Научная статья на тему 'Проблемы обучения иностранному языку студентов инженерных специальностей (на примере Республики Саха (Якутия))'

Проблемы обучения иностранному языку студентов инженерных специальностей (на примере Республики Саха (Якутия)) Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
162
11
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
FOREIGN LANGUAGE / ENGINEERING SPECIALTIES / FEATURES OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING / BACHELORS / MASTERS / ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК / ИНЖЕНЕРНЫЕ СПЕЦИАЛЬНОСТИ / ОСОБЕННОСТИ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ / БАКАЛАВРЫ / МАГИСТРАНТЫ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Парникова Г. М., Сивцева А. Р., Якушева Е. Г.

Статья посвящена анализу методической действительности обучения иностранному языку будущих строителей в Северо-Восточном федеральном университете в Республике Саха (Якутия). Особое внимание уделяется обучению немецкому и французскому языкам бакалавров и английскому языку магистрантов строительных специальностей. Выявлена и обоснована необходимость применения разнообразных оптимальных форм и методов обучения данных категорий обучающихся. Подробно рассматривается в качестве эффективных способов иноязычного обучения применение ролевых игр, видеофильмов, организация факультативов, студенческих кружков, подготовка студентов к сдаче международных экзаменов, проведение внеаудиторных мероприятий, использования возможностей образовательной платформы MOODLE.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по наукам об образовании , автор научной работы — Парникова Г. М., Сивцева А. Р., Якушева Е. Г.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

PROBLEMS OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING OF STUDENTS OF ENGINEERING SPECIALTIES (ON THE EXAMPLE OF REPUBLIC OF SAKHA (YAKUTIA))

The article analyses the methodological reality of teaching a foreign language to future builders in the North-Eastern Federal University in the Republic of Sakha (Yakutia). Special attention is paid to teaching of German and French to bachelors and English to masters of construction specialties. The need for a variety of optimal forms and methods while teaching these categories of students has been identified and justified. The use of role-playing games, videos, organization of electives, student clubs, preparing students for international exams, conducting extracurricular activities, using the opportunities of the educational platform MOODLE is considered in detail as an effective way of foreign language learning.

Текст научной работы на тему «Проблемы обучения иностранному языку студентов инженерных специальностей (на примере Республики Саха (Якутия))»

якутской кухни), для школьников 5 - 11 классов, и самое примечательное, что в основном, принимают участие мальчики.

Ранняя профориентация получила воплощение в идее проекта Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова - «Университет - детям», который в разных формах реализуется в России и за рубежом. Так школьники г Якутска обучаются азам 3D моделирования, робототехники, участвуют в 1Т-школе «Алтан». Обучаюшиеся открывают мир технического творчества, проводятся встречи и эскурссии с ведущими 1Т -компаниями Якутии.

С осени 2018 года стартовал проект по отбору лучших практик профориентации и сопровождения профессионального самоопределения обучающихся общеобразовательных организаций, также Якутия стала участвовать во Всероссийской программе по развитию системы ранней профориентации «2Асо-бой» направленая на работу со специалистами в области профессионального самоопределения.

Библиографический список

Считаем, что профессиональная ориентация - интегративная проблема, для решения которой необходимо соединение усилий различных социальных институтов.

К приоритетным направлениям повышения качества профориентацион-ной работы со школьниками Якутии, относятся: совершенствование содержания профессионально ориентированных форматов в образовательной практике с учетом их соответствия критериям инновационного образования, а также адекватным особенностям обучающихся всех категорий; разработка и внедрение эффективных технологий, инновационных методик и форм современной практико-ориентированной профессиональной ориентации, способствующих осознанному выбору жизненного пути современных школьников. Инструменты профориентации должны способствовать самопознанию обучающихся и помогать им серьезно взглянуть на свое будущее, исследуя разные варианты профессий.

1. Кормакова В.Н., Ушанева Т.О. Состояние и перспективы профориентации. Платформа-навигатор: развитие карьеры. 2019; 1: 3 - 6.

2. Комаров РВ., Шаповалов И.В. Тренды, тенденции и модели развития профориентации. Вестник Московского городского педагогического университета. Серия: «Педагогика и психология .2018; 2 (44): 18 - 30.

3. Сергеев И.С. Системный анализ ошибок в профессиональной ориентации. Профессиональное образование. Столица. 2016; 3: 2 - 5.

4. Чистякова С.Н., Родичев Н.Ф., Сергеев И.С. Критерии и показатели готовности обучающихся к профессиональному самоопределению. Профессиональное образование. Столица. 2016; 8:10 - 17.

5. Пряжников Н.С., Румянцева Л.С. Профориентация в школе и колледже. Игры, дискуссии, задач и упражнения: методическое пособие. Москва: ИЦ «Академия», 2014.

6. Антонова М.В., Гришняева И.В. Ранняя профориентация как элемент социально-коммуникативного и познавательного развития детей дошкольного возраста. Современные наукоемкие технологии. 2017; 2: 93 - 96.

7. Бабаева Т.И., Гигоберидзе А.Г Возможности ранней профориентации дошкольников с использованием технологий стандартов WSR. Available at: https://infourok.ru/ vozmozhnosti-ranney-proforientacii-doshkolnikov-s-ispolzovaniem-tehnologiy-standartov-sr-3372078.html

8. Сергеев И.С., Родичев Н.Ф., Сикорская-Деканова М.А. Профессиональное самоопределение и его сопровождение в постиндустриальном мире: попытка прогноза. Профессиональное образование и рынок труда. 2018; 4: 39 - 50.

References

1. Kormakova V.N., Ushaneva T.O. Sostoyanie i perspektivy proforientacii. Platforma-navigator:razvitie kar'ery. 2019; 1: 3 - 6.

2. Komarov R.V., Shapovalov I.V. Trendy, tendencii i modeli razvitiya proforientacii. Vestnik Moskovskogo gorodskogo pedagogicheskogo universiteta. Seriya: «Pedagogika i psihologiya .2018; 2 (44): 18 - 30.

3. Sergeev I.S. Sistemnyj analiz oshibok v professional'noj orientacii. Professional'noe obrazovanie. Stolica. 2016; 3: 2 - 5.

4. Chistyakova S.N., Rodichev N.F., Sergeev I.S. Kriterii i pokazateli gotovnosti obuchayuschihsya k professional'nomu samoopredeleniyu. Professional'noe obrazovanie. Stolica. 2016; 8:10 - 17.

5. Pryazhnikov N.S., Rumyanceva L.S. Proforientaciya v shkole ikolledzhe. Igry, diskussii, zadach i uprazhneniya: metodicheskoe posobie. Moskva: IC «Akademiya», 2014.

6. Antonova M.V., Grishnyaeva I.V. Rannyaya proforientaciya kak 'element social'no-kommunikativnogo i poznavatel'nogo razvitiya detej doshkol'nogo vozrasta. Sovremennye naukoemkie tehnologii. 2017; 2: 93 - 96.

7. Babaeva T.I., Gigoberidze A.G. Vozmozhnosti rannej proforientacii doshkol'nikov s ispol'zovaniem tehnologij standartov WSR. Available at: https://infourok.ru/vozmozhnosti-ranney-proforientacii-doshkolnikov-s-ispolzovaniem-tehnologiy-standartov-sr-3372078.html

8. Sergeev I.S., Rodichev N.F., Sikorskaya-Dekanova M.A. Professional'noe samoopredelenie i ego soprovozhdenie v postindustrial'nom mire: popytka prognoza. Professional'noe obrazovanie i rynok truda. 2018; 4: 39 - 50.

Статья поступила в редакцию 31.03.19

УДК 378

Parnikova G.M., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, North-Eastern Federal University (Yakutsk, Russia), E-mail: allerigor@yandex.ru

Sivtseva A.R., senior teacher, North-Eastern Federal University (Yakutsk, Russia), E-mail: angelika72.06@mail.ru

Yakusheva E.G., senior teacher, North-Eastern Federal University (Yakutsk, Russia), E-mail: helena10@mail.ru

PROBLEMS OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING OF STUDENTS OF ENGINEERING SPECIALTIES (ON THE EXAMPLE OF REPUBLIC OF SAKHA (YAKUTIA)). The article analyses the methodological reality of teaching a foreign language to future builders in the North-Eastern Federal University in the Republic of Sakha (Yakutia). Special attention is paid to teaching of German and French to bachelors and English to masters of construction specialties. The need for a variety of optimal forms and methods while teaching these categories of students has been identified and justified. The use of role-playing games, videos, organization of electives, student clubs, preparing students for international exams, conducting extracurricular activities, using the opportunities of the educational platform MOODLE is considered in detail as an effective way of foreign language learning.

Key words: foreign language, engineering specialties, features of foreign language teaching, bachelors, masters.

