Научная статья на тему 'ОСОБЕННОСТИ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОЦЕССА ВЕЛИКОБРИТАНИИ НАЧАЛА ХХ ВЕКА'

ОСОБЕННОСТИ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОЦЕССА ВЕЛИКОБРИТАНИИ НАЧАЛА ХХ ВЕКА Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
424
52
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
E-Scio
Ключевые слова
РОМАНТИЗМ / СТЕРЕОТИП / ГЕНДЕР / ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ЛИТЕРАТУРА / СОЦИУМ / ЖЕНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА / ЯЗЫК / ТЕКСТ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Вишнякова А. В.

В статье рассматривается феминистический дискурс, в рамках которого выделяют две школы (французская и американская). Гендерно ориентированные исследования в области языка и литературы сопоставляют язык личности по признаку социального пола, а также с учетом влияния различных гормональных систем мужчин и женщин, что влияет на их речевую поведение. История гендера отражает историю социокультуры. В статье акцент сделан на двух субкультурах, так как гендерное поведение проявляется в коммуникации. Анализ гендерного аспекта художественного текста связан с исследованиями специфических речевых стратегий и тактик, фиксируемых в мужских и женских коммуникативных компетенциях.The article deals with the feminist discourse, within which there are two schools (French and American). Gender-oriented research in language and literature compares the language of a person based on social gender, as well as taking into account the influence of different hormonal systems of men and women, which affects their speech behavior. The history of gender reflects the history of socioculture. The article focuses on two subcultures, as gender behavior manifests itself in communication. The analysis of the gender aspect of a literary text is associated with the research of specific speech strategies and tactics recorded in male and female communicative competencies.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ОСОБЕННОСТИ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОЦЕССА ВЕЛИКОБРИТАНИИ НАЧАЛА ХХ ВЕКА»

УДК 71: 05-10

Филологические науки

Вишнякова А. В., к.филол.наук, доцент кафедры «Лингводидактика и зарубежная филология» Севастопольский государственный университет, Россия, г. Севастополь

ОСОБЕННОСТИ ЛИТЕРАТУРНОГО ПРОЦЕССА ВЕЛИКОБРИТАНИИ

НАЧАЛА ХХ ВЕКА

Аннотация: в статье рассматривается феминистический дискурс, в рамках которого выделяют две школы (французская и американская). Гендерно ориентированные исследования в области языка и литературы сопоставляют язык личности по признаку социального пола, а также с учетом влияния различных гормональных систем мужчин и женщин, что влияет на их речевую поведение. История гендера отражает историю социокультуры. В статье акцент сделан на двух субкультурах, так как гендерное поведение проявляется в коммуникации. Анализ гендерного аспекта художественного текста связан с исследованиями специфических речевых стратегий и тактик, фиксируемых в мужских и женских коммуникативных компетенциях.

Ключевые слова: романтизм, стереотип, гендер, художественная литература, социум, женская литература, язык, текст.

Abstract: The article deals with the feminist discourse, within which there are two schools (French and American). Gender-oriented research in language and literature compares the language of a person based on social gender, as well as taking into account the influence of different hormonal systems of men and women, which affects their speech behavior. The history of gender reflects the history of socioculture. The article focuses on two subcultures, as gender behavior manifests itself in communication. The analysis of the gender aspect of a literary text is

associated with the research of specific speech strategies and tactics recorded in male and female communicative competencies.

Keywords: romanticism, stereotype, gender, fiction, society, women's literature, language, text.

Рубеж XIX и ХХ выступил особым историческим этапом в развитии европейского общества, культуры и литературы. В это историческое время возникает и развивается много явлений, которые повлияют на ход историко-культурного процесса ХХ века. На рубеже этих веков литературный процесс в Великобритании характеризуется интенсивностью и сложностью своего развития, он был представлен рядом течений, истоками которых был романтизм начала XIX века. В 90-е годы XIX в. в Великобритании произошел важный переворот, который переориентировал жизненные стереотипы XIX в. на новые. Родился человек нового века, формирование которого связано с кардинальными изменениями положения женщин [3]. Одним из катализаторов выхода женщины за пределы жизни, ограниченной домом и семьей, стала Первая мировая война, так как возросла потребность женского труда на производстве боеприпасов, а также женская мобильность на случай работы медсестрами или в добровольческих отрядах на фронте [8].

