В целом, результаты теста вполне удовлетворительны и соответствуют самовосприятию студентов группы НН-81с.
список литературы
1. Берн Э. Игры, в которые играют люди / пер. с англ. М., 2006.
2. Ломов Б.Ф. Методологические и теоретические проблемы в психологии. М.: Наука, 1984. 253 с.
3. Психологический словарь. М.: Педагогика-Пресс, 1999. 638 с.
4. Хямяляйнен Ю. Воспитание родителей: концепции, направления и перспективы / пер с фин. М.: Просвещение, 1993. 384 с.
5. Рогов Е.И. Настольная книга практического психолога: учеб. пособие: в 2 кн. Кн. 2. Работа психолога со взрослыми: коррекционные приемы и упражнения. М.: ВЛаДоС-ПРЕСС, 2002. 477 с.
6. Таланов В.Л., Малкина-Пых И.Г. Справочник практического психолога. СПб.: Сова. М.: ЭКСМО, 2003. 928 с.
РУССКОВА Галина Геннадьевна - кандидат педагогических наук, доцент кафедры философии, истории и педагогики. Чебоксарский кооперативный институт (филиал) Российского университета кооперации. Россия. Чебоксары. E-mail: [email protected]
RUSSKOVA, Galina Gennadyevna - Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor of Philosophy, History and Pedagogics. Cheboksary Cooperative Institute (branch) of Russian University of Cooperation. Russia. Cheboksary. E-mail: [email protected]
удк 378.14
обучение студентов аудированию на иностранном языке с использованием интернет-ресурсов в неязыковом вузе
А.А. семенов
Рассмотрены методы формирования коммуникативной компетенции межкультурного и профессионального общения при обучении студентов иностранному языку. Предложены специальные серии упражнений, направленные на преодоление фонетических, грамматических и лексических трудностей аудирования. Особо отмечено использование Интернет-ресурсов, аудио- и видеоматериалов в учебном процессе.
Ключевые слова: студенты; иностранные языки; умения; компетенции; Интернет-ресурсы; аудирование; видеоматериалы.
A.A. Semenov. TRAINING OF STUDENTS IN AUDITION IN THE FOREIGN LANGUAGE WITH USE INTERNET RESOURCES IN NOT LANGUAGE HIGHER EDUCATION INSTITUTION
Methods of formation of the intercultural communicative competence and professional communication in teaching students a foreign language. Proposed special series of exercises, aimed at overcoming the phonetic, grammatical and lexical difficulties listening. Emphasized the use of Internet resources, audio and video materials in the educational process.
Keywords: students; foreign languages; skills; competencies; Internet resources; listening; videos.
Основной целью обучения иностранному языку в неязыковом вузе является подготовка будущих специалистов к практическому использованию иностранного языка в профессиональной и личностной деятельности, что предполагает формирование у студентов коммуникативной компетенции, необходимой для межкультурного и профессионального общения как в устной, так и письменной речи.
Обучение студентов неязыкового вуза го-
ворению и аудированию должно быть ориентировано на передачу и понимание различной информации и разных коммуникативных намерений, характерных для профессионально-деловой сферы деятельности будущих специалистов [4].
Студенты младших курсов особенно испытывают значительные трудности при восприятии, понимании и интерпретации аутентичных аудиотекстов. Это позволяет сделать вывод о
108
Вестник Российского УНИВЕРСИТЕТА КООПЕРАЦИИ. 2013. №4(14)
недостаточной развитости у студентов коммуникативной компетенции.
