А. В. Грошева
О чувстве вкуса у Лукреция
Гениальная философская поэма Лукреция «De rerum natura» («О природе вещей»), созданная в I в. до н. э., представляет собой первую дошедшую до нас c времен античности «попытку полностью объяснить природу на основе физических принципов» (Вавилов : 13). Притягательная сила этого произведения, не ослабевающий интерес к заключенным в ней идеям на протяжении более двух тысячелетий (в 1946 г. было отмечено 2000-летие со времени смерти поэта) кроется в слиянии ее философского содержания с изумительной поэтической формой. Непреходящее значение имеет учение Лукреция о существовании первоначальных тел, или просто первоначал (semina = primordia), т. е. атомов (у Лукреция этот термин не встречается), соединения которых и образуют все вещи. Лукреций приписывает первоначалам всех вещей только механические свойства в виде плотности, или твердости (Nat. 1. 510 sunt igitur solida ac sine inani corpora prima «начальные плотны тела и нет пустоты в них»), формы и размеров. Все теоретические посылки Лукреций, как правило, подкрепляет иллюстративным материалом. Последнее из перечисленных свойство - размер первоначал - он поясняет на нескольких примерах, из которых наиболее простым, заимствованным из обыденной жизни, представляется сравнение элементов вина с элементами оливкового масла (Nat. 2. 341): первые мельче, чем вторые, вот почему при процеживании вино протекает мгновенно (subito), но медленно сочится масло. Движение Лукреций также считает неотделимым механическим свойством первоначал, в то же время отрицая наличие у них таких свойств, как цвет, температура, звук, вкус, запах, которые, по его мнению, являются субъективными качествами. Эти основополагающие физические принципы составляют содержание двух первых книг поэмы Лукреция. Остальные четыре книги следует рассматривать как приложение физической основы к объяснению более сложных природных явлений - души, ощущений, астрономических явлений, развития Земли, жизни, общества и т. д. Наиболее полная и точная оценка идей, развиваемых в одной из последних книг Лукрецием, как нам кажется, дана В. И. Светловым: Лукреций считал, что «единственным
достоверным источником познания мира являются человеческие чувства, человеческие ощущения и восприятия. Чувства нас не обманывают. Они являются критерием истины. Нас может обмануть лишь рассудок, когда он отрывается от чувств или неправильно обобщает показания чувств» (Светлов: 102). Вопросам чувственных восприятий, получаемых с помощью ощущений (sensus), - зрения (visus), слуха (auditus), вкуса (sapor), обоняния (odor), посвящена главным образом IV книга поэмы; при этом, если зрению отводится в ней почти 300 стихов (230-521), то рассмотрение прочих видов ощущений дается в более сжатой форме и занимает значительно меньше места: рассуждение о слухе - примерно 100 стихов (522-614), о вкусе - около 60 (615 - 672), об обонянии около 50 (673-721). Осязание (tactus) в этом перечне вообще отсутствует, однако указание на то, что Лукреций включает его в число пяти чувств, в поэме имеется (см. Nat. 3. 626 quinqué sensibus); кроме того, упоминание о tactus неоднократно встречается в разных местах поэмы, например, Nat. 2. 435-436 Tactus enim, tactus, pro divum numina sancta, Corporis est sensus ... «Ведь осязание, да, осязанье, клянуся богами, Чувства источник у нас, когда в тело извне проникает Что-нибудь». К сожалению, текст IV книги сильно испорчен; в некоторой недоработанности текста, весьма возможно, повинен сам автор поэмы (Петровский: 2, 410).
Процесс чувственного познания выглядит у Лукреция довольно упрощенно. По его представлению, чувственное восприятие состоит в том, что с поверхности предметов отделяются маленькие тельца - изображения вещей; из-за их тонкости Лукреций называет их образами, изображениями, или призраками (simulacra). Они носятся в воздухе во всех направлениях и, проникая в глаза, вызывают зрительные образы, в уши - слуховые ощущения и т. д. И уже от описания чувственных впечатлений, образов Лукреций переходит к обобщению, к мышлению (духу, animus), к некоторым выводам или открытию определенных закономерностей в природе.
Остановимся прежде всего на понимании Лукрецием чувственного ощущения (sensus). Определения этого понятия в поэме нет, тем не менее на основании употребления sensus в различных контекстах можно установить, какой смысл вкладывал Лукреций в это слово. При рассмотрении значений sensus будем исходить из материала, представленного в Оксфордском латинском словаре (с некоторой корректировкой и дополнениями). Наиболее общим значением sensus было 'способность воспри-
нимать (что-либо) с помощью ощущений'. Так, например, вывод о бесконечности Вселенной (Nat. 1. 962) Лукреций делает на том основании, что наши чувства не способны проследить отделяющие ее границы: у Вселенной нет края. Примером более конкретного чувства (sc. осязания) является ощущение зубной боли, которая может возникнуть или от холодной воды, или от песчинки, попавшейся в хлебе (Nat. З. 692 uti dentes quoque sensu participentur «так что зубы также принимают участие в ощущении»). Таким образом, любое из пяти физических чувств или все в совокупности могут быть обозначены сущ. sensus. Предугадывая сложную структуру атома, Лукреций утверждает его неделимость на части и малую величину: Nat. 1. 600 cacumen Corporis illius, quod nostri cernere sensus Iam nequeunt «есть предельная некая точка Тела того, что уже недоступно для нашего чувства» (дословно «...которую вершину/верхушку (cacumen) того тела наши чувства различить уже не могут»).
