С УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ 3~ 83 “
ТАЪРИХ
ИСТОРИЯ
К). Бобоев
«ОСОР-УЛ-БОКИЯ» АБУРАЙХОНА БЕРУНИ И ИРАНСКИЙ ЭЛЕМЕНТ В ИСТОРИИ КУЛЬТУРЫ
Ключевые слова: история культуры, консолидация, религиоведение, мифология, летосчисление и календарь.
В современном Таджикистане именно история стала одним из консолидирующих факторов не только таджикского, но и всего народа Таджикистана, изучение которой познакомит нас со славным прошлым, призовет к национальному и народному единению, научит толерантному и гуманному образу жизни, а также даст импульс стремлению к светлому будущему.
Историческое наследие таджиков имеет немало примеров призыва к консолидации ираноязычных народов, первая волна, которой возникла после насильственного присоединения Исторического Таджикистана в состав Арабского халифата. Эта цель в той или иной степени была достигнута в правление Саманидов. Ослабление центральной власти, усиление местных правителей, междоусобная борьба за власть и другие негативные таили в себе угрозу крушения державы Саманидов, воцарения тюркских династий. Этот процесс не мог быть незамеченным передовыми людьми эпохи из числа политиков, учёных, поэтов и др., которые всеми доступными им средствами пытались предотвратить данный процесс.
Наиболее действенным орудием для консолидации могли стать исторические произведения, призванные напоминать народу о его славном и героическом прошлом, предостерегать от повторения ошибок приведших к потере независимости. К числу произведений, служивших этой
— 84 НОМАИ донишгох )
цели можно назвать «Таърихи Табари» Абуали Балъами, «Форс-нома» Ибн ал-Балхи, «Шахнаме» Абулкасима Фирдавси и труды Абу-райхона Бсруни.
Несмотря на то, что история, экономическая и социальнополитическая жизнь, культурное наследие и научные достижения ираноязычных народов красной нитью проходят сквозь все труды Абурайхона Беруни, его трактат «Осор-ул-бокия» является ярчайшим примером историко-этнографического и культурологического произведения, который несет в себе идею консолидации ираноязычных народов и служит напоминанием об их общих историко-культурных корнях.
Абурайхону Беруни было присуще большое национальное самосознание, которое не осталось не замеченным академиком И.Ю. Крач-ковским: «Уже в этом раннем произведении («Осор-ул-бокия» -Ю.Б .) ясно заметна одна черта, типичная для ал-Бируни и в дальнейшем: его определенно иранского самосознания. Иранский элемент в истории культуры выдвигается на первый план» (4,254).
Таким образом «Осор-ул-бокия» можно считать своеобразной энциклопедией истории и культуры ираноязычных народов. Исходя из того, что данная проблема является объектом отдельного фундаментального исследования и принимая во внимание объем статьи, мы решили в тезисном порядке напомнить основные вопросы, связанные с историей и культурой предков таджикского народа, которые стали объектом изучения Абурайхона Беруни.
Мифология. Ираноязычные народы - создатели и носители разнообразной мифологии, которая будучи неотъемлемой частью духовного наследия человечества, обогатила сокровищницу мировой цивилизации. Абурайхон Беруни прекрасно осознавал место мифологии в духовной жизни общества и изучении истории и культлры предков. Основная масса его источников состоит из мифов и преданий, посвященных царям и героям мифической династии Пешдадидов и полумифической династии Каянидов.
В силу объективных и субъективных причин недоступности исторического материала, ученого также интересовали народные предания о вполне реальных исторических событиях недалекого прошлого. С такими трудностями ученый столкнулся во время изложения истории и культуры родного Хорезма: «И уничтожил Кутейба людей,
С УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ 85 “
которые хорошо знали хорезмийскую письменность, ведали их предания и подверг их всяким терзаниям, и стали [эти предания] столь сокрытыми, что нельзя уже знать в точности, что (было с хорезмийцами даже) после возникновения ислама» (1,56; 2,57).
Абурайхон Беруни по этому поводу также пишет (1,71; 2,75; 3,63]: «Затем, после того, как Кутейба ибн Муслим-аль-Бахил погубил хорезмийских писцов, убил священнослужителей и сжёг их книги и свитки, хорезмийцы остались неграмотными и полагались в том, что им было нужно, на память.
