Emelina Marina Vadimovna PRINCIPLES OF ELABORATING ..
pedagogical sciences
УДК 372.012
ПРИНЦИПЫ РАЗРАБОТКИ УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИХ ПОСОБИЙ ПРИ ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ СТУДЕНТОВ НЕЯЗЫКОВЫХ НАПРАВЛЕНИЙ ПОДГОТОВКИ
© 2018
Емелина Марина Вадимовна, ассистент кафедры «Теория и практика перевода» Тольяттинский государственный университет (445020, Россия, Тольятти, ул. Белорусская, 14, e-mail: elena01-05@mail.ru)
Аннотация. Данная статья посвящена проблеме разработки качественных учебно-методических пособий по обучению иностранному языку студентов неязыковых направлений подготовки с целью формирования иноязычных коммуникативных компетенций. В статье обсуждаются требования, которые необходимо соблюдать при создании эффективных учебно-методических пособий. На примере учебно-методического пособия «Профессиональный английский язык» подробно описываются и анализируются главные принципы и параметры, которые преподаватели должны учитывать в процессе написания учебно-методических пособий ввиду перехода к новым образовательным стандартам. Учебно-методическое пособие «Профессиональный английский язык» является результатом продуктивной и планомерной работы, которая требовала временных затрат, а также кооперацию преподавателей, методистов и специалистов в сфере информационно-коммуникативных технологий. Рассматриваемое в данной научной статье учебно-методическое пособие носит комплексный характер, поскольку в нем предлагаются задания на отработку и совершенствование всех видов речевой деятельности: чтения, аудирования, говорения и письма. Учебно-методическое пособие «Профессиональный английский язык» отличается разнообразием предложенных заданий, информационной насыщенностью, поэтапностью изложения и четкой структурой. В обсуждаемом учебно-методическое пособии акцент делается на развитии навыков общения, в частности, навыков правильного использования грамматических конструкций и тематической лексики для построения высказывания на английском языке.
Ключевые слова: лингвистическая компетенция, коммуникативная компетенция, деловая коммуникация, межкультурная коммуникация, лексика, грамматические упражнения, метод кейсов, чтение, говорение, аудирование, письмо, виды речевой деятельности, интерактивная технология, цветовая гамма, гарнитура шрифта, эргономические требования.
PRINCIPLES OF ELABORATING FOREIGN LANGUAGE EDUCATIONAL METHODOLOGY HANDBOOKS WHEN TEACHING SOCIAL STUDIES AND SCIENCE STUDENTS
© 2018
Emelina Marina Vadimovna, assistant of the department of «Theory and Practice of Translation»,
Togliatti State University (445020, Russia, Togliatti, st. Belorusskaya, 14, e-mail: elena01-05@mail.ru)
Abstract. This scientific article is devoted to the problem of quality English language educational methodology handbooks when teaching social studies and science students. English language educational methodology handbooks are supposed to be aimed at forming foreign language communicative competences. The given scientific article reveals all the requirements to be met while elaborating effective English language educational methodology handbooks. The article dwells on the main principles and features to be taken into account when creating English language educational methodology handbooks due to the new educational standards by the example of the educational methodology handbook «Professional English language». It is a result of the productive, deliberate, balanced and time consuming work that demanded the cooperation between the teachers, teaching methods specialist and IT-specialists. The educational methodology handbook in question is considered to be complex because it suggests the tasks for developing all the language activities: reading, listening, speaking and writing. The educational methodology handbook «Professional English language» is characterized by the variety of the suggested exercises, information richness, consistency and the well-structured material. The English language educational methodology handbook highlights the development of communication skills including skills that are referred to the correct use of grammar constructions and lexis to formulate statements in English.
Keywords: linguistic competence, communicative competence, business communication, intercultural communication, lexis, grammar exercises, case-study, reading, speaking, listening, writing, language activities, interactive technology, colour gamut, fount of typeface, ergonomic criteria.
Одним из актуальных вопросов высшего образования является подготовка успешных и перспективных выпускников ВУЗов, к которым работодатели предъявляют такое требование как владение иностранным языком. Конкурентоспособный выпускник должен владеть иностранным языком не только на разговорном уровне, но и уметь извлекать необходимую для профессиональной деятельности информацию, строить диалогическую и монологическую речь в простых коммуникативных ситуациях делового общения, составлять деловое письмо в соответствии с нормами официально-делового стиля английского языка.
Одним из основных способов решения данной проблемы является разработка учебно-методических пособий, направленных на формирование необходимых компетенций иноязычной коммуникации.
В настоящее время на кафедре «Теория и практика перевод» Тольяттинского государственного университета проводится масштабная работа по созданию учебно-методических пособий нового поколения.
На начальном этапе написания учебно-методических пособий происходило накопление и обобщение материала научных статей современных исследователей,
которые освещали проблемы разработки учебно-методических пособий, в частности, делали акцент на главных требованиях, которые важно учитывать при их создании. Перед разработкой учебно-методического пособия «Профессиональный английский язык» нами были изучены, проанализированы и приняты во внимание работы Э.Я. Соколовой, С.А. Волковой, О.Н. Лихачевой, Л.Б. Темниковой, Н.Ю. Гусевской и Т.С. Руженцовой и др. [1-19].
Учебно-методическое пособие «Профессиональный английский язык» авторов Косс Евгении Валериевны, Емелиной Марины Вадимовны и Москалюк Александры Вячеславовны предназначено для студентов неязыковых направлений подготовки уровней Pre-Intermediate и Intermediate в целях изучения дисциплин «Деловой английский язык» и «Профессиональный английский язык» традиционной образовательной технологии.
Необходимость издания рукописи объяснялась тем, что данная работа ориентирована на оптимизацию процесса обучения деловому и профессиональному английскому языку студентов неязыковых направлений подготовки, развитие профессиональных, лингвистических и коммуникативных компетенций студентов, способности
педагогические науки
Емелина Марина Вадимовна ПРИНЦИПЫ РАЗРАБОТКИ ...
устанавливать и поддерживать деловые контакты, за счет использования английского языка как инструмента общения и взаимодействия в диалоге культур современного мира.
Данное учебно-методическое пособие соответствует заявленному виду издания. Оно обеспечивает преподавателей и студентов методическим материалом для грамотного построения работы на занятиях, для эффективной организации самостоятельной работы и для подготовки к практическим занятиям по деловому и профессиональному английскому языку.
Название работы соответствует ее содержанию: в учебно-методическом пособии представлены материалы из деловой сферы общения, а также затрагиваются актуальные вопросы, относящиеся к ней.
Анализируемый труд полностью отвечает требованиям ФГОС последнего поколения и действующим образовательным программам, а также требованиям ком-петентностного и коммуникативного подходов к преподаванию иностранного языка.
Практическая значимость работы не подлежит сомнению, поскольку учебно-методическое пособие отличается четкой и сбалансированной структурной организацией, комплексным и всесторонним представлением учебного материала, позволяющим продуктивно и планомерно отрабатывать и закреплять навыки всех видов речевой деятельности: чтения, аудирования, письма и говорения. В пособии предлагаются аутентичные тексты, широкий спектр упражнений, направленных на их понимание, изучение и отработку лексики и грамматики, приводятся списки клише, полезных фраз и выражений для написания деловых писем и решения профессиональных задач в процессе деловой и межкультурной коммуникации. Преимуществом учебно-методического пособия является активное использование не только аудио-, но и видеоматериалов, связанных с ними заданий, упражнений на подробное описание визуального образа, взятого из контекста деловой или профессиональной сферы.
Обсуждаемое учебно-методическое пособие состоит из 8 модулей: Companies, The Internet, Troubleshooting, New Products, Telephoning and Contact Making, Future Trends, Managing Time, Employment and Career. Текст учебно-методического пособия характеризуется логичностью, последовательностью, ёмкостью, систематизацией материала, структурированностью, информативностью и связностью всех элементов пособия. В каждом разделе предлагается список лексических единиц или вокабуляр по изучаемой теме, вопросы для дискуссии, текст по теме раздела, послетекстовые задания для отработки и закрепления лексики и грамматики, упражнения по аудированию, говорению (в данной части приводится список клише и полезных речевых конструкций / оборотов), в том числе задание на описание визуального образа и составление делового письма / резюме.
