Научная статья на тему 'Медицинский дискурс: современные теоретико-методологические подходы и перспективы исследования'

Медицинский дискурс: современные теоретико-методологические подходы и перспективы исследования Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3866
616
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕДИЦИНСКИЙ ДИСКУРС / ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ РЕЧЬ / ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ ДИСКУРС / MEDICAL DISCOURSE / PROFESSIONAL SPEECH / INSTITUTIONAL DISCOURSE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Майборода Светлана Витальевна

Отражены и проанализированы данные 30 источников, содержащих различные теоретико-методологические подходы к изучению медицинского дискурса на современном этапе, и представлены наиболее значимые результаты проведённых исследований. Рассматриваются три основных класса употребления термина «медицинский дискурс», систематизируются типичные и специфические признаки данного вида дискурса с позиций функционально-коммуникативной лингвистики, а также социолингвистического, когнитивного и прагмалингвистического подходов с целью определения места медицинского дискурса в системе институциональных и профессиональных дискурсов. На основании результатов анализа дается оценка состояния и определяются пути развития исследуемой предметной области.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Medical discourse: modern theoretical and methodological approaches and research perspectives

The article describes and analyzes the data of 30 sources containing different theoretical and methodological approaches to the study of medical discourse at the modern stage and presents the most significant results of the research. Three main classes of the use of the term "medical discourse" are considered, the typical and specific characteristics of the given type of discourse are systematized from the point of view of functional-communicative linguistics, as well as from sociolinguistic, cognitive and pragmalinguistic approaches with the aim to determine the place of medical discourse in the system of institutional and professional discourses. On the basis of results of the analysis the evaluation of the state of the investigated subject is made and the ways of its development are determined.

Текст научной работы на тему «Медицинский дискурс: современные теоретико-методологические подходы и перспективы исследования»

УДК 81'44

МЕДИЦИНСКИЙ ДИСКУРС: СОВРЕМЕННЫЕ ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПОДХОДЫ И ПЕРСПЕКТИВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ

C.B. Майборода

Медицинская академия им. С.И. Георгиевского Крымского федерального университета им. В.И. Вернадского (Симферополь, Россия)

Аннотация: Отражены и проанализированы данные 30 источников, содержащих различные теоретико-методологические подходы к изучению медицинского дискурса на современном этапе, и представлены наиболее значимые результаты проведённых исследований. Рассматриваются три основных класса употребления термина «медицинский дискурс», систематизируются типичные и специфические признаки данного вида дискурса с позиций функционально-коммуникативной лингвистики, а также социолингвистического, когнитивного и прагмалингвистического подходов с целью определения места медицинского дискурса в системе институциональных и профессиональных дискурсов. На основании результатов анализа дается оценка состояния и определяются пути развития исследуемой предметной области.

Ключевые слова: медицинский дискурс, профессиональная речь, институциональный дискурс.

Для цитирования:

Майборода C.B. Медицинский дискурс: современные теоретико-методологические подходы и перспективы исследования // Коммуникативные исследования. 2017. № 1 (11). С. 63-74.

Сведения об авторе:

Майборода Светлана Витальевна, преподаватель кафедры русского языка

Контактная информация:

Почтовый адрес: 295006, Россия, Симферополь, б-р Ленина, 5/7 E-mail: ameli25@yandex.ru

Дата поступления статьи: 22.12.2016

© C.B. Майборода, 2017

Введение. Социальная роль медицины является предметом широкого общественного обсуждения на протяжении последних лет, так как проводимые реформы в системе здравоохранения (института, непосредственно связанного с жизнью общества и каждого человека], хотя и позволили решить некоторые насущные задачи, но породили и новые проблемы. К ним можно отнести расширение медикализации, изменение организационно-технических факторов: уменьшение количества медперсонала, увеличение нагрузки на работников, бюрократизация и сокращение времени, отведённого на консультации, а также изменение конфигурации медицинских практик под влиянием новых биотехнологий. Все эти проблемы привели к смене моделей коммуникативных взаимоотношений врача и пациента, что в свою очередь привело к появлению большого числа исследований, посвящённых изучению и описанию медицинского дискурса как лингвистического, психологического, социального и культурного явления, и, соответственно, возникла необходимость определения, выявления, систематизации и обобщения закономерностей медицинского дискурса в зависимости от теоретико-методологического подхода.

Цель статьи - анализ современных теоретико-методологических подходов к изучению медицинского дискурса и представление наиболее значимых результатов исследований, что позволит получить объективное представление о данном лингвистическом феномