Д.И. Вайман, Пермский федеральный исследовательский центр УрО РАН
На основе полевых этнографических материалов, полученных в немецких сельских поселениях Пермского края, Республики Башкортостан, Оренбургской и Челябинской областях, рассматривается обрядность летнего периода годового цикла немцев Урала. Этот период включал такие праздничные даты, как Иванов день, День Петра и Павла. В отдельных локальных традициях на летний период приходятся обходы полей и обряды вызывания дождя. Изучение обрядности летнего периода у немцев Урала предпринято в сравнении с общенемецкими традициями, обычаями, характеризующими другие группы российских немцев.
Ключевые слова: этнография российских немцев, немцы Урала, традиционная культура, календарные праздники и обряды.
Летний период в народном календаре немцев Урала - самый непродолжительный. Начало лета у немцев Урала связано с праздником Пятидесятницы, а его завершение - с началом завершения уборки урожая и забоя скота.
Наиболее значимым летним праздником, известным в немецкой традиции повсеместно, был Johannistag(m) [Иванов день], отмечаемый 24 июня [15]. Христианская церковь празднует в этот день рождение Иоанна Крестителя. В народном календаре праздник также был наполнен различными обрядовыми действиями, известными у разных групп немцев [9, с. 4849]. В представлении российских немцев, этому дню также приписывалось особенное значение, а выполняемые действия должны были способствовать благополучию, здоровью и хорошему урожаю. Особыми целебными свойствами наделялись травы, собранные в этот день. Необычными, специфическими свойствами обладала и вода на Иванов день, с чем связаны оп-
ределенные действия, совершаемые в этот день с водой - купание и обливание водой [9, с. 48]. Однако специальных обрядовых действий Иванова дня у немцев Урала нами не отмечено. На Урале этот праздник известен преимущественно немцам-католикам Оренбургской области и Республики Башкортостан. С ним связывались обычаи посещения молитвенных собраний. В Благоварском районе Республики Башкортостан одной из традиций этого дня было совершение молений на полях об обеспечении хорошего урожая. Совершение подобного рода действий в поле известны и у других групп немцев [9, с. 48].
Среди летних праздников немцев Урала следует отметить день Петра и Павла — Peter und Paul, приходящийся на 29 июня. В народном календаре многих народов с Петровым днем были связаны представления о «наивысшей точке расцвета природы» [1, с. 540]. Особо выделен этот день на Урале лишь у немцев-католиков Благоварского района Республики
* Исследование выполнено в рамках гранта РФФИ № 17-31-00008 «Этнокультурное пространство Урала: идентичность, культура, взаимодействие».
Башкортостан, с которым связана поговорка «Peter und Paul macht dem Korn die Roggenfaul [Петр и Павел, делайте зерно ржи ленивым]» (ПМ-2009; РБ, Благовар-ский р-н, д. Алексеевка). Несомненно, бытование этой поговорки связано с летним периодом созревания зерновых культур, отмечается, что с этого времени замедляется рост растений и начинает наливаться колос. «Peter und Paul macht den Korn die Warzelfaulen... В день Петра и Павла корни ржи гниют, надо убирать. Доходя до этих дней убирают рожь эту» (ПМ-2014; РБ, Благоварский р-н, д. Алексеевка).
Поговорка в разных вариантах имела широкое распространение и у немцев основной этнической территории [14].
Один из развернутых комплексов летней обрядности в немецкой традиции Урала связан с обычаями совершения молебнов на полях и обходов полей. Время обходов значительно варьировалось в локальных традициях: они были приурочены к праздникам Вознесения, Пятидесятницы, совершались в Иванов день (24.06), были связаны с периодом завершения весенних посевных работ, со временем появления первых всходов пшеницы. Обычно подобные обходы представляли процессию с молитвами, обходившую вокруг поселения и хозяйственных угодий.
В католических деревнях Федоровка и Александровка Акбулакского района Оренбургской области такие молебны и обходы были приурочены к завершению посевных работ: «После посева по полям старухи ходили молиться» (ПМ-2011; ОО, Акбулакский р-н, д. Федоровка); «Наши женщины, когда закончилась посевная, собираются и идут в степь, и молятся, чтоб Бог дал дождь» (ПМ-2011; ОО, Акбу лакский р-н, д. Александровка); «Это после посевной наши немцы ходили и просили, не в назначенный день, просто шли в степь. Собирались у дома и шли. Ходили со своими розариями, это цепочка такая, там крестик. У них книжки с собой, они в руке держат эти розарии и молятся, и песни поют, чтоб дождь боженька дал. Их очень много ходило, человек по 20-25 и всегда нам помогало. Урожаи были хорошие. Даже председатель говорил: «Жен-
щины, когда вы соберетесь и пойдете молиться, это все помогает всегда» (ПМ-2011; ОО, Акбулакский р-н, д. Александровка). Известны примеры, когда совершение моления было приурочено к появлению первых ростков пшеницы, оно было призвано стимулировать созревание урожая: «Пшеница начинает выходить. Кто-то крест носил, и ходили, молились, где пшеница растет, чтоб дождь пошел» (ПМ-2011; ОО, Акбулакский р-н, д. Федоровка).