Когда время продлилось, они забыли то, о чём было разногласие и запомнили (лишь то), о чём (все) были согласны. А впрочем -Аллах знает лучше».
Следует подчеркнуть особое отношение ученого к мифологии и ее рассмотрение как исторического источника, при введении которых в научный оборот он руководствуется принципами объективизма, здравого анализа, критического отношения и сопоставительного метода.
История. Хотя «Осор-ул-бокия» и не является сугубо историческим произведением, содержащим в себе массу информации о политической истории ираноязычных народов, в ней прослеживается цель ее изложения, пусть даже фрагментарно но, в некоторых случаях дополняющего самые что ни есть исторические хроники уникальными фактами. Невероятно велика доля сообщений ученого, на основе которых можно установить многие доселе не столь известные науке факты по различным сторонам истории и культуры предков таджикского народа. Например, именно со слов Абурайхона Беруни можно установить приблизительную хронологию правления полумифической династии Каянидов, совершенно новые хронологические рамки жизнедеятельности Зардушта. Таковыми же являются сообщения Абурайхона Беруни о начале летосчисления в Хорезме, хронологии правления Парфянского правящего дома, списке хорезмшахов из Афригидской династии, годе восстания египтян против персидского владычества и многое другое.
Религия. Абурайхона Беруни можно с уверенностью назвать одним из первых религиоведов, который, выражаясь словами академика В.В. Бартольда, - излагает религиозные учения без всякой полемики, по возможности с сохранением подлинных выражений
— 86 -С НОМАИ донишгох )
самих представителей религий.
Много писал Абурайхон Беруни и о религиозных учениях предков таджикского народа, таких как зороастризм, манихейство, учение Маздака, еретические течения в исламе, связанные с доисламскими религиями ираноязычных народов. Ученый также сообщает некоторые детали, относящие к религиозным воззрениям древних хорезмийцев и согдийцев сформировавшихся на почве синтеза местных религий с зороастризмом, буддизмом и т.д. И здесь учёным приведены факты, которые в других источниках не встречаются. К таковым относятся дата начала пророческой миссии Зардушта, названия религиозных праздников и поминальных дней древних хорезмийцев и согдийцев, их ритуально-религиозная пища и.т.д. Например, наука обязана Абу-райхону Беруни редким легендарного характера сообщением о том, что: «В сокровищнице царя Дария, сына Дария, была рукопись (Авесты), написанная золотом на двадцати тысячах штук коровьих кож. Её сжёг Александр, когда разрушил храм огня и убил жрецов. Поэтому с тех пор (из Авесты) исчезло около трёх пятых». (Полностью она состояла из тридцати насхов. Насх - название части (Авесты), как мы называем части Корана седьмыми)» (3, 207).
Уникальность сведений ученого о доисламских религиозных верованиях предков таджикского народа доказывается приведением различных мнений и гипотез о спорных вопросах из жизни пророков и последователей этих конфессий. К сообщениям такого характера можно отнести цитирование Абурайхоном Беруни слов мобеда Марзубана ибн Рустама о ложности введения Зардуштом кровосмесительных браков, подверженное сомнениям сообщения о мужеловстве Мани и др. Позиция ученого по этим и похожим вопросам дала повод некоторым исследователям приписать его к сторонникам манихейства и говрить о его симпатии к другим доисламским религиям и еретическим толкам ислама. Однако, обстоятельный анализ «Осор-ул-бокия» и других произведений ученого доказывает обратное и наводит на мысль, что упомянутая нами позиция ученого по рассматриваемым вопросам не более чем его завидная последовательность при освящении всех без исключения исторических событий и анализе слов информаторов, сведений источников.
Летосчисление и календарь. Основу «Осор-ул-бокия» состав-
УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ >
г- 87 -
ляют вопросы сравнительной хронологии и календаря народов Среднего и Ближнего Востока. Много внимания уделено также летосчислению древних иранцев, согдийцев и хорезмийцев. Если в вопросе об установлении летосчисления древних иранцев сведения Абурайхона Беруни не играют ключевую роль, то для установления календаря древних хорезмийцев и согдийцев они, наряду с археологическими находками с крепости Муг и с дворца Ток-кала, считаются незамени-мым источником. Но дело не только в установлении названий месяцев и дней календаря этих народов на основе сообщений Абурайхона Беруни, а в том, что ученый на основе системы летосчисления древних иранцев, хорезмийцев и согдийцев пару раз четко дает понять, что все эти народы являются отпрысками одного рода, или же ветвями одного дерева(1,70, 259).