Аудирование - это наиболее трудный для освоения вид рецептивной речевой деятельности. Вместе с тем, обусловленный современными тенденциями развития общества свободный доступ к аутентичным источникам информации (зарубежная пресса, Интернет, телевидение, радио и т.д.) требует, прежде всего, умения понимать оригинальные письменные и устные информационные сообщения. Интернет и телевидение являются сегодня основными аудиовизуальным источниками в международном информационном пространстве. Поэтому проблема обучения адекватному восприятию информации, получаемой из подобных источников, приобретает особую значимость. Ещё У Риверз писала о том, что полное понимание устного сообщения не может быть достигнуто без принятия в расчет таких элементов невербального общения как жестов, изменения мимики, едва заметного изменения дыхания, долготы пауз, степени выделения какого-либо элемента высказывания. Она писала об избыточности звучащей речи, происходящей благодаря зрительному восприятию ситуации общения, которая способствует пониманию сообщения.
Мы полагаем, что аудио- и видеоматериалы, имеющиеся в Интернете, создают изобразительную зрительную информацию и могут стать учебным средством обучения аудированию.
Как правило, объем учебного времени, отводимого на иностранный язык в неязыковых вузах (два часа в неделю) не позволяет уделять достаточно внимания этому виду речевой деятельности. Поэтому нам представляется целесообразным использовать для обучения аудированию краткие аудио-визуальные сообщения, доступные в Интернете.
Само понятие «краткое аудиовизуальное сообщение» или «аудио-видеоролик» означает непродолжительную по времени последовательность кадров. Здесь часто используются спецэффекты, созданные при помощи анимации или компьютерной графики. В современном мире краткие аудиовизуальные сообщения превращаются в востребованный видеоформат, поскольку являются способом представления оперативной информации о любом событии из мира науки и техники в пределах нескольких минут. Творческое сочетание оригинальной идеи, визуальных образов, звука, музыки и речи оказывает комплексное воздействие на восприятие, т.е. способствует более точному и полному осмыслению информации и ее удержанию, повышает интерес к слушанию и т.д.
Использование видеоматериалов должно базироваться на одном из основных дидактических принципов - принципе наглядности. Современные источники информации - Интернет и телевидение позволяют использовать динамическую наглядность. Постоянно меняющийся видеоряд является "динамической" визуальной опорой при обучении аудированию. Он может обеспечить успешное восприятие профессионально значимых аудиосообщений уже на начальных курсах вуза, так как последовательность кадров в динамике будет способствовать оптимизации процесса восприятия аудиоинформации на слух. Визуальные опоры повышают эффективность и однозначность восприятия, разгружают память, направляют внимание и способствуют ориентации в поступающей информации, одновременно способствуя развитию языковой и контекстуальной догадки, которая является необходимым условием становления навыков и умений аудирования. Встречая в сообщении незнакомое слово, студенты фокусируются на нем и из-за этого не могут понять смысл высказывания. Видеоряд поможет им игнорировать незнакомые слова при понимании главной идеи сообщения, а также будет способствовать догадке по контексту, помогая соотносить непонятную часть сообщения с изображением. Таким образом, осуществляется опора на смешанный вербально-невербальный контекст. В условиях всеобщей компьютеризации краткие аудиовизуальные сообщения могут занять достойное место не только на аудиторных занятиях, но также и в самостоятельной внеаудиторной работе.
Видеоизображение является визуальной опорой, а визуальная опора, как отмечала И.А. Зимняя [2], приобретает особое значение для подкрепления мнемических процессов памяти (запечатление, сохранение и воспроизведение). Большое значение в процессе обучения иностранным языкам приобретает вербальная память. Именно вербальная память характеризует способность учащихся к овладению иностранным языком вообще и аудированием, в частности. Визуальные опоры призваны разгружать память (в особенности вербальную), способствуя тем самым эффективному улучшению переработки поступающей аудио и видеоинформации [3; 7]. Определенную роль играют визуальные опоры и для внутренней речи [1].
Известно, что пропускная способность зрительного анализатора больше слухового в 6,5 раз. Слуховая память у большинства людей слабее зрительной, а количество повторов в реальных ситуациях ограничено этикой общения, не говоря уже о слуховой рецепции при про-
слушивании и просмотре различных аудио- и видеопрограмм, которая является в этих случаях однократной. Из психологии известно, что чем больше анализаторов участвует в приеме информации, тем успешнее выполняется деятельность, а при просмотре аудиовизуальных материалов задействованы как слуховые, так и зрительные анализаторы.
