Научная статья на тему 'Обучение студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях современной образовательной среды'

Обучение студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях современной образовательной среды Текст научной статьи по специальности «Гуманитарные науки»

CC BY
21
4
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
планирование урока иностранного языка / проектирование урока / формирование развивающей образовательной среды / педагогическое взаимодействие / foreign language lesson planning / designing a lesson / modelling developing learning environment / teacher-student interaction

Аннотация научной статьи по Гуманитарные науки, автор научной работы — М В. Чернышова

Статья рассматривает проблему обучения студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях развивающей образовательной среды. Анализируются вопросы проектирования современного урока, направленного на обучение путем открытий и творческого развития личности учащегося. Определяются цели и содержание дисциплины «Формирование современной образовательной среды», предложены примеры заданий для бакалавров, ориентированные на развитие умений организации педагогического взаимодействия, планирования и проектирования уроков иностранного языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Teaching Students of the Department of Education to Design a Foreign Language Lesson in the Modern Learning Environment

The article tackles the problem of teaching students of the department of education to design a foreign language lesson in the modern learning environment. The author analyzes the issues of designing a modern lesson aimed at discovery learning, creative development of student's personality. The article examines the goals and contents of the course “Modelling learning environment”, presents activities for undergraduate students directed at building teacher-student interaction as well as foreign language lesson planning and designing skills.

Текст научной работы на тему «Обучение студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях современной образовательной среды»

Научная статья УДК 378.016

обучение студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях современной образовательной среды

М. В. Чернышова

Московский педагогический государственный университет, Москва, Россия [email protected]

Аннотация.

Ключевые слова:

Статья рассматривает проблему обучения студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях развивающей образовательной среды. Анализируются вопросы проектирования современного урока, направленного на обучение путем открытий и творческого развития личности учащегося. Определяются цели и содержание дисциплины «Формирование современной образовательной среды», предложены примеры заданий для бакалавров, ориентированные на развитие умений организации педагогического взаимодействия, планирования и проектирования уроков иностранного языка.

планирование урока иностранного языка, проектирование урока, формирование развивающей образовательной среды, педагогическое взаимодействие

Для цитирования: Чернышова М. В. Обучение студентов педагогического вуза проектированию урока иностранного языка в условиях современной образовательной среды // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2024. Вып. 2 (851). С. 90-96.

Original article

Teaching Students of the Department of Education to Design a Foreign Language Lesson in the Modern Learning Environment

Marina V. Tchernyshova

Moscow Pedagogical State University, Moscow, Russia [email protected]

Abstract.

Keywords:

The article tackles the problem of teaching students of the department of education to design a foreign language lesson in the modern learning environment. The author analyzes the issues of designing a modern lesson aimed at discovery learning, creative development of student's personality. The article examines the goals and contents of the course "Modelling learning environment", presents activities for undergraduate students directed at building teacher-student interaction as well as foreign language lesson planning and designing skills.

foreign language lesson planning, designing a lesson, modelling developing learning environment, teacher-student interaction

For citation: Tchernyshova, M. V. (2024). Teaching students of the department of education designing a foreign

language lesson in the modern learning environment. Vestnik of Moscow State Linguistic University. Education and teaching, 2(851), 90-96.

ВВЕДЕНИЕ

Еще в 1970-1980-е годы американский психолингвист Стивен Крашен выдвинул пять гипотез об усвоении иностранного языка, среди которых гипотеза аффективного фильтра представляется, на наш взгляд, особенно интересной. Согласно этой гипотезе, процесс усвоения иностранного языка тесно связан с эмоциональным состоянием ученика на занятии. Если учащийся испытывает негативные эмоции в силу разных причин, например, он считает, что его не принимают в школьном коллективе, что он не находит контакта с одноклассниками и учителями, то его успехи в учебе, в частности, в усвоении иностранного языка, также будут ограничены. Ученики с повышенным эмоциональным фильтром - это те, которым свойственны психологические барьеры при усвоении иностранного языка, а также при общении на нем. Они боятся совершить ошибку, не понять иноязычную речь, воспринимаемую на слух, испытывают страх от того, что могут получить низкую оценку при выполнении контрольной работы.

Несмотря на то что гипотезы С. Крашена об усвоении иностранного языка неоднократно подвергались критике, в том числе и по причине невозможности проверить их экспериментально, его теория оказала существенное влияние на лингводидактику, педагогику и психологию.

