УДК 7
Устюгов А.В.
студент магистратуры Институт современного искусства (г. Москва, Россия)
ОСНОВНЫЕ ЭСТЕТИЧЕСКИЕ КОНСТАНТЫ РУССКОГО РОМАНСА, ПРИНЦИПЫ ИХ ФОРМИРОВАНИЯ
Аннотация: в статье рассматриваются особенности константного подхода к анализу развития отечественного романса и принципы константного формирования в камерной отечественной музыкальной культуре. Анализ построения выразительного лирического образа в произведении в жанре романс.
Ключевые слова: музыка, русский романс, жанр.
С конца ХХ века константа становится «главным объектом гуманитарной науки в целом» [9, c. 13]. Востребованность концепта как основополагающего междисциплинарного термина обусловила противоречивость его многогранности понятий. Однако отсутствие универсального определения константа не исключает точек соприкосновения в его базовом определении: «Константа есть мысленное образование, которое замещает нам в процессе мысли неопределенное множество предметов одного и того же рода» [2, с. 269].
Несмотря на то, что константы «объективируются» в разных знаковых системах, именно слово обеспечивает самый надежный и естественный доступ к константе - некоему «кванту знания» (Е. С. Кубрякова), «сгустку культуры» (Ю. С. Степанов). Наша память хранит «коллекцию значений слов», обозначающих содержание констант даже тогда, когда в когнитивном процессе слово оказывается «за кадром»: всё наше мышление пронизано словом, которое
выступает обобщающим механизмом самых различных впечатлений и действий.
«Опредмечиваясь» в слове и речи, константа потенциально (в терминологии С. А. Аскольдова «в эмбриональном» состоянии) содержит в себе «сочетание понятий, представлений, чувств, эмоций, иногда даже волевых устремлений» [2, а 274].
Говоря о константах, связанных с изучением музыкальной науки.
Мы ищем пути синтезирования всех получаемых нами как знаний, так и познаний, а также путей для дальнейшего исследования предмета, изучаемого в конкретной области.
«Мышление музыкой» (М. Арановский) происходит в результате процесса интеграции вербального и невербального, организующего так называемого механизма «семантического перевода». Например, в одном смысловом пространстве находятся музыкальная «воздушная септима» и фразеологизмы, образно выражающие значение «пространство без границ». Музыкальный «знак поклона» в контексте слова воплощает многовековой опыт символического действия - молитвенного общения с Богом.
Состояние человека в полной личной независимости в словесных первоисточниках русского романса реализуется через образы леса, ветра, морского простора, полета птицы, ассоциирующихся с подвижностью, непредсказуемостью и неуправляемостью.
В музыкальном тексте русского романса стремление к воле, попытка вырваться из оков - это «борьба» метров, различных типов фактуры, мелодико-ритмического рисунка, динамики, и, конечно, ostinato (ритмическое, мелодическое), символизирующее ясность, непоколебимость намерений.
Целями данной статьи, являются рассмотрение концептуальных основ отечественного романса. И анализ построения константных образов в русской камерной музыки.
Константа всегда сигнализирует о «своей» культуре. Например, важным элементом образной парадигмы константы «Диалог с Библией» в русском
романсе является «странник». Отметим, что в немецкой песне также присутствует мотив странничества.
Целый ряд русских романсов, которые содержат в поэтических и музыкальных текстах живописно-изобразительные пространственные образы, объединяет смысловая матрица «единение человека и природы». В русском романсе «музыкальная живопись» служит объяснением самых разных явлений: в России и пейзаж всегда больше, чем пейзаж.
Значение климата и географической среды - ландшафта в жизни русского человека объясняет формирование особого отношения и видения природы, выработанное веками. Как писал П. Чаадаев: «Мы русские, как особый народ созданы «нашими властителями и нашим климатом» [10, с. 153]. Мнение Ключевского о «живом и своеобразном участии основных стихий (леса, степи, реки) в строении жизни и понятий русского человека» [6] перекликается с высказыванием И. Ильина о том, что русская душа находится в таинственной взаимосвязи с природными условиями и не может быть достаточно понята без учета этой связи [5, с. 376].
По мнению И. Ильина, русская природа стояла у колыбели русской поэзии и всей русской культуры [5, с.223, 375], что подтверждалось в работах многих исследователей, таких как Б. Астафьев, Н. Бердяев, Д. Лихачев и др. Их единодушное признание того, что русская культура творится из глубины русской души, которая тяготеет к чувственной сопричастности и созерцанию природы и объясняет исключительное место в русском искусстве Х1Х-ХХ вв. мотивов «пейзажа души», «пейзажа-настроения», «психологического пейзажа».
Русский классический романс XIX века, возникший в эпицентре «ландшафтного мышления», не мог не испытать влияния содержательности пейзажных образов - словесных и живописных, оказавшихся актуальными и для следующего столетия: русская музыка «упорно искала сочетания поэтического чувства природы с правдивостью изображения» [2, с. 89]. Живопись также обращалась к музыкальным средствам выразительности:
«Пейзаж должен быть звуком.. .это трудно выразить словами, это так похоже на музыку», - пишет К. Коровин [7, с. 110].
