Реализация принципа профессиональной ориентации процесса обучения иностранному языку бакалавров по направлению «Экономика» Топоркова О.В.1, Новоженина Е.В.2
1Топоркова Ольга Викторовна / Toporkova Olga Viktorovna - кандидат педагогических наук, доцент; 2Новоженина Елена Васильевна /
Novozhenina Elena Vasilievna - кандидат педагогических наук, доцент,
кафедра иностранных языков, Волгоградский государственный технический университет, г. Волгоград
Аннотация: статья посвящена формированию межкультурной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции студентов-экономистов при обучении иностранному языку на материале ролевых игр. В статье делается вывод о том, что использование ролевых игр профессиональной направленности способствует реализации принципа профессиональной ориентации процесса обучения иностранному языку в неязыковом вузе.
Abstract: the article is devoted to the formation of intercultural professionally oriented communicative competence of students-economists when learning a foreign language on the material of role-playing games. The article concludes that the use of role-playing games professional orientation contributes to the implementation of the principle ofprofessional orientation process of foreign language teaching in non-linguistic universities.
Ключевые слова: профессиональная ориентация процесса обучения иностранному языку, студенты-экономисты, ролевые игры. Keywords: professional orientation of foreign language teaching, students of economics, role-plays.
Многоуровневая подготовка по иностранному языку в неязыковом вузе отражает реальную потребность общества в специалистах, владеющих иностранными языками. Приобретение выпускником вуза умений иноязычного общения должно способствовать росту его социальной и профессиональной мобильности, а также его готовности самостоятельно осуществлять профессиональную деятельность в контакте с зарубежными партнерами. Одновременно с этим изучение иностранного языка способствует повышению уровня общей культуры, культуры мышления, межкультурного общения [1]. Поэтому целью иностранного языка как учебной дисциплины в неязыковом вузе, которая отражена в вузовских программах третьего поколения, является формирование и развитие межкультурной профессионально ориентированной коммуникативной компетенции. Данная цель отражает полифонию ключевых компетенций, таких, как коммуникативная, профессиональная, межкультурная, которые взаимосвязаны между собой и содержат свои составляющие компоненты. Овладение выпускником экономического профиля неязыкового вуза данными компетенциями означает приобретение им способности решать профессиональные задачи с использованием иностранного языка в рамках диалога культур, «практически пользоваться иностранным языком в ситуациях межкультурного взаимопонимания и познания» [2].
Для профессиональной деятельности экономиста профессиональное деловое общение во многом определяет его успех в профессиональном взаимодействии. Коммуникативная компетенция экономиста проявляется в способности пользоваться языком и в наличии знаний, которые лежат в основе реального делового профессионального общения: хорошие знания по специальности, способность понимать взаимоотношения людей, адекватно воспринимать ситуацию общения, использовать опыт других; способность понимать партнеров по общению, их мотивы и цели; целеустремленность, способность к сотрудничеству и самоорганизации; способность отстаивать свою точку зрения [3]. Все эти умения специалиста применимы и к иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции будущего экономиста [4].
Тенденция усиления взаимосвязи образования с практической профессиональной деятельностью проявляется в содержательном наполнении и целевых установках при изучении иностранного языка уже на первой ступени обучения, в бакалавриате. При обучении первокурсников основное внимание уделяется развитию практических умений и навыков применения иностранного языка в бытовых и профессионально-бытовых ситуациях, в которых может оказаться выпускник, а также на сочетание профессионально-деловой и социокультурной ориентации курса. На втором курсе более актуальным становится принцип профессиональной ориентации процесса обучения иностранному языку, который в современных условиях обучения получил дальнейшее развитие в принципе профессиональной адекватности [5, с. 13]. Он означает более детальный учет различных профессиональных коммуникативных потребностей специалистов, что влечет за собой дальнейшую диверсификацию системы подготовки по иностранному языку. Например, различные сферы применения иностранного языка и виды экономической профессиональной деятельности (управленческая, организационная, производственно-технологическая, проектная) обуславливают формирование различной по содержанию профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции.
