Научная статья на тему 'Роль практической фонетики и грамматики в изучении иностранного языка'

Роль практической фонетики и грамматики в изучении иностранного языка Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
531
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
английский язык / фонетика / грамматика / речь / аудирование / упражнение / контрольная работа / студент / преподаватель.

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Мирзаева Мухаббат Жалоловна

статья посвящена раскрытию фонетики и грамматики в процессе изучения английского языка. В ней названы формы работы и требования.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Роль практической фонетики и грамматики в изучении иностранного языка»

РОЛЬ ПРАКТИЧЕСКОЙ ФОНЕТИКИ И ГРАММАТИКИ В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА Мирзаева М.Ж.

Мирзаева Мухаббат Жалоловна - преподаватель, кафедра языков,

Ташкентский государственный аграрный университет, г. Ташкент, Республика Узбекистан

Аннотация: статья посвящена раскрытию фонетики и грамматики в процессе изучения английского языка. В ней названы формы работы и требования.

Ключевые слова: английский язык, фонетика, грамматика, речь, аудирование, упражнение, контрольная работа, студент, преподаватель.

В изучении английского языка необходимо особое внимание уделять её фонетике и грамматике. Занятие по практической фонетике обычно начинается с комплексной фонетической зарядки, включающей в себя либо упражнения на развитие фонетического слуха, речевого ритма, техники речи либо фразы или небольшие тексты, направленные на отработку звуков и способов их соединения в потоке речи. Работа, как правило, проводится фронтально и занимает не более 15 - 20 минут.

Введение основной темы занятия рекомендуется осуществлять с привлечением учебно-исследовательской работы студентов, при этом целесообразно использовать аудирование фонетического материала с последующим анализом и формулированием выводов или правил.

Особое внимание должно быть уделено отработке основного звучащего текста данной темы. Его изучение обычно проходит этапы введения, первичного и вторичного закрепления.

Главные интонационные модели текста (интонация основных коммуникативных типов высказывания, модели привлечения внимания, приглашения к продолжению беседы в диалогическом тексте) должны закрепляться на материале чтения самостоятельно подготовленных отрывков или в устной работе на учебном занятии, включающем подготовительные и речевые упражнения. Речевые упражнения являются обязательной составляющей завершающего этапа занятия.

Практическая отработка фонетического материала сопровождается изучением теоретических положений по каждой теме. Проверка знаний по фонетике английского языка осуществляется как в виде вопросов и ответов, так и в виде практического задания аналитического характера. Изучение темы может завершаться контрольной работой, которое является обязательным условием для обеспечения прочности усвоения студентами полученных знаний на занятиях по английскому языку. К ней можно ещё добавить разработку упражнений по изучаемым темам. Они должны удовлетворять следующим требованиям:

а) обеспечивать регулярную проверку усвоения студентами материала занятий;

б) быть оптимальными по времени выполнения, что особенно важно для занятий, выполняемых в учебной аудитории;

в) содержать серии повторяющихся по типу заданий (с целью сокращения учебного времени на объяснение требований к их выполнению);

г) содержать как аудиторные, так и внеаудиторные задания.

Контрольные работы рекомендуется проводить после изучения определенных тем с последующим анализом результатов. Это позволяет не только выявить картину усвоения студентами знаний, но и повторно рассмотреть наиболее сложные вопросы.

В процессе проведения занятий по практической грамматике следует обратить особое внимание на то, что раздел практической грамматики языка представляет собой единый комплекс, сочетающий аудиторные занятия с самостоятельной работой студентов с целью формирования у них навыков правильного употребления грамматических явлений в устной и письменной речи, создания цельнооформленного речевого произведения в соответствии с коммуникативным заданием речевого акта.

Улучшение преподавания практической грамматики тесно связано с такими принципами оптимизации учебного процесса как отказ от авторитарного стиля преподавания и ориентация на личностные качества студентов. Формирование грамматических понятий должно происходить при обучении грамматике не в виде лекций, а в практическом плане, на конкретном языковом материале.

Практика обучения грамматике показывает, что продуктивными являются не только сравнения с родным языком, но и сравнения аналогичных грамматических явлений других языков, что относится к сознательно-сравнительному методу обучения грамматике.

Умения и навыки обучаемых в области практической грамматики должны оцениваться не только с точки зрения прочности и гибкости грамматических навыков и умений, т.е. с качественной стороны, но и со стороны количественной, которая заключается в наборе тех ситуативно-речевых стереотипов употребления данного грамматического явления, которыми обладает студент [1, с. 16]. Важнейшим способом овладения языком является речевая практика в устной и письменной форме.

Исходя из принципа сознательности обучения, речевая практика студентов строится на основе знания правил и закономерностей функционирования английского языка, на основе усвоения значения слов и форм. Вместе с тем знания об этом языке, хотя они и должны быть достаточно прочными, не являются самоцелью, они способствуют выработке речевых умений, навыков и соответственно облегчают практическое использование языка в различных видах речевой деятельности. Это способствует рождению богатого мира языка, о котором писал лингвист В. фон Гумбольдт: «Через многообразие языка для нас открывается богатство мира и многообразие того, что мы познаем в нем».

Список литературы

1. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. С. 13-38.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.