Научная статья на тему 'Неологизмы в мужских и женских журналах'

Неологизмы в мужских и женских журналах Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
1011
135
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕОЛОГИЗМ / ГЕНДЕРНЫЙ / ЛЕКСИКОН / СЕМАНТИКА / ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ / ЭКСТРАЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ФАКТОРЫ / NEOLOGISM / GENDER / LEXICON / SEMANTICS / LINGUISTIC FACTORS / EXTRALINGUISTIC FACTORS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Тойтукова А. О.

Интеграция неологии и гендерологии может дать новые факты в плане анализа предпочтений и особенностей развития русского лексикона. В данной статье осуществляется попытка семантического анализа неологизмов XXI в. на страницах мужского журнала Maxim и женских журналов Cosmopolitan, Glamour и др. При этом решается задача выявления лингвистических и экстралингвистических факторов вхождения новых слов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

NEOLOGISMS IN MEN'S AND WOMEN'S MAGAZINES

Integration of the neology and genderology can bring new factors concerning preferential analysis and specifics of Russian lexicon development. In this article is being realized an effort of semantical neologism analysis of XXI century in Maxim men's magazine and women's magazines Glamour, Cosmopolitan and others. Meanwhile goal of finding out linguistical and extralinguistical factors of new words implement is being achieved.

Текст научной работы на тему «Неологизмы в мужских и женских журналах»

Раздел 3 ФИЛОЛОГИЯ. ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ

Ведущие эксперты раздела:

ЕЛЕНА ВАСИЛЬЕВНА ЛУКАШЕВИЧ - доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой языка массовых коммуникаций и редактирования Алтайского государственного университета (г. Барнаул) ТАТЬЯНА ПЕТРОВНА ШАСТИНА - кандидат филологических наук, доцент кафедры литературы Горно-Алтайского государственного университета (г. Горно-Алтайск)

ТАМАРА МИХАЙЛОВНА СТЕПАНСКАЯ - доктор искусствоведения, профессор Алтайского государственного университета (г. Барнаул)

УДК 81 '373.43

А.О. Тойтукова, аспирант КГПУим. В.П.Астафьева, г. Красноярск, E-mail: aika1970@yandex.ru НЕОЛОГИЗМЫ В МУЖСКИХ И ЖЕНСКИХ ЖУРНАЛАХ

Интеграция неологии и гендерологии может дать новые факты в плане анализа предпочтений и особенностей развития русского лексикона. В данной статье осуществляется попытка семантического анализа неологизмов XXI в. на страницах мужского журнала Maxim и женских журналов Cosmopolitan, Glamour и др. При этом решается задача выявления лингвистических и экстралингвистических факторов вхождения новых слов.

Ключевые слова: неологизм, гендерный, лексикон, семантика, лингвистические факторы, экстралингвистические факторы.

Факт появления новых слов в лексиконе в ту или иную эпоху обусловлен как лингвистическими, так и экстралингвистическими факторами. В современной русистике широко представлен социологический аспект исследования новых слов (Протченко И.Ф., 1975; Розен Е.В., 1976; Крючкова Т.Е., 1989; Гаглоева Э.Х., 1996; Ермакова О.П. и др., 1996; Колина Е.В., Майорова А.В., 1996; Черкасова М.Н., 1997). Актуальным в сочетании с социологическим является лингвокультурологический аспект, предполагающий познание в направлении от социальных причин к фактам языка, вызванным этими причинами [1, с. 37]. Стилистический аспект описания неолексем обусловлен функционированием неологизмов в публицистическом стиле речи, конкретнее, в языке глянцевых журналов. Изучая неологизмы в СМИ, мы включаем в круг научных интересов такой фактор, как гендер - «социокультурный конструкт, , связанный с приписыванием индивиду

определенных качеств и норм поведения на основе его биологического пола» [2, с. 92]. По мнению исследователей, гендер как продукт культуры отражает представления народа о женственности и мужественности, зафиксированные в фольклоре, сказках, традициях и, разумеется, в языке. В коллективном сознании присутствуют гендерные стереотипы — упрощенные и заостренные представления о свойствах и качествах лиц того или иного пола. Можно утверждать, что в российском языкознании сложилось несколько отличное от западных течений научное направление по изучению гендерных аспектов языка и коммуникации — лингвистическая гендерология, или гендерная лингвистика. Одним из признаков укрепления позиций лингвистической гендерологии как самостоятельного научного направления можно считать появление ряда работ методологического характера, в

которых поставлен вопрос о применении гендерного подхода в обучении межкультурной коммуникации [3, с. 7-11], рассматриваются проблемы разработки общенаучных подходов к изучению гендера в лингвистике, сформу-лированы частнонаучные задачи исследования гендерных аспектов языка и коммуникации и перспективы дальнейшего научного поиска.