Обряды и обычаи: праздники и ритуалы населения. Абурайхон Беруни, наверное, единственный средневековый учёный, который подробно, со знанием дела и присущим ему энтузиазмом пишет о праздниках и связанных с ними, а также повседневных обрядах, обычаях и ритуалах древних иранцев, согдийцев и хорезмийцев. Этим сведениям ученого нет аналогов на всём средневековом Востоке. Именно его сообщения проливают свет в деле установлении корней некоторых обычаев и ритуалов из повседневной жизни современного таджика. Например, в какой-то степени, опираясь на его сведения выявлены истоки дарения сладостей в дни праздников и во время сватовства, громкий плач, посыпание головы прахом и срывание волос женщинами во время траура, чистка жилищ, окрестностей и гидросооружений накануне праздников и т.д.
Например, согласно сведениям ученого в пять последних дней месяца Хишавм (Хушум) - Испандормаджи и последующие пять добавочных дней согдийцы и хорезмийцы поминали своих предков. Они ставили пищу и напитки на кладбищах-наусах для своих покойников. При этом Абурайхон Беруни подчеркивает, что согдийцы в эти дни громко причитали и царапали себе лицо. Этот обычай установлен находками археологов и сообщением китайских источников. И этот праздник, как писал Беруни, на их языке именовался Фарварджин. Этот же обряд древними иранцами соблюдался по окончании месяца Обон в пять добавочных дней и последующие пять первых дней
— 88 ~-£ НОМАИ донишгох 3
Озармоха. Памятники данного ритуала археологами зафиксированы повсеместно. В том числе, А.К. Мирбабаевым, среди дахмаков Курката Спитаменскош района Согдийской области.
Дарение сладостей он связывает с легендарным царем Джамшедом, который, как следует из одного предания приведенного в «Осор-ул-бокия» со слов некоего Озарбада Багдадского мобеда в месяц Навруз Джамшед изобрёл сахар. И в благодать - в день Навруза люди стали дарить друг другу сахар. А до этого в Ираншахре сахар-тростник не был известен. Появился он в день Навруза (3,327).
В этот же день, судя по словам Абурайхона Беруни, был широко распространён обычай брызгания водой, что было также связано с празднованием Навруза и обрядом вызывания дождя. Данный обычай ныне известен по имени «Аша Гулон» и повсеместно распространён среди населения Бухары, Самарканда, Хатлонской и Сурхандарьинской областей Средней Азии.
Однако, следует подчеркнуть, что не всё, связанное с иранским миром, для Абурайхона Беруни свято. Несмотря на свое стремление всячески указать на славное прошлое и культурные достижения ираноязычных народов, учёный и в этом вопросе остается верен своим научным принципам, в том числу беспрестанности в исследовании. Он не стремиться вслепую и фанатично воспеть их историю, а порой в нужном месте и в нужное время не только подвергает критике, но и доказывает неисгинность некоторых сведений, касающихся данного вопроса. Например, он высмеивает тех, кто возводит родословную Александра Македонского к иранцам и по этому поводу приводит анекдотический рассказ о том, что якобы Александр Македонский назвал умирающего Дария братом и пишет: «(На самом деле) Александр обратился к Дарию с такими словами только из сострадания и чтобы показать, что Дарий равен ему (по сану), ибо невозможно было назвать его царем или (просто) по имени. (Последнее) было бы чрезмерной грубостью, неподобающей для царей» (1,58).