В рассматриваемом учебно-методическом труде применяются технологии традиционного обучения в форме практического занятия, самостоятельной работы, индивидуального домашнего задания. Данный труд отличается использованием наглядных, словесных, практических методов обучения. В его содержание включены творческие задания и задействованы интерактивные технологии, например задания с использованием сервиса Quizlet, помогающего быстро запоминать новые лексические единицы. В учебно-методическом пособии применены игровые технологии, такие как занятие-интервью, занятие-дискуссия, занятие-беседа, метод кейсов, которые предусматривают работу в парах, группах и учебную дискуссию.
В целях понятного и компактного изложения теоретического материала используются традиционные и информационные технологии обучения - практическое занятие с элементами визуальной лекции. Данные особенности пособия подтверждают факт того, что оно от-Карельский научный журнал. 2018. Т. 7. № 1(22)
вечает современному уровню развития науки, техники и технологии.
Обсуждаемое учебно-методическое пособие обладает качественным дидактическим аппаратом, так как оно снабжено заданиями для самоконтроля после каждого раздела, стройной системой критериев оценки выполненной работы, а также в нем предлагаются тесты по модулям.
Работа оформлена с учетом условий иллюстративности и наглядности учебного материала. В ней представлены графические средства, придающие материалу яркость и выразительность, обеспечивающие его градацию без нарушения единства и цельности его композиции. Среди используемых графических средств можно отметить таблицы, картинки, что делает материал удобным в плане восприятия, а также пиктограммы, предназначенные для обозначения различных видов учебной деятельности и заданий.
Анализируемое учебно-методическое пособие характеризуется применением психолого-педагогических приемов: системы последовательно-«порционного» изучения курса с критериальной оценкой остаточных знаний текущей «порции» изученного материала, эмоционально-окрашенных видов деятельности, то есть имитационного моделирования деловых ситуаций, драматизации студентами диалогов, средств побуждения обучающихся к познавательной деятельности, (планирование и обсуждение совместной деятельности, обоснование своего мнения), средств креолизации (пиктограмм), Интернет-ссылок, картинок, ауди- и видеофрагментов.
В работе выдержаны все технико-технологические требования: корректность установки и удаления, устойчивость функционирования, использование рамок для упорядочивания информации, применение удобной и комфортной для психологического восприятия цветовой гаммы, обеспечение уравновешенного изображения материала, которое вызывает чувство стабильности и надежности, максимального использования современных средств мультимедиа. Соответствие всем технико-технологическим требованиям обеспечивает устойчивую работоспособность студентов.
Рассматриваемый труд соответствует эргономическим требованиям. Для него характерны удобная и наглядная навигация, легкое восприятие информации, отсутствие избыточного или неоправданного использования цветов, шрифта, условных обозначений, адекватная яркость, форма шрифта и расположение материалов на страницах. Перечисленные особенности пособия способствует эстетичности. Выделения части информации (таблицы, рамки) применяются обоснованно и не приводят к повышенной утомляемости. Для работы характерна уместность и приемлемость мультимедийных средств (динамическое изображение, качественное звуковое сопровождение, ясное, образцовое по интонации, эмоциональное звучание). Соответствие всем выше упомянутым эргономическим требованиям обеспечит безопасные для студентов условия обучения, доброжелательную атмосферу и благоприятный рабочий климат на учебных занятиях, активизацию внимания, пробуждение интереса, сосредоточение на заданиях. С учетом всех выше изложенных особенностей учебно-методического пособия есть основания полагать, что оно повысит производительность обучения.
Рассматриваемое учебно-методическое пособие рекомендовано к использованию в учебном процессе в качестве учебно-методического пособия для студентов неязыковых направлений подготовки и апробируется в практике обучения английскому языку в Тольяттинском государственном университете.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Соколова Э.Я. Сетевой электронный учебно-методический комплекс как образовательный ресурс для обучения профессиональному английскому языку (для студентов технических ВУЗов) // Вестник ТГПУ. 2012.