Г.М. Парникова, канд. пед. наук, доц., Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова, г. Якутск, Е-mail: allerigor@yandex.ru

А.Р. Сивцева, ст. преп., Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова, г. Якутск, Е-mail: angelika72.06@mail.ru

Е.Г. Якушева, ст. преп., Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова, г. Якутск, Е-mail: helena10@mail.ru

ПРОБЛЕМЫ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ ИНЖЕНЕРНЫХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ (НА ПРИМЕРЕ РЕСПУБЛИКИ САХА (ЯКУТИЯ))

Статья посвящена анализу методической действительности обучения иностранному языку будущих строителей в Северо-Восточном федеральном университете в Республике Саха (Якутия). Особое внимание уделяется обучению немецкому и французскому языкам бакалавров и английскому языку магистрантов строительных специальностей. Выявлена и обоснована необходимость применения разнообразных оптимальных форм и методов обучения данных категорий обучающихся. Подробно рассматривается в качестве эффективных способов иноязычного обучения применение ролевых игр, видеофильмов, организация факультативов, студенческих кружков, подготовка студентов к сдаче международных экзаменов, проведение внеаудиторных мероприятий, использования возможностей образовательной платформы MOODLE.

Ключевые слова: иностранный язык, инженерные специальности, особенности обучения иностранному языку, бакалавры, магистранты.

Гуманитаризация технического образования направлена на повышение общего культурного уровня студентов. Е.В. Коротаева отмечает, что «знания, имеющиеся у студентов технических специальностей к моменту их поступления в университет в сфере как родного, так и иностранного языка, гораздо хуже, чем у студентов-гуманитариев» [1, с. 74].

Предметом нашего исследования является процесс обучения иностранным языкам в неязыковом вузе. Опытно-экспериментальной базой послужил Инженерно-технический институт Северо-Восточного федерального университета (далее - ИТИ СВФУ), расположенного в Республике Саха (Якутия). Он ведет образовательную деятельность по направлению 08.03.01 «Строительство» по нескольким профилям подготовки бакалавров: «Проектирование зданий», «Городское строительство», «Производство и применение строительных материалов, изделий и конструкций», «Экспертиза и управление недвижимостью», «Водоснабжение и водоотведение», «Теплогазоснабжение и вентиляция», «Промышленное и гражданское строительство», «Энергоэффективность и экологичность зданий в строительстве».

Распределение часов согласно рабочему учебному плану по учебной дисциплине «Иностранный язык» в Инженерно-техническом институте СВФУ отражено в табл. 1.

Кроме того, студенты ИТИ СВФУ дополнительно изучают дисциплины по выбору «Деловой иностранный язык» и «Коммуникативный иностранный язык». Трудоемкость составляет 3 зачётных единицы. Данные учебные курсы включены в учебный план после изучения основной учебной дисциплины «Иностранный язык» и служат для повышения исходного уровня владения иностранным языком, достигнутого на предыдущей ступени образования, также они призваны совершенствовать уровень владения иностранным языком студентов инженерных специальностей в культурной, бытовой, деловой сферах деятельности, при общении с зарубежными партнерами, а также для дальнейшего самообразования.

Образовательная практика свидетельствует, что обучение иностранным языкам в строительных вузах характеризуется определенной спецификой: большая загруженность студентов профильными предметами; недостаточные внимание и интерес обучающихся к овладению иноязычной коммуникативной компетенцией; большая наполняемость учебных групп в сравнении с гуманитариями; отсутствие лекционной формы занятий; гендерные особенности студентов-юношей (развитая логика, аналитические способности), оказывающие свое влияние на образовательный процесс; студентам легче дается усвоение грамматики иностранного языка, представленной графично и структурировано; устная и письменная коммуникация отличаются краткостью, лаконичностью, бедным запасом иноязычной лексики. Отдельно выделим особенности и трудности, возникающие у студентов из числа коренных народов Якутии, которые влияют не только на образовательный процесс обучения иностранным языкам в строительном вузе, но и на взаимодействие с его участниками [2; 3].

Известно, что ведущий язык коммуникации в современном мире - английский. Однако, выступая за диалог культур и поликультурность, далее мы подробно остановимся на преподавании немецкого и французского языков. Обучение немецкому языку студентов бакалавриата инженерных специальностей СВФУ происходит в рамках комплексной системы преподавания иностранного языка, в которую входят: 1) обязательная дисциплина «Иностранный язык»; 2) дисциплина по выбору «Деловой иностранный язык», «Коммуникативный иностранный язык»; 3) факультативы «Немецкий язык для начинающих», «Немецкий язык для продолжающих»; 4) студенческий кружок «Немецкий язык для академических целей».