Источником изучения гендерного фактора в языке может быть любой дискурс. Анализ российской рекламы показывает, что, несмотря на попытки нейтрализации гендерного фактора [4, с. 60-67] в современном рекламном дискурсе происходит конструирование образа не только рекламных персонажей, но и самого объекта рекламирования, в соответствии с традиционными представлениями о социальной роли мужчин и женщин [5, с. 57-65; с. 107-112]; [6, с. 328-333]; [7, с. 76-77]. Анализ текстов брачных объявлений также продемонстрировал, что их адресанты конструируют свой образ с учетом гендерных характеристик, представляющих ценность для представителей противоположного пола, и образ потенциального партнера, привлекательного для них. Изучая гендерные оновы интернет-коммуникации в постсоветском пространстве, Л.Ф. Компанцева отмечает: «Сеть - один из коммуникационных каналов, парадигмальные параметры которого до конца не определены. Тем не менее, мы уже сейчас можем отметить гендерную дифференциацию Сети» [8, с. 263].

Изучая когнитивный аспект, исследователи заметили: «Прежде всего, "мужской" мир в большинстве культур сильнее открыт вовне, в "женском" мире больше скрытого,потаенного, табуированного для внешнего наблюдателя. Именно поэтому концепты мужского в

культуре более определённы, чётче оформлены содержательно и легче усваиваются представителями обоих полов. Концепты женского во многом оказываются выводимыми из мужских по принципу противоположности» [9, с. 132-139]. Говоря о преимущественных мужских и женских типах активности, сферах доминирования мужского и женского начал, С.В. Чебанов отмечает для женщин - духовное, общественное, соседское, держание дома, циклические дела, праздники, поддержание здоровья; для мужчин - вписанность духовного в социальное, трансляция в культуру постижений жены, социальное (политическое), локальное, держание семьи, большие дела, презентационные акты, специализированные действия [10, с. 432].

Достижения российской лингвогендерологии очевидны, однако в русистике не был освещен гендерный аспект неологии. Интеграция неологии и гендерологии может дать, на наш взгляд, новые факты, в плане анализа предпочтений и особенностей развития русского лексикона. В данной статье осуществляется попытка семантического анализа неологизмов XXI в. на страницах мужского журнала Maxim и женских журналов Cosmopoliten, Glamur и др. При этом решается задача выявления лингвистических и экстралингвистических факторов вхождения новых слов. Принципы выделения неологизмов традиционны для современной неологии [11, с. 71; 1, с. 8]: 1.Номинативный критерий: название новой реалии действительности. 2. Психолингвистический: ощущение носителями языка

«ореола новизны». 3. Хронологический, указывающий на существование неологизма в определенный период в истории языка и общества. 4. Локальный: языковое пространство. Для достижения поставленной цели нами была осуществлена выборка новой лексики из названных журналов. В результате выборки мы получили несколько семантических групп, для рассмотрения в данной статье мы выделили материалы, сопоставимые по гендерному признаку, семантическую группу увлечения, которая оказалась наиболее многочисленной. В наших материалах она представлена 68 единицами.

