно-гражданские отношения, международное гуманитарное право, права человека,
30 The State Conciliation and Mediation Officer — URL: https://eng.velferdarraduneyti.is/agencies/nr/1705
31 Log um stettarfelog og vinnudeilur — URL: http://www.althingi.is/lagas/146a/1938080.html
32 UNU-GEST — URL: https://gest.unu.edu/
33 Nordic Women Mediators — URL: https://gest.unu.edu/en/research/nordic-women-mediators
коммуникации и всеобъемлющие стратегии. Миссия сети Nordic Women Mediators соотносится с выполнением следующих целей:
1) Повысить участие женщин в мирных процессах на всех уровнях, в том числе путём:
- повышения голосов женщин-медиаторов и миротворцев в районах, затронутых конфликтами;
- пропаганды всех мирных процессов, которая должна быть всеобъемлющей;
- развития партнёрских отношений с другими сетями и организациями по медиации и миростроительству;
- создания и поддержки совместной деятельности среди членов и с партнёрами, в зависимости от ситуации.
2) Повысить опыт скандинавских женщин-медиаторов, активно участвующих в международных миротворческих усилиях, в том числе путём:
- обеспечения обмена опытом, знаниями и ноу-хау среди членов, в том числе с помощью сетевых возможностей;
- содействия и поддержки членов в их функциях, а также путём использования этого опыта в различных сетях;
- содействия доступу и предоставлению возможностей для общения с медиаторами и миростроителями в глобальном масштабе.
NordicWomenMediators представляет собой совместный форум, состоящий из национальных сетей в каждой из пяти северных стран. Форум собирает встречи один раз в год с участием около десяти женщин из каждой страны. Встречи проходят между северными странами. Форум включает несколько групп:
1) контактная группа, которая представляет участвующие северные министерства, выступает в качестве координационного органа стратегического уровня;
2) группа оперативных партнёров из пяти стран Северной Европы, которая несёт ответственность за организацию и осуществление всех сетевых мероприятий на национальном уровне. Оперативные партнёры играют центральную роль в созыве и организации ежегодного совещания на уровне северных стран;
3) консультативная группа, состоящая из опытных скандинавских женщин-медиаторов и миротворцев, которая даёт информацию и рекомендации по общему основному направлению деятельности сети.
Ещё один элемент, входящий в систему ADR в Исландии — это Торгово-промышленная палата Исландии (The Iceland Chamber of Commerce)34, которая управляет независимым арбитражным институтом. Он называется Северным арбитражным центром (Nordic Arbitration Centre)35. Его цель — предоставить компаниям альтернативные способы судебного разбирательства дела для своевременного и безопасного урегулирования коммерческого спора. Как арбитражный процесс, так и окончательные решения Арбитражных трибуналов являются строго конфиденциальными. Наряду с арбитражными правилами, существует Устав арбитражного суда Торговой палаты Исландии по медиации36.
Согласно ст. 1 Устава, в рамках Торговой палаты Исландии действует орган по медиации, который предоставляет платформу по медиации для урегулирования коммерческих споров. Если между спорящими сторонами существует соглашение о том, чтобы сделать запрос на проведение медиации в Торгово-промышленную палату Исландии или если она является обязательной, стороны и назначенный медиатор подписывают договор о проведении медиации. Договор подписывается после оплаты регистрационных взносов сторонами и назначения медиатора. Эти положения устава по медиации рассматриваются как часть договора об
34 Iceland Chamber of Commerce — URL: http://www.chamber.is/
35 The Nordic Arbitration Centre | Vi5skiptara5 islands — URL: http://chamber.is/services/NAC
36 The statutes of the court of arbitration of the Iceland chamber commerce of mediation — URL: http://vi.is/files/ Statutes%20on%20mediation_1189490311.pdf
осуществлении медиации, если стороны не договорились об ином.
Согласно ст. 2 Устава, Правление Арбитражного суда Торгово-промышленной палаты Исландии назначает медиатора после консультации со сторонами. Если стороны совместно выбрали конкретного медиатора, тогда правление, как правило, назначает его.