Следующее значение sensus словесно определяется довольно сложным образом как 'впечатление (например, зрительное, слуховое и т. д.), которое возникает как результат восприятия, ощущения' (англ. 'an impression consequent on perception by the senses'). Что касается непосредственно вкусовых ощущений, они могут быть весьма разнообразны, обозначая как положительные, так и отрицательные впечатления. Из поэмы Лукреция можно привести несколько случаев подобного употребления sensus. В одном отрывке из II книги (Nat. 2. З99), предвосхищая тематику, которой специально посвящена книга IV, Лукреций говорит, например, о приятном вкусе (iucundo sensu), который производят мёд и молоко на наш язык (linguae in ore).
И последнее, четвертое значение sensus, имеющееся у Лукреция (из десяти, отмеченных в Оксфордском словаре) - 'способность восприятия (умственного и физического)' иллю^^и-руется одним примером из поэмы De rerum natura: З. 98 sensum animi certa non esse in parte locatum.... Чтобы лучше понять смысл этого высказывания, необходимо сначала уяснить значения слов animus и mens у Лукреция в отличие от anima, свое понимание которых он приводит чуть выше в этом же отрывке: З. 94 animus 'дух' (он же mens 'ум', 'разум') «есть лишь отдельная часть человека, как руки и ноги Или глаза.». Таким образом, в цитируемом выше стихе З. 98 Лукреций критикует заблуждения той толпы мудрецов, которая совершенно напрасно считает, что «ощущающий дух (sensus animi) не занимает особую часть в организме», и, «не имея Места отдельного, нам
дает ощущение жизни» (vivere cum sensu). По мнению самого Лукреция, который строго различает существующие в теле человека дух (animus) и душу (anima), дух, отождествляемый им с разумом, есть хозяин души, а душа, отождествляемая с органами чувств, есть исполнитель воли духа. Дух является управителем души, а через нее и управителем тела, которое она приводит в движение. Дух находится в средней части груди, душа же разлита по всему телу (Nat. 3. 215-216). Дух и душа состоят из тончайших, наиболее круглых, гладких и подвижных мельчайших частиц, и доказательством этому служит быстрое появление и движение мыслей. Хорошим примером противопоставления разума и чувств является высказывание одного врача древности, Скрибония Ларга (I в. н. э.): Larg. 180 (opium potum) mentem soporat sensusque abalienavit «опийный напиток ум усыпляет и чувств (ощущений) лишает».
Прочие значения sensus, отмечаемые у других авторов, такие, как абстрактные 'сознание, образ мыслей, взгляд'; 'содержание, мысль, идея' и т. п., у Лукреция не наблюдаются.
Перейдем к пониманию вкуса у Лукреция как одного из видов чувственного восприятия (Nat. 4. 615-672). Хотя этому отрывку дан заголовок De sapore (эти заголовки ставили в рукописях), Лукреций в первом же стихе 4. 615 ...qui sentimus sucum, lingua atque palatum «то, чем мы чувствуем вкус, - наш язык или нёбо», обозначая вкус, употребляет не существительное sapor, a sucus; здесь же он указывает на органы, служащие для определения вкуса, - язык (lingua) и нёбо (palatum). Как верно замечено в статье И. И. Толстого «Лукреций как поэт», «поэтическая способность видеть творимый образ проявляется у него (Лукреция) особенно четко в тех пояснительных иллюстрациях, которые он так часто дает к своим теоретическим положениям» (Толстой: 152). Одной из таких ярких иллюстраций является описание вкусового процесса, построенное целиком на картине быстро сменяющихся образов исключительно чувственного порядка: ощущение во рту при жевании пищи Лукреций сравнивает с тем, как если бы из мокрой губки выжимали досуха воду. Заметим, что в этом же небольшом отрывке о вкусе Лукреций употребляет sucus и в его основном значении 'влага, сок' : Nat. 4. 622 manantis corpora suci «тела сочащейся жидкости/сока». Здесь же поэт говорит о зависимости вкуса от свойств основных тел: если тела сочащейся жидкости гладки, они вызывают ощущение сладости, а чем они грубей и шершавей, тем сильнее «колют и раздирают чувство» (pungent
sensum lacerantque), где sensus употреблено для обозначения вкуса как одного из пяти чувственных ощущений. Наслаждение от вкуса (Nat. 4. 627 е suco) ограничено полостью нёба, а далее вкус пищи уже не ощущается. Лукреций рассуждает и о громадном различии вкусов, когда какая-либо пища по своим качествам одним доставляет удовольствие, кажется очень сладкой (perdulce), а другим - неприятной и горькой (triste et amarum). B качестве иллюстрации он приводит весьма сомнительную легенду о ядовитости человеческой слюны для змей, которая мгновенно их убивает. Более убедительно сообщение о чемерице (veratrum), смертельной отраве для людей, от которой, однако, «козы тучнеют и жир нагоняют себе перепёлки». Лукреций пытается объяснить эти парадоксы исходя из многообразного смешения различных по форме (figura) первоначал в различных телах (ст. 645-672).