Среди неологизмов мужских журналов неологизмы из сфер: спорт, автомобиль, компьютер, оружие, геополитика. Наиболее мужественными видами развлечений являются: 1) экстремальные виды спорта: “Мы будем стройными рядами идти на уступки, то есть вместе с тобой по спортбарам и рафтингам" (Мах. 06.2008). Рафтинг - сплав по порожистым рекам. Подтверждением тому становится упоминание об этом в женском журнале в связи с мужчинами: Как ты думаешь, чем он занимается в то время, пока ты одна или в компании подруг пьешь коктейль у бассейна, целомудренно (хм!) отрываешься в барах, осваиваешь дайвинг, рафтинг, яхтинг, кайтинг и прочие экстремальные прелести? (Cos. 06.2008). Дайвинг -подводная охота; кайтинг - (англ. kiting) вид спорта- катание на кайте, кайтсёрфинг. "Безусловно, кайтинг - опасный вид спорта... Если разогнавшемуся спортсмену случайно попадется по дороге человек, то исход будет еще более печальный, поскольку в полете кайт развивает мощность, равносильную мощности двигателя малолитражного автомобиля". (ВМ, 19.05.03) [12, с. 435]; яхтинг -яхтенный туризм, яхтенный спорт. "Яхтинг у нас - удел банкиров, крупных бизнесменов и окончательно примкнувших к ним чиновников вроде думского представителя Путина Котеночкина”. (I, 24.07.01) [12, с. 1110]; 2) не менее популярен как увлечение автомобиль, и в качестве средства передвижения, и в качестве вида спорта. Ралли - (англ. Ralli) -многодневные спортивные соревнования в искусстве вождения и точности соблюдения графика прохождения дистанции. "Сезон нового года с первой гонки показал: ралли становится самой популярной дисциплиной российского автоспорта” [12, с. 834]. Раллийный - Легендарная усовершенствованная раллийная полноприводная трансмиссия (реклама Mitsubishi lancer evolution X)

(Мах. 06. 2008). Рейсинг - автогонки - Ворвись в ослепительный мир рейсинга (Мах. 06.2008). CD-

чейнджер (CD-changer) -Аудиосистема премиум-класса с CD-чейнджером, сабвуфером и 9 колонками (реклама Mitsubishi lancer evolution X) (Max. 06.2008); сабвуфер - англ. Subwoofer - звуковая аппаратура. Спойлер англ. spoiler — деталь спортивной машины. - Капот, крыша и задний спойлер выполнены из алюминиевого сплава (реклама Mitsubishi lancer evolution X) (Max. 06.2008). Паркинг - (англ. parking) помещение для стоянки автомобилей. - Охраняемый теплый паркинг (Мах. 06.2008). Моддинг, тюнинг корпуса (Мах. 06.2008). Моддинг - (англ. modding) модернизация. Тюнинг - (англ. tuning) настройка, улучшение автомобиля; 3) компьютер для многих не просто увлечение: мейл (англ. mail) - электронная почта. - Я всегда отвечаю на мейлы сразу после прочтения (Мах. 06.2008). Неизлечимое заболевание, охватившее компьютерных фриков несколько лет назад. (Мах. 06.2008). Фрик от фрикер (англ. phreaker) -взломщик телефонных сетей с целью наживы [12, с. 1039]; 4) одна из любимых мужских тем - оружие или сведения о нем.

"Стелсы” (англ. Stealths) - «невидимки».

“Буквально через 10 лет устрашающие "стелсы"-невидимки уже вовсю бороздили американские небеса” (Агентство сумасшедших разработок) (Мах. 06.2008).

Однако уже сейчас действующий прототип визора в состоянии засечь движение и даже дыхание врага, устроившего засаду в соседней комнате (Мах. 06.2008). Визор - (англ. visor) аппарат для обнаружения врага. Проект также называется "мыслеспуск" и подразумевает создание оружия, которое подсоединяется к нервной системе бойца (или попросту вживляется в его тело) и стреляет по его мысленному приказу (Мах. 06.2008). "Мыслеспуск" -

название для разработки биологического оружия, образовано сложением из словосочетания "мысленный спуск". На страницах мужского журнала обсуждается целая серия фантастических средств защиты для женщин. Шокер-помада (Мах. 06. 2008). Помада-нож (Мах. 06.2008). Шокер-мобилъник (Мах. 06.2008). Все названия фантастических средств защиты образованы способом сложения слов. Электрокуртка (Мах. 06.2008). Электротампакс (Мах. 06. 2008) - образованы путем сложения из подчинительных словосочетаний: электрическая куртка, электрический

тампакс. Средства защиты имеют внешний вид помады, мобильного телефона и т.д., а функционируют как нож или шокер и предназначаются для ношения в дамской сумочке; 5) среди мужских увлечений не на последнем месте стоит внешняя и внутренняя политика. Напополамная страна -Северная Корея (Мах. 06.2008) - Название представляет собой конверсив предикативной номинации "Страна, которую разделили напополам". "Идея чучхе" - опора на

собственные силы (Северная Корея) (Мах. 06.2008) -заимствование из корейской политической лексики.