Согласно ст. 3 Устава, медиатор должен быть беспристрастным и непредвзятым во всех своих обязанностях. Медиатор вносит вклад в достижение сторонами соглашения о споре, который отвечает интересам и потребностям сторон.
Согласно ст. 4 Устава, медиация, включая её процедуру, регулируется медиатором. Медиатор, проведя консультации со сторонами, принимает решение о назначении процедур, в том числе выбирая язык, на котором будет проходить медиация.
Согласно ст. 5 Устава, стороны должны заранее уведомить Торгово-промышленную палату Исландии или медиатора о том, кто будет представлять их в медиации. Представители имеют неограниченное право действовать от имени сторон.
Согласно ст. 6 Устава, процедура медиации не записывается на аудио, видео или иным способом. Протоколы совещаний медиации не сохраняются.
Согласно ст. 7 Устава, процедура медиации заканчивается, когда соглашение подписывается всеми сторонами или срок, установленный для медиации, истёк. Все стороны уполномочены на любом этапе процедуры медиации прекратить участие в медиации. Сторона, которая решает прекратить своё участие, должна уведомить в письменной форме противоположные стороны и медиатора об этом решении. Если медиатор считает, что медиация не имеет цели или стороны не следуют его инструкциям, он уполномочен прекратить медиацию.
Согласно ст. 8 Устава, соглашение, которое подписывается во время медиации, является обязательным для сторон, если оно пред-
ставлено в письменной форме и подписано представителями сторон.
Согласно ст. 9 Устава, стороны не имеют права без письменного согласия сторон медиации раскрывать любую информацию, которая была или может быть получена во время проведения медиации. Это обязательство о конфиденциальности также применяется в судах. Однако сторона имеет право раскрывать в суде информацию по вопросу о соглашении, которое заключается во время медиации, если такое разглашение необходимо для обеспечения выполнения соглашения. Эта статья не применяется к информации, которая была раскрыта общественности или считается общими знаниями.
Согласно ст. 10 Устава, медиатор не имеет права без письменного согласия сторон раскрывать любую информацию, которая была или может быть собрана во время медиации. Стороны не обязаны вызывать медиатора в качестве свидетеля в частном судебном процессе в суде с целью заставить его раскрыть любую такую информацию. Медиатор не имеет права без одобрения стороны раскрывать информацию противоположных сторон, которую ему предоставили во время медиации. Медиатор, выполняя другую работу, не имеет права без одобрения сторон использовать любую информацию, которую он собрал или мог собрать во время медиации.
Согласно ст. 11 Устава, коммерческий спор, который находится в процессе медиации, не передаётся в арбитражный суд, Правительство или любой другой арбитражный орган. Если коммерческий спор, который планируют разрешать посредством медиации, уже находится на рассмотрении в арбитражном суде, Правительстве или любом арбитражном органе, стороны должны прекратить рассмотрение спора при попытке осуществления медиации.
Согласно ст. 12 Устава, Правление арбитражного суда Торгово-промышленной палаты Исландии устанавливает регистрационный сбор за проведение медиации и га-
дг
рантию на стоимость процедуры, которые должны выплатить стороны до начала медиации. Каждая сторона несёт свои расходы при разбирательстве. Плата медиатору распределяется поровну между сторонами, и они несут полную солидарную ответственность за выплату всей суммы.
Согласно ст. 13 Устава, Торговая палата Исландии не несёт ответственности за любые убытки, которые могут возникнуть в результате действий медиатора при проведении медиации.
Согласно ст. 14 Устава, споры, которые могут возникнуть в ходе проведения медиации, передаются в Арбитражный суд Торгово-промышленной палаты Исландии.
Таким образом, Устав арбитражного суда Торговой палаты Исландии по медиации устанавливает правила проведения медиации, назначения медиатора, конфиденциальности сторон и медиатора в отношении медиации в области коммерческих споров.
Непосредственно Северный арбитражный центр не разрешает споры, а управляет разрешением споров посредством Арбитражных трибуналов в соответствии с арбитражными правилами Северного арбитражного центра37 или другими процедурами или правилами, согласованными сторонами.