К современным реалиям обучения немецкому языку относится нулевой уровень владения данным иностранным языком большинством студентов по причине практически тотального преподавания в школах английского языка. Группы немецкого языка формируются из числа студентов, желающих изучать этот язык либо из-за низкой самооценки владения английским языком, либо из-за боязни конкуренции сокурсников с более высоким уровнем владения, либо мотивом их выбора немецкого языка является желание начать изучать новый иностранный язык на более осознанном уровне.

Спецификой работы в группах для начинающих изучать иностранный язык является другой темп обучения, отличный от групп, продолжающих изучение иностранного языка. Однако, в рамках учебной программы, вне зависимости от исходного уровня владения студент должен научиться общаться на иностранном языке в устной и письменной формах для решения социально значимых задач. У группы, начинающей изучать иностранный язык, конечные цели являются такими же, что и у продолжающей группы [4]. Поэтому, задачей преподавателя, работающего в начинающей группе, является поиск оптимальных форм и методов обучения для достижения результатов, максимально приближенных к результатам студентов, продолжающих изучение иностранного языка со школы. При этом обучение иностранному языку в неязыковом вузе носит профессионально-ориен-

тированный характер, построено с учетом особенностей будущей специальности студентов. Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку предполагает также знание культуры изучаемого языка.

В рамках международного проекта Erasmus+ Европейского Союза Инженерно-технический институт сотрудничает с Высшей школой техники, экономики и культуры г Лейпцига (Германия). С преподавателями Лейпцигской высшей школы техники разработана совместная образовательная программа прикладного бакалавриата по направлению «Энергоэффективность и экологичность в строительстве в России, Китае и Азербайджане». Программа предполагает лекции германских ученых, ознакомление с опытом изучения данной проблемы в Германии, в связи с чем, в 2017 году была сформирована учебная группа студентов, изучающих немецкий язык. Программа подготовки бакалавров в области строительства с углубленным изучением вопросов энергоэффективности и экологич-ности является первым опытом университета по подготовке технических кадров в этой области. В рамках данного международного образовательного проекта предусмотрено дистанционное обучение студентов, включающее ознакомление с видеолекциями ведущих ученых Лейпцигского технического университета, и стажировки в Германии, что требует достаточно хорошего уровня владения немецким языком и является хорошим мотивом для его изучения [5].

Таблица 1

Для всех студентов неязыковых специальностей были разработаны и внедрены в учебный процесс факультативные курсы «Немецкий язык для начинающих» и «Немецкий язык для продолжающих» для дополнительной помощи в изучении немецкого языка. Курсы имеют коммуникативную направленность, рассматривают основные темы в различных областях культурной и бытовой сфер деятельности. Мотивацией посещения данных факультативов служат также восполнение пробелов в языковой компетенции. Данные факультативы посещают также студенты, подающие заявки на участие в грантовых программах для обучения в немецкоязычных странах. Ежегодно студенты подают документы на конкурс для участия в программе «Летние вузовские курсы» Германской службы академических обменов (DAAD). В результате выигранных стипендий DAAD студенты прошли обучение на языковых курсах в городах Германии Гамбург Би-лефельд, Фрайбург и др. Факультативные курсы рассматриваются студентами инженерных специальностей как помощь в подготовке к онлайн-тестированию onDaF (OnSET), проводимому ежегодно с целью подтверждения уровня владения немецким языком. Международные сертификаты, выдаваемые после прохождения тестирования при соответствующем уровне владения языком, необходимы для участия в летних языковых курсах DAAD (Германия).

Дополнительно нами был организован студенческий кружок «Немецкий язык для академических целей», включающий 36 часов практических занятий. Данный кружок проводился с целью личностно-ориентированной языковой подготовки студентов технических специальностей СВФУ в программе индивидуальной мобильности «Sommer im Deutschland» («Лето в Германии»), направленной на развитие межкультурного общения и профессиональной коммуникации на немецком языке. Студенческий кружок был призван повысить исходный уровень владения немецким языком для успешного решения социально-коммуникативных задач в учебной и повседневной жизнедеятельности за рубежом. Данная программа способствовала интеграции образовательной и научной деятельности университета в мировое академическое пространство.

