ФИЛОЛОГИЯ И ОБРАЗОВАНИЕ
ПРИКЛАДНАЯ ФИЛОЛОГИЯ1 Примерная программа учебной дисциплины
(Для профиля «Прикладная филология»)2
1. Цели освоения дисциплины
Целью освоения дисциплины «Прикладная филология» является получение целостного представления о прикладной филологии как складывающейся области филологии и научной дисциплине; освоение базовой категории прикладной филологии - «прикладное исследование»; овладение теоретическими (лингвистическими, литературоведческими) основами разработки методики постановки и решения прикладных задач и проведения прикладных исследований в важнейших сферах человеческой деятельности; обучение применению полученных знаний и умений в процессе теоретической и практической деятельности в области прикладной филологии.
2. Место дисциплины в структуре ПООП бакалавриата
Прикладная филология» входит в раздел «Б.2. Общепрофессиональный цикл. Вариативная часть» ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700 - Филология (профиль «Прикладная филология»).
Для изучения данной дисциплины необходимы компетенции, сформированные у студентов в результате обучения в средней общеобразовательной школе, в процессе освоения основ филологии, введения в теорию коммуникации, а также введения в прикладную филологию и иных дисциплин профильной подготовки («Прикладная филология»), философии.
1 Редакция продолжает публикацию примерных программ учебных дисциплин, вводимых в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования (ФГОС ВПО) по направлению подготовки 032700 - Филология (бакалавриат). См.: «Филология и человек». 2011. № 2; 2011. № 3.
2 Авторы-составители: А.А. Чувакин, докт. филол. наук, проф.; А.И. Куляпин, докт. фи-лол. наук, проф.; Н.В. Бугорская, канд. филол. наук, доц. / под ред. проф. А.А.Чувакина (Алтайский государственный университет).
Место учебной дисциплины - в системе дисциплин профильной подготовки «Прикладная филология».
Данная учебная дисциплина завершает систему теоретических и практических дисциплин по профилю, опирается на опыт, приобретенный студентами в ходе учебной практики и производственной практики по профилю и выполнения курсовых работ, ориентирует студентов на написание выпускной квалификационной работы, связанной с исследованием коммуникации и текста как объектов профессиональноприкладной деятельности филолога, прикладных аспектов языка, литературы, фольклора.
Данная дисциплина связана с дисциплинами гуманитарного цикла, изучающими человека в разных аспектах.
3. Требования к результатам освоения дисциплины
Данная дисциплина способствует формированию следующих компетенций, предусмотренных ФГОС-3 по направлению подготовки ВПО 032700 - Филология:
а) общекультурных компетенций (ОК):
- осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
- умение использовать основные положения и методы социальных, гуманитарных и экономических наук в профессиональной деятельности; способность анализировать социально-значимые проблемы и процессы (ОК-9);
б) профессиональных компетенций (ПК):
- способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
- владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
- способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка (языков) и литературы (литератур), теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста в собственной научно-исследовательской деятельности (ПК-5).
В результате освоения дисциплины студент должен:
Знать: основные положения и концепции прикладной филологии, ее теоретические основы и категориальный аппарат;
Уметь: применять полученные знания в научно-исследовательской и других видах деятельности для решения практических задач в области филологии;
Владеть: навыками решения практических задач в области прикладной филологии
4. Структура и содержание дисциплины
Общая трудоемкость дисциплины составляет 4 зачетных единицы, или 144 час.; объем аудиторных занятий - 60 час. Ее изучение завершается экзаменом.
Введение (лекции - 4 час.; практические занятия - 6 час.; самостоятельная работа - 16 час.). Языковая, литературная, информационнокоммуникативная жизнь современного общества как объект прикладной филологии. Предмет, задачи, функции прикладной филологии в ее истории и современном состоянии. Теоретические и практические составляющие прикладной филологии. Человек как смысл прикладных филологических исследований. Их сферы и задачи. Прикладная филология, прикладная лингвистика, прикладное литературоведение и их соотношение; система прикладных филологических дисциплин.
Функционально-лингвистические основы прикладной филологии (лекции - 8 час.; практические занятия - 10 час.; самостоятельная работа - 24 час.). Функциональная природа языка. Базовые (коммуникативная, когнитивная) и иные функции языка. Понимание текста как постижение его смысла. Преобразование текста в процессах коммуникации. Проблемы перевода. Риторика и прикладная филология. Функционализм в современной лингвистике как основа прикладных исследований - интегративных филологических и собственно лингвистических.
