Научная статья на тему 'Обучение студентов английскому языку с использованием коммуникативной методики'

Обучение студентов английскому языку с использованием коммуникативной методики Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
315
51
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОММУНИКАТИВНАЯ МЕТОДИКА / ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ГРАММАТИЧЕСКИЕ СТРУКТУРЫ / ЯЗЫКОВОЕ ОБЩЕНИЕ / ТВОРЧЕСКИЙ ПОДХОД

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Якубова Сайёра Маъдиевна

В статье рассматривается коммуникативная методика обучения английскому языку студентов неязыковых вузов. Поднимается вопрос некоторых аспектов преподавания грамматики английского языка студентам технических вузов. Основное внимание уделяется развитию коммуникативных навыков и грамматических способностей с рекомендациями грамматических заданий и иных подходов, направленных на успешное понимание высказываний на иностранном языке.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Обучение студентов английскому языку с использованием коммуникативной методики»

ОБУЧЕНИЕ СТУДЕНТОВ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КОММУНИКАТИВНОЙ МЕТОДИКИ

Якубова С.М.

;

Якубова Сайёра Маъдиевна - старший преподаватель английского языка, кафедра обучения языкам, Ферганский политехнический институт, г. Фергана, Республика Узбекистан

Аннотация: в статье рассматривается коммуникативная методика обучения английскому языку студентов неязыковых вузов. Поднимается вопрос некоторых аспектов преподавания грамматики английского языка студентам технических вузов. Основное внимание уделяется развитию коммуникативных навыков и грамматических способностей с рекомендациями грамматических заданий и иных подходов, направленных на успешное понимание высказываний на иностранном языке. Ключевые слова: коммуникативная методика, языковая компетенция, грамматические структуры, языковое общение, творческий подход.

В настоящее время владение иностранным языком становится неотъемлемым качеством культурного, образованного человека. Объективной причиной проявления интереса к овладению иностранным языком является установление более тесных контактов с зарубежными странами, развитие международных связей. Владеть иностранным языком - это не значит знать грамматические правила, лексику. Речь идет не просто о знании языка, а об умении использовать его в реальном общении, т.е. о практическом владении, следовательно, о развитии «коммуникативной компетенции». При этом языковая компетенция и ее составляющая часть -грамматические навыки и умения, занимают ведущее место в процессе достижения этой цели. Несомненным является то, что коммуникация возможна лишь при наличии языковой компетенции, основу которой составляют грамматические навыки и умения. Язык необходим для того, чтобы на нем общаться непринужденно практически так, как на своем родном. Для организации коммуникативно-ориентированного занятия по английскому языку нецелесообразно придерживаться традиционного метода обучения, который заключается в работе над грамматической стороной языка, ограничиваясь чтением правила, тренировкой в предложениях. Ведь в отсутствии реальной коммуникации на занятиях по иностранному языку появляются пробелы в знаниях у студентов, а главное трудности в выражении своих мыслей. Коммуникативная методика предлагает нам другой подход в обучении грамматике. Она направлена на приобретение коммуникативных навыков. Она учит студентов выражать свои мысли и эмоции, используя грамматические структуры. При этом учебный процесс должен быть организован таким образом, чтобы студенты как можно точнее имитировали условия реального языкового общения. Как уже было

118

выше сказано, обучение грамматике должно вестись не просто ради заучивания правил, а для того, чтобы студент мог оперировать этими правилами уже в процессе коммуникации, грамотно оформляя свои высказывания, то есть это означает, что обучение грамматике должно иметь коммуникативную направленность. Одна из особенностей изучения иностранного языка студентами технического вуза - это точность, конкретность в использовании лексических единиц и соблюдение грамматических правил [1, а 25].

