Научная статья на тему 'Популярная пресса на британском медиарынке'

Популярная пресса на британском медиарынке Текст научной статьи по специальности «СМИ (медиа) и массовые коммуникации»

CC BY
548
86
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОГАН / "ГВОЗДЕВОЙ" МАТЕРИАЛ / ЛОГОТИП / ИНВАЗИЯ / ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ / ЭМОЦИИ

Аннотация научной статьи по СМИ (медиа) и массовым коммуникациям, автор научной работы — Лесная Марина Валерьевна

Задачей исследования является наблюдение за исторической неизбежностью перехода качественной прессы в таблоидный формат и делается вывод, что для привлечения читателей, в основном молодежи, изменяется логотип и содержание характеризуется информационно-развлекательной тематикой.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Популярная пресса на британском медиарынке»

Журналистика

УДК 070 (410)

ББК 76.0 (4Вел)

Л 50

Лесная М.В.

Популярная пресса на британском медиарынке

(Рецензирована)

Аннотация:

Задачей исследования является наблюдение за исторической неизбежностью перехода качественной прессы в таблоидный формат и делается вывод, что для привлечения читателей, в основном молодежи, изменяется логотип и содержание характеризуется информационно-развлекательной тематикой.

Ключевые слова:

Слоган, «гвоздевой» материал, логотип, инвазия, персонализация, эмоции.

Lesnaya M.V.

Popular press in the British media market

Abstract:

The aim of research is to observe historical inevitability of transition of qualitative press into a tabloid format. It is inferred that for attraction of readers, basically youth, the trade mark changes and the contents is characterized by informational-entertaining subjects.

Key words:

Slogan, “the highlight” material, a trade mark, invasion, personification, emotions.

В данной краткой работе мы остановимся на характеристике популярных, так называемых таблоидных, изданий, которые недостаточно исследованы в российской науке.

Согласно национальным исследованиям британской читательской аудитории, в 1980 году качественная пресса (The Times, Telegraph, Guardian, Financial Times, Independent) собирала 80% читателей среди так называемого среднего класса. В то же время наиболее высокий социальный и имущественный статус имеют читатели той же The Times. Английские специалисты замечают, что 80% читателей популярной прессы имеют рабочее происхождение. Такие выраженные социальные различия между потребителями газетной продукции определяют сейчас соответствующую разницу и в издательской стратегии, которая определяется структурными расхождениями изданий и источниками их доходов. В газете «Известия» отмечается, что популярная пресса страны получает доход от огромных дневных продаж. Большой доход издания получают от рекламы, которая сама частично покрывает расходы (прежде всего, расходы на бумагу и печать). С другой стороны, низкие тиражи качественных газет могут покрывать только малую часть громадных производственных расходов [1].

В схватке за своих читателей газетный мир, как известно, демонстрирует чудеса изобретательности. Газетные магнаты разных стран предпочитают изменение формата газет. Так возникают таблоидные издания. На британском рынке совсем недавно в таблоидный формат перешла газета Independent. Уже половина тиража лондонской Times печатается в таблоидной форме. Готовится к переходу на этот формат самая читаемая в Британии газета Daily Telegraph. «Это совершенно неизбежный процесс, и уже очень скоро мы увидим таблоидную версию Financial Times, - уверен эксперт агентства ZenithOptimedia Group Адам Смит. - Мы не знаем пока коммерческих итогов этого перехода, но есть такое ощущение, что для лондонской Times это принесет убытки». «И

тем не менее такой переход, по мнению аналитика, - историческая неизбежность», - пишет газета «Известия» [1].

Массовая (или популярная) печать ориентируется на широкий круг читателей, публикует гораздо меньше аналитических материалов, отдавая предпочтение развлекательным материалам. Благодаря этому тираж отдельных изданий достигает 5 млн. экз. - «Сан» («Солнце», 1964), «Миррор» («Зеркало», 1903), «Дейли экспресс» («Ежедневный экспресс», 1900), «Дейли мейл» («Ежедневная почта», 1896). Десятки лет лидером таблоидной прессы была «Дейли миррор», известная как рупор лейбористов и считавшаяся газетой рабочего класса. Тираж ее достигал 5,5 млн. экз., но в 1997-ом составил только 2,2 млн. - таков результат существенного усиления позиций двух конкурентов издания: газет «Дейли мейл» и «Сан». Чтобы привлечь читателей, прежде всего молодежь, из логотипа изъяли слово «дейли», а старый слоган «Вперед с народом» заменили призывом «Вперед в новое тысячелетие», на первой полосе стали печататься одна большая фотография и анонс одного-двух «гвоздевых» материалов внутри номера.