Исследования отечественных специалистов в области образования, относящиеся к тому же периоду времени (70-е годы прошлого столетия), не противоречат гипотезе аффективного фильтра С. Крашена и также выявляют необходимость внимательного отношения к учащимся, индивидуального подхода к ним при проведении занятий. В качестве иллюстрации рассмотрим один из показателей успешности обучения, предлагаемых Л. Т. Охитиной: «Успех обучения зависит не только от внешних факторов - содержания уроков, совершенствования методики, мастерства учителя и т. д., но и от внутренних условий - индивидуально-психологических особенностей учащихся» [Охитина, 1977, с. 83].

Многие преподаватели иностранных языков осознают то, что атмосфера на уроке должна быть комфортной для учеников, вследствие чего она будет способствовать преодолению коммуникативных барьеров, боязни совершить ошибки в иноязычных высказываниях, располагать учащихся к активной речемыслительной деятельности, которая определяется Р. П. Мильрудом как целенаправленный мотивированный и осмысленный процесс познания действительности речевыми средствами [Мильруд, 1996].

В настоящее время специалисты в области образования также проявляют живой интерес

к проблеме психологии усвоения иностранных языков (Н. Т. Ерчак, И. А. Зимняя, Е. И. Чаплина), значению эмоционального состояния в обучении иностранным языкам (М. А. Ариян, Д. К. Бартош, Н. Ф. Каськова, С. В. Чернышов, В. И. Шаховский), вопросу моделирования образовательной среды (Н. Ф. Коряковцева, В. И. Слободчиков, А. В. Хуторской, В. А. Ясвин), планированию и анализу урока иностранного языка в условиях развивающего иноязычного образования (З. Н. Никитенко, Е. И. Пассов, С. В. Чернышов).

Таким образом, исследования отечественных и зарубежных педагогов и психологов подводят научную базу под практический опыт преподавателя и позволяют найти объяснение тому, почему ученики зачастую испытывают сложности с пониманием иноязычной речи и ее самостоятельным порождением, несмотря на поэтапное последовательное освоение языкового и речевого материала и грамотную разработку преподавателем учебно-речевых ситуаций, побуждающих учащихся к выражению собственных мыслей на иностранном языке.

Сложности в иноязычном общении показывают, что психологическое состояние обучающегося при восприятии новой информации, особенно если сведения представлены на иностранном языке, значимо для овладения этой информацией. Следовательно, вопрос о создании образовательной среды, в которой происходит комфортное и благоприятное для усвоения иностранного языка взаимодействие учителя и учеников, о планировании урока иностранного языка, отвечающего требованиям гуманистического подхода в образовании, где учитель выступает в роли наставника, готового оказать помощь и поддержку ученику, представляет собой серьезную комплексную проблему, которая должна рассматриваться с позиций методики преподавания иностранных языков и педагогической психологии как науки, раскрывающей, по определению И. А. Зимней, общепсихологические закономерности и механизмы образовательного процесса [Зимняя, 2010].

современная образовательная среда как фактор формирования личности учащегося

Создание благоприятной образовательной среды в системе современного иноязычного школьного образования подразумевает постановку совокупности задач, решая которые учитель иностранного языка обеспечит эффективное иноязычное педагогическое взаимодействие, которое трактовалось нами ранее как «...преднамеренный контакт педагогов

и воспитанников на изучаемом иностранном языке разной продолжительности во времени, результатом которого являются взаимные изменения в их поведении, деятельности и отношениях» [Чернышова, 2015, с. 18-19].

Как отмечает И. А. Зимняя, основным условием продуктивного учебного взаимодействия является психологический контакт, который определяет возможность плодотворного сотрудничества педагога с учащимися. Психологический контакт подразумевает общность психического состояния субъектов образовательного процесса и характеризуется их взаимопониманием,доверием, сопереживанием [Зимняя, 2010].

Именно психологический контакт обеспечивает моральное и интеллектуальное удовлетворение учителя и его учеников от урока, он выступает в качестве основной предпосылки для установления на занятиях благоприятной психологической обстановки, являющейся элементом образовательной среды, под которой понимается система «...влияний и условий формирования личности по заданному образцу, а также возможностей для ее развития, содержащихся в пространственно-предметном окружении» [Ясвин, 2001, с. 14]. В. А. Ясвин утверждает, что педагоги, воспитатели и родители, проектируя и организуя образовательную среду, далеко не всегда имеют четкое представление о так называемом «образце», эталоне, на который необходимо ориентироваться в процессе воспитания личности ученика.