Присутствие «пейзажной константы» в целом пласте русской вокальной музыки объясняется многими причинами. Первая из них - сближение эстетического восприятия природы у художников, близких русской культуре. Близость особенностей ментального художественного мышления русских композиторов, поэтов, живописцев, драматургов, проявляющееся в близости, в мыслях, чувствах, эмоциях при обращении в разные эпохи к сходным сюжетам и идеям.
Ярким представителем «константы природы» является Ф.И. Тютчев, что ярко отражает его творчество. Примером данной константы могут послужить строки из романса «Ива»:
«Что ты клонишь над водами, Ива, макушку свою! И дрожащими листами, Словно жадными устами, Ловишь беглую струю?.. Хоть томится, хоть трепещет Каждый лист твой над струей. Но струя бежит и плещет И, на солнце нежась, блещет И смеется над тобой. »
Природа для поэта всегда живая, мыслящая и чувствующая, и поэтически это выражается разноплановыми метафорами: «лазурь небесная смеется», «солнце ... взглянуло исподлобья на поля», «раскаты громовые все сердитей и смелей», «деревья радостно трепещут, купаясь в небе голубом».
Всегда разнообразны и точны, а иногда и неожиданны эпитеты: «усыпительно-безмолвны» нивы, вечер то «.младенчески-беспечный», то «бешено-игривый», осенних вечеров «умильная, таинственная прелесть», «беспредельная мгла» осени.
Сравнения, употребляемые Тютчевым, часто нетрадиционны, и потому придают стихотворениям особую художественную прелесть: сияние Белой горы, «как откровенье неземное», звезды горят, «как в первый день созданья», а хмурая ночь, «как зверь стойкий, глядит из каждого куста».
Пейзажи и описания натуры так емки, многогранны и глубоки, что рисуют в воображении читателя полноценные, будто им самим увиденные картины. Стоит только прочесть, например, строки: «Уж солнца раскаленный шар С главы своей земля скатила, И мирный вечера пожар Волна морская поглотила,» или с детства знакомое: «лес стоит — И под снежной бахромою, Неподвижною, немою, Чудной жизнью он блестит».
И вот уже из разряда читателей мы незаметно и как-то мгновенно становимся участниками, благодарными созерцателями происходящего в природе.
Но каким бы точным и ярким не было описание у Тютчева, в нем всегда есть еще что-то, заставляющее задуматься об услышанном, некий более глубокий смысл.
Характерная стилистка композиторов того периода времени основана исключительно на том факте, что ритм, гармония, гамма, минорное и мажорное настроение - являются достоянием как живописи, так и музыки. Мы слушаем музыку или созерцаем картину, и в обоих случаях наше восприятие обращается к внутреннему чувству, к воображению, позволяющему вызвать эмоции и зримые пространственные композиции.
Вывод. При рассмотрении темы константности романса мы указали понятие константа, разобрались в направленности и смысловом наполнении в
представлении каждой эстетической и художественной константы. В заключении хочется отметить, что константы отечественного романса, это образно смысловые, понятийные направления.
К которым прибегали и прибегают авторы для написания своего произведения в жанре отечественного романса.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:
1. Русский романс в контексте художественной культуры XX века [Электронный ресурс] - Шр:/М.коУ7е1.ги/усЬега-готаш.Ыт1;
2. Асафьев Б. Важнейшие этапы развития русского романса // Асафьев Б. Русский романс. Л.: Академия, 1930. С. 5-24;
3. Асафьев Б. Русская музыка. XIX и начало XX века. Издание 2-е. Л.: Музыка. 1979. — 344 с;
4. Асафьев Б. Русский романс XIX века // Асафьев Б. Русская музыка XIX и начала XX века. Л.: Музыка, 1979. С. 55-99;
5. Булатова В.И. Образы Востока и их воплощение в романсах русских композиторов XIX века // Новая наука как результат инновационного развития общества: сборник статей / Стерлитамак: АМИ, 2017. —180 с;
6. Васина-Гроссман В. Русский классический романс XIX века. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1956. — 353 с;
7. Воспоминания о Рахманинове: в 2-х т. / сост., ред., предисл., коммент. и указатели З. А. Апетян. Изд-е 5-е, доп. М.: Музыка, 1988. Т. 1. — 528 с
Ustyugov A.V.
Institute of Contemporary Art (Moscow, Russia)
MAIN AESTHETIC CONSTANTS OF RUSSIAN ROMANCE, PRINCIPLES OF THEIR FORMATION
Abstract: the article examines the features of the constant approach to the analysis of the development of the domestic romance and the principles of constant formation in the chamber domestic musical culture. Analysis of the construction of an expressive lyrical image in a work in the romance genre.
Keywords: music, Russian romance, genre.