Если стороны разрешают спор в Северном арбитражном центре Торгово-промышленной палаты Исландии, Арбитражном суде Торгово-промышленной палаты Исландии и без указания конкретных правил, арбитраж регулируется этими Правилами, действующими с даты начала арбитража, с учётом любых изменений, которые могут быть приняты сторонами в письменной форме.
Согласно ст. 1 Правил, Северный арбитражный центр Торговой палаты Исландии является независимым арбитражным органом, ответственным за управление разрешением споров в соответствии с данными Правилами и другими процедурами или правилами, согласованными сторонами. Се-
верный арбитражный центр является единственным органом, уполномоченным осуществлять арбитражные разбирательства в соответствии с Правилами.
Согласно ст. 2 Правил, Совет Северного арбитражного центра принимает решения, предусмотренные Правилами, и имеет общую компетенцию по всем вопросам, связанным с управлением арбитражными разбирательствами. Решения Совета по всем вопросам, связанным с арбитражем, включая назначение, подтверждение, вызов или замену арбитров, рассматриваются как административные по своему характеру и являются окончательными и обязательными для сторон и Арбитражного трибунала.
Согласно ст. 5 Правил, заявитель подаёт в Секретариат запрос на арбитражное разбирательство. Секретариат уведомляет стороны о получении запроса и дате получения. Дата получения Секретариатом заявки считается датой начала арбитражного разбирательства. Наряду с общей информацией о сторонах и описания характера спора, запрос может также включать предложение о назначении единственного арбитра. Если, согласно арбитражному соглашению, заявитель предлагает кандидата для назначения арбитром, невозможность назначения данной кандидатуры или назначения арбитра в течение применимого периода времени влечёт за собой отказ от возможности его участия в составе Арбитражного трибунала.
Согласно ст. 6 Правил, запрос должен сопровождаться оплатой регистрационного взноса, который определяется в соответствии с графиком расходов, действующим на дату подачи запроса. Регистрационный взнос не возвращается. Если заявитель не оплатил регистрационный взнос в течение пяти дней с момента подачи запроса, Секретариат отклоняет запрос. Отклонение запроса не позволяет заявителю впоследствии подавать другой запрос по этому же спору.
Согласно ст. 7 Правил, Секретариат направляет запрос и прилагаемые к нему до-
37 Nordic arbitration centre of the Iceland Chamber of Commerce, Arbitration rules 2013 — URL: http://vi.is/ thjonusta/2016_12_15%20ger%C3%B0ard%C3%B3msreglur_ensk%20%C3%BAtg%C3%A1fa.pdf
кументы для ответчика в течение пяти рабочих дней с момента подачи заявки в сопровождении действующей версии Арбитражных правил. В течение 15 дней после уведомления ответчик представляет ответ на запрос в Секретариат. Получив ответ, Секретариат в течение пяти рабочих дней направляет копию ответа и прилагаемые к нему документы истцу.
Согласно ст. 8 Правил, все дела, рассматриваемые в арбитраже в соответствии с Правилами, незамедлительно передаются в Совет Северного арбитражного центра, который в течение пяти рабочих дней проверяет, заключено ли арбитражное соглашение в соответствии с Правилами, и в какой степени, после чего дело передается в Арбитражный трибунал. В противном случае все решения в отношении юрисдикции Арбитражного трибунала принимается самим Арбитражным трибуналом.
Согласно ст. 9 Правил, Совет Северного арбитражного центра отклоняет дело полностью или частично, если:
- существует очевидный недостаток подведомственности в отношении спора;
- аванс на стоимость арбитража не выплачивается полностью в соответствии со статьей 48 Правил;
или
- сторона не выполнила просьбу о предоставлении дополнительной информации в соответствии со статьей 29 Правил.
Согласно ст. 10 Правил, Совет может по просьбе стороны объединить два или более арбитража, в соответствии с Правилами, в единый арбитраж при условии, что:
- все заинтересованные стороны согласились на консолидацию;
- требования в арбитражных разбирательствах принимаются в рамках одного и того же арбитражного соглашения;
- арбитраж возникает из одинаковых правовых отношений и Совет считает претензии совместимыми.