Обучение студентов неязыкового вуза аудированию на материале кратких аудиовизуальных сообщений позволяет реализовать принципы: наглядности, сознательности, коммуникативности, усиления мотивации, межпредметной координации, профессиональной направленности обучения иностранному языку.
В ходе обучения аудированию необходимо преодолеть трудности аудирования, связанные с чрезмерным сосредоточением внимания студентов на языковой форме, которое ведет к развернутому процессу декодирования информации, что значительно замедляет процесс восприятия звучащего текста. Для развития способности равномерно распределять внимание между содержанием и формой при восприятии речи, у студентов должны быть сформированы навыки узнавания языковых средств, т.е. они должны владеть способностью:
1) узнавать знакомые слова по акустическим признакам;
2) опираться на семантические и грамматические показатели контекста при выдвижении предположений о значении слов;
3) узнавать грамматическую структуру предложения в опоре на интонационные показатели контекста.
Вышеизложенное приводит к заключению о том, что для развития таких навыков необходимо разработать специальную серию упражнений, направленную на преодоление фонетических, грамматических и лексических трудностей аудирования. Это позволит сформировать речевые умения аудирования, основанные на автоматизированном узнавании языкового материала в потоке речи. Развитию речевых умений должна служить серия речевых упражнений, включающая предтекстовые задания, текст и задания, контролирующие понимание. К концу освоения программы обучения иностранному языку в техническом вузе у студен-
тов должны быть сформированы уровни глобального, детального и критического понимания устных сообщений на иностранном языке. Эти задания обеспечивают различные уровни понимания: понимание темы и главной мысли, общего содержания и деталей сообщения, а также критической оценки услышанного. Все это предполагает использование различных видов аудирования, основанных на различных стратегиях слушания. В процессе формирования речевых умений необходимо учить студентов, в зависимости от целей восприятия информации, уметь правильно выбирать и использовать нужную стратегию слушания.
В результате выполнения речевых упражнений студенты должны приобрести умения понимать сообщения, предъявляемые в быстром и среднем темпе, а также сообщения в исполнении различных голосов различного тембра, что подготовит их к последующему пониманию сообщений.
Целесообразность использования Интернет-ресурсов, в частности, аудио- и видеоматериалов в учебном процессе вытекает из их доступности, возможности использовать творческий потенциал преподавателя при подготовке к занятиям, актуальности тематики, т.е. возможности познакомить учащихся с насущными проблемами современности, подготовки к восприятию сообщений по указанной тематике, а также сообщений с визуальной опорой. Использование вышеназванных Интернет-ресурсов научит студентов находить их и использовать в своей самостоятельной работе.
список литературы
1. Жинкин Н.И. Механизмы речи. М.: АПН СССР, 1958. 372 с.
2. Зимняя И.А. Психология слушания говорения: автореф. дис. ... д-ра психол. наук. М., 1973. 32 с.
3. Лук А.Н. Мышление и творчество. М.: Политиздат, 1976. 144 с.
4. Мусницкая Е.В., Кузнецова С.А. Программно-методическое обеспечение концептуальных положений системы разноуровневой подготовки по иностранным языкам в вузах неязыковых специальностей. М.: Рема, 2006. С. 10-16 (Вестн. Моск. гос. лингвист. ун-та; вып. 526).
СЕМЕНОВ Анатолий Аркадьевич - кандидат педагогических наук, доцент кафедры мировой экономики и налоговых систем. Чебоксарский кооперативный институт (филиал) Российского университета кооперации. Россия. Чебоксары. E-mail: [email protected]
SEMENOV, Anatoly Arkadyevich - Candidate of Pedagogical Sciences, Associate Professor of World Economy and Tax Systems. Cheboksary Cooperative Institute (branch) of Russian University of Cooperation. Russia. Cheboksary. E-mail: [email protected]