В настоящее время становится очевидным тот факт, что педагогу необходимо не только владеть методикой обучения иностранному языку, принимая во внимание ее новейшие достижения и используя современные средства обучения, но и принимать во внимание отношение учащихся к предмету «Иностранный язык», их активность на занятии, способность инициировать иноязычное речевое взаимодействие с учителем и одноклассниками, а также «.проявление возрастных и индивидуально-психологических особенностей и психических состояний (внимание, стресс, напряженность, готовность и др.» [Зимняя, 2010, с. 348].

Всё более актуальным в иноязычном школьном образовании становится аксиологический подход, центральной категорией которого является ценность как фактор поиска значимых для развития и воспитания личности ученика ориентиров, «.расширения его духовного пространства, обогащения знаниями о гуманистических, общечеловеческих ценностях родной и иностранной культур» [Гальскова и др., 2022, с. 67].

Как отмечают современные исследователи, в условиях современной образовательной среды

роль учителя состоит в поиске средств воздействия на обучающегося путем влияния «.на его личностную сферу через личностно значимое содержание учебной деятельности, которое должно представлять для него личностный смысл» [Гальскова и др., 2022, с. 116].

Образовательная среда, которая способна обеспечивать совокупность возможностей для саморазвития всех участников образовательного процесса, рассматривается В. А. Ясвиным как развивающая. Весь комплекс таких возможностей составляет ее развивающий психолого-педагогический потенциал [Ясвин, 2001].

Таким образом, современная образовательная среда предполагает выявление условий для развития каждого учащегося, принимая во внимание его способности, склонности и интересы. Учебно-воспитательный процесс в системе иноязычного образования должен ориентировать педагога и учащихся на установление контакта, преодоление психологических и коммуникативных барьеров в условиях продуктивного иноязычного педагогического взаимодействия, расширение кругозора и культурной картины мира школьников, формирование их нравственных и духовных ценностей.

проектирование урока иностранного языка в условиях развивающей образовательной среды

Достижение высоких результатов иноязычного образования возможно при качественной подготовке урока как основной формы организации образовательного процесса по иностранному языку в школе. Планирование урока является одним из основных компонентов профессиональной деятельности педагога. Конструктивно-планирующие умения включают умения планирования уроков согласно учебно-тематическому плану; проектирования содержания каждого отдельного занятия, включая его цель и задачи, последовательность упражнений, соответствующих этапам урока, разработку заданий, использование приемов организации совместной деятельности учащихся, детализацию сценария проведения урока и взаимодействия учителя с учащимися [Гальскова и др., 2022].

В настоящее время всё чаще используется термин «проектирование урока». Проектирование рассматривается как способ инновационного преобразования действительности, направленного на продуктивную учебную деятельность, которая определяется как «.тип учебно-познавательной деятельности созидательного творческого характера,

направленной, в отличие от репродукции готовых, внешне заданных знаний, на самостоятельное «добывание» знаний и умений учащимся, накопление самостоятельного опыта учения, создание нового или усовершенствование известного новыми или уже известными способами» [Коряковцева, 2010, с. 23]. Следовательно, при проектировании урока ставятся задачи обучения путем открытия новых знаний, их активного анализа, развития творческой индивидуальности ученика.

Если планирование урока иностранного языка обеспечивает прежде всего рациональную организацию образовательного процесса, последовательное усвоение языкового и речевого материала в соответствии с разработанными этапами урока, то проектирование урока позволяет вывести его задачи на качественно иной уровень, то есть актуализирует инициативность ученика при поиске и открытии новых знаний, самостоятельность при анализе информации и решении проблем. Как правило, план урока предполагает обязательное достижение комплекса задач урока, в то время как точный прогноз результатов проекта урока невозможен.

Поскольку основная задача школы, связанная с передачей опыта, завершенной системы знаний от учителя к ученику, теряет свою актуальность, основной функцией образовательной организации становится создание развивающей образовательной среды, предоставляющей педагогическое обеспечение развивающих возможностей для учеников.

Проектирование уроков иностранного языка в условиях современной образовательной среды подразумевает реализацию развивающей технологии овладения иностранными языками (З. Н. Никитенко), которая обеспечивает развитие комплекса способностей школьников с целью их подготовки к общению с представителями иных лингвокультурных социумов.