Таблодные газеты в различных экономических и культурных условиях развивают множество общих и национально-специфических черт, но кассовый их успех почти везде не вызывает сомнения. Их впечатляюще стремительная инвазия во второй половине ХХ века в европейские страны требует углубленного изучения. Здесь же мы остановимся лишь на беглой характеристике этих общепризнанных в жанровом отношении образцах, которые показывают большую типологическую близость. Их создатели (Аксель Шпрингер в Германии - «Shpigel», Руперт Мердок в Англии - «Sun», «The Times», «Daily Star», «Daily Mirror») полагают, что таблоиды - творе-творения для использования в метрополитенах. Это издания с огромными заголовками, со множеством снимков, шаржей, рисунков и коротенькими мелкими подписями под ними... Просмотр такого издания должен занимать не более трех минут поездки по пути на работу. И что особенно важно - никаких умственных усилий! Согласно откровенному признанию Акселя Шпрингера, ему уже в конце 50-х стало беспощадно ясно, что «германский читатель определенно не хочет одного - думать» [2], и именно на это он и ориентировал свои газеты. Такую же семантическую реконструкцию произвел в свое время и Руперт Мердок в своих газетах. Соотношение серьезных и развлекательных материалов на страницах популярных изданий следующее: на сто статей британских таблоидов свыше 80 отличаются информационно-развлекательной тематикой. Существует и специальный язык таблоидов: “tabloidese”. “Tabloid style can be a benevolent as well as a malignant growth on the language structure of newspapers. As perfected by the Daily Mail and developed by the Daily Express, tabloid prose at its best-excitable, exhoderant, always vigorous, something vitriolic - is a lively and valuable asset to the language. At its worst ... “heavy-handedly, meaninglessly reports - it is plain silly” [3]. (Таблоидный стиль может отличаться благожелательностью и злобностью, что изменяет языковую структуру газетных текстов. Представленная статьями из D aily Mail и получившая дальней- дальнейшее развитие в Daily Express, таблоидная проза в лучшем ее проявлении отличается легковозбудимостью, всегда энергична, а иногда саркастична, и привносит полезный вклад в развитие языка. В худшем ее проявлении она отличается жестокостью и бессмысленностью, она совершенно глупа. Читателей данных изданий интересует главным образом жанр “human interest story” - сюжеты из человеческой жизни).

Все эти газеты подают в разжеванном виде «все интересное с человеческой точки зрения» без интеллектуальных затрат и других усилий со стороны читателей при ее восприятии.

Популярные издания маркированы сенсационностью и персонализацией как в содержательном, так и в стилистическом отношении. Их коммуникативные стратегии рассчитаны на использование драматических и - в большей мере - мелодраматических художественных приемов, которые доминируют в популярной культуре с начала XIX века.

На разных уровнях проявляется некий содержательный драматизм, но, по мнению шведской исследовательницы Карин Беккер, в большей степени он наблюдается на уровне текста. «Насколько весь текст, обрамленный фотографиями в таблоидной печати, драматичен, настолько драматичны и сами снимки. Даже беглый анализ показывает, что только слова, точнее заголовки, определяют сенсационный тон материалов» [4: 144].

Другой хорошо известный шведский автор, Петер Далгрен, подчеркивает, что источником, объединяющим журналистскую и популярную культуру, оказывается рассказ, повествование. «Журналистика официально стремится информировать читателей о событиях в мире., но часто делает это,рассказывая» [5: 14-15]. А то, за чем постоянно стоит слово в мелодраматически сформированных текстах, есть эмоция. «Эмоции в основе кажущейся хаотичной поверхности мира», - подтверждает и Дж. Грипсруд [6: 88]. Только по этой причине, полагает ученый, секс и смерть занимают такое большое место на страницах популярных вестников, эти темы создают самые сильные, самые фундаментальные эмоции.

Примечания:

1. Российская газета. - URL: http://www.rg.ru/2007/09/04/bogomolov.html

2. Sonntagsblat. 1957. № 27.

3. Waterhouse, 1989. № 1.

4. Becker K. Photojournalism and the Tabloid Press // Journalism and Popular Culture. London, 2002.

5. Dahlgren P. Introduction // Journalism and Popular Culture. London, 2002.

6. Gripsrud J. Gournalism and Popular Culture. London, 2002.

References:

1. The Russian newspaper. - URL: http://www.rg.ru/2007/09/04/bogomolov.html

2. Sonntagsblat. 1957. No. 27.

3. Waterhouse, 1989. No. 1.

4. Becker K. Photojournalism and the Tabloid Press // Journalism and Popular Culture. London, 2002.

5. Dahlgren P. Introduction // Journalism and Popular Culture. London, 2002.

6. Gripsrud J. Gournalism and Popular Culture. London, 2002.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.