В традиции немцев Благоварского района подобные обходы совершались на Пятидесятницу: «До 1927 г. накануне Троицы из Уфы приезжал пастор. Возглавляемое священником шествие проходило по деревне и по полям с чтением молебнов с той же целью - попросить у бога дождя и плодородия полей. Шествия устраивались за три дня до Троицы: первый день - в один конец деревни, во второй - в другой, третий день - на кладбище...» [8, с. 472].
Молебны об урожае и обходы полей были характерны и для традиций немцев других групп. В обычаях поволжских немцев молитвы о дожде были приурочены ко дню святого Антона heiliger Antoniustag (13.06). Дело в том, что на это время в Поволжье выпадала жаркая и сухая погода, поэтому именно в этот день проводился молебен о дожде [9, с. 67].
У немцев Сибири обход полей и обряды вызывания дождя были приурочены к троицкому периоду: «Рано утром на Троицу устраивался обход полей с молитвами о плодородии» [10, с. 50]. В некоторых областях Германии в начале XX в. обходы полей с молитвами о хорошей погоде проводились за три дня до Вознесения, однако известны примеры совершения таких обходов в пятницу после праздника Вознесения. В Баварии этот день называли Schauer Freitag (m) * [Пятница ливня] [3, с. 66-67]. Обходы полей с молебнами о плодородии были широко распространены и на Духов день, у южных немцев в процессии участвовал священник. Процессия останавливалась по углам полей, читала Евангелие [6, с. 160-161].
Главной целью совершаемых обходов было предупреждение засухи, обеспечение урожайности, защита посевов. Связь
подобных обходов с культом плодородия, со стремлением обеспечить урожайность достаточно отчетливо прослеживается на материале многих земледельческих народов [1, с. 408-450; 2, с. 134; 5, с. 713]. Само «хождение в поле», как показывают исследователи, обладает продуцирующей символикой [1, с. 438].
Описанные выше обычаи молебнов и обходов полей совершались ежегодно и были направлены на обеспечение урожайности и предупреждение засухи. Другим вариантом молебнов и обходов можно считать те, что совершались окказионально в засушливые и неурожайные годы с целью испрошения дождя. Обычаи и обряды, совершаемые по случаю засухи с целью вызвать дождь, известны многим народам и относятся исследователями к одним из древнейших [1, с. 319; 7, с. 49; 12, с. 95; 13, с. 238]. Они совершались по мере необходимости, как правило, в засушливые годы. Обходы полей с целью вызывания дождя у немцев Урала известны преимущественно в лютеранской и католической традициях. Чаще всего они проводились по случаю и не привязывались к конкретным датам календаря. Однако известны примеры, когда их совершение связывалось с календарными праздниками. Например, в д. Алексеев-ка Благоварского района Республики Башкортостан, они приурочивались к Иванову дню (24.06): «На Johanestag собирались старые люди и молились. На поле ходили и даже на кладбище. Песни пели и молились, «Отче наш» по-немецки, это если дождя нет» (ПМ-2009; РБ, Благоварский р-н, д. Алексеевка).
В большинстве локальных традиций Урала обходы полей и вызывание дождя не были приурочены к конкретной календарной дате: «Дождя раньше не было, и они по полям ходили и молились, и дождь был» (ПМ-2011; ОО, Акбулакский р-н, д. Александровка); «Ходили бабушки, они пели и молились, если не было дождя» (ПМ-2011; ЧО, Октябрьский р-н, с. Барсучье). Интересным вариантом совершения обхода и молебна была процессия по случаю засухи, совершаемая в лютеранском с. Барсучье Октябрьского района Челябинской области. Участники обхода сначала
обходили улицы деревни, а потом проходили вокруг поселения: «Если не было дождей, люди, которые верят в Бога, соберутся и по деревне пройдут, а потом вокруг деревни. Их иногда собиралось человек 30, и по тем временам это было много. И после этого всегда дождь шел» (ПМ-2011; ЧО, Октябрьский р-н, с. Басучье). Во время обхода участники несли крест и красный или черный флаг: «От дождя носили красный флаг» (ПМ-2011; ЧО Октябрьский р-н, с. Барсучье); «Они ходили тоже с черным флагом» (ПМ-2011; ЧО, Октябрьский р-н, с. Барсучье); «Когда долго дождя не было, собирались, ходили с крестом, пели, молитвы читали. Брали с собой черное знамя, это же траур, что дождя нет» (ПМ-2011; ЧО, Октябрьский р-н, с. Барсучье). Обход деревни по случаю засухи с флагами зафиксирован только в данной локальной традиции. Следует отметить, что в данном поселении ношение флага было характерно также и для похоронной процессии. Значительное число примеров раскрывает бытование традиции проведения молебнов, направленных на предотвращение засухи и вызывание дождя, у кладбища или на кладбище.