Литература, как одна из сфер социальной жизни, не стала исключением. Лингвисты и исследователи британской литературы соглашаются, что великий перелом в романе пришелся на конец XIX - самое начало XX века. Литературные традиции величественной и могучей викторианской прозы с ее нравственностью, реалистичностью, популярностью стали вытесняться модернизмом. Это изменение произошло не только в Великобритании, но и было частью интернациональной трансформации в сфере искусств. По всей Европе, несколько медленнее в США, в литературной форме романа произошел большой переход, как и во всей Западной гуманистической мысли, повлекший за собой изменения в самой культуре. Роман стремился стать значительно более

сложной, более разнообразной, более открытой и самоосознанной формой [2, а 19-20].

В основе английского модернизма лежали устоявшиеся традиции викторианской литературы. Исторические изменения в Великобритании в начале XX века, завершение правления королевы Виктории, потеря колониальных владений, национальное отчаяние способствовали оживлению новаторских интенций во всех сферах культурной жизни, в том числе и литературе [1, а 7]. Главной особенностью современной прозы становится ее движение к дегуманизации, переход от романтизма, реализма и гуманизма к перспективам, абстракции, ироническому созерцанию, отчуждению, отдалению от главенствующего места человеческой фигуры [6].

Учитывая тот факт, что литература является зеркалом социальных процессов, то можно утверждать, что изменения пришли в художественную литературу через ряд ключевых причин:

1. социальные причины. Среди них можно выделить рост городского населения, ускорение технологических изменений, развитие образования и грамотности, изменения в отношениях между классами, расширение сферы досуга;

2. интеллектуальные причины. К ним относится упадок религиозной телеологии и самоуверенного, теоцентрического викторианского мировоззрения, развитие социологии и психологии;

3. психологические причины - изменение представлений о природе индивида, гендерные отношения, быстро изменяющаяся природа опыта в модернизированном мире.

Ряд вышеупомянутых причин видоизменили существующий вид сознания и идентичности. Устоявшаяся форма романа - художественный прозаический нарратив получила писателя с абсолютно новым набором качеств, другую тематику, другой процесс написания, другого читателя, другой социальный и экономический подтекст [2, а 21].

Среди значимых литературных фигур английской литературы в области модернистского романа выделяют Джемса Джойса, Олдоса Хаксли, а также представители психологической школы Вирджиния Вульф, Мэй Синклер, Дороти Ричардсон. Отвергая принципы реалистической эстетики, своей основной задачей, представительницы «психологической школы» считали исследование психологической жизни человека, ведь объективный мир интересовал их лишь в той мере, в которой он отражался в сознании их героев» [4, а 4]. После окончания Первой мировой войны произошла смена тона и характера литературы. В. Вулф обозначила свою будущую карьеру романистки 20-х годов первым романом «Путешествие вовне», а Д.Ричардсон начала тринадцатитомную литературную экспериментальную серию под названием «Паломничество». Основной задачей писательницы стало создание феминного эквивалента сегодняшнего маскулинного реализма [2]. Это произведение В. Вулф определила как «предложение, которое мы можем назвать предложением женского рода», а М.Синклер назвала потоком сознания, который продолжается и продолжается. Следовательно, именно эти два произведения обозначили начало особого женского модернизма [2, а 142]. Тема феминности стала существенным элементом английской литературы, эстетические и теоретические идеи стали мощным толчком для дальнейших гендерных и феминистических экспериментов.

Деятели искусства эпохи модерна достаточно часто обращались к индивидуальным характеристикам человека, часто выводили на первый план проблемы психологического характера. Для них присуще стремление понять тайны человеческой психики, подсознательные структуры, а также интерес к философской антропологии и психологическому анализу [5].