Общая схема работы по усвоению иноязычного грамматического материала в неязыковом вузе должна быть: система-структура-речь, т.е. после системной подачи грамматических явлений (например, групп временных форм и т.д.) необходима работа над менее объемными блоками для отработки в речевых ситуациях. Коммуникативная цель обучения грамматике позволяет сформулировать основное требование к объему грамматического материала, подлежащего усвоению: он должен быть достаточным для пользования языком как средством общения в заданных программой пределах и реальным для усвоения его в данных условиях. Основное место при коммуникативном обучении иностранному языку занимают игровые ситуации, работа с партнером, задания на поиск ошибок, которые не только позволяют наращивать лексический запас, но учат мыслить аналитически. На занятиях студентам необходимо дать возможность использовать язык в реальных жизненных ситуациях. Это, в свою очередь, позволяет им научиться применять грамматические и лексические формы для выражения собственных мыслей. Коммуникативно -ориентированное обучение грамматике позволяет повысить мотивацию, расширяет экспрессивные возможности речи и придаёт естественность высказываниям учащихся в учебных условиях. Поэтому большое внимание на занятиях уделяется работе в парах и мини-группах. Такая форма работы вполне применима при работе над такими традиционно сложными для студентов темами как порядок слов в предложении, времена английского глагола, объектный и субъектный инфинитивный обороты и т.д. Очевидно, что изучение наиболее сложных конструкций более эффективно осуществляется с опорой на иноязычные модели. Например, студенты делятся на группы по три-четыре человека. Им предлагается готовая модель какого-либо грамматического явления и ряд лексических единиц (существительных, глаголов, прилагательных, наречий), из которых предлагается составить наибольшее количество аналогичных конструкций. Такие формы работы поддерживают оптимальную динамику занятия, давая студентам благоприятную возможность для самореализации. Также при парно-групповой форме занятий студентам могут предлагаться темы или вопросы для обсуждения, и они пробуют свои силы в реальном общении. Студенты должны научиться воспринимать речь собеседника, стараться строить как можно более понятные и четкие фразы. Важную роль здесь играют творческий подход к занятиям и их самостоятельная познавательная деятельность. Взаимодействия в группе организуются как свободное общение участников, обмен мнениями, дискуссии, ролевые игры, импровизации и др. Эффективность коммуникативных заданий возрастает, если предварительно проводится традиционная работа над словарным запасом и грамматическими навыками обучаемых. Эффективность коммуникативных заданий возрастает, если предварительно проводится традиционная работа над словарным запасом и грамматическими навыками обучаемых [2]. Ориентиром в организации обучения служат естественные речевые ситуации и учебные речевые ситуации. К заданиям, основанным на, коммуникативной задаче, традиционно относят различные ролевые, игры, моделирование коммуникации и т.д. Такие задания реализуются с помощью различных карточек, буклетов и других раздаточных материалов. Это способствует большей эффективности и продуктивности в достижении образовательных задач при обучении иностранному языку в неязыковом вузе.

Список литературы

1. Вайсбурд М.Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке: учеб.пособие. Обнинск: Титул, 2001. 128 с.

2. Акопян В.Г. Методы и принципы системы интенсивного обучения иностранным языкам. Филология, 2014.

TEACHING AND LEARNING STRATEGIES Ibragimova D.A.

Ibragimova Dilbar Atkhamovna - Senior Teacher,

DEPARTMENT OF "LANGUAGES ", CHIRCHIK HIGHER TANK ENGINEER SCHOOL, TASHKENT, REPUBLIC OF UZBEKISTAN

Abstract: in the past few years there has been a growing pressure on both teachers and students to prove, show and "certify" what they are able to do. There has been a growing concern for productivity, for the returns that school work can bring in. The emphasis seems to shift more and more towards competence - what you can do - and towards performance -showing that you can do it. In a way, this has resulted in a shift of attention away from the how - how you achieve that competence, the process you have to go through, and also what schools and teachers can do to make learning possible and rewarding for all students. Keywords: strategies, routine, self-efficacy, prompt, weave in, syllabus, spot.

By learning strategies we mean any action which you may have to take to solve a problem in learning, to help you make the most of your learning process, to speed up and optimize your cognitive, affective or social behaviour.

On the one hand, strategies play a cognitive role in learning, because they facilitate and optimize processes, especially in new tasks, where one cannot rely on routine, automatic behaviour; in tasks which require or allow conscious thinking and accuracy (for example, in a writing task); and when one is faced with problems or is experiencing difficulties (for instance, when one does not know a particular word and is forced to resort to a synonym, a general word or a paraphrase) [1];

On the other hand, strategies play an affective-motivational role in learning, because they are tools in the learners' hand, tools that they can use on their own and which can give them the feeling that they can do something to solve their problems and do better. This is what we mean when we say, in rather technical terms, that strategies promote the restructuring of causal attributions: if learners know that they can do something to achieve success in learning, they are less likely to attribute their success or failure to bad luck or poor ability. They can start thinking in a more positive way, they can start thinking that success can be in their hands if they make an effort and use the right strategies. In this way they are also increasing their sense of self-efficacy, self-confidence, and expectations of success - they are empowering themselves. It is as if they said to themselves: "Now I know the rules of the game. I can try harder, play better and maybe win" [2].

Learning strategies belong to the learner

That learning strategies belong to the learner, and should be kept distinct from teaching strategies, may seem obvious, even banal, but in fact most of the time teachers are the source of strategies, they hold them in store for students and seem to "dispense" them when they think it appropriate. Textbooks are often full of strategies, but students rarely spot them as learning strategies, let alone think that learning strategies, as the term says, should belong to them. How often do teachers prompt students to use inference to deduce the meaning of

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.