Научная статья на тему 'Оценка взрываемости массивов и определение расчетных расходов вв'

Оценка взрываемости массивов и определение расчетных расходов вв Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
44
13
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Оценка взрываемости массивов и определение расчетных расходов вв»

Л.Х. Гитис,

Издательство МГГУ

ИЗДАТЕЛЬСТВУ ТРЕБУЮТСЯ ТЕХНИЧЕСКИЕ ПИСАТЕЛИ

Демократизация издательской деятельности значительно расширила круг реальных потенциальных авторов. Выяснилось, что в среде технической интеллигенции скрывался огромный авторский резерв, сдерживаемый невозможностью опубликовать написанное. В то же время новые авторы, как правило, имея обширные знания и новые идеи, не владеют даже азами литературно-технического мастерства. Работники издательств знают, насколько распространены тексты, в которых отсутствуют систематичность изложения, логика и последовательность аргументов. А что же касается ясности изложения мыслей, то автор, по-видимому, считает: если ему понятно, то и остальные разберутся. Таким образом, можно заметить, что законы литературно-технического жанра большому числу авторов просто неизвестны. В этом плане и ко многим опытным авторам можно предъявлять подобные претензии.

Надо сказать, что в условиях старых ограничений подобное отношение автора к тексту было частично оправдано. Книги писали в основном руководители или чрезвычайно заслуженные ученые. В них использовался труд коллективов: отчеты, доклады, диссертации. Эти разношерстные труды «причесывались» редакторами, которые следили за соблюдением формальных правил, а не за литературным стилем, и в таком виде шли в печать. Как легко такие книги создавались, так легко они и забывались после потери активности автора-начальника.

К примеру, посмертные переиздания научнотехнической литературы составляли доли процента от суммарного выхода подобных книг. Качество рукописи, играя второстепенную роль, при этом значения не имело.

Легкие книги - обычно самые лучшие, ибо если язык какого-либо писателя темен и труден, то это означает, что писатель этот не умеет и ясно мыслить.

Ф. Честерфилд

Постепенно читаемость книги становится важнейшим критерием ее нужности и эффективности. В условиях продуманного и рационального развития образования и науки одной из определяющих задач университетского издательства становится выпуск высококачественных, написанных хорошим литературным слогом, ярко оформленных учебников. К сожалению, в практике высшей школы такие книги большая редкость. И если уйти от безвкусного, серого полиграфического оформления несложно, то избавиться от тяжеловесного авторского стиля непросто. Ведь ни в шко-

7 Л 1999

ле, ни в вузе не учат писать технические тексты понятным, вразумительным языком.

В 60-е годы дискутировалась проблема: кто нужнее эпохе «физики или лирики»?

Как писал Б. Слуцкий:

Что-то физики в почете,

Что-то лирики в загоне...

Эта забавная перепалка вылилась в такое пренебрежительное отношение некоторой части технической интеллигенции к гуманитарной культуре, что сегодня уже не стоит удивляться отсутствию у инженеров навыков письменного изложения своих мыслей, не говоря о более сложных аспектах гуманитарной культуры. Любопытно, но те давние спорщики - «физики» неплохо разбирались в литературе, знали законы жанра, были начитанными людьми. А литературные проблемы появились только у их последователей.

Настало время восстанавливать сотрудничество гуманитариев и технической интеллигенции. У этого сотрудничества есть общекультурный и прагматический аспекты. С одной стороны, уже давно назрела потребность в выпуске хорошо написанной и изданной технической литературы, рассчитанной на массового читателя и необходимой для полноценного технического образования. Но не менее важна и другая сторона вопроса. В последние десятилетия значительно снизился культурный уровень инженерного образования. Примитивно-догмати-ческие гуманитарные дисциплины установили низкие стандарты знаний в области литературы, истории, искусства. Конечно, есть исключения из этих закономерностей, но они связаны с культурой семьи и самообразованием.

Очевидно, в среде технической интеллигенции имеется определенное количество гуманитарно образованных людей. Во-первых, это инженеры, выросшие в благоприятной культурной среде, определившей их дальнейшую жизнь. Во-вторых, культура могла быть достигнута самообразованием. И, в-третьих, среди ученых довольно распространен такой типаж, как добросовестный специалист, который, взявшись за какое-либо дело, старается выполнить его качественно и аккуратно.

Думаю, что любой издатель технической литературы сталкивался с авторами, которые просто не умеют халтурить. И эти авторы являются опорой издательства. Добросовестные авторы технических книг тщательно изучают правила литературного мастерства и постепенно достигают необходимых творческих вершин. К таким авторам нельзя подхо-

21

дить с общими мерками. Они требуют понимания и оценки их творческих заслуг. Для выявления авторов, умеющих писать хорошим литературным языком, существуют редакционные советы издательств, научные консультанты, рецензенты, литконсультанты и редакторы - специалисты в узкой области. Таким авторам создаются благоприятные издательские условия, включая материальную поддержку независимо от рентабельности издания.