Фактически основателем и главным представителем «психологической школы» и самой яркой представительницей женского модернизма в Великобритании была признана В. Вулф (1882- 1941), творчество которой вызывало живой интерес на протяжении XX века. В.Вулф экспериментировала с прозаическими формами, где сознание и психология создавали не

удобоваримые сюжеты и простые окончания, а своебразную и уникальную структуру и текстуру, которые принадлежали только самим себе [2, c. 21]. В. Вулф подхватила идею Д. Ричардсон и ввела понятие "women's sentence" (стиль письма, которое наиболее точно передает женские мысли и чувства). В 1923 г. В. Вулф в эссе «Мистер Беннет и миссис Браун» заявила, что в декабре 1910 года человеческий характер изменился, а вместе с тем и все остальное, включая религию, политику, поведение, ценности и литературу. До этого года, объясняла она, не существовало британского романиста (А. Беннет, Г.Дж. Уэллс и Дж. Голсворси - ведущие британские романисты того времени), у которого новый писатель или писательница могли бы научиться своему серьезному делу [2, c. 87]. Именно Д. Ричардсон впервые применила литературную технику «поток сознания», разрабатывая, с одной стороны, новые формы репрезентации своего мира, а с другой - механизмы избегания тогдашнего «мужского реализма». Ее героиня, погружаясь в собственные мысли, осознавала себя с более объективной точки зрения, о чем свидетельствует поочередное употребление местоимений «она» и «я». Этот дуализм идентичности с помощью местоимений (she^you^I) передает напряженное равновесие письма Д. Ричардсон, что характерно для «нового женского ума». Она скептически относилась к современным, в основном мужским конвенциям в художественной литературе. Непринужденная, легкая, ассоциативная подача мыслей через речь главной героини свойственна «женской прозе» [7, p. 41-42, 45-46].

Еще одной яркой представительницей литературной борьбы за права женщин была М.Синклер В основе ее творчества была опора на стиль и взгляды Д.Ричардсон. Писательница в романе «Мэри Оливер» коснулась ограничений, наложенных на тогдашних женщин. Как и в других ее романах, героиня переживает жизнь насильственного отречения и самопожертвования, которая пульсирует в ее теле, на стенах комнаты, и во всем мире. Это пульсирование времени и движение ума представлены через you-form, чтобы найболее точно передать поток мыслей внутри. Как и Д. Ричардсон, М.

Синклер может быстро перейти по схеме she ^ you ^ I. Ее героиня часто рассуждает и обсуждает искусство в письменной форме, через которую она находит спасение от некоторых ограничений своего общества [7, p. 43, 156]. Авторов интересует не реальный мир, а лишь его преломление в сознании и подсознании. Отказываясь от реальной жизни с ее проблемами, они уделяют основное внимание миру эмоций, чувств и переживаний, а также богатых ассоциаций, изменчивых ощущений. Отсюда свободная форма диалогов и монологов, импрессионистическая манера описания пейзажей и быта, своеобразная композиция романов, в основе которых воспроизведение чувств и переживаний.

Значительные изменения в литературной форме романа, в частности женского типа, провозгласили его новую форму с углубленной психологией, глубоким изображением женщины, более богатым дискурсом внутренней жизни, которому присущи эмоциональные и чувственные тональности. Эпоха женской молчаливости реализовалась в форме женского письма, однако новая женщина отважилась выработать собственный литературный стиль, чтобы заявить о своей активной позиции в патриархальном обществе.

Библиографический список:

1. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров / М. М. Бахтин //Эстетика словесного творчества. - М.: Искусство, 1979. - 424с.

2. Брандес М. П. Стилистика текста. Теоретический курс : учебник / М. П. Брандес. - 3-е изд., перераб. и доп. - М. : Прогресс-Традиция ; ИНФРА- М, 2004. - 416 с.

3. Бушманова Н. И. Проблема интертекста в литературе английского модернизма (проза Д.Х. Лоуренса и В. Вульф) : дис. ... д-ра филол. наук. 10.01.05 / Наталья Игоровна Бушманова. - М., 1996. - 401 с.

4. Михальская Н. П. Пути развития английского романа 1920-1930-х годов / Н. П. Михальская. - М. : Высш. шк., 1966. - 268 с.

5. Троицкий В. Ю. Стилизация / В. Ю. Троицкий // Слово и образ. -

М. : Просвещение, 1964. - 68 c.

6. Ortegay J. Gasset The Dehumanization of Art and Other Writings on Art and Culture / Jose Ortegay. - GardenCity, 1956. - 188 р.

7. Stevenson R. Modernist fiction / R.Stevenson - Kentucky : University Press of Kentucky, 1992. - 248 p.

8. The Cambridge Companion to Modernist Women Writers / ed. by M. Tova Linett. - New York ; Cambridge : Cambridge UP, 2010. - 252 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.