Женские увлечения связаны с фитнесом, модой, шопингом, путешествиями: 1) фитнес - поддержание

физической формы (Выбирай, 06. 2008); пауэрстрайк -фитнес-программа (ДК. 06.2008); пилатес - направление в аэробике (пластика, мягкое укрепление тела) (Выбирай,

06.2008); каратэробика - вид аэробики (Выбирай, 06. 2008); core-тренинг - направление в фитнесе (Выбирай, 06. 2008); тай-бо -направление в аэробике (Выбирай,

06.2008); тренажеры: слайд-супербедро - уникальная дорожка

для проработки бедер (ДК. 05.2008); поддержание формы: body- pump - силовой тренинг со специальной штангой + сжигание калорий (Выбирай, 06. 2008); хиромассаж -массаж рук (Выбирай, 06.2008); кинезиология - мышечное тестирование (Выбирай, 06. 2008); тест-драйв — проба эпилятора - “Летом сотни восторженных взглядов

провожают тебя, твою мини-юбку и, конечно, ноги! «Silk-epil Xpressive тест-драйва», протестировавших на себе новый эпилятор Braun и благодаря ему оказавшихся на страницах Cosmo (Cos. 06.2008); англ. test - исследование,

проба, испытание [13]; затраты: бьюти-бюджегп — бюджет красоты - “Чтобы не затягивать этот самый пояс, достаточно пересмотреть свой бьюти-бюджет" (Cos.

06.2008); 2) мода: фэшн-направлепие (G1. 04.2008); фэшн-идея — модная идея - “Мы уверены, что подражательниц этой «пернатой» фэшн-идеи будет великое множество". (Cos. 06.2008); фэшн-съёмки. — “Отправляясь на Кипр на фэшн-съёмки мы горели желанием отыскать самые красивые, неизведанные и как можно более аутентичные уголки этого чудесного солнечного острова". (Cos.

06.2008); винтаж - ретроаксессуар или предмет гардероба, не моложе 1980 г.. либо сделанный в этом стиле (ДК 05.2008); винтажный — “В одной из сцен Кэрри дефилирует в белом винтажном платье, на плече которого красуется брошь в виде гигантского гибискуса". (Cos.

06.2008); Это так винтажно! (G1.04.2008); стиль: секси -сексуальный (Gl. 04.2008); милитари - военный стиль (Мода. Лиза); цвет: цветофор - “В новом сезоне помимо красного, желтого и зеленого движение регулируют синий, оранжевый и ярко-розовый” (GI 04.2008); модные детали: мегаукрашения -“После сериала в моду вошли украшения в виде цветов. В фильме эта тема продолжается и ... укрупняется. ... В фильме можно увидеть огромные серьги, массивные кольца и удивительное украшение, в котором предстанет Шарлотта на свадьбе” (Cos. 06.2008) др.-греч. цєуа^ приставка для обозначения единиц по размеру равных миллиону, большой размер [13] - образовано сложное слово с интернациональным корнем мега-; принт — рисунок. - “Лодочки с принтом зебры" (Cos 06.2008); “Суровый морской принт" (Cos

06.2008); в русском языке известно заимствование из англ. printer - печатающее устройство [13]; танкини - низ закрытого купальника с низким вырезом на бёдрах (стиль 4050-х гг. 20 в., пляжная мода 2008); клатч — маленькая сумочка. - “На протяжении всего фильма Кэрри появляется с огромным количеством разных клатчей и сумок" (Cos.

06.2008); пашмина — вид одежды. - “Если вы комплексуете по поводу своих несовершенных рук, то носите одежду с достаточно широкими рукавами или заведите красивую накидку или пашмину". (Телесемь, 24-30.11.2008); контроль одежды: дресс-код — правила, форма одежды. - “У вас что, новый дресс-код на работе — если губы не накрасишь, не пустят?” (Cos. 06.2008); шопинг — хождение по магазинам.—

Библиографический список

“Обожаешь ходить по магазинам? Вообще не любить шопинг? Использовать шопинг как средство от депрессии.” (Соз. 06.2008); агротуризм — сельский туризм. — Понятие для нашей страны довольно новое, а вот в Европе такой отдых давно пользуется популярностью у горожан (Соз.

06.2008).

