Научная статья на тему 'ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ХИМИЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ'

ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ХИМИЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
0
0
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
глобализованном мире / иностранных языков / химиков / инженеров и исследователей / межгосударственном общении.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Гокиева Дж

В сегодняшнем глобализованном мире роль иностранных языков в научных дисциплинах стала более значимой, чем когда-либо. Для химиков, инженеров и исследователей, работающих в области химии, владение иностранным языком является не просто преимуществом, а зачастую необходимостью. Это особенно актуально, когда речь идет о межгосударственном общении, публикации исследований, сотрудничестве с зарубежными коллегами и отслеживании последних научных достижений.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ХИМИЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ»

Список используемой литературы:

1. Абибуллаев В.С., Булачев А.Г. Сейсмичность юго-западной части Туркмении. - М.: Наука, 1978.

2. Булачев А.Г., Гасанов С.А. Сейсмическое районирование территории СССР. - М.: Недра, 1980.

3. Гасанов С.А., Шимелев В.С. Сейсмичность и сейсмотектоника юго-западной части Туркмении. - М.: Наука, 1985.

© Геоков Б., Аннагулыева Г., Ушаков А., Гуйджова Г., 2024

УДК 62

Гокиева Дж.,

преподавательница.

Туркменский Государственный университет имени Махтумкули.

Ашхабад, Туркменистан.

ОБУЧЕНИЕ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ ХИМИЧЕСКИХ ЦЕЛЕЙ

Аннотация

В сегодняшнем глобализованном мире роль иностранных языков в научных дисциплинах стала более значимой, чем когда-либо. Для химиков, инженеров и исследователей, работающих в области химии, владение иностранным языком является не просто преимуществом, а зачастую необходимостью. Это особенно актуально, когда речь идет о межгосударственном общении, публикации исследований, сотрудничестве с зарубежными коллегами и отслеживании последних научных достижений.

Ключевые слова:

глобализованном мире, иностранных языков, химиков, инженеров и исследователей,

межгосударственном общении.

Gokiyeva J.,

teacher.

Turkmen State University named after Magtymguly.

Ashgabat, Turkmenistan.

TEACHING FOREIGN LANGUAGE FOR CHEMICAL PURPOSES Annotation

In today's globalized world, the role of foreign languages in scientific disciplines has become more significant than ever. For chemists, engineers, and researchers working in the field of chemistry, proficiency in a foreign language is not just an asset but often a necessity. This is especially true when it comes to communicating across borders, publishing research, collaborating with international colleagues, and staying updated on the latest scientific advancements.

Key words:

globalized world, foreign languages, chemists, engineers and researchers, interstate communication.

In today's globalized world, the role of foreign languages in scientific disciplines has become more

significant than ever. For chemists, engineers, and researchers working in the field of chemistry, proficiency in a foreign language is not just an asset but often a necessity. This is especially true when it comes to communicating across borders, publishing research, collaborating with international colleagues, and staying updated on the latest scientific advancements. Teaching foreign languages for chemical purposes (FLCP) is a specialized area of language education that focuses on equipping students with the necessary linguistic skills to engage with chemical texts, conduct academic research, and communicate effectively in the global chemical community.

The Importance of Foreign Language Proficiency in Chemistry

Chemistry, like many scientific fields, is highly international in nature. Journals, research papers, conference presentations, and scientific collaborations often take place in English, the lingua franca of science. However, depending on the region or specific sub-discipline, proficiency in other languages such as German, French, Russian, or even Spanish may also be valuable.

1. Reading Scientific Literature: Many of the latest developments in chemistry are published in foreign languages. For instance, important research articles may be published in journals written in English, German, or other languages. Fluency in these languages is essential for chemists to access and comprehend critical information in their fields.

2. Publishing Research: Chemists must often publish their research findings in international journals, and proficiency in a foreign language is crucial for writing scientific papers, reviewing peer submissions, or responding to editorial comments in a professional context.

3. Networking and Collaboration: International conferences, research projects, and academic exchanges in the field of chemistry require clear communication. Chemists often collaborate with colleagues from different linguistic backgrounds, and language proficiency ensures smooth and efficient communication.