Эти тенденции определяют необходимость модернизации содержания учебного процесса, которая находит свое отражение в новых планах и программах, основанных на новом методическом обеспечении учебного процесса. Центральное звено в учебных материалах отводится учебному пособию, разрабатываемому самими преподавателями с учетом тех требований, которые определяются компетентностным подходом к обучению иностранному языку. Не менее важен и тематический аспект содержания обучения, который в неязыковом вузе весьма подвижен [6].
На кафедре «Иностранные языки» Волгоградского государственного технического университета есть опыт издания семи учебных пособий, которые рекомендованы Учебно-методическим объединением по образованию в области лингвистики Министерства образования и науки Российской Федерации. Они полностью соответствуют новым стандартам и требованиям с точки зрения целей обучения, подбора текстов, задач и упражнений, предлагаемых студентам. В данной статье нам хотелось бы подробнее остановиться на учебном пособии «World Economy Issues» (Вопросы мировой экономики), предназначенном для обучения английскому языку студентов профиля «Мировая экономика» [7]. Цель учебного пособия - развитие и совершенствование навыков чтения, устной речи и аудирования, расширение словарного запаса, включая фразеологические обороты и идиомы, свойственные публицистическому стилю. Оно содержит аутентичные тексты, раскрывающие специфику современного этапа развития мировой экономики, с последовательным использованием аудиоматериала и системы упражнений, позволяющих повысить уровень владения английским языком по специальности. В пособии представлены актуальные темы мировой экономики: проблемы занятости населения, конкурентности на мировом рынке, защиты интеллектуальной собственности, вопросы PR. Для развития навыков делового общения обучающихся привлекаются «свободные дискуссии» и ролевые игры, с помощью которых моделируется языковая среда.
Необходимость моделирования на занятиях ситуаций реального общения, которые отражают возможный контекст деятельности учащихся, выделяется как неотъемлемая составляющая методического содержания современного занятия по иностранному языку [8].
Поэтому авторы особенно тщательно подошли к разработке профессионально-ориентированных ролевых игр, в которых моделируются ситуации общения, характерные для профессиональной деятельности экономистов.
Обычно ролевая игра представляет собой небольшой эпизод, иллюстрирующий чью-либо жизнь, или роль, к выполнению которой готовится обучающийся. Греческие исследователи K. Магос и Ф. Полити справедливо отмечают, что использование ролевой игры при обучении иностранному языку способствует развитию коммуникативных умений, в частности, умению поддерживать разговор и участвовать в ситуациях повседневного общения [9]. Венгерские авторы M. Халапи и Д. Саундерс провели исследование, которое выявило следующие преимущества использования ролевых игр в обучении иностранным языкам: естественность ситуации общения, в которой студенты решают поставленные задачи, сотрудничество студентов при решении поставленных задач и достижении целей, развитие уверенности в себе, гибкости, спонтанности, креативности [10, p. 174].
Предлагая студентам сыграть в игру, мы предоставляем им возможность творческого самовыражения, выбор, так как у них появляется возможность «примерить» на себе различные роли и максимально приблизиться к предметным и социокультурным условиям профессиональной деятельности.
Например, игра «Открытие PR агентства» предполагает следующие роли: бизнесмен и его партнер, планирующие открыть PR агентство; руководство банка и его кредитного отдела; консультанты по связям с общественностью, задача которых - убедить руководство банка в том, что будущее агентство обладает хорошим доходным потенциалом. В то время как студенты, получившие роли бизнесмена и его партнера, разрабатывают бизнес-план для нового агентства на основе полученных данных, студенты-консультанты изучают возможные аргументы в поддержку данного бизнеса и дополняют их своими. Студенты, исполняющие роли руководства банка, после ознакомления с бизнес-планом и аргументами в поддержку потенциальной доходности нового предприятия выносят решение о займе на основе имеющейся у них шкалы оценки стартапа. Помимо развития умения монологической речи - сообщения на заданную тему, данная игра развивает также умения ведения диалога аргументативного типа: студенты учатся задавать вопросы полемического характера, поддерживать или опровергать доводы партнера или оппонента, уточнять точку зрения собеседника, резюмировать результаты дискуссии. Игра также способствует овладению речевым этикетом общения в официальных ситуациях.