Согласно ст. 11 Правил, стороны могут договориться о количестве арбитров. Если
стороны не согласовали количество арбитров, Арбитражный трибунал состоит из единственного арбитра. Тем не менее, когда стороны не договорились о количестве арбитров, Совет Северного арбитражного центра может по просьбе любой стороны или по собственной инициативе решить, что спор должен разрешаться тремя арбитрами. При принятии таких решений следует учитывать сложность дела и экономическое значение спора.
Согласно ст. 12 Правил, Совет является единственным органом, который может назначить арбитров в соответствии с Правилами. Если стороны договорились, что любой арбитр должен быть назначен одним или несколькими назначающими органами, кроме Совета, это соглашение должно рассматриваться как соглашение о назначении арбитра для всех целей. Совет может отказать в назначении любого кандидата в арбитры, если он определит, что кандидат не является подходящим, независимым или беспристрастным. Генеральный секретарь может утверждать в качестве дополнительных арбитров единоличных арбитров и председательствующих арбитров лиц, выдвинутых сторонами, или в соответствии с их конкретными соглашениями при условии, что заявление о независимости арбитров, представленное потенциальным арбитром, не содержит никакой оговорки в отношении беспристрастности и не вызвало возражений сторон. Подтверждение этого сообщается Совету Северного арбитражного центра на его следующей сессии. Если Генеральный секретарь считает, что потенциальный дополнительный арбитр, единоличный арбитр или председательствующий арбитр не должен быть подтверждён, вопрос должен быть предоставлен Совету Северного арбитражного центра для принятия окончательного решения.
Согласно ст. 13 Правил, Арбитражный трибунал считается составленным в день, когда Совет подтверждает назначение последнего арбитра. Как только все члены Арбитражного трибунала назначены Советом, Секретариат уведомляет стороны о составе Арбитражного трибунала, арбитров, один
Ж" 1_
из которых является председательствующим арбитром. Если существует несколько заявителей и ответчиков, то Арбитражный Трибунал должен состоять из единоличного арбитра, и все спорящие стороны совместно назначают единоличного арбитра для подтверждения в соответствии со ст. 12 Правил. Если стороны не могут сделать такое совместное назначение в течение периода времени, предусмотренного в ст. 12 Правил, или в течение любого другого периода времени, установленного Секретариатом, единоличного арбитра назначает Совет.
Согласно ст. 15 Правил, каждый арбитр, участвующий в арбитраже в соответствии с Правилами, должен быть и оставаться на протяжении всего арбитражного процесса беспристрастным и независимым. Арбитрам запрещается принимать чью-либо сторону и предлагать любой стороне консультации, относящиеся к предмету спора. Арбитр должен немедленно сообщить сторонам, другим арбитрам и Секретариату в письменной форме любые обстоятельства, которые могут привести к оправданию сомнений в его беспристрастности или независимости, которые возникают в ходе арбитражного процесса.
Согласно ст. 17 Правил, Совет по своей собственной инициативе или по просьбе любой стороны или члена Арбитражного трибунала, аннулирует назначение арбитра, если:
- совет принимает аргументированную отставку арбитра, заявляя основания отставки;
- совет принимает решение об исключении арбитра, согласованного всеми сторонами;
- совет поддерживает отвод, выдвинутый стороной против арбитров;
- арбитр действует с преднамеренным нарушением Правил или не действует справедливо и беспристрастно между сторонами или не проводит участие в арбитражном процессе с разумным усердием;
- арбитр умирает или тяжело болен.
Согласно ст. 18 Правил, арбитр заменяется другим арбитром, когда:
- арбитр не принимает назначение;
- назначение арбитра не подтверждено в соответствии со ст. 12 Правил;
- назначение арбитра отменяется в соответствии со ст. 17 Правил.
Согласно ст. 21 Правил, с учётом любого соглашения, заключённого между сторонами в письменной форме и Правил, Арбитражный трибунал может вести арбитраж таким образом, как он считает нужным, при условии, что к сторонам обращаются в равной степени надлежаще на каждой стадии разбирательства и каждая сторона получает разумную возможность представить свое дело. Арбитражный суд при осуществлении своих полномочий проводит разбирательство так, чтобы избежать ненужной задержки и лишних расходов и обеспечить справедливый и эффективный процесс урегулирования спора для сторон.
