Научная статья на тему 'Образование причастия колымского диалекта юкагирского языка на =йэ: морфологические особенности и грамматические функции'

Образование причастия колымского диалекта юкагирского языка на =йэ: морфологические особенности и грамматические функции Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
103
10
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЮКАГИРСКИЙ ЯЗЫК / КОЛЫМСКИЙ ДИАЛЕКТ / ИНФИНИТНЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА / ПРИЧАСТИЕ / ПРИЧАСТНАЯ ФОРМА =ЙЭ / YUKAGHIR LANGUAGE / KOLYMA DIALECT / INFINITIVE FORMS OF VERB / PARTICIPLE / PARTICIPIAL FORM =ЙЭ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Прокопьева Александра Егоровна

В статье дается описание морфологических особенностей и грамматических функций одной из малоисследованных форм глагола колымского диалекта юкагирского языка причастной формы =йэ. Получены выводы о том, что причастие на =йэ образуется от глагольных основ, чаще от основ качественных глаголов, и обозначает признак, свойство предмета по действию, состоянию; сохраняет некоторые видовые формы, имеет формы настоящего и будущего времени.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE FORMATION OF PARTICIPLE OF THE KOLYMA DIALECT OF THE YUKAGHIR LANGUAGE WITH THE AFFIX =ЙЭ: MORPHOLOGICAL PECULIARITIES AND GRAMMATICAL FUNCTIONS

In the article the author describes the morphological peculiarities and grammatical functions of one of the little-studied forms of the verb of the Kolyma dialect in the Yukaghir language participial form =йэ. It is concluded that the participle with the affix =йэ is formed from verb stems, more often from the stems of qualitative verbs, and denotes the attribute, the property of the object by action, state; retains some aspectual forms, and has the forms of present and future tenses.

Текст научной работы на тему «Образование причастия колымского диалекта юкагирского языка на =йэ: морфологические особенности и грамматические функции»

Прокопьева Александра Егоровна

ОБРАЗОВАНИЕ ПРИЧАСТИЯ КОЛЫМСКОГО ДИАЛЕКТА ЮКАГИРСКОГО ЯЗЫКА НА =ЙЭ: МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ

В статье дается описание морфологических особенностей и грамматических функций одной из малоисследованных форм глагола колымского диалекта юкагирского языка - причастной формы =йэ. Получены выводы о том, что причастие на =йэ образуется от глагольных основ, чаще - от основ качественных глаголов, и обозначает признак, свойство предмета по действию, состоянию; сохраняет некоторые видовые формы, имеет формы настоящего и будущего времени. Адрес статьи: www.gramota.net/materials/272017y7-2742.html

Источник

Филологические науки. Вопросы теории и практики

Тамбов: Грамота, 2017. № 7(73): в 3-х ч. Ч. 2. C. 145-148. ISSN 1997-2911.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html

Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2017/7-2/

© Издательство "Грамота"

Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: phil@gramota.net

выявлена взаимосвязь базовых «игровых» ЛЕ с морально-этическим наполнением, что в свою очередь определяет поведенческую модель и нравственные приоритеты представителей данной культуры. В дополнение к сказанному хотелось бы подкрепить наш вывод замечанием американского историка и эссеиста Генри Стила Коммаджера, который, определяя основную мировоззренческую доктрину англосаксов (в частности, англичан), пишет: «Они (англичане) исповедуют веру в честную игру - на спортивной площадке, в зале суда и в сделках» [Цит. по: 5, с. 90].

Список источников

1. Голсуорси Дж. Совесть // Английская новелла. Л.: Лениздат, 1961. С. 247-254.

2. Дымшиц В. Редьярд Киплинг // Киплинг Р. Баллада о Востоке и Западе. СПб.: Издательский дом «Азбука-классика», 2008. С. 5-18.

3. Емельянов В. В. Древний Шумер. СПб.: Петербургское востоковедение, 2001. 368 с.

4. Мюллер В. К. Англо-русский словарь. М.: Русский язык, 1989. 843 с.

5. Овчинников В. В. Корни дуба: впечатления и размышления об Англии и англичанах. М.: Мысль, 1980. 300 с.

6. Шпенглер О. Закат Европы. Новосибирск: Наука, 1993. 584 с.

7. Brewer's dictionary of phrase and fable. Centenary edition. N. Y.: Harper & Row Publishers, 1970. 1175 p.

THE REPRESENTATION OF THE NOTION "GAME" IN LANGUAGE AS A BASIC PRINCIPLE OF ANGLO-SAXON MENTALITY

Pleshivtseva Elena Yur'evna, Ph. D. in Philosophy Mikhailova Galina Ivanovna

Novosibirsk State University of Architecture and Civil Engineering (Sibstrin) albaneiler@mail.ru; mihaylova.g@list.ru

By the example of well-known lexical units the article attempts to show how the English language represents the notion "game". In this regard, the authors reveal the language semantics, defining the basic mental characteristics of the representatives of AngloSaxon culture through "game" connotations. It is concluded that the principle of "game" is manifested in the language through a wide set of semantic elements embodied as notions, clichés, sayings and emphatic lexical structures.

Key words and phrases: language; basic lexical units; Anglo-Saxon mentality; principle of "game"; "game" connotations; notion "field".

УДК 811.554

В статье дается описание морфологических особенностей и грамматических функций одной из малоисследованных форм глагола колымского диалекта юкагирского языка - причастной формы =йэ. Получены выводы о том, что причастие на =йэ образуется от глагольных основ, чаще - от основ качественных глаголов, и обозначает признак, свойство предмета по действию, состоянию; сохраняет некоторые видовые формы, имеет формы настоящего и будущего времени.

Ключевые слова и фразы: юкагирский язык; колымский диалект; инфинитные формы глагола; причастие; причастная форма =йэ.

Прокопьева Александра Егоровна, к. филол. н.

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук, г. Якутск aleksprok-e@yandex. т

ОБРАЗОВАНИЕ ПРИЧАСТИЯ КОЛЫМСКОГО ДИАЛЕКТА ЮКАГИРСКОГО ЯЗЫКА НА =ЙЭ: МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ

В юкагирском языке причастие - неспрягаемая глагольно-именная форма, обозначающая действие, приписываемое лицу или предмету как его признак, свойство, проявляющееся во времени [4, с. 169].

Причастия колымского диалекта юкагирского языка образуют грамматический разряд слов, обладающих как глагольными, так и именными признаками. Близость к глаголу определяется общностью производящих основ, субъектного спряжения, отнесенностью к временному плану, видовых и залоговых значений, грамматического значения действия. Причастие обладает такими именными признаками как изменение по падежам, числам, употребление в функции подлежащего, определения и дополнения. По своему морфологическому строению одни причастия колымского диалекта юкагирского языка употребляются преимущественно атрибутивно, другие - и атрибутивно, и предикативно.

В данной статье предпринята попытка описания морфологических особенностей и грамматических функций одной из неисследованных форм глагола колымского диалекта юкагирского языка - причастной формы =йэ.

146

^БЫ 1997-2911. № 7 (73) 2017. Ч. 2

Причастие на =йэ образуется от основ непереходных (примеры 1, 2) и переходных глаголов (пример 3), чаще всего от основ качественных глаголов (примеры 4-5) и выражает признак предмета по действию как состоянию, т.е. атрибутивный признак:

(1) Эпиэ-мойэ-курчэкиэ, митул эл минтэйэк, тэт амдэйэ-шоромон-кокэд-амун ньэдьит поноох, митул эл кудэдэчэк!

эпиэ мо=йэ курчэкиэ мит=ул эл мин=тэйэк

бабушка держать=PR ? мы=АСС КБв взять=TR:2Sg

тэт амдэ=йэ шоромо=н кокэ=д

умереть=АТТ человек=GEN голова=GEN

амун ньэдьи=т поноо=х мит=ул эл кудэдэ=чэк

кость грызть=^ остаться=TR:IMP/2Sg мы=АСС КБв убить=TR: 2Sg

'Эпиэ-мойэ-курчэке, нас не возьмешь, твой череп покойника грызя, оставайся, нас не убьешь!' [1, с. 233].

(2) Мэт йув оожиигэ йэрдьийэ пиччии.

мэт йуе оожии=гэ йэрдьи=йэ пиччии

я видеть/TR:1Sg вода-ЬОС купаться=АТТ птичка

'Я видела купающуюся в луже птичку' [3].

(3) Мэт кудэдэйэ-чуул шубонбэльэл.

мэт кудэдэ=йэ чуул шубонбэ=льэл

я убить=АТТ мясо жир=EVID:3Sg

'Убитое мною мясо жирное, видно' [2, с. 144].

(4) Эрпэйэ монни: «Одулгэ тэнбэйэ шоромох льэллэ модичь. Тэт эл лэйдийэк?».

эрпэйэ мон=ни одул=гэ тэнбэ=йэ

эвен говорить=TR:3PL юкагир^ОС быть сильным=АТТ

шоромо=х льэ=л=лэ моди=чь тэт эл лэйди=йэк

человек=ШМ0 быть=VN=INSTR слышать=TR: 3Sg ты КБв знать=TR:2Sg

'Ламут сказал: «У юкагиров сильный человек есть. Ты не знаешь?»' [1, с. 164].

(5) Кошкадув иччинагэ мольчо^одэ модот, тудэ читнэйэ пойнэйэ ацан пугэлбиэлэ норхо§ошум.

кошка=д=уе иччина=гэ мольчо§о=дэ модо=т

кошка=GEN=ребенок стена^ОС ворчать=CV сидеть=CV

тудэ читнэ=йэ пойнэ=йэ

он/РКОМро88 быть длинным=Рг быть белым=ATT

ана=н=пугэлбиэ=лэ норхо§о=ш=ум

рот=GEN=шерсть=INSTR шевелиться=CAUS=TR:3Sg

'Котенок сидел в углу и урчал, шевеля длинными белыми усами' [3].

Атрибутивной формой глагола на =йэ выражается постоянный или определенный признак. Например, в (6) атрибутивной формой на =йэ выражается определенный признак, т.е. словосочетание анньэйэ тобокох 'говорящая собака' означает, что говорение - присущее собаке качество:

(6) Омниигэ анньэйэ-тобокох льэл.

омнии=гэ анньэ=йэ тобоко=х льэ=л

люди^ОС говорить=АТТ собака=ШМ0 есть=SUBJ/3Sg

'У людей говорящая собака была' [2, с. 157].

Причастие на =йэ употребляется в форме продолжающегося в момент речи действия, которая образуется при помощи аффикса =ну. Причастие в данной форме обозначает действие, повторяющееся, являющееся обычным для субъекта, совершающего это действие:

(7) Хацичэпулгэ иркиэну хамиэдьаануйэ шоромолок льэнульэл.

хацичэ=пул=гэ иркиэ=ну хамиэдьаа=ну=йэ шоромо=лок льэ=ну=льэл

охотник=PL=LOC один=НАВ помогать=ИАБ=Рг человек=^М0 быть=HAB=EVID/3Sg

'У этих охотников по одному помощнику было' [5].

(8) Чиэдьэмэ эл йархаануйэ унуц.

чиэдьэмэ эл йархаа=ну=йэ унуц

зимой мерзнуть=НАВ=Рг река

'Незамерзающая зимой река' [МА].

(9) Шаалпэ киэлгэн йэдуйнуйэ поньхопул мэт йуукэт йув.