Современный подход в обучении иностранным языкам не представляется эффективным без применения интерактивных технологий. В процессе обучения французскому языку студентов Инженерно-технического института нами активно применяются ролевые игры. Например, в ходе реализации ролевой игры «Строительство дома из бруса» студенты исполняли роли заказчиков и строителей. Ролевая игра была нацелена на выработку умений, востребованных в будущей профессиональной деятельности. Заказчики уточняют качество и количество строительного материала, исполнители - все детали, связанные с проектом: план работы, смета, сроки выполнения. В ходе игры студенты усваивают и закрепляют основные видо-временные формы французского языка, формы вопросительного предложения. Ролевая игра мотивирует иноязычную речевую деятельность. В ролевой игре каждый студент имеет возможность изложить свою точку зрения по обсуждаемому вопросу, вводится профессиональная лексика. Сама игра проводится легко, непринуждённо, что создаёт благоприятную обстановку для общения и творческой работы. Данный вид работы способствует сплочению коллектива, т.к. учебная группа состоит из студентов, представляющих разные специальности ИТИ СВФУ. Кроме того, повышается интерес студентов к изучению французского языка, обогащается их кругозор, происходит стимулирование инициативы обучающихся. Студенты учатся анализировать, слушать и слышать собеседника.

Другим эффективным методом обучения французскому языку зарекомендовал себя просмотр видеофильмов. Так, в качестве примера рассмотрим известную картину «1+1» производства Франции. Алгоритм работы был следу-

Семестр Трудоемкость Трудоемкость Практич. занятия КСР СРС Кол-во часов

изучения (в ЗЕТ) (в часах) на экзамен

1-3 9 324 180 10 98 36

ющий: непосредственно просмотр фильма (самостоятельная работа студентов) - анализ сюжета картины - описание внешности и характера главных героев - изложение личностного отношения к сложившейся ситуации в кинокартине. Процесс усвоения лексико-грамматического материала строится на основе аутентичного источника, и принципиальным моментом является подход к образованию - от примеров к правилу (inductive). Основными методическими приемами выступают имитация, заучивание наизусть и образование по примеру (аналогу). В процессе просмотра фильма происходит одновременная нагрузка зрительного и слухового каналов приема информации, вследствие чего происходит процесс создания устойчивых ассоциативных полей, приводящих к выработке автоматизма при овладении структурами речи. Студенты впоследствии могут воспроизводить их при снятии как слухового, так и зрительного стимулов. Интерес к данному методу объясняем образным восприятием студентов-северян окружающей их действительности. К особенностям национального характера студентов из числа коренных жителей Якутии относится также их генетически сформированная высокая адаптируемость к трудностям и упорство в их преодолении, а указанный метод обучения требует затратных по времени тренировок, как в ходе аудиторной работы, так и внеаудиторной (самостоятельной) посредством технических средств.

В целом, с каждым годом становится все меньше и меньше студентов, которые изучали французский язык в школе, и поэтому наша задача состоит в том, чтобы максимально разнообразить формы и методы, преподавания французского языка с целью заинтересовать студентов французским языком, мотивировать их к его изучению. Еще одним из таких способов является стажировка во Франции. Мы организовали подготовительные курсы для студентов с целью подготовки их к последующей сдаче международных экзаменов DELF: уровень А1, А2, В1 и В2. Однако основная масса студентов сдают лишь на первый уровень французским языком владения.

Особенно ярко творчество бакалавров-строителей проявляется в различных конкурсах внеаудиторного характера, которые проводятся ежегодно. В конкурсе французской кухни студенты выбирают один из регионов Франции. Они самостоятельно изучают особенности кухни этого региона, составляют слайд-презентацию и готовят её защиту. Отдельно студенты готовят непосредственно сами блюда французской кухни. Комиссия из числа носителей и преподавателей французского языка оценивает их по следующим критериям: сервировка стола, ингредиенты блюда, соответствие оригиналу, способность студентов ответить на вопросы жюри.

В отношении магистров по направлению 08.04.01 «Строительство» отметим, что открытие магистратуры - это достаточно новое явление в регионе. Однако учитывая стремление северян к повышению своего образовательного уровня, требования работодателей и перспективные возможности успешного трудоустройства в настоящее время в Якутии наблюдается массовое открытие магистерских программ различного профиля. Подавляющее количество магистрантов-строителей изучают английский язык как иностранный. Увеличение академической свободы высших учебных заведений предусматривает включение национально-регионального компонента в содержание основных профессиональных образовательных программ высшего образования (далее - ОПОП ВО). Обращение внимания на потребности населения, проживающего на Севере, адаптация к соответствующим реалиям регионального рынка труда привели к открытию таких ОпОп ВО, как «Проектирование и строительство зданий в условиях Крайнего Севера», «Устойчивое развитие градостроительной среды на Севере», «Строительные материалы и технологии в условия криолитозоны», «Рациональное использование северных земель и арктических территорий».