Например, в волынской традиции немцев Башкортостана, одним из способов вызывать дождь было совершение молебна на кладбище: «Если нет долго дождя, бабушки собирались и ходили на кладбище, около кладбища собирались и молитвы читали, чтоб дождь был. И идут, бывало с кладбища, и уже дождь пошел» (ПМ-2012; РБ, Стерлитамакский р-н, д. Алек-сандрово-Волынка). Моление на кладбище известно также и в других традициях: «На кладбище тоже молились, если дождя не было» (ПМ-2009; РБ, Благоварский р-н, д. Алексеевка) В католической традиции Оренбуржья, помимо совершения обходов полей, также известны моления о дожде, совершаемые на кладбище. При этом на кладбище отправлялись молиться после того, как первые прошения о дожде были уже совершены ранее: «На кладбище обязательно шли. Они вокруг кладбища шли и молились. И если дождя долго нет, то еще раз ходили и просили дождя. И это помогало, и силу имело» (ПМ-2011;
ОО, Акбулакский р-н, д. Александровка).
Похожие традиции, связанные с заботой об урожае, известны и в других группах российских немцев. Например, в традиции немцев Сибири в случае засухи или при затянувшейся дождливой погоде было принято посещать кладбище, принося с собой выпечку и яйца. Принесенную еду оставляли на могилах родственников, окропляли могилы водой, произнося молитву о хорошей погоде [10, с. 56]. В традиции немцев Поволжья, для вызывания дождя считалось необходимым помолиться на могиле утопленника [10, с. 67].
Использование кладбища как места для совершения молебнов о дожде связано, с одной стороны, с осмыслением этого пространственного локуса как особого сакрального объекта (часто с общим установленным крестом в центре кладбища, у которого и проводили молебен), с другой стороны, обращение к предкам является универсальным в календарной обрядности многих земледельческих народов, в том числе и с целью предупреждения засухи и вызывания дождя [11, с. 120-122; 13, с. 246].
Обычаи и обряды предупреждения засухи и вызывания дождя характеризуют лишь католическую и лютеранскую традиции немцев Урала. У меннонитов, в отличие от других конфессиональных групп немцев Урала, бытование данных обычаев не зафиксировано.
Таким образом, сочетая в себе народные и церковные традиции, обряды вызывания дождя, направленные на предотвращение засухи, органично вписываются в комплекс праздников и обрядов, охватывающих весенний и летний периоды. Обходы с целью обеспечить урожайность, предотвратить засуху и вызвать дождь имеют тесную связь с другими календарными обходами [7, с. 48; 13, с. 239]. Огораживание пространства, совершаемое в ходе моления (обход деревни, обход полей) имеет апотропейную символику [13, с. 239]. В целом обрядность вызывания дождя связана с карпогонической магией и перекликается с одним из главных культов летнего времени - культом плодородия. Посещение кладбища с молитвами соот-
носится с элементами поминальной обрядности, а обращение к предкам в данный период составляло один из элементов сельскохозяйственного культа [11, с. 120].
Безусловно, в некоторых локальных традициях вызывание дождя имело предохранительный характер и было приурочено к определенным календарным датам или к определенному периоду сельскохозяйственных работ. Формирование локальных традиций немцев Урала, в контексте обрядности летнего периода, происходило в соответствии с природно-климатическими особенностями региона.
Таким образом, летние праздники представлены обрядностью Иванова и Петрова дней. Важную роль в этом сезоне занимали обходы полей и окказиональные ритуалы вызывания дождя, имевшие ярко выраженный продуцирующий характер. Как и у других народов Европы, обрядность летнего периода по обрядовому наполнению уступает обрядовым комплексам других сезонов.