«ФОРМИРОВАНИЕ СОВРЕМЕННОй

образовательной среды» как учебная

ДИСЦИПЛИНА

Комплексная профессиональная подготовка будущего учителя иностранного языка предполагает, помимо освоения технологий в области иноязычного образования, овладение психологическими основами педагогического взаимодействия, а также развитие профессионально значимых качеств творческой личности учителя-исследователя, способного к проектированию урока иностранного языка в условиях современной образовательной среды.

Реализация указанных выше задач в процессе профессиональной подготовки студентов Московского педагогического государственного университета осуществляется в ходе изучения ими цикла методических дисциплин, одной из которых является «Формирование современной образовательной среды», которая относится к курсам по выбору студента-бакалавра. Следует отметить, что лекции и практические занятия проводятся на иностранном языке, что обеспечивает интеграцию практики иноязычной речи с формированием методической и психолого-педагогической компетенций будущих учителей иностранного языка.

Как следует из названия, ключевым концептом, изучаемым в ходе данного курса, является «современная образовательная среда». Анализу ее компонентов посвящена первая лекция и первое практическое занятие данного курса.

В. А. Ясвин выделяет четыре компонента образовательной среды. Первым компонентом является пространственно-предметный, включающий здание школы и прилегающую к нему территорию, совокупность используемых средств обучения иностранному языку, а также функциональное оформление кабинета иностранного языка. Второй - технологический, или психодидактический компонент - предполагает определение целесообразных методов, технологий и приемов обучения иностранному языку. Третий - социальный - связанный с выбором стиля педагогического руководства, с анализом психологических особенностей учащихся, их потребностей как субъектов образовательного процесса, отражает межличностные отношения педагога, учащихся, других субъектов образовательного процесса (родителей, администрации). Четвертым компонентом являются субъекты образовательного процесса - учителя, учащиеся, родители, администрация.

На практическом занятии обучающимся предлагается проанализировать ментальную карту, в которой схематично представлены каждый из компонентов образовательной среды и раскрыта их значимость для успешного планирования и проектирования уроков иностранного языка, отвечающих требованиям современных образовательных стандартов, а также для эффективного взаимодействия учителя с классом в процессе урока. Студенты получают задание разработать собственные ментальные карты, но уже с позиции не учителя, а современного ученика, и выделить те аспекты образовательного пространства, которые важны для учащихся разных возрастных категорий. В процессе выполнения исследовательской работы при составлении ментальной карты будущие педагоги находят информацию о психологических

особенностях учащихся разных возрастных групп; анализируя их, учатся проявлять эмпатию по отношению к учащимся, учитывая их мнения, интересы, потребности.

Проиллюстрируем сказанное примером задания, инструкцию к которому приведем ниже:

Study the presentation and the mind map "Learning environment" and consider the following questions. Make a short presentation expressing your thoughts on each of them.

1. The mind-map focuses on a learning environment from a teacher' perspective. Could you design a similar model of a learning environment from the perspective of a learner? What would be the main differences?

2. Disclose the meaning of learning environment for the interaction in a foreign language classroom.

Письменным заданием для обучающихся, которое представлено ниже, является эссе, в котором предстоит раскрыть роль создания развивающей образовательной среды для успешного планирования и проведения уроков иностранного языка. Содержательной основой для создания эссе служит аутентичный текст известного британского методиста Дж. Скривенера, посвященный проблеме образовательной среды и ее значению для учебных достижений учеников.

Read the text and consider why the author attaches so much importance to making a classroom a better place for students. The text may help you decide what kind of learning environment you want to create. Write an essay "What role do you think learning environment plays in teaching and learning" taking into consideration the following problems: classroom climate, the learner's view of the teacher, your view of your role as a teacher, rapport, ownership of the classroom, democracy and respect.

Следующая лекция курса посвящена проблеме функциональной структуры иноязычного речевого взаимодействия учителя иностранного языка с классом. Основными функциями речи учителя считаются коммуникативная и дидактическая. В процессе реализации коммуникативной функции осуществляется обмен информацией между субъектами образовательного процесса, сообщение новых сведений, в то время как дидактическая функция предполагает воздействие учителя на учащихся с помощью речевых средств изучаемого иностранного языка. Дидактическая функция речи учителя включает его стимулирующие, реагирующие, организующие и контролирующие

высказывания [Чернышова, 2015]. Представляется, что грамотно построенное педагогическое общение на уроке иностранного языка наряду с использованием корректно отобранных приемов обучения в соответствии с задачами урока будет способствовать успешной реализации информационно-образовательного компонента развивающей образовательной среды.

