ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
Рецензии
Рец. на: Сигал К.Я., Бакалова З.Н., Пушина Н.И., Юрьева Н.М. Очерки по синтаксису связной речи / отв. ред. В.А. Виноградов; Рос. акад. наук, Ин-т языкознания. М.: Ключ-С., 2013. 42 с.
Синтаксис связной речи в сфере теории речевой деятельности человека - проблема сложнейшая, издавна привлекавшая внимание отечественных и зарубежных лингвистов. Известно, что она магнитно притягивает к себе ученых разных гуманитарных наук. И хотя последние полвека убедительно доказывается результативность исследований на стыке наук, говорить о решении всех задач в этой области пока еще преждевременно.
Рецензируемая коллективная монография, выполненная ведущими специалистами Российской АН (Институт языкознания) - докторами филологических наук К.Я. Сигалом и Н.М. Юрьевой, и докторами филологических наук высшей школы - Н.И. Пушиной (Удмуртский государственный университет) и З.Н. Бакаловой (Поволжская государственная социально-гуманитарная академия), является актуальной и своевременной реакцией на те вопросы, которые хорошо известны в синтаксисе. Поэтому вполне осознанно и закономерно возник союз единомышленников, объединившихся для решения одного из сложнейших его аспектов - связной речи.
Результатом полезнейшего инновационного сотворчества стала не только постановка центральных задач теории связной речи - словосочетание как базовый аспект воспроизводства и порождения речемыслительной деятельности человека, но представление и огранка многих неизученных сфер, расширяющих понимание проблемы: выделение в эксперименте вероятностных маркеров; взаимодействие коммуникативных факторов и функционально-дискурсивных проекций, влияющих на характер построения связной речи; описание прагматической зависимости архитектонических границ связной речи у разных возрастных категорий носителей языка; грамматическое и стилистическое своеобразие связной речи в пространстве разных языковых систем и т.д.
Добротно осмысленная теоретическая установка руководителя проекта коллективной монографии, профессора К.Я. Сигала, разделяемая всеми участниками возникшего союза, сыграла важнейшую роль в реализации сотворческих усилий, развернула исследовательские горизонты и позволила выделить в эксперименте неожиданные ракурсы исследования.
Многогранность понимания этой сферы синтаксиса организатором созданного содружества тонко отразилась в главах монографии в разнохарактерности материала, подвергшегося исследованию, и не только не рассыпавшего главную проблему, но существенно расширившую его программу. Это отразилось в обобщенном названии книги «Очерки по синтаксису связной речи», сознательно подчеркивающем разнообразие интересов ученых и априорно репрезентирующем индивидуальность экспериментальных процедур при построении связной речи.
Динамичность глубоких размышлений К.Я. Сигала относительно определения и понимания природы связной речи нашла свое развернутое и богатое представление в емком предисловии книги и первой ее главе. Развивая мысль, высказанную В. фон Гумбольдтом, что «по разрозненным элементам нельзя познать то, что есть высшего и тончайшего в языке; это можно постичь и уловить только в связной речи» (В. фон Гумбольдт, 2000. С. 70), автор утверждает: необходимо исходить из того, что связная речь - сложнейший синтаксический процесс, в котором происходит расчленение смысловой информации и объединение ее частей в целостную речевую систему. К.Я. Сигал представил в своем исследовании вероятностно-прогнозирующую программу изучения этой системы и обозначил очередность выхода на ее составляющие (с. 9, 40 и след.).
В первой главе, посвященной изучению объективации метаязыкового осознания словосочетаний как базовых единиц при актуализации связной речи в экспериментальных и внеэксперименталь-ных условиях, К.Я. Сигал, развивая на новом этапе мысли известных ученых - Д.Н. ОвсяникоКуликовского, Э. Сепира, А.А. Леонтьева и других, - справедливо исходит из того, что метаязыковая способность человека актуальна и реализуется в метаязыковой рефлексии.
Интересный материал главы утверждает, что рядовой носитель языка способен не просто фиксировать свое метаязыковое внимание на том или ином словосочетании, но и обозначать его с помощью метаязыковой номинации - «словосочетание». Выдвинутая автором гипотеза сводится к тому, что только в условиях связной речи возникает возможность полноценной реконструкции акта мета-языкового осознания, а затем и вычленения словосочетания в связной речи (с. 17). К.Я. Сигал показал
ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
эти сложные процессы в эксперименте и четко, с хорошей перспективой, обозначил иерархию приемов обнаружения словосочетаний рядовым носителем языка на основе школьных знаний синтаксиса, которые он сохраняет в течение жизни.
Эксперимент убеждает в том, что синтаксическая экспликация такого тонкого процесса, как метаязыковое осознание словосочетания и тем более его вычленения, отображает иерархию метаязы-ковых суждений, где предикат, относящийся к субъекту - металексеме «словосочетание», выражает интенционально-смысловой характеризующий признак, напрямую связанный с мотивом обращения рядового носителя к метаязыковой рефлексии над словосочетанием.
Первая глава книги итогово свидетельствует о том, что речемыслительное формирование синтаксической структуры предложения-высказывания пронизано метаязыковым вниманием носителя языка, и что функционирование словосочетаний далеко не безразлично для его метаязыковой рефлексии.