Согласно ст. 22 Правил, местом проведения арбитражного разбирательства является столица Исландии Рейкьявик, если Совет не определил с учётом всех обстоятельств и после консультаций со сторонами, что другое место является более уместным.
Согласно ст. 24 Правил, стороны могут свободно согласовывать применяемые нормы права Арбитражным трибуналом по существу спора. В случае несоблюдения такого соглашения Арбитражный трибунал применяет нормы права, которые он считает наиболее подходящими. При определении того, какие нормы права наиболее подходят, Арбитражный трибунал рассматривает характер взаимоотношений между сторонами, нормы права, с которыми спор имеет самую близкую связь и любые другие соответствующие обстоятельства.
Согласно ст. 34 Правил, Арбитражный трибунал может по собственной инициативе после консультации со сторонами или в соответствии с просьбой стороны назначить одного или нескольких независимых экспертов и сообщить ему в письменной форме вопросы, которые будут определены Арбитражным Трибуналом. Арбитражный трибунал
определяет круг ведения эксперта, который сообщается сторонам и Секретариату.
Омбудсмен. Концепция создания независимых органов для мониторинга деятельности Правительства в области защиты прав личности была впервые разработана в Швеции, где в 1809 году был назначен первый в истории «взрослый» омбудсмен. Позднее примеру Швеции последовала в 1919 году Финляндия, в 1955-м — Дания и в 1962 году — Норвегия.
Институт Омбудсмена в Исландии появился в 1995 году. В скандинавских странах дети материально более обеспечены, нежели в других регионах мира. Большинство детей в этих странах вырастают в хороших условиях. Они живут в безопасности и финансовом достатке. Однако это касается не всех. Для некоторых жизнь осложняется недостатком внимания, насилием, издевательствами, что впоследствии может привести к злоупотреблению алкоголем и наркотическими средствами, проблемам с обучением и трудоустройством. Чтобы решить указанные проблемы, нужен такой институт, как Уполномоченный по правам ребенка.
Независимость — одна из отличительных черт института Уполномоченного по правам ребёнка в скандинавских странах. Омбудсмен не может быть объектом манипулирования со стороны правительства, какой-либо политической партии или чиновников. Никто не должен вмешиваться в деятельность Уполномоченного по правам ребёнка, ведь они должны активно отстаивать права и законные интересы детей с независимых позиций. В большинстве из скандинавских стран институт Уполномоченного по правам ребёнка был учреждён в соответствии с законом, принятым на основе специально внесённого для этой цели законопроекта. Таким образом, Уполномоченный не подотчётен Правительству. Следовательно, он относи-
тельно независим от политического вмешательства и может открыто критиковать политику и различные решения, касающиеся прав и законных интересов детей.
Должность или ведомство омбудсмена по правам ребенка традиционно определяется как независимый законодательно учрежденный орган, созданный для отстаивания прав и интересов детей. Самый первый закон, которым была учреждена такая должность, назывался «Закон о норвежском омбудсмене по правам ребёнка» 1981 года38, в тексте которого эта должность именуется как комиссар по правам ребёнка39.
В Исландии омбудсмен по делам детей назначается премьер-министром. Перед ом-будсменом поставлена задача «облегчить судьбу детей, а также стоять на страже их интересов, потребностей и прав». Таким образом, он имеет полномочия расследовать действия организаций или их сотрудников, наносящие ущерб правам, потребностям или интересам детей40. Тем не менее в Исландии Уполномоченный по правам ребенка выступает в роли защитника интересов всех детей и не обладает какими-либо предусмотренными законом полномочиями вмешиваться в рассмотрение конкретных дел, т.е. без индивидуального представительства.
Для Уполномоченных всех скандинавских стран предусмотрено требование ежегодно делать доклад (отчёт) о своей деятельности, о соблюдении прав детей и молодёжи, о выявленных недостатках в законодательстве. Данный доклад (отчёт) является неотъемлемой частью мониторинга за состоянием дел в сфере защиты прав детей. Ведь именно в данном докладе (отчёте) указывается, с какими проблемами столкнулось государство в сфере защиты прав детей, как оно может их решить. При этом необходимо учитывать, что Уполномоченный по правам ребёнка производит независимую оценку состояния дел.