Таково содержание той небольшой части IV книги Лукреция, которая специально посвящена вкусовым ощущениям. Следует отметить, что термин sapor 'вкус' встречается в этом отрывке лишь однажды, в предпоследнем, 671-ом стихе: in mellis sapore 'во вкусе мёда'. В комментарии Ф. А. Петровского сказано: «некоторые издатели совсем исключают этот стих, считая его позднейшей вставкой» (Петровский: 2, 423).
Однако в других местах поэмы сущ. sapor, oris m можно встретить довольно часто. Во II книге (Nat. 2. 398-407) имеется рассуждение о том, что приятное ощущение (sensus - здесь конкретно о вкусе) вызывают у нас вещи, состоящие из гладких и круглых частичек, - молоко, мёд, а горький и терпкий вкус создают крючковатые, тесно сплетенные частицы, которые, например, содержатся в полыни и тысячелистнике: Nat. 2. 401 centauri foedo pertorquent ora sapore (Примеч. Centaurium бот. Золототысячник, растение, содержащее горькие гликозиды), и «уста нам кривят отвратительным вкусом» - foedo sapore ; именно этот единственный случай из текста Лукреция приводится в Оксфордском словаре. Значение прилагательного в таких сочетаниях с sapor указывает на определенное качество вкуса: плохой - хороший, сладкий - горький, приятный - противный и т. п. Количество примеров можно увеличить: Nat. 4. 222 (Denique) in os saisi venit umor saepe saporis... «Часто нам в рот, наконец, попадает солёная влага, если вдоль моря идём» (дословно «влага с солёным (при)вкусом»). Разнообразие вкусов Лукреций отмечает употреблением формы мн. ч. sapores: Nat. 4. 706 «во (всевозможных) видах вкуса». Другое значение sapor -
'ощущение, чувство вкуса', обычно (но не всегда) в сочетании с oris, указывающим на орган восприятия вкуса, рот, встречается также в IV книге, в том месте, где проводится очень важная для Лукреция мысль, что чувства являются критерием истины: Nat. 4. 478 sq. ...primis ab sensibus esse creatam Notitiam veri, neque sensus posse refelli «(Ты убедишься сейчас), что чувства в нас порождают понятие истины, и чувств опровергнуть ничем невозможно». Разум целиком исходит из чувств (Nat. 4. 489). Именно в этом отрывке Лукреций утверждает, что «каждому чувству особые область и сила даны»; силой особою, свойственной только ему, вкус обладает (sapor), поэтому вкус не может, например, уличить осязанье в ошибке: Nat. 4. 487 (An) hunc porro tactum sapor arguet oris.
Обращает на себя внимание следующий факт: еще одно существительное, употреблявшееся в латинском языке, наряду с sapor, для обозначения 'ощущения, чувства вкуса' - gustus, us m, в поэме Лукреция не отмечено. Наличие в тексте родственного глагола degusto 'пробовать, отведывать' (Nat. 2. 192 Et celeri flamma degustant tigna trabesque «пламенем быстрым лизать начиная и балки, и бревна», образно - об огне, ignes) свидетельствует о том, что сущ. gustus Лукрецию, конечно, было известно, но для употребления в качестве термина, обозначающего вкус, он отдал предпочтение более абстрактному сущ. sapor, не отягченному, в отличие от gustus, дополнительными значениями и оттенками.
ЛИТЕРАТУРА
Лукреций. О природе вещей. Том I. Редакция латинского текста и перевода Ф. А. Петровского. Изд-во АН СССР. Л., 1946. Том II. Статьи, комментарии, фрагменты Эпикура и Эмпедокла. Составил Ф. А. Петровский. Л., 1947. Цитируемые статьи из II тома: 1) Вавилов С. И. Физика Лукреция. С. 9-38; 2) Светлов В. И. Мировоззрение Лукреция. С. 87-120; 3) Толстой И. И. Лукреций как поэт. С. 146-162.
Oxford Latin Dictionary. Ed. By P. G. W. Glare. Oxford, Clarendon Press, 1968-1982.