В ходе семинаров студенты знакомятся с образцами аутентичной речи учителя английского языка, анализируют коммуникативно-педагогические ситуации уроков, разрабатывают фрагменты уроков, принимая во внимание изученные образцы аутентичной профессиональной речи учителя английского языка. Приведем пример задания, направленного на анализ затруднений в процессе иноязычного взаимодействия учителя и учащихся и поиск путей преодоления психологических и коммуникативных барьеров при общении на иностранном языке:

Think and set the examples of different negative class reactions in your school lessons of English which led to a breakdown in communication, and state which ones you think:

a) could / should have been predicted by you as a teacher;

b) were quite unpredictable;

c) needed further investigation by the teacher when they occurred [Чернышова, 2015].

Предложенные задания, выполняемые на практических занятиях анализируемого курса, представляют собой подготовительный этап к проектированию собственных заданий для творческого занятия по иностранному языку с учащимися разных возрастных групп, а затем целостного урока иностранного языка в условиях развивающей образовательной среды.

При формулировке инструкций к заданиям для учащихся организаций основного общего образования, выполняемым в сотрудничестве, студентам предлагается следующая памятка:

Work in groups, design and present speaking activities which are supposed to be done in cooperation. Follow the plan:

1) give instructions to a group of learners of English in which present:

- a type of activity: e.g. "We are going to do a speaking activity";

- an activity aim: e.g. "The idea of the activity is to make a project about.";

- the role of every student in the group: e.g. "Student A. is supposed to find the information in the Internet about... Here are links to the sites that you should use";

2) remember to ask learners whether they have got questions. Initiate the activity: e.g. "Have you got any questions? Would you like anything explained?";

3) present the visual aids: texts, pictures, videos etc., that you need for the activity;

4) give all the necessary comments connected with the methods and techniques you have used for your activity. Say why you have chosen the activity for cooperative work.

Сложности при разработке собственных заданий студентами состоят в том, что инструкции, формулируемые для учащихся, далеко не всегда отвечают требованиям, предъявляемым к дидактической речи. Во-первых, речевые образцы, применяемые студентами, часто не являются аутентичными. Кроме того, трудность состоит в адаптации инструкций к уровню владения иностранным языком учениками определенной возрастной категории. Помимо этого, задания могут не соответствовать данной возрастной группе, т. е. являться слишком сложными либо слишком простыми. Также следует отметить, что предложенные задания не всегда отвечают личностным интересам учащихся, не содержат в себе развивающего и воспитательного потенциала для комплексного решения задач, связанных с формированием личности учащегося в условиях современной образовательной среды. Поэтому каждое из разработанных заданий студентов подвергается тщательному лингвистическому, а также психолого-дидактическому анализу.

Третья лекция является заключительной в курсе «Формирование современной образовательной среды». Лекция посвящена основам планирования и проектирования современного урока иностранного языка, что предполагает выбор методов обучения как способов совместной деятельности педагога и учащихся, направленных на решение дидактических задач, определение структуры урока, отбор содержания учебного материала, а также анализ возможностей использования приемов и технологий обучения иностранному языку в условиях современной образовательной среды.

Проблема планирования современного урока иностранного языка известна студентам, которые уже изучали курс «Методика обучения иностранному языку» на втором и третьем курсах бакалавриата. Эта базовая дисциплина по методике преподавания иностранных языков знакомит обучающихся с такими понятиями, как календарный и тематический план, план-конспект

урока, технологическая карта урока. Помимо этого, студенты получают представление о типологии и структуре урока иностранного языка, его специфике по сравнению с другими учебными дисциплинами, традиционном и нетрадиционном формате урока, видах его анализа.

На лекции рассматриваемого нами курса студенты знакомятся с зарубежными исследованиями в области планирования и проектирования уроков иностранного языка (H. D. Brown, A. Doff, J. Harmer, M. Spratt). Анализ методической литературы по данной проблеме позволяет изучить вопрос особенностей планирования урока и специфики педагогического взаимодействия на уроке иностранного языка с позиции исследователей, являющихся носителями данного языка, что сделает возможным сравнение отечественных и зарубежных подходов к организации занятия по иностранному языку, актуализирует формирование поликультурной языковой личности будущего педагога, способной к осознанию педагогической культуры представителей иного лингвокультурно-го социума.

Итоговое задание курса «Формирование современной образовательной среды» направлено на проектирование собственного урока иностранного языка. С этой целью студенты получают памятку для составления плана-конспекта урока на английском языке.