В другом месте Абурайхон Беруни пишет о том, что после распространения ислама среди иранской знати участились случаи связывания своего родословия с пророками, упоминаемыми в Коране, особенно с Ибрахимом: «Кое-какие составители родословной из персов, которые приняли ислам, утверждают, что род этих царей,
С УЧЕНЫЕ ЗАПИСКИ 89 “
то есть царей персов, восходит к пророку Аврааму, - мир над ним! Некоторые из них говорят, будто Визек - это Исаак. Он [якобы] женился на Кудек, дочери Ираджа, и она родила ему Менд-гихра.. .Некоторые (персы) говорят, что Лухрасп - один из сыновей Якова... Говорят также, что Измаила звали Кабуш, сын Фиквара, то есть Авраама. Еще упоминают, будто Афридун - это Ной - мир над ним!» (3,131-132).
Разоблачение несостоятельности данных претензий выполнено ученым, как и всегда при таких случаях, строго аргументированно и в научном стиле. От того,- пишет он,- кто обладает (хотя бы) небольшими знаниями в хронологии и родословиях, кто немного изучал памятники, не скроется, что (всё) это лишь позолота, (наводимая) при взаимной похвальбе арабов и персов (3,132).
Таким образом, можно заключить, что «Осор-ул-бокия» Абу-райхона Беруни является незаменимым источником для изучения истории и культуры ираноязычных народов, которая призывая их к консолидации, одновременно считается незаменимым и эффективным источником для возрождения национальных интересов, самосознания и государственности.
В центре ее («Осор-ул-бокия» - Ю.Б.),- красноречиво отмечая творение Абурайхона Беруни, пишет С.П.Толстов,- генеалогия и хронология иранских династий и династий, связывавших себя с иранским миром... Автор выполняет иными средствами ту же большую задачу, которую художественными средствами осуществил младший современник Бируни - великий Фирдоуси, автор «Книги царей»(5,Х1).
ЛИТЕРАТУРА:
ТАбӯрайҳон Беруни. Осор-ул-боқия. //Ба чоп тайёркунандагон А. Девонақулов, М. Исо. О. Ҳамид, М. Бақо. - Муҳаррирони масъул М. Диноршоев, А. Деванқулов. - Душанбе: Ирфон, 1990.
2. Абӯрайҳон Беруни. Осор-ул-боқия. // Тарчумаи Акбар Доносиришт.-Теҳрон: Амири Кабир. 1377.
3. Абу Райхан Бируни. Избранные произведения. Т. I. Памятники минувших поколений. //Пер. и прим. М.А. Салье. - Ташкент: Изд. АН УзССР, 1957.
4. Крачковский И.Ю. Избранные сочинения. - Т. IV. Арабская географическая литература. - М.-Л.: Изд. АН СССР, 1957.
— 90 ~С НОМАИ ДОНИШГОХ J
5 .Толстов С.П. Бируни и его памятники минувших поколений //Беруин Абурайхон. Избр. произ. - Т. 1. Памятники минувших поколений. -Ташкент. - Изд. АН УзССР, 1957. - С. VII-XXI.
«Осор-ул-бокия» Абурайхона Беруни и иранский элемент в истории культуры
Ю. Бобоев
Ключевые слова: история культуры, консолидация, религиоведение, мифология, летосчисление и календарь.
Статья посвящена сведениям Абурайхона Беруни о различных сторонах истории и культуры ираноязычних народов Центральной Азии, в частности их мифологии, религии, истории, этнографии и других аспектов культуры собранных в «Осор-ул-бокия». Автор тезисным порядком выявил, сгруппировал и проанализировал интересы ученого в этом направлении. В ней также сделана попытка раскрыть методы которыми пользовался Абурайхон Беруни при освящении перечисленных вопросов, стремление ученого в деле консолидации ираноязычных народов, напоминания об общих историко-культурных корнях и популяризации их наследия.
“Osor-ul-Bokiya” by Aburaykhon Beruni and Iranian Element in the History of Culture Yu. Boboev
Key words: history of culture, consolidation, religious knowledge, mythology, chronicles and calendar
The article dwells on the data collected by Aburaykhon Beruni in “Osor-ul-Bokiya” and concerned with various aspects of history> and сиШге belonging to the Iranian people of Central Asia and dealing with history:, ethnography and other branches. The author elicited, classified and analyzed the scholar s interests of the slant in question. He also made an endeavour to disclose the methods Aburaykhon Beruni resorted to when elucidating the above-mentioned issues, the scientists aspiration in the cause of consolidation of Iranian peoples, reminding about common historico-cultural roots and popularization of their legacy.