В результате проведенного анализа неологизмов мужских и женских журналов семантической группы увлечения, мы получили следующие результаты. 1.В семантической группе неологизмов Увлечения мы наблюдаем отмеченные гендерологами особенности мужских увлечений специфическими, экстремальными видами спорта, связанными с риском для жизни, а особенность женских увлечений — замкнутость на себе, совершенствование своего тела, здоровье. 2. Рассматривая пути появления новых слов, отмечаем, что среди неологизмов из мужских журналов 46,6 % являются заимствованиями, в основном из английского, неологизмы-заимствования из женских журналов составляют 63 %. В какой-то мере мы считаем этот факт проявлением тенденции к нивелированию противопоставлений «мужской — женский», т.к. женщины активнее употребляют неологизмы-заимствования, вопреки мнению о том, что женщинам присуще «своё», привычное. 3. По структуре среди

неологизмов мужской сферы слова и составные наименования соотносятся 50: 50 %, из женской сферы — 36,7 : 63, 3 %. Это свидетельствует о преобладании составных наименований среди неологизмов в данной группе. Анализ качественного и количественного аспектов производства неологизмов свидетельствует о том, какие звенья этой системы являются наиболее продуктивными, а какие - малоактивными. 4. Характеристика по функционированию неологизмов в системе языка дает следующие результаты: из мужских журналов 30 % неологизмов употреблены для обозначения нового понятия, 70% для обозначения уже имеющегося понятия, из женских неологизмов 31, 6 % для обозначения нового, и 68,4 % для обозначения известного понятия, но, как правило, новым словом обозначается либо понятие, выраженное словосочетанием в русском языке (например, дайвинг — подводная охота), либо новое слово обозначает новый аспект известного понятия (например, фитнес — физкультура).

1. Алиаскарова, Г.Ф. Сравнительный анализ неологизмов в русском и немецком языках: автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Чебоксары, 2006.

2. Кирилина, А. Лингвистические тендерные исследования / А. Кирилина, М. Томская // Отечественные записки, 2005. - № 2.

3. Халеева, И.И. Гендер в теории и практике обучения межъязыковой коммуникации // Гендер: язык, культура, коммуникация: доклады Первой Международной конференции. - М., 2001.

4. Гусейнова, И.А. Технологии элиминирования гендерного фактора в дескриптивных рекламных текстах (на материале журнальной прессы России и ФРГ) // Гендерный фактор в языке и коммуникации: Сб. науч. тр. МГЛУ. - М., 1999. - Вып. 446.

5. Гусейнова, И.А. Проблема гендерной асимметрии в видеоряде коммерческих дескриптивных рекламных текстов (На материале русскоязычной прессы) // Гендер: язык, культура, коммуникация: Доклады второй Международной конференции. - М., 2002.

6. Томская, М.В. Гендерный аспект социального рекламного дискурса // Гендер: язык, культура, коммуникация: Доклады Первой Международной конференции. - М., 2001.

7. Томская, М.В. Современное представление женщины в текстах социальной рекламы //

8. Компанцева, Л.Ф. Гендерные основы Интернет-коммуникации в постсоветском пространстве: монография. - Луганск: Знание, 2004.

9. Сапогова, Е.Е. Гендерные концепты сознания в контексте социокультурной психологии // Языки и картина мира. Материалы Всероссийской научной конференции 12-15 марта 2002 г. / под ред. М.Ф. Чикуровой. - Тула: ТулГУ, 2002.

10. Чебанов, С.В. Типология мнимостей, относящихся к представлениям о поле // Гендерный подход в антропологических дисциплинах. Материалы научной конференции 19-21 февраля 2001 года. Сост. К. А.Богданов, А. А.Панченко. - Спб.: Алетейя, Институт Русской литературы (Пушкинский дом) Российской Академии наук, 2001.

11. Сенько, Е.В. Неологизация в современном русском языке конца XX в.: межуровневый аспект: дисс. ... д-ра. филол.наук. - Волгоград, 2000.

12. Толковый словарь современного русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / под ред. Г.Н. Скляревской. - М.: Эксмо, 2008.

Гендерные отношения в России: История, современное состояние, перспективы: Материалы Международной научной конференции. -Иваново, 1999.

13. Новейший словарь иностранных слов и выражений. - Минск, 2007.

Статья поступила в редакцию 17.11.09

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.