Оценивая состояние литературного уровня научно-технических книг, нельзя обойти вниманием и такой малозначимый, но весьма распространенный тип текстов, как инструкции для пользователей отечественной и иностранной техники. Нельзя не заметить огромной разницы в стиле написания, наглядности, полиграфическом качестве этих инструкций. Насколько полны и доходчивы немецкие, английские, японские инструкции, настолько безалаберно составлены описания приборов, изготовленных на многих отечественных заводах. Впервые эту разницу отметил еще в середине 80-х годов профессор ВИНИТИ И. Большаков. Профессионально написанная сопроводительная техническая документация - достаточно сложная и квалифицированная работа. Известно, что такие тексты пишутся не разработчиками техники и не профессиональными литераторами или издательскими редакторами, не имеющими глубоких знаний рассматриваемой техники, а специально подготовленными инженерами с развитым литературным и художественным вкусом, т.е. техническими писателями.

Велика роль учебной и научной литературы в подготовке общества к современному технотронному образу жизни. Действительно, цивилизованное общество насыщено сложной техникой, человек встроен в разнообразные технологии независимо от его желания и сферы деятельности. И везде его сопровождает техническая литература.

И все-таки не всегда очевидно, почему ученый, написавший диссертации, тома отчетов и другой документации, не может квалифицированно написать учебник или инструкцию для пользователей техники? Ответ в том, что узкоспециальная литература заметно отличается от учебной, ориентированной на массового читателя. Если в первом случае заботиться о доступности языка чаще всего нет необходимости: специалисты поймут и зашифрованные записи, то для учебной литературы непонятность и блеклость текста, лишенного наглядности, делают книгу невостребованной и непрочитанной.

Написание учебника требует кроме знаний еще и взгляда на предмет не профессора-профессиона-ла, а студента - вчерашнего школьника, впервые открывающего для себя новую область знаний. Поэтому при написании учебной литературы автору нужнее доходчивый язык, понятный для неподготовленного студента. Квалифицированно написанный учебник содержит последовательное изложение новых терминов и по-

22

нятий, установление взаимосвязей между ними, декомпозицию сложных построений, умелое сочетание графического и текстового материала. Терминологическая четкость выражается и в подборе шрифтов и кеглей, умении выделять наиболее важные участки текстов, продуманной верстке заголовков, рациональном использовании рамок и штриховок, вспомогательных иллюстраций, использовании других дизайнерских приемов.

Хотелось бы, чтобы учебная литература отличалась не только соблюдением формальных литературных приемов и штампов, но и демонстрировала хороший вкус автора, была метафорична, использовала классические реминисценции. К сожалению, этого нет в технических книгах не только потому, что авторы не владеют необходимой литературной культурой, но они и не стремятся совершенствовать свое мастерство, безразличны к качеству собственных текстов. К тому же в зрелом возрасте, как правило, трудно изучать законы жанра, стилистику, литературные образцы.

Начало обучению литературно-техническому творчеству может быть положено в технических университетах. К преподаванию специальных дисциплин гуманитарного цикла могут быть привлечены зарекомендовавшие себя авторы специальных книг, отдельные преподаватели русского языка, ученые-филологи и лингвисты.

Предпосылки для квалифицированной литературно-технической деятельности имеются у многих ученых и инженеров, потому что среди них часто встречаются специалисты с нереализованными гуманитарными наклонностями. И все-таки одних задатков для профессиональной деятельности недостаточно. Научно-техническое издательство, заботящееся о перспективах своего развития, должно инициировать привлечение, подготовку и поддержание квалификационного уровня технических писателей. Для этого полезно разработать факультативный курс литературно-технического мастерства, состоящий из практических занятий по редактированию, составлению текстов, анализа учебной, научной и рекламной литературы. При университетском издательстве могут работать семинары по стилистике, издательской культуре, полиграфическим технологиям.

Возникает закономерный вопрос: а можно ли сейчас начать подготовку технических писателей в вузах страны? Думаю, что с квалифицированной подготовкой таких кадров придется немного подождать, потому что наработка соответствующих знаний требует определенного времени. Сегодня важно начать кропотливую работу по сбору новых идей, обсуждению текстов, обобщению накопленного опыта. И только после изучения зарубежного опыта, проведения предварительных дискуссий и обсуждений, выпуска необходимых пособий можно начинать работу со студенческими факультативами.

ГИАБ

© Л.Х. Гитис

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.