Таким образом, целью курса «Формирование современной образовательной среды» является развитие умений студентов обеспечивать педагогическое взаимодействие в условиях творческой образовательной среды, проектировать комплекс заданий для учащихся и разрабатывать инструкции, отвечающие критериям аутентичности и адаптивности речи учителя на уроке иностранного языка, проектировать урок иностранного языка, используя развивающую технологию иноязычного образования и возможности образовательной среды, обеспечивающей всестороннее развитие личности учащихся.

заключение

В заключение отметим, что современная развивающая образовательная среда характеризуется продуктивной учебной деятельностью, нацеленной на реализацию познавательных способностей учащихся, обеспечивающей самостоятельность школьников в вопросах приобретения новых знаний, раскрытие индивидуальности учеников в процессе обучения и предполагающей творческую направленность заданий. Проектирование

современного урока иностранного языка должно осуществляться с учетом развивающего и воспитательного потенциала образовательной среды. Дисциплина «Формирование современной образовательной среды» направлена на развитие

комплекса умений студентов педагогического вуза, связанных с проектированием урока иностранного языка, который предполагает организацию плодотворного сотрудничества субъектов образовательного процесса.

список источников

1. Охитина Л. Т. Психологические основы урока. М.: Просвещение, 1977.

2. Мильруд Р. П. Основные способы стимулирования речемыслительной деятельности на иностранном языке // Иностранные языки в школе. 1996. № 3. С. 6-12.

3. Зимняя И. А. Педагогическая психология. М.: МПСИ; Воронеж: МОДЭК, 2010.

4. Чернышова М. В. Формирование умений иноязычного взаимодействия учителя и учащихся в условиях профессиональной переподготовки: дис. ... канд. пед. наук. М., 2015.

5. Ясвин В. А. Образовательная среда: от моделирования к проектированию. М.: Смысл, 2001.

6. Гальскова Н. Д. [и др.] Основы методики обучения иностранным языкам / Н. Д. Гальскова, А. П. Василевич, Н. Ф. Коряковцева, Н. В. Акимова. М.: КНОРУС, 2022.

7. Коряковцева Н. Ф. Теория обучения иностранным языкам: продуктивные образовательные технологии. М.: Академия, 2010.

references

1. Okhitina, L. T. (1977). Psikhologicheskiye osnovy uroka = The psychological basics of the lesson. Moscow: Prosve-shcheniye. (In Russ.)

2. MiTrud, R. P. (1996). The basic ways of stimulating speech thinking activity in the foreign language. Foreign languages at school, 3, 6-12. (In Russ.)

3. Zimn'aya, I. A. (2010). Pedagogicheskaya psikhologiya= Educational psychology. Moscow: MPSI; Voronezh: MODEK. (In Russ.)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

4. Tchernyshova, M. V. (2015). Formirovaniye umenij inoyazychnogo vzaimodejstviya uchitelya i uchashchikhsya v usloviyakh professionaTnoj perepodgotovki = Building teacher-student foreign language interaction skills for teacher development: PhD in Pedagogy. Moscow. (In Russ.)

5. Yasvin, V. A. (2001). Obrazovatefnaya sreda: ot modelirovaniya k proyektirovaniyu = Learning environment: from modelling to designing. Moscow: Smysl. (In Russ.)

6. GaTskova, N. D., Vasilevich, A. P., Koryakovtseva, N. F., Akimova, N. V. (2022). Osnovy metodiki obucheniya inostran-nym yazykam = The basics of the methods of teaching foreign languages. Moscow: Knorus. (In Russ.)

7. Koryakovtseva, N. F. (2010). Teoriya obucheniya inostrannym yazykam: produktivnye obrazovatefnye tekhnologii = The theory of foreign language teaching: productive educational technologies. Moscow: Akademia. (In Russ.)

информация об авторе

Чернышова Марина викторовна

кандидат педагогических наук

доцент кафедры лингводидактики и современных технологий иноязычного образования Института иностранных языков имени Мориса Тореза Московского педагогического государственного университета

information about the author

Tchernyshova Marina Victorovna

PhD (Pedagogy)

Associate Professor of Linguodidactics and Modern Technologies

The Maurice Thorez Institute of Foreign Languages

Faculty of Foreign Languages, Moscow Pedagogical State University

Статья поступила в редакцию 26.12.2023 The article was submitted одобрена после рецензирования 27.01.2024 approved after reviewing принята к публикации 27.02.2024 accepted for publication

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.