Сложившаяся методическая действительность свидетельствует, что обучение магистрантов-строителей происходит в вечернее время, поскольку расписание учебных занятий составлено в зависимости от загруженности аудиторного фонда учебного подразделения, академической занятости профессорско-преподавательского состава. Кроме того, магистерские программы принимают очную, очно-заочную, заочную форму обучения. Магистрант вынужден адаптироваться учиться в другом временном режиме по сравнению с обучением в бакалавриате. Помимо вышесказанного, по экономическим причинам значительное число обучающихся данной образовательной ступени совмещает трудовую деятельность, зачастую, первую в своей жизни, и обучение в магистратуре, что накладывает дополнительную нагрузку на обучающихся.

Следующий момент связан с тем, что по окончании бакалавриата одной специальности, в дальнейшем магистрант вправе выбрать другую специальность в магистратуре. Заметим, что такое явление не носит массовый характер, и, в основном, студенты одного профиля/специальности в дальнейшем продолжают обучение по избранному пути, но практический опыт работы в магистратуре показал, что, например, на строительные специальности поступают и обучаются выпускники бакалаврских программ автодорожного, горного, геолого-разведочно-

Библиографический список

го факультетов. Не обладая достаточной научно-теоретической базой по вновь избранной специальности, студентам приходится изыскивать временные и личностные ресурсы для дополнительной, углубленной подготовки понимания строительного процесса в целом. Кроме того, отметим стремление администрации к увеличению учебных групп ввиду необходимости соблюдения соотношения профессорско-преподавательского состава и контингента обучающихся, влияющего на фонд оплаты заработной платы. В этой связи, наполняемость академических групп на уровне магистратуры по иностранному языку в строительном вузе может достигать 30 человек, что негативно влияет на качество обучения, и, следовательно, поиск путей оптимизации преподавания иностранных языков является востребованным в образовательной практике.

У магистрантов происходит смена образовательного уровня, а значит, форм и подходов к обучению. В частности, магистерские образовательные программы предполагают значительный акцент на внеаудиторную (самостоятельную) работу Практический опыт свидетельствует, что активное использование возможностей образовательной платформы MOODLE способствовало увеличению уровня самостоятельности студентов, их способности самостоятельно определять виды и способы самостоятельной учебной деятельности, владения ее действиями при работе с образовательным ресурсом.

Таблица 2

Работа с образовательным ресурсом на платформе МООР1-Е

Виды иноязычной речевой деятельности Самостоятельные учебные действия студентов

Чтение Чтение иноязычного текстового материала, представленного в различных видах: презентации в формате Power Point, тесты, упражнения.

Говорение On-line чат с педагогом и одногруппниками, запись своей монологической речи.

Аудирование Однократное/многократное прослушивание и просмотр заданий на иностранном языке.

Письмо Выполнение тестов, упражнений, переписка в чате.

Положительная динамика способности студентов к рефлексии и самоанализу по отношению к проявлению ими самостоятельности, результатам самостоятельной учебной деятельности мы наблюдали при анализе аутентичного иноязычного текста по строительной специальности. Объем текста варьировался от 1 до 3.000 печатных знаков в зависимости от семестра обучения.

Таблица 3

Анализ иноязычного текста по специальности

Виды иноязычной речевой деятельности Самостоятельные учебные действия студентов

Чтение Информативное чтение иноязычного текста.

Говорение Монологическая и диалогическая речь: пересказ прочитанного, ответы на вопросы педагога, выражение собственного мнения к прочитанному.

Аудирование Аудирование речи педагога.

Письмо Перевод незнакомых слов, важной/актуальной информации, составление плана пересказа по шаблону.

Резюмируя вышесказанное, отметим, что организация учебного процесса в неязыковом вузе принципиально отличается от языкового вуза. Структура обучения предполагает изменение соотношения аудиторной и внеаудиторной работы в сторону увеличения последней. Количество учебных часов, отводимых на иноязычное образование в неязыковом вузе, является явно недостаточным. Кроме того, изучение иностранного языка предполагает в большинстве своем только практические часы, отсутствие же лекционных занятий вынуждает преподавателя компенсировать объяснение теоретического материала в отведенное время без потери качества. Таким образом, мы приходим к выводу, что сегодня предъявляются более высокие требования к содержанию иноязычного образования в неязыковом вузе, включая совершенствование старых и поиск новых методов обучения иностранным языкам в строительном вузе.