4. Accessing Funding and Grants: In many countries, applications for research grants or funding often require proficiency in a foreign language. Therefore, teaching chemistry students foreign language skills can directly impact their career success and ability to secure funding for their projects.

Unique Aspects of Teaching Foreign Language for Chemical Purposes

Teaching foreign language for chemical purposes is distinct from general language instruction because it emphasizes specialized vocabulary, communication styles, and academic discourse used in the chemical sciences. Here are some of the unique aspects of FLCP:

1. Subject-Specific Vocabulary: Unlike general foreign language instruction, FLCP focuses on the terminology and jargon specific to chemistry. This includes terms related to chemical reactions, molecular structures, laboratory equipment, and experimental methods. A solid grasp of chemical terminology is essential for students to accurately read and write scientific papers, understand research articles, and engage in technical discussions.

2. Reading and Comprehending Scientific Texts: In FLCP, students are taught how to read and interpret scientific texts, such as research papers, patents, and safety protocols, which are often written in highly specialized, formal language. Mastery of this genre of writing is crucial for chemists to engage with the global scientific community effectively.

3. Academic Writing and Presentations: Writing research papers, project reports, or even grant proposals in a foreign language requires an understanding of academic conventions in that language. In FLCP, students learn how to structure their writing appropriately, use formal and precise language, and adhere to the conventions of scientific writing.

4. Oral Communication Skills: Chemists need to present their research, attend international conferences, and participate in seminars. Thus, FLCP also emphasizes the development of speaking and listening skills in a scientific context. Students learn how to present their findings, participate in discussions, and respond to questions in a foreign language, all while maintaining scientific accuracy.

Approaches to Teaching Foreign Language for Chemical Purposes

To effectively teach foreign language for chemical purposes, instructors must integrate a combination of strategies that are specifically tailored to the needs of chemistry students. Below are some recommended approaches:

1. Content-Based Language Instruction (CBI): CBI focuses on teaching language through the context of specific content areas, such as chemistry. By using real scientific materials, such as journal articles, research papers, and laboratory manuals, students can acquire both language skills and subject-specific knowledge simultaneously.

2. Task-Based Learning: This approach encourages students to perform tasks related to their field of study in a foreign language. Tasks might include reading and summarizing a scientific article, writing a research proposal, or giving a presentation on a chemical topic. Task-based learning allows students to develop both language skills and practical scientific competencies.

3. Use of Authentic Materials: Incorporating authentic scientific materials—such as research papers, laboratory protocols, technical manuals, and patents—into lessons exposes students to the language as it is used in real-world chemical contexts. This helps them become familiar with the nuances of scientific discourse and prepares them for professional communication.

4. Collaborative Learning: Group activities and peer collaboration can help students practice their language skills in a supportive and interactive setting. For example, students might work together to prepare a scientific poster or conduct a simulated conference presentation, helping them build both language and teamwork skills.

Список использованной литературы:

1. Щерба Л.В.Преподавание иностранных языков в средней школе. М., 1974.

2. Языкова Н.В.Сборник задач и заданий по методике преподаванияиностранных языков. Л., 1977.

© Гокиева Дж., 2024

УДК 62

Какышева С.Б.,

Преподаватель-стажер,

Международный университет нефти и газа имени Ягшыгелди Какаева,

Ашхабад, Туркменистан

ОСОБЕННОСТИ ПРИВЛЕЧЕНИЯ КРЕДИТНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ РАЗВЕДКИ И ДОБЫЧИ УГЛЕВОДОРОДОВ

Аннотация

Статья посвящена специфике привлечения кредитных средств для разведки и добычи углеводородов. Рассматриваются ключевые факторы, влияющие на кредитные решения, риски для кредиторов и заемщиков, а также стратегии минимизации этих рисков.

Ключевые слова:

кредитные средства, разведка, добыча углеводородов, финансовые риски, кредитование. Разведка и добыча углеводородов — это капиталоемкие процессы, требующие значительных

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.