шаал=пэ киэлгэн йэдуй=ну=йэ поньхо=пул мэт

дерево=PL между виднеться=НАВ=Рг свет=PL я

йуукэ=т йуе

далеко=А^ видеть/TR:1Sg

'Сквозь лес я увидела вдалеке мерцающий огонек' [3].

Причастие на =йэ имеет 2 формы времени: настоящего и будущего. Причастие настоящего времени образуется непосредственно при помощи суффикса =йэ и обозначает действие, происходящее в момент речи:

(10) Урасаапэлэ ницраальэлца, норхо^ойэ шоромопулгэлэ чуму кудисиильэлца.

урасаа=пэ=лэ ницраа=льэл=ца норхо§о=йэ

повалить=PL=ACCo повалить=EVID=TR:3PL шевелиться=Рг

шоромо=пул=гэлэ чуму кудисии=льэл=ца

человек=PL=ACC все убить=EVID=TR:3PL

'Урасы повалили, шевелящихся людей всех убили' [5].

(11) Йоо пайаайдэллэ, пудэн кужуугэ йувм мэрэйэ нодоло.

йоо пайаай=дэллэ пудэн кужуу=гэ йуе=м

голова поднять=CV высоко небо^ОС видеть=TR:3Sg

мэрэ=йэ нодо=ло лететь=Рг птица=АСС0

'Подняв голову, увидел высоко в небе парящую птицу' [3].

Причастие будущего времени образуется при помощи показателя будущего времени =тэ и суффикса =йэ и обозначает действие, которое совершится, будет совершаться после момента речи:

(12) Хонтойэ шоромо.

хон=то=йэ шоромо

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

идти=FUT=Pr человек

'Человек, который хочет идти' [МА].

(13) Лоудутэйэ полжисьэпулгэлэ шахальэштэллэ, пиэдищитэм.

лоуду=тэ=йэ полжисьэ=пул=гэлэ шахальэш=тэллэ пиэдии=ци=тэ=м

падать=FUT=Pr лист=PL=ACC собрать=^ жечь=3PL=FUT=TR:3Sg

'Листья, которые опадут, соберут и сожгут' [МА].

Также в колымском диалекте юкагирского языка при помощи аффикса =йэ от основ глаголов образуются некоторые имена существительные, которые обозначают:

1) имя деятеля:

мойэ 'управитель', 'хозяин' от основы глагола мой 'держать' [2, с. 28];

2) предметы хозяйственной деятельности:

чо§ойэ 'нож' от основы глагола чоу= /чо§у= 'отрезать', 'резать'; пайдуйэ 'молоток' от основы глагола пайду= 'ударять';

3) явления и предметы бытия и окружающей природы:

лвмдийэ 'обрыв' от основы глагола лвмди= 'рухнуть (обваливаться)'; пиэдийэ 'пожар' от основы глагола пиэдии= 'разжигать (костер)' и т.д.

Е. А. Крейнович предполагал, что подобные имена существительные можно рассматривать как «омертвевшие причастия» [Там же, с. 29], т.е. исследователь относил имена существительные с аффиксом =йэ к субстантивированным причастиям.

Таким образом, причастие на =йэ колымского диалекта юкагирского языка:

1) образуется от основ переходных/непереходных и качественных глаголов и выражает признак предмета по действию как состоянию, т.е. атрибутивный признак;

2) имеет 2 формы времени: настоящего и будущего;

3) являясь глагольной формой, сохраняет некоторые аспектуальные формы, выражающие различные этапы протекания действия.

148

ISSN 1997-2911. № 7 (73) 2017. Ч. 2

Условные обозначения

ABL - отложительный падеж; ACC - винительный падеж; ACCo - винительный определенный падеж; ATT - атрибутивная форма; CAUS - понудительный залог; CV - деепричастие; FUT - будущее время; EVID - очевидное наклонение; GEN - родительный падеж; HAB - вид обычности действия; INSTR - творительный падеж; LOC - местный падеж; NOMo - именительный определенный падеж; NEG - отрицательная частица; PL - множественное число; Pr - причастие; PRONposs - притяжательное местоимение; Sg - единственное число; SUBJ - утвердительно-субъектная форма спряжения; TR - переходный глагол; VN - имя действия.