38 The Ombudsman for Children in Norway — URL: https://www.regjeringen.no/en/dep/bld/organisation/Offices-and-agencies-associated-with-the-Ministry-of-Children-and-Equality/The-Ombudsman-for-Children-in-Norway/ id418030/
39 Защита прав ребенка: социальный и юридический аспекты.— М.: Российский благотворительный фонд «Нет алкоголизму и наркомании» (НАН), 2000.— 184 с.
40 Институт Уполномоченных по правам ребёнка // Дайджест основных сведений по важнейшим проблемам в области прав ребенка / ЮНИСЕФ.— М.: Интердиалект+, 1997.— С. 11
Ж" 1_
В отличие от ряда Европейских стран, в законодательстве скандинавских стран предусмотрен срок полномочий Уполномоченного по правам ребёнка. В Норвегии и Дании он составляет четыре года, в Исландии — пять лет, в Швеции — шесть лет. В законодательстве Норвегии и Исландии предусмотрено, что лицо может занять эту должность повторно, но не более двух сроков подряд.
Исландия ратифицировала Конвенцию о правах ребенка41 в 1992 году однако Конвенция еще не легализована в этой стране. Хотя ратификация обязывает исландское Правительство соблюдать и выполнять положения Конвенции, они редко упоминаются в разрешении дел властями и судами. Омбудсмен по делам детей считает важным узаконить Конвенцию, с тем чтобы она всё чаще использовалась на практике и дети и взрослые имели больше прав. Это особенно важно с учётом судебных решений, которые противоречат положениям Конвен-ции42. Один из вопросов, который подчеркивает Омбудсмен по делам детей, представляя Конвенцию, состоит в том, чтобы дети и взрослые были знакомы с ней и знали, какие права она предоставляет. Презентации Конвенции нужно проводить регулярно, не пропуская ни одной группы детей.
В этом контексте чрезвычайно важно, чтобы все лица и учреждения, занимающиеся проблемами детей,— учителя, полиция, суды, органы по защите детей и т.д.— были хорошо знакомы с содержанием Конвенции. Полное знание прав детей повышает вероятность того, что дети получат помощь, в которой нуждаются.
Так, например, ст. 2 Конвенции раскрывает сущность недискриминации уязвимых групп. Несмотря на то, что большинство детей в Исландии живут в хороших условиях, некоторые группы детей уязвимы и не пользуются теми же правами, что и другие дети.
Это особенно касается детей иностранного происхождения, детей с особыми потребностями и детей менее обеспеченных родителей. Например, исследования показывают, что дети иммигрантов обычно чувствуют себя хуже своих исландских сверстников.
Статья 3 Конвенции, закрепляющая интересы ребёнка, затрагивает также вопрос медиации. Как было рассмотрено ранее, согласно Закону о детях № 76/2003, окружной комиссар (медиатор) предлагает услуги медиации от экспертов-консультантов сторонам в семейных спорах. Такая услуга может существенно повлиять на благополучие в семье и предотвратить споры между родителями. Однако Омбудсмен в своем отчёте отмечает, что услуги семейной медиации не являются доступными от всех окружных комиссаров. Когда Омбудсмен изучил данный вопрос, то пришёл к выводу, что финансирование государством услуг медиации исчерпано и дальнейшее предоставление услуг медиации приостановлено. Вслед за запросом Омбудсмена было объявлено, что ожидалось дальнейшее финансирование и возобновление предоставления услуг. Финансирование было получено, как и было обещано, однако услуги медиации значительно изменились из-за мер по сокращению затрат. Основное изменение заключается в том, что расходы на проезд лицам, ищущим такие услуги, не субсидируются, им доступны только сами услуги медиации. Специализированные услуги, предлагаемые в связи с медиацией, доступны только в некоторых муниципалитетах, следовательно, многие люди должны проезжать большие расстояния, чтобы обратиться к медиатору. Омбудсмен по делам детей обеспокоен этим изменением и считает, что увеличение расходов на поездки может означать, что некоторые группы не будут пользоваться услугами из-за стоимости43. Следовательно,
41 Convention on the Rights of the Child Adopted and opened for signature, ratification and accession by General Assembly resolution 44/25 of 20 November 1989 entry into force 2 September 1990 — URL: http://www.ohchr.org/ EN/ProfessionalInterest/Pages/CRC.aspx
42 Report of the Ombudsman for Children in Iceland to the UN Committee on the Rights of the Child — URL: https://www. barn.is/media/19020/ub_report_to_the_un_committee_on_the_rights_of_the_child_2010.pdf
43 Report of the Ombudsman for Children in Iceland to the UN Committee on the Rights of the Child — URL: https://www. barn.is/media/19020/ub_report_to_the_un_committee_on_the_rights_of_the_child_2010.pdf
существует риск того, что дети будут подвергаться дискриминации на финансовой основе, что является нарушением ст. 2 Конвенции.