1. Коротаева Е.В. Об использовании ролевых игр в учебном процессе при обучении иностранному языку. Педагогическое образование. 2007; 1: 73 - 81.

2. Парникова Г.М., Анцупова С.Г, Андросова Ф.С. Сохранение идентичности коренных народов Республики Саха (Якутия) в условиях промышленного освоения Арктики и Крайнего Севера. Мир науки, культуры, образования. 2018; 4 (71): 82 - 83.

3. Прокопьева С.И., Парникова Г.М. Особенности и трудности студентов технических специальностей при обучении иностранному языку в неязыковом вузе (на примере Республики Саха (Якутия)). Мир науки, культуры, образования. 2017; 2 (63): 114 - 116.

4. Пеунова Е.В. О результативности работы со студентами, начинающими изучение иностранного языка «с нуля». Азимут научных исследований: педагогика и психология. 2018; Т. 7; № 1(11): 167 - 170.

5. Erasmus + прикладной бакалавриат Портал Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова. Available at: https://www.s-vfu.ru/universitet/ rukovodstvo-i-struktura/instituty/iti/erasmus_all/

References

1. Korotaeva E.V. Ob ispol'zovanii rolevyh igr v uchebnom processe pri obuchenii inostrannomu yazyku. Pedagogicheskoe obrazovanie. 2007; 1: 73 - 81.

2. Parnikova G.M., Ancupova S.G., Androsova F.S. Sohranenie identichnosti korennyh narodov Respubliki Saha (Yakutiya) v usloviyah promyshlennogo osvoeniya Arktiki i Krajnego Severa. Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2018; 4 (71): 82 - 83.

3. Prokop'eva S.I., Parnikova G.M. Osobennosti i trudnosti studentov tehnicheskih special'nostej pri obuchenii inostrannomu yazyku v neyazykovom vuze (na primere Respubliki Saha (Yakutiya)). Mir nauki, kul'tury, obrazovaniya. 2017; 2 (63): 114 - 116.

4. Peunova E.V. O rezul'tativnosti raboty so studentami, nachinayuschimi izuchenie inostrannogo yazyka «s nulya». Azimut nauchnyh issledovanij: pedagogika i psihologiya. 2018; T. 7; № 1(11): 167 - 170.

5. Erasmus + prikladnoj bakalavriat. Portal Severo-Vostochnogo federal'nogo universiteta imeni M.K. Ammosova. Available at: https://www.s-vfu.ru/universitet/rukovodstvo-i-struktura/instituty/iti/erasmus_all/

Статья поступила в редакцию 27.03.19

УДК 374

Petronuk I.S., Cand. of Sciences (Pedagogy), senior lecturer, Institute for Continuing Adult Education (St. Petersburg, Russia), E-mail: pis25@mail.ru

FEATURES OF FORMATION OF THE SYSTEM OF VALUES OF YOUTH. In the article, the author examines how the system of values of youth forms and gives characteristics of the status of personal identity and several basic criteria, each of them. It is proposed to use methods in a wide pedagogical practice, including planning conversations to determine the psychological difficulties associated with determining priorities in personal, professional and social orientations. The author's approaches to the determination of the status identity of young people are distinguished, which are also stages of development of an identity of a person. Different approaches to determining the conditions for the formation of youthful identity are considered. The author proposes to diagnose the status of identity in the form of an interview, based on the technique of J. Marcia.

Key words: value system, status of identity, criteria for assessing identity, personal identity.

И.С. Петронюк, канд. пед. наук, доц. каф. психологии и дефектологии, ФГБОУ «Институт непрерывного образования взрослых»,

г. Санкт-Петербург, E-mail: pis25@mail.ru

ОСОБЕННОСТИ СТАНОВЛЕНИЯ СИСТЕМЫ ЦЕННОСТЕЙ ЮНОШЕСТВА

В статье автор рассматривает вопросы становления системы ценностей юношества, приводит характеристики статусов личностной идентичности и несколько основных критериев, каждый из них, предлагается использовать методики в широкой педагогической практике, в том числе, для планирования бесед с целью определения психологических затруднений, связанных с определением приоритетов в личностных, профессиональных и социальных ори-ентациях. Выделяются авторские подходы к определению статусной идентичности молодых людей, выступающие в том числе и как стадии развития идентичности. Рассматриваются различные подходы к определению условий для формирования юношеской идентичности. Автором предлагается проводить диагностику статусов идентичности в форме интервью, составленного на основе методики Дж. Марсия.