Emelina Marina Vadimovna PRINCIPLES OF ELABORATING ...
pedagogical sciences
№ 4 (119). С. 59-63.
гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 2 (15). С. 88-91.
2. Волкова С. А. Анализ учебного пособия по английскому языку в рамках требований к учебной литературе // Педагогика высшей школы. 2017. № 2 (8). С.
Статья поступила в редакцию 12.01.2018 Статья принята к публикации 26.03.2018
92-94.
3. Лихачева О.Н., Темникова Л.Б. Особенности разработки учебного пособия по английскому языку с использованием кубановедческого компонента для студентов неязыковых ВУЗов // Научные труды КубГТУ. 2015. № 5. С. 1-6.
4. Гусевская Н.Ю. Проблемы и опыт создания учебного пособия по английскому языку // Гуманитарный вектор. 2011. № 1 (25). С. 29-32.
5. Руженцева Т.С. Разработка комплекса электронных учебно-методических пособий по английскому языку для студентов информационно-технологических специальностей на основе проектной методики // Экономика, статистика и информатика. Вестник УМО. 2011. № 5. С. 168-174.
6. Михайлюков Л.В. Семантико-синтаксические особенности предложно-переходных глаголов в современном английском языке // Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 2 (15). С. 61-66.
7. Зибирова (Афанасьева) А.А. Транспозиция некатегоричности в тексте (на материале английского языка) // XXI век: итоги прошлого и проблемы настоящего плюс. 2013. Т. 2. № 11 (15). С. 133-138.
8. Козина О.Н. Отличительные черты грамматической категории герундия как одной из неличных форм английского глагола // Балтийский гуманитарный журнал. 2015. № 4 (13). С. 19-22.
9. Адамко М.А. Интегрирование учебных дисциплин как один из способов повышения эффективности обучения английскому языку в вузе // Азимут научных исследований: педагогика и психология. 2016. Т. 5. № 4 (17). С. 17-20.
10. Гафуров Р.А. Трудности употребления видовре-менной формы present perfect tense в английском языке // Балтийский гуманитарный журнал. 2013. № 4. С. 67-69.
11. Воловикова М.Л., Стригина Т.К. Синтаксические особенности заголовков научных статей, переведенных на английский язык // Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 4 (17). С. 119-121.
12. Косс Е.В. Актуализация содержания обучения деловому иностранному языку как инструмент формирования иноязычной коммуникативной компетенции в неязыковом вузе // Азимут научных исследований: педагогика и психология. 2017. Т. 6. № 1 (18). С. 92-95.
13. Ахметзянова И.И. Особенности функционирования английского языка на территории Ирландии (на материале произведений XX-XXI вв.) // Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 1 (14). С. 16-17.
14. Куликова И.В. Разработка спецкурса «английский язык для исследователей» // XXI век: итоги прошлого и проблемы настоящего плюс. 2014. Т. 1. № 2 (18). С. 55-
15. Кузнецова С.В. К вопросу об использовании аутентичных текстов профессиональной направленности в процессе обучения иностранному языку в вузе // Азимут научных исследований: педагогика и психология. 2017. Т. 6. № 1 (18). С. 96-99.
16. Абдурашитова С.Я. Особенности функционирования английского языка в Нью-Йорке // Балтийский гуманитарный журнал. 2016. Т. 5. № 2 (15). С. 9-11.
17. Блиева Ж.М., Хосроева Н.И. Иностранный язык как предмет и речь при формировании поликультурного мировозрения студентов-экологов // Азимут научных исследований: педагогика и психология. 2016. Т. 5. № 4 (17). С. 74-78.
18. Максимчик О.А. Глаголы поля неистинности в современном английском языке // Самарский научный вестник. 2014. № 1 (6). С. 74-77.
19. Соколова А.Ю. Об изменении функций нефинитных форм в истории английского языка // Балтийский_
59.