Эстетические и психологические основы прикладной филологии (лекции - 8 час.; практические занятия - 10 час.; самостоятельная работа - 24 час.). Художественная деятельность, важнейшие принципы ее описания и значимость для прикладной филологии. Теория жанров. Поэтика и семиотика. Рецептивная эстетика. Значение идей современного литературоведения для осуществления прикладных исследований
- интегративных филологических и собственно литературоведческих.
Прикладное исследование как базовая категория прикладной филологии (лекции - 4 час.; практические занятия - 10 час.; самостоятельная работа - 20 час.). Программа исследования, ее реализация. Методики сбора информации, постановки и решения прикладных задач: аналитические, экспериментальные, интерпретационные, прогностиче-
ские, проектные и иные. Формальный аппарат прикладных исследований; ресурсы Интернет.
5. Образовательные технологии
Рекомендуемые образовательные технологии: лекции, семинарские и практические занятия, самостоятельная работа студентов.
При проведении занятий рекомендуется использование активных и интерактивных форм занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, проектных методик, мозгового штурма, разбора конкретных ситуаций, коммуникативного эксперимента, коммуникативного тренинга, иных форм) в сочетании с внеаудиторной работой. Удельный вес занятий, проводимых в интерактивных формах, должен составлять не менее 20 % аудиторных занятий.
В рамках учебного курса предусматриваются встречи с представителями российских и / или зарубежных компаний, государственных и общественных организаций, мастер-классы специалистов (одна - две встречи в семестр).
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов
При изучении учебной дисциплины рекомендуются следующие виды самостоятельной работы студентов: подготовка к аудиторным занятиям (в соответствии с планами занятий); выполнение отдельных видов самостоятельной работы, предусмотренных рабочей программой учебной дисциплины, в том числе: написание эссе и иных письменных работ, выполнение практических заданий, связанных со сбором и анализом фактического и теоретического материала, поиском материалов в Сети, решение задач, разбор конкретных ситуаций (метод кейса), подготовка к выполнению тестовых и творческих заданий и др. Выполнение самостоятельной работы студентами контролируется в ходе практических занятий, на консультациях, при проверке выполненных заданий, в процессе самоконтроля.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
а) основная литература:
Залевская А.А. Текст и его понимание. Тверь, 2001.
Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфическое в языке). М., 2001.
Нелюбин Л.Л., Хухуни Г.Т. Наука о переводе. История и теория с древнейших времен до наших дней. М., 2006.Семиотика: Антология. М., 2001.
Современная литературная теория: Антология. М., 2004.
б) дополнительная литература:
Аверинцев С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М., 1996.
Борев Ю.Б. Эстетика. Теория литературы. М., 2003.
Дейк Т.А., ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
Дридзе Т.М. Язык и социальная психология. М., 2009.
Земская Ю.Н., Качесова И.Ю., Комиссарова Л.М. и др. Теория текста / под ред. А.А. Чувакина. М., 2010. Гл. IV.
Лингвистический энциклопедический словарь. М., 2002.
Литературная энциклопедия терминов и понятий. М., 2003.
Рождественский Ю.В.Теория риторики. М.. 1997.
Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию. М., 1990.
Гл. 4.
Современное зарубежное литературоведение (страны Западной Европы и США): концепции, школы, термины. М., 1999.
Чувакин А.А., Кощей Л.А., Морозов В.Д. Основы научного исследования по филологии. Барнаул, 1990.
Эффективная коммуникация : история, теория, практика. М., 2005.
в) программное и коммуникационное обеспечение
Учебная дисциплина должна быть обеспечена учебнометодической документацией и материалами. Ее содержание должно быть представлено в сети Интернет или локальной сети вуза (факультета). Для обучающихся должна быть обеспечена возможность оперативного обмена информацией с отечественными и зарубежными вузами, предприятиями и организациями, обеспечен доступ к современным профессиональным базам данных, информационным справочным и поисковым системам.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Компьютерный класс, оргтехника, теле- и аудиоаппаратура (все -в стандартной комплектации для лекций, практических занятий и самостоятельной работы); учебно-методический кабинет с фондами научной, научно-методической литературы и источников; доступ к сети Интернет (во время самостоятельной подготовки и на практических занятиях).
А.А. Чувакин