Ключевые слова: система ценностей, статус идентичности, критерии оценки идентичности, личностная идентичность.

Общество стремительно меняется. Социальные изменения значительно ускоряются. Интенсивность информационных потоков всё больше затрудняет ориентацию в нарастающем потоке информации. Параметры внешних условий находятся в постоянной динамике. Нестабильность окружающей среды воспринимается как необходимое условие развития. Существующий кризис духовных и нравственных ценностей, отсутствие основополагающих социальных ориентиров усугубляет проблему поиска смысла жизни и затрудняет развитие личностной идентичности взрослеющего человека. Обретение своего места в обществе и становление целостного мировоззрения невозможно без развития способности осуществлять выбор жизненных ценностей и на их основе самостоятельно строить свою собственную жизнь, обретения внутренней целостности и адекватной позиции в обществе. В связи с этим проблема личностной идентичности имеет важное педагогическое значение.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

В научной литературе описаны методики изучения ценностных ориентаций, но описания психодиагностических методов и методик для определения личностной или социальной идентичности практически отсутствуют. Многолетние исследование процесса становления системы ценностей у юношества позволило создать анкету, анализ ответов на которую, позволяет получить представление о статусе идентичности респондентов. В анкетировании приняли участие более 400 молодых людей, из них: 30% - старшеклассники, 30% - студенты профессиональных колледжей, 40% - студенты-первокурсники высших учебных заведений и курсанты высших военных учебных заведений.

Период взросления неразрывно связан с поиском личностной идентичности, которая выступает как сложный феномен, охватывающий различные уровни сознания, индивидуальные и коллективные, онтогенетические и социогенетиче-ские основания. Идентичность означает осознание человеком тождественности самому себе, непрерывности во времени собственной личности и связанное с этим ощущение, что другие также признают это [1]. Идентичность - это также чувство непрерывности своего бытия как сущности, отличной от всех других [2]. Старший школьник находится на пороге вступления в самостоятельную трудовую жизнь. Перед ним встают фундаментальные задачи социального и личностного самоопределения. Переход от старшего подросткового к юношескому возрасту связан с резкой сменой внутренней позиции, заключающейся в том, что

устремленность в будущее становится основной тенденцией личности. В центре внимания, интересов, планов старшеклассников находится проблема выбора профессии и дальнейшего жизненного пути. Юноша (девушка) стремится занять внутреннюю позицию взрослого человека, осознать себя в качестве члена общества, определить себя в мире, т. е. понять себя и свои возможности наряду с пониманием своего места и назначения в жизни.

Наиболее полное толкование понятия предложил Э. Эриксон, который описал идентичность как итоговое, интегрирующее свойство личности, формирование которого продолжается на протяжении всей жизни и проходит ряд стадий. На каждом этапе жизни новые элементы должны быть интегрированы в имеющуюся структуру, а старые и отжившие - реинтегрированы или отброшены. Развитие идентичности нелинейно, оно проходит через так называемые кризисы идентичности - периоды, когда возникает конфликт между сложившейся к данному моменту конфигурацией элементов идентичности с соответствующим ей способом вписывания себя в окружающий мир и изменившейся биологической или социальной нишей существования индивида. Для выхода из кризиса, индивид должен приложить определенные усилия, с тем, чтобы найти и принять новые ценности и виды деятельности. Согласно Э. Эриксону, в течение жизни человек проходит восемь нормативных кризисов. Ключевым решением четвертого кризиса возрастного развития (соответствующего раннему юношескому возрасту -16-19 лет) является сформированное чувство идентичности либо «путаница ролей» - диффузная идентичность.

Н.В. Антонова формулирует теоретические положения Э. Эриксона относительно формы существования и содержания идентичности, представляя идентичность как «некую структуру, состоящую из определенных элементов, переживаемая субъективно как чувство тождественности и непрерывности собственной личности при восприятии других людей признающими эти тождество и непрерывность. Чувство идентичности сопровождается ощущением целенаправленности и осмысленности собственной жизни и уверенности во внешнем одобрении» [3, с. 132]. Таким образом, идентичность возможно рассматривать как конфигурацию многокомпонентной системы внутренней тождественности личности самой себе.

Поиск своего места в жизни является важной темой психологического саморазвития индивида и включает достижение статуса идентичности, что тесно

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.