Список сокращений:
ОО - Оренбургская область
ПК - Пермский край
ЧО - Челябинская область
РБ - Республика Башкортостан
ПМ - Полевые материалы
При публикации текстов и терминологии календарной обрядности на немецком языке автор старался сохранить диалектные особенности речи немцев Урала.
Полевые материалы получены во время этнографических исследований, проведенных в немецких поселениях Октябрьского и Чернушинского районов Пермского края в период 2004-2007 гг.; Благоварского, Альшеевского, Давлека-новского и Стерлитамакского районов в период 2009-2014 гг.; Октябрьского района Челябинской области 2011-2015 гг.; Соль-Илецкого, Переволоцкого, Акбулак-ского, Александровского, Беляевского и Красногвардейского районов в период 2009-2016 гг. Материалы хранятся в личном архиве автора.
Библиографический список
1. Агапкина Т.А. Мифопоэтические основы славянского народного календаря. Весенне-летний цикл. -М.: Индрик, 2002. - 816 с.
2. Балов А. Очерки Пошехонья // Этнографическое обозрение. - 1901. - № 4. - С. 81-134.
3. Брюхнова Е.А. Календарная обрядность у немцев в XIX - начале XX вв. Весенний цикл. - М.: Готика, 1998. - 122 с.
4. Брюхнова Е.А. Календарная обрядность у немцев в XIX - начале XX вв. Весенний цикл. - М.: Готика, 1998. - 220 с.
5. Зеленин Д.К. Описание рукописей Ученого архива Русского географического общества. - СПб.: Типография А.В. Орлова, 1915. - Вып. 2. - 988 с.
6. Календарные обычаи и обряды в странах Зарубежной Европы, конец XIX - начало XX в.: весенние праздники. - М.: Наука, 1977. - 358 с.
7. Морозов И.А., Слепцова И.С. Круг игры. Праздник и игра в жизни северно-русского крестьянина (XIX - XX вв.). - М.: Индрик, 2009. - 920 с.
8. Народы Башкортостана: историко-этнографические очерки. - Уфа: Гилем, 2002. - 503 с.
9. Рублевская С.А. Календарная обрядность немцев Западной Сибири конца XIX - XX вв. - М.: Готика, 2000. - 136 с.
10. Рублевская С.А., Смирнова Т.Б. Традиционная обрядность немцев Сибири. - Омск: Изд-во ОмГПУ, 1998. - 154 с.
11. Соколова В.К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов, XIX -нач. XX в. - М.: Наука, 1979. - 287 с.
12. Толстой Н.И., Толстая С.М. Заметки по славянскому язычеству. 2. Вызывание дождя в Полесье. Славянский и балканский фольклор. Генезис. Архаика. Традиции. - М.: Наука, 1978. - С. 95-30.
13. Черных А.В. Русский народный календарь в Прикамье. Праздники и обряды конца XIX - середины XX в. Ч. I. Весна, лето, осень. - Пермь: Пушка, 2006. - 368 с.
14. Reinhold A. Wetter- und Bauernregelnaus Rhonund Grabfeld [Электронный ресурс] URL: http://www.lkrhoengrabfeld.rhoen-saale.net/fileServer/LKRG/1000/14802/Wetterregeln.pdf (дата обращения 02.08.2014).
15. "Sommerweihnacht" und "Sunnawenhansl-Frohfeuer" amJohannistag // ReligiosesBrauchtum [Электронный ресурс]: URL: http://www.religioeses-brauchtum.de/sommer/johannistag.html (дата обращения: 06.03.2014).
SUMMER PERIOD RITUALISM OF THE FESTIVE CALENDAR OF THE URAL GERMANS
D.I. Vayman
Perm Federal Research Center UB RAS
The article, based on the field ethnographic research, held among German inhabitants of Perm Krai, the Republic of Bashkortostan and Orenburg and Chelyabinsk Oblast, considers ritualism of the summer period of the Ural Germans. The mentioned period included such festivals as Midsummer Day and the Feast of Saints Peter and Paul. Some local traditions include ritual journeys and rainmaking rites. The study of ritualism of the summer period among the Ural Germans is conducted in comparison with common German traditions and customs characterizing other groups of Russian Germans.
Keywords: Ethnography of Russian Germans, Ural Germans, traditional culture, calendar festivals and rite.
Сведения об авторе
Вайман Дмитрий Игоревич, кандидат исторических наук, старший научный сотрудник отдела истории, археологии и этнографии, Пермский федеральный исследовательский центр УрО РАН (ПФИЦ УрО РАН), 614900, г. Пермь, ул. Ленина, 13А; e-mail: dmitrii-vaiman@yandex.ru
Материал поступил в редакцию 01.11.2017 г.