Список источников

1. Иохельсон В. И. Материалы по изучению юкагирского языка и фольклора, собранные в Колымском округе. Якутск: Бичик, 2005. 272 с.

2. Крейнович Е. А. Юкагирский язык. М. - Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1958. 288 с.

3. Прокопьева А. Е. Полевые материалы автора. Верхнеколымский улус Республики Саха (Якутия), 2012-2014.

4. Прокопьева А. Е. Причастие на =дьэ колымского диалекта юкагирского языка // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2013. № 12 (30): в 2-х ч. Ч. 1. С. 169-171.

5. Прокопьева П. Е. Полевые материалы Прокопьевой П. Е. Верхнеколымский улус Республики Саха (Якутия), 1989-2005.

THE FORMATION OF PARTICIPLE OF THE KOLYMA DIALECT OF THE YUKAGHIR LANGUAGE WITH THE AFFIX =ЙЭ: MORPHOLOGICAL PECULIARITIES AND GRAMMATICAL FUNCTIONS

Prokop'eva Aleksandra Egorovna, Ph. D. in Philology Institute for Humanities Research and Indigenous Studies of the North of the Siberian Branch of the Russian Academy of Sciences, Yakutsk aleksprok-e@yandex.ru

In the article the author describes the morphological peculiarities and grammatical functions of one of the little-studied forms of the verb of the Kolyma dialect in the Yukaghir language - participial form =йэ. It is concluded that the participle with the affix =йэ is formed from verb stems, more often - from the stems of qualitative verbs, and denotes the attribute, the property of the object by action, state; retains some aspectual forms, and has the forms of present and future tenses.

Key words and phrases: the Yukaghir language; the Kolyma dialect; infinitive forms of verb; participle; participial form =йэ.

УДК 81'367

Статья посвящена проблеме лингвокультурологических различий в переводах, выполненных с английского языка, а именно - с американского варианта английского языка на современный азербайджанский язык. Автор показывает важность принятия во внимание фразеосемантических особенностей английского литературного языка в процессе перевода на основе многочисленных примеров.

Ключевые слова и фразы: фразеология; семантическая адекватность; литературный язык; метафорическое значение; фразеологическая терминология; лингвистика; парадигма.

Рагимов Мехди Низами оглы, к. филол. н., доцент

Гянджинский государственный университет matlabm@yandex.ru

О ПРОБЛЕМАХ АДЕКВАТНОСТИ АМЕРИКАНИЗМ-ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ПЕРЕВОДЕ НА АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ ЯЗЫК

Известно, что фразеологические единицы отражают специфику восприятия окружающей среды, приоритеты оценивания реальности тех или иных носителей языка. Эти когнитивные механизмы, т.е. обеспечивающие восприятие окружающей среды и реальности и неповторимые, свойственные народу, этносу когнитивные процессы, обуславливаются такими историческими факторами как обычаи и традиции того или иного народа, окружающие их географические ситуации и т.д. Эти факторы в целом влияют на мышление народа и как логическое продолжение находят свое полное отражение на языке. Так как, «...язык же, имманентно развиваясь, развивает и общественное мышление. Признавая национальный характер мышления и его зависимость от языка, считаем, вслед за В. Гумбольдтом, что национальные особенности мышления тесно переплетаются с общечеловеческими, независимыми от конкретного языка» [1, с. 30]. Лингвистическая обусловленность этих факторов составляет особый объект исследования в лингвокультурологических учениях. Известно, что лингво-культурология является учением о языке относительно нового периода и направлена на изучение языка как культурного явления. Как отметила Е. Н. Лучина, лингвокультурология возникла в последней четверти ХХ в. как продукт антропологической парадигмы в лингвистике, начало которой положил еще в XIX в.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.