Во второй главе «Сложные сочинительные конструкции в связной речи: от системного рассмотрения к коммуникативно-функциональному», написанной З.Н. Бакаловой, представлены результаты интересных экспериментов, в которых определяется семантическая неоднозначность и дифференциация сочинительных конструкций при их смысловом восприятии.
Автор решает две актуальные задачи, касающиеся изучения функциональных особенностей сложных сочинительных конструкций в русской связной речи, повышая при этом степень значимости словосочетаний в процессе речетворчества.
Первая задача выясняет в зависимости от синтаксической системы и речевых условий реализации конструктивно-семантический потенциал сложных сочинительных конструкций в художественном тексте, осуществляя тонкий анализ тех векторов, которые проявляют три речевые формы сочинительных конструкций: их бытование в виде типизированных модификаций языковых моделей, в виде синтаксических синонимов и в виде текстовых высказываний. Вторая задача определяет специфический характер системных отношений сочинительных конструкций в этих трех формах.
В качестве речевого материала были использованы сложносочинительные предложения с союзами и, а, но, или. Исследование осуществлялось не только в традиционном ракурсе, но и в новом коммуникативно-функциональном, предполагающем выяснение роли и назначения сложносочиненных конструкций в связной речи.
Заданная автором алгоритмика исследования позволила осуществить инновационное исследование сложных сочинительных конструкций и выявить их прикладные семантико-стилистические и ментальные возможности.
В третьей главе «Функционирование английской -1^ формы в связной речи как литературнохудожественный эксперимент», написанной Н.И. Пушиной, впервые неординарно раскрываются такие речевые механизмы экспериментального литературно-художественного приема, как английское -1^-формное письмо.
Функционально-стилистическое осознание смыслового пространства особой английской конструкции в жанрах поэзии и прозы разных эпох, в творчестве модернистов, несомненно, сближает третью главу с ракурсами исследования второй главы З.Н. Бакаловой, представляя новый материал, ранее не попадавший в поле зрения исследователей с рассматриваемой позиции.
Н.И. Пушиной удалось выделить английское Т^-формное письмо и тексты, в которых наблюдается активное употребление -1^ формы, объединяющей причастие I на ^^, герундий, а также отглагольное существительное на -^ и отглагольное прилагательное на ^^. Наблюдения над индивидуально-авторским употреблением английской -1^ формы позволили выявить скрытые возможности языка, связанные с актуализацией его грамматических категорий, обозначили категориальные параметры связной речи, к которым в рамках лингвистики текста отнесены членимость, когезия, континуум, автосемантия отрезков, ретроспекция и проспекция, модальность, интеграция, завершенность и т.д. Экспериментальный характер употребления -1^ формы, -1^-формного письма исследован в произведениях писателей, интерес к творчеству которых заметно усилился в последнее время: Г. Стайн, Д. Джойс и др.
Четвертая глава, написанная Н.М. Юрьевой, «Механизмы онтогенеза связной речи: динамическая типология устного повествования на дошкольной ступени (по материалам эксперимента)» посвящена процессу становления повествования в дошкольном возрасте и определению некоторых особенностей спонтанного повествовательного дискурса у детей. Эта проблема касается не только тео-
ИСТОРИЯ И ФИЛОЛОГИЯ
рии речевого онтогенеза, но и в целом современной лингвистической науки, обращенной как к дискурсу, так и к языковой личности: эволюция повествования в детской речи на дошкольной ступени является естественным, закономерно протекающим процессом. Ее динамика находится в органической зависимости от воздействия и опосредования взрослыми носителями языка.
Богатый экспериментальный материал главы отражает процесс активного становления повествовательных тенденций в детской речи, доступной для наблюдения и анализа. Автор доказывает, что характерная для онтогенеза особенность состоит в том, что многие речемыслительные и языковые процессы экстериоризированы и протекают, превращаясь в связную повествовательную речь, в период школьного образования.
На ступени дошкольного детства процессы когнитивного, языкового и дискурсивного развития ребенка, как свидетельствует автор, получают актуализацию в связной диалогической и монологической повествовательной речи. В дошкольный период в устном дискурсе идет порождение повествовательных, или нарративных форм, обладающих неодинаковыми типами цельности и связности.
Таким образом, представленные в монографии разнообразные аспекты воспроизводства и порождения связной речи убедительно прогнозируют многообещающую картину дальнейшей работы над этой проблемой.
Гамма векторов изучения связной речи представлена в книге свежо, ярко и доказательно: онто-генный и сопоставительный аспекты расширяют ракурсы исследований. Опора на разные методики обозначила новые прагматические подходы и в сфере словосочетания, и в пространстве простого и сложного предложений, и в системах разных языков.
Такие горизонты проблемы, поднятой в рецензируемой монографии, не только увеличили ее научную значимость, но и указали на неиссякаемость путей дальнейших поисков, раскрыли многообразие творческих подходов к ее решению, став импульсом для инновационных открытий в этой области.
Л.И. Донецких, доктор филологических наук, профессор Удмуртский государственный университет