УДК 81'243: 81'33: 81'372. 881
Д. А. Громова, Л. Д. Ребикова
Самостоятельная работа студентов при изучении английского языка и методы ее оценки: создание языкового портфолио студентов
В статье рассматривается вопрос самостоятельной работы при изучении английского языка в вузе, отмечается целесообразность создания языкового портфолио, описывается его наполнение. Языковой портфолио представлен как подтверждение достигнутого уровня языковой компетенции студента. Отмечается важность проведения анализа необходимых навыков в начале курса и в дальнейшем многосторонней оценки работы студента, а также проведения самооценки полученных студентом компетенций. Авторы статьи указывают на полезность самостоятельной работы для успешного построения карьеры в будущем.
Ключевые слова: самостоятельная работа, портфолио самостоятельной работы студента, анализ необходимых навыков, оценка самостоятельной работы, оценочный лист, самооценка, оценивание профессиональной компетенции специалиста
Diana A. Gromova, Lyubov D. Rebikova
Students' Self Study at the University and its Assessment Methods: Making Up a Language Portfolio
Students' self study is under our scrutiny. The article stresses the necessity of making up a foreign language portfolio. The content of the portfolio is described. The foreign language portfolio is shown as an indicator of a certain language level obtained by the student. We also mark the importance of making a careful needs analysis at the first stage of learning English at the University alongside with an overwhelming students' self study assessment and self assessment of competences acquired. So students' self study at the University is seen as a contributory successful career factor.
Keywords: self study, students' language portfolio, needs analysis, students' self study assessment, peer evaluation and assessment sheet, self-assessment checklist, professional competence assessment
Общеизвестно, что самостоятельная работа - это работа, выполняемая индивидуально, без помощи преподавателя, с материалами, которые студент подбирает самостоятельно (self-access materials) [1, с. 310], в зависимости от личных целей, мотивации и интереса. В данной статье под самостоятельной работой мы понимаем более широкое значение этого термина. Это и индивидуальная работа под контролем преподавателя, самостоятельная работа, оцениваемая как преподавателем, так и студентом или группой студентов, так и абсолютно автономная, не оцениваемая преподавателем, определяемая самим студентом и осваиваемая самим студентом в нужном ему объеме и временном промежутке времени.
В учебном процессе задействовано много участников: студент, преподаватель, авторы учебников и составители учебных пособий, разработчики тестов, экзаменаторы и эксперты, оценивающие степень владения компетенциями, составители учебных программ и планов, но, безусловно, главным участником учебного процесса является учащийся / студент, так как все подчинено его целеполаганию. Цель обучаемого - освоить тот или иной уровень владения языком. Его задача - усвоить предлагаемую преподавателем информацию и закрепить ее с тем, чтобы у него сформировалось требуемое умение. Бесспорно мнение экспертов Совета Европы о том, что «именно учащийся должен развивать компетенции и стратегии для выполнения задач и различных видов заданий, необходимых для эффективного участия в процессе коммуникации» [2, с. 139]. Для этого студенту нужно реализовать принцип автономии, в основе которого лежит положение «учись учиться». Через этот принцип студент - непосредственный пользователь компетенций - может облегчить процесс изучения языка, самостоятельно выбирая цели, материалы и методы, наиболее соответствующие его образовательному уровню, потребностям, мотивации и личностным характеристикам. Таким образом, в учебном процессе обучаемый становится не только непосредственным участником, но и равноправным партнером преподавателя, так как не только преподаватель определяет цели, задачи, материалы и методы изучения языка, но и студент тоже.
Разработчики общеевропейских компетенций, задавая вопрос «как должны работать учащиеся?», подразумевают ответ: «активно участвовать в процессе обучения, сотрудничая с преподавателем и другими учащимися с целью достижения согласованных действий и компромиссов и развивая умения самостоятельной работы», «работать самостоятельно с материалами», «самостоятельно оценивать свою работу» и «соревноваться друг с другом» [2, с. 142].
Самостоятельная работа студентов является неотъемлемой частью программы преподавания любого предмета в высшем учебном заведении, в том числе английского языка, и ее роль признается всеми преподавателями, методистами и исследователями. Однако далеко не все студенты понимают свою личную ответственность за качество исполнения тех заданий, которые они выполняют вне аудиторных занятий. Многие относятся к этому формально, ради того, чтобы задание было зачтено преподавателем. Примером такого отношения может служить популярная некогда система сдачи домашней работы в «тысячах печатных знаков» с огромными списками переведенных слов. В результате, при огромном объеме выполненной работы, основная масса выпускников не умела ни говорить на английском языке, ни выполнять качественные переводы.