Несомненным преимуществом метода обучения с помощью ролевого общения является возможность участия в игре всех студентов и их дальнейшая мотивация к обучению. Кроме того, ролевые игры очень важны при работе со студентами, имеющими разный уровень владения языком. Так, в игре «На деловой встрече», посвященной трудовой занятости женщин, студенты с высоким уровнем знаний могут исполнять роли министра здравоохранения и социального развития, министра финансов, председателя Социальной партии женщин, проявляя инициативу, внося предложения и поправки. В то же время эта игра позволяет студентам среднего уровня быть вовлеченными в учебную дискуссию, исполняя роли рядовых членов социальной партии, задавать вопросы, поддерживать дискуссию и высказывать свое мнение. Благодаря механизму статусно-ролевого взаимодействия, несмотря на неравнозначность участия в решении коллективной задачи, все студенты задействованы в игре.
В игре «Аудит системы защиты корпорации Гугл», которая моделирует ежегодную аудиторскую проверку системы безопасности компании «Гугл», отражены нормы и традиции соответствующей деловой культуры: манеры делового общения; отношения менеджера к деятельности; нормы поведения.
Игра «На антикоррупционной конференции» способствует эффективному формированию и развитию дискуссионных умений и навыков, умению брать ответственность за выбор, анализировать варианты решения проблемы, оценивать достоинства каждого варианта. В игре «Заседание правительства Индии по вопросу утверждения бюджета в части расходов на образование» поднимаются профессионально значимые проблемы. Она позволяет выйти за пределы поневоле ограниченного общения в аудитории, продемонстрировать способности, настроения и элементы социолингвистической компетенции, необходимые для эффективного использования языка в социальном контексте.
Таким образом, ролевые игры профессиональной направленности способствуют реализации принципа профессиональной ориентации процесса обучения иностранному языку, так как развивают творческое мышление студентов, профессионально значимые и личностные качества личности и позволяют повысить качество образовательной среды, в целом, создавая значительный перевес в сторону диалога и полилога. Они обеспечивают мотивацию к изучению иностранного языка как значимого для будущей профессиональной деятельности и яркость эмоционально-положительной составляющей учебного процесса.
Литература
1. Каменская Л. С. Профессиональная направленность обучения иностранному языку в неязыковом вузе как методическая проблема // Вестн. Моск.гос. лингвист.ун.-та; Сер. Педагогические науки. 2013. вып.12 (672). С. 9-21.
2. Гальскова Н.Д., ГезН.И. Теория обучения иностранным языкам: лингводидактика и методика. М.: Академия, 2005. 335 с.
3. Маркарян К.В. Обучение иноязычному прагматическому общению студентов неязыкового вуза (английский язык, фармацевтический вуз): автореф. дис... канд. пед. наук. Пятигорск, 2007. 20 с.
4. Попова Т.П. Иноязычная профессиональная коммуникативная компетенция будущего экономиста. [Электронный ресурс]: URL: http://nnov.hse.ru/data/2012/10/05/1244525134/Popova_Kompetenzya.pdf (дата обращения 20.11.2014)
5. Полякова Т.Ю. Направления модернизации системы подготовки по иностранному языку в инженерном образовании // Вестн. Моск. гос. лингвист. ун.-та; Сер. Педагогические науки. 2011. вып.12 (618). С. 9-19.
6. Смирнова Л.П., Смирнов М.В. Модернизация содержания обучения иностранным языкам в неязыковом вузе // Вестн. Моск.гос. лингвист. ун.-та; Сер. Педагогические науки. 2011. вып.12 (618). С.19-28.
7. Вопросы мировой экономики / World Economy Issues: Учеб. пособие / А. М. Митина, Е.А. Артемова, А.В. Карасик, О.В. Топоркова./ Волгоград. гос. тех. ун-т. - Волгоград, 2011. 136 с.
8. Соловова Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. М., Просвещение, 2010. 238с.
9. Magos K., Politi F. The creative second language lesson: The contribution of the role-play technique to the teaching of a second language in immigrant classes. [Electronic resource]: RELC Journal, 2008. Vol. 39. No. 1. PP. 96-112. http://rel.sagepub.com/content/39/1/96.full.pdf+html (Date views 20.01.2014).
10. Halápi M., Saunders D. Language Teaching through role-play: A Hungarian view. [Electronic resource]: Simulation & Gaming, 2002. Vol. 33. No. 2. PP. 169-178. http://sag.sagepub.com/content/33/2/169.full.pdf+html (Date views 24.01.2014).