В Исландии Омбудсмен Альтинги избирается Альтингем, как это дополнительно разъясняется в Законе №. 85/199744. Роль Омбудсмена Альтинги заключается в надзоре за обеспечением прав граждан Правительством страны45. Омбудсмен должен обеспечить соблюдение недискриминации в администрации в соответствии с Законом. Закон № 85/1997 закрепляет несколько способов выполнения роли. Во-первых, рассмотрение дел по жалобе заинтересованными лицами. Во-вторых, Омбудсмен уполномочен действовать по собственной инициативе. В-третьих, Омбудсмен может заниматься так называемым «презрением» действующего законодательства, общей власти или административной практики.
Скандинавские страны позднее всего приобщились к опыту применения альтернативных способов разрешения споров, по сравнению с европейскими странами. Например, представшая перед нами в сегодняшнем виде процедура посредничества (медиация) пришла из Соединённых Штатов Америки, где сложилась в 60-е годы XX века. В страны Европейского союза — Австрию, Великобританию, Германию, Францию — медиация пришла только в 1980-е годы, а в Россию, Финляндию, Данию, Швецию, Исландию — с начала 1990-х годов. Если использование способов ADR в национальном праве Великобритании, Австрии, Германии, Франции строится на принципах и правилах, которые установлены как национальным законодательством, так и международными правовыми документами, то скандинавские страны, такие как Швеция, Финляндия, Дания, Исландия в конце 1990-х годов заимствовали у стран Европы принципы и порядок проведения этих процедур.
Библиографический список
1. Защита прав ребенка: социальный и юридический аспекты.— М.: Российский благотворительный фонд «Нет алкоголизму и наркомании» (НАН), 2000.— 184 с.
2. Институт Уполномоченных по правам ребенка // Дайджест основных сведений по важнейшим проблемам в области прав ребенка / ЮНИСЕФ.—М.: Интердиалект+, 1997.— С. 11
3. Могунова М. А. Скандинавский парламентаризм. Теория и практика. М.: РГГУ, 2001.
4. Парламентаризм. Проблемы теории, истории, практики. М.: Юрлитинформ, 2010
5. Domarar — H^stirettur islands — URL: https://www.haestirettur.is/haestirettur/domarar/
6. Vinnumalastofnun: Forsi3a — URL: https://www.vinnumalastofnun.is/
7. 80/1938: Log um stettarfelog og vinnudeilur | Log | Al^ingi — URL: https://www.althingi.is/ lagas/nuna/1938080.html
8. European Consumer Centres Network — URL: http://ec.europa.eu/consumers/ecc/
9. ECC Iceland — URL: http://www.eccisland.is/en/about-ecc-net/ecc-iceland
10. ECC Iceland | Neytendasamtokin — URL: https://www.ns.is/is/node/1440
11. The Insurance Complaints Committee | Financial Supervisory Authority — URL: https:// en.fme.is/supervision/consumer-affairs/the-insurance-complaints-committee/
12. Complaints Committees — URL: https://www.island.is/en/consumer_issues/advices_ complaints_legal_assistance/complaint_committees/
13. The Consumers' | Association of Iceland — URL: https://www.ns.is/en
14. SA-Confederation of Icelandic Employers — Samtok atvinnulifsins — URL: http://www. vinnumarkadur.outcome.is/english/
44 Act No. 85/1997 on the Althing Ombudsman — URL: http://www.lexadin.nl/wlg/legis/nofr/eur/lxweice.htm
45 Омбудсмен Альтинги — URL: http://www.umbodsmaduralthingis.is/img/site-logo.gif
15. Consumer Agency — Neytendastofa — URL: http://www.neytendastofa.is/english/
16. Housing | Ministry of Welfare — URL: https://eng.velferdarraduneyti.is/information/housing/
17. Hagsmunasamtök heimilanna — URL: http://www.heimilin.is/varnarthing/english/about.html
18. ADR-Bodies in Iceland — URL: https://www.ns.is/sites/default/files/gogn/adr_bodies_in_ iceland.pdf
19. 50-State Chart of Small Claims Court Dollar Limits — URL: http://www.nolo.com/legal-encyclopedia/small-claims-suits-how-much-30031.html
20. Ürskuröarnefndir — URL: https://www.island.is/thjonusta/neytendamal/radgjof-rettaradstod/urskurdarnefndir/
21. 91/1991: Lög um meöferö einkamala—URL: https://www.althingi.is/lagas/nuna/1991091.html
22. Childrens Act no. 76/2003 — URL: https://eng.innanrikisraduneyti.is/media/frettir-2013/ Barnalog_thyding_020513.pdf
23. Legislation Iceland — URL: http://www.lexadin.nl/wlg/legis/nofr/eur/lxweice.html
24. 19/1940: Almenn hegningarlög | Lög | Al^ingi — URL: https://www.althingi.is/lagas/ nuna/1940019.html
25. Lög um breytingu a lögum nr. 61/2012 -URL: http://www.althingi.is/altext/stjt/2012.144.html
26. Adoption Act N°130/1999 — URL: https://eng.innanrikisraduneyti.is/laws-and-regulations/ english/adoption
27. 27. The Icelandic Adoption Society — islensk «ttleiöing — URL: http://www.isadopt.is/is/english
28. The State Conciliation and Mediation Officer — URL: https://eng.velferdarraduneyti.is/ agencies/nr/1705
29. 29.UNU-GEST — URL: https://gest.unu.edu/
30. Nordic Women Mediators — URL: https://gest.unu.edu/en/research/nordic-women-mediators
31. Iceland Chamber of Commerce — URL: http://www.chamber.is/
32. The statutes of the court of arbitration of the Iceland chamber commerce of mediation — URL: http://vi.is/files/Statutes%20on%20mediation_1189490311.pdf
33. Nordic arbitration centre of the Iceland Chamber of Commerce, Arbitration rules 2013 — URL: http://vi.is/thjonusta/2016_12_15%20ger%C3%B0ard%C3%B3msreglur_ ensk% 20%C3 %BAtg% C3 %A1fa.pdf
34. The Ombudsman for Children in Norway — URL: https://www.regjeringen.no/en/dep/bld/ organisation/Offices-and-agencies-associated-with-the-Ministry-of-Children-and-Equality/ The-0mbudsman-for-Children-in-Norway/id418030/
35. 35.Convention on the Rights of the Child Adopted and opened for signature, ratification and accession by General Assembly resolution 44/25 of 20 November 1989 entry into force 2 September 1990 — URL: http://www.ohchr.org/EN/ProfessionalInterest/Pages/CRC.aspx
36. Report of the Ombudsman for Children in Iceland to the UN Committee on the Rights of the Child — URL: https://www.barn.is/media/19020/ub_report_to_the_un_committee_on_the_ rights_of_the_child_2010.pdf
37. Report of the Ombudsman for Children in Iceland to the UN Committee on the Rights of the Child — URL: https://www.barn.is/media/19020/ub_report_to_the_un_committee_on_the_ rights_of_the_child_2010.pdf
38. Act No. 85/1997 on the Althing Ombudsman — URL: http://www.lexadin.nl/wlg/legis/nofr/ eur/lxweice.htm
39. Омбудсмен Альтинги — URL: http://www.umbodsmaduralthingis.is/img/site-logo.gif