Для того, чтобы самостоятельная работа была результативной, студенты должны четко понимать ее полезность для успешного построения карьеры и практического использования полученных знаний в будущей профессиональной деятельности. Такой прагматический подход определяет целесообразность проведения
в начале курса английского языка needs analysis (NA) с указанием тех навыков и умений, которые будут востребованы студентами в дальнейшем. Подобный анализ необходимых навыков, с учетом вариаций в зависимости от специальности/ специализации, должен включать основные языковые аспекты, которые обычно оцениваются в международных экзаменах: умение воспринимать информацию на английском языке устно и письменно, а также представлять информацию в устной и письменной форме.
При квалифицированно составленном NA для вашей аудитории студенты не смогут не признать, что все большая свобода передвижения в мире, расширение международных контактов и интернет как неотделимая часть ежедневного общения, делают все указанные в NA навыки владения английским языком действительно необходимыми. Более того, студенты смогут внести коррективы в NA, указав то, что для них представляет первостепенную важность на том или иной этапе овладения языком.
Заполненные анкеты NA можно рассматривать как цель будущего курса и взять их за основу при разработке плана самостоятельной работы каждого студента.
Определить свой уровень владения английским языком в начале университетского курса и тот уровень, к которому планирует стремиться студент, можно по таблице CEFR, документа Совета Европы «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком» [3].
Принцип «Can do» («студент может») заложен во многие современные учебники английского языка, но для анкеты студентов удобнее переписать описание навыков и умений, начиная со слов «I can / Я могу». Если для поступления в вуз требуется сдача ЕГЭ по английскому языку, то за основу анкеты можно взять описание уровня В2. Если английский язык не является приоритетным для поступления в вуз, то анкета может соответствовать уровню В1. Заполнение анкеты «Я могу...» покажет самоощущения студентов. Их завышенная или заниженная самооценка может быть скорректирована тестом общего владения английским языком, который может выполнить и диагностическую, и прогностическую функции [1, с. 195]. Таким образом, у каждого студента в начале курса обучения будет 3 документа, которые станут основой его «языкового портфеля»:
- Needs Analysis - как заявленная цель и ожидаемые результаты курса;
- анкета с дескрипторами «I can / Я могу» - как самоощущения владения английским языком;
- результаты теста общего владения английским языком - как показатель реального уровня владения английским языком.
Анализ этих трех документов поможет составить индивидуальный план самостоятельной работы каждого студента, которая будет фиксироваться в его языковом портфеле в течение всего курса изучения английского языка в вузе.
Собственно языковой портфель в зависимости от желания и возможностей как студентов, так и преподавателей может иметь либо бумажную, либо виртуальную форму. Бумажная версия в виде папки с выполненными письменными работами с комментариями и оценками преподавателя, отчетами о выполнении разных видов деятельности для усовершенствования языковых умений (просмотр фильмов на английском языке, подготовка презентаций, участие в международных проектах и пр.) будет более наглядной и удобной для оценки и анализа прогресса.
Содержанием языкового портфеля студента должны быть все контрольные работы в течение курса обучения и выполненные запланированные самостоятельные работы, разложенные по рубрикам (тесты, письменные работы, индивидуальное чтение и т. д.) с указанием сроков исполнения и оценкой преподавателя.
Важно, чтобы каждый вид выполненной работы соответствовал описанию по классификации «Can do / Я могу» и отражал прогресс в этом направлении. Так, например, собранные вместе все написанные эссе должны быть свидетельством того, что на уровне В1 студент «Может:
- дать подробное описание линейной, простой структуры;
- рассказать о своем опыте, описывая свои чувства и мысли;
- описать реальные и воображаемые события (например, недавнюю поездку);
- рассказать о событиях в прошлом;
- в достаточной мере свободно изложить свое мнение по излагаемым фактам в рамках знакомой, как повседневной, так и не повседневной тематики» [4, с. 9].
На уровне В2 письменные работы студента должны подтверждать, что он «может написать различные виды эссе/сочинений, отчетов, в которых:
- системно представлена аргументация и выделена главная и второстепенная информация;
- представлены различные точки зрения, дана полная аргументация «за» и «против», оценены достоинства и недостатки;
- дана оценка различным идеям и вариантам решения проблем» [4, с. 10]. Подборка слайдов к презентациям и докладам и комментарий-оценка преподавателя может подтверждать, что для уровня В1 студент «способен выступить с простым подготовленным докладом, понятным, по большей части, для слушателей, по знакомой теме в рамках сферы его интересов, в котором основные моменты изложены без ошибок» [4, с. 12].
Для уровня В2 в презентации/докладе студент
«Может выделить главную и второстепенную информацию.
Может импровизировать, демонстрируя довольно свободную речь и с легкостью, формулируя мысль.
Может проанализировать различные точки зрения, давая развернутую аргументацию плюсов и минусов.
Может, не испытывая каких-либо затруднений, бегло и четко отвечать на вопросы по своему сообщению.
Может сделать четкое неподготовленное сообщение по самым общим вопросам» [4, с. 13-14].
Языковой портфолио, демонстрирующий результаты самостоятельной работы студента по изучению английского языка в вузе, является видимым подтверждением достигнутого уровня языковой компетенции. При устройстве на работу многие не знают, как описать уровень своей языковой компетенции. Работа с портфолио и итоговое «Я могу» поможет правильно представить себя работодателю, выделить навыки и умения, необходимые для искомой должности/позиции. В дальнейшем уже сами, выступая в роли работодателя, они будут иметь четкое представление о том, что можно и должно ожидать от работника.
В современной методике оценки работы персонала существует многоуровневое оценивание профессиональной компетенции специалиста - оценка по методу «360 градусов». При аттестации принимаются во внимание отчет самого работника, оценка непосредственного начальника, оценка/комментарии коллег по работе, оценки/отзывы клиентов [5].
Подобную многостороннюю оценку работы студента можно ввести в процесс обучения иностранным языкам. Например, подготовленная дома презентация оценивается не только преподавателем, но и всеми студентами группы. Оценочные листы (их лучше сделать анонимными, чтобы у студентов не было искушения ставить друг другу только высокие оценки) заполняются всеми слушателями, и докладчик получает представление о том, как его воспринимает аудитория. В оценочный лист вносятся для отдельной оценки:
- уровень подготовленности, т. е. уместность слайдов, их информативность и оформление, структурированность презентации, логичность;
- собственно презентация, т. е. контакт с аудиторией, комфортность восприятия информации, скорость и плавность речи, насколько интересно слушать докладчика;
- английский язык, т. е. четкость произношения, интонация, ошибки.
Возможны выступления в параллельных группах на курсе для получения оценки других студентов и преподавателей. Для того чтобы студент сам мог оценить свою презентацию, целесообразно делать видео записи и совместно с преподавателем их обсуждать. Все результаты многосторонней оценки также фиксируются в языковом портфолио.
Столь объемное портфолио самостоятельной работы студента станет подтверждением вложенных усилий и полученных результатов. На зачетах и экзаменах необходимо учитывать самостоятельную работу, доля которой может составлять до 50 % финальной оценки, что будет явным стимулом для студентов - зарабатывать свою оценку в течение всего периода обучения.
Под руководством преподавателя составляется план работы, его своевременная корректировка и контроль за выполнением. Постоянная самооценка студента важна для осознания своих сильных и слабых сторон, выбора правильной стратегии выполнения заданий. Все виды языковой деятельности должны в дальнейшем стать теми инструментами, которые и после окончания обучения в вузе помогут самостоятельно поддерживать и совершенствовать свою языковую компетенцию.
В языковом портфолио должен быть список полезных источников: интернет версии профессиональных журналов на английском языке с аудио - и видео-интервью со специалистами, сайты с обучающими программами с аудио-файлами, экспресс-тестами, видео-уроками, адресами кинотеатров, где можно посмотреть фильмы на языке оригинала с субтитрами, адреса магазинов и библиотек с литературой на английском языке, информация об адаптированной литературе с аудио-дисками и т. д. Общий список для всех студентов может быть составлен преподавателями кафедры, а далее дополняться каждым студентом индивидуально в зависимости от профессиональных интересов.
Таким образом, мы полагаем, что самостоятельная работа сокращает путь к достижению поставленных студентом краткосрочных и перспективных целей при изучении английского языка, а портфолио самостоятельной работы может остаться со студентами как рекомендация к дальнейшему усовершенствованию и воплощению принципа обучения в течение всей жизни (life-long learning).
Литература
1. Колесникова, И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. - Санкт-Петербург: Русско-Балтийский информационный центр «БЛИЦ»; [Cambridge]: Cambridge University press, 2001. - 223 с.
2. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка / Совет Европы. Департамент по языковой политике; пер. с англ. К. М. Ирисхановой. -Москва: МГЛУ, 2003. - 206 с.
3. Common European Framework of Reference for Languages: learning, teaching, assessment. Structured overview of all CEFR scales [Электронный ресурс] / Council of Europe. - Электрон. дан. - [Б. м., 20-]. - Режим доступа: http: // ebcl. eu. com / wp-content / uploads / 2011 /11 / CEFR-all-scales-and-all-skills. pdf. - Загл. с экрана.
4. Методическое пособие по работе с Общеевропейской шкалой иноязычной коммуникативной компетенции / Авт.-сост. Е. Ф. Прохорова, С. Э. Шевченко. - Санкт-Петербург: Факультет филологии и искусств СПбГУ (РИО), 2009. - 56 c.
5. Оценка персонала по методу «360 градусов» [Электронный ресурс] // Кадровое дело: [электрон. журн.] - Электрон. дан. - 2004. - № 11. - Режим доступа: www. kdelo. ru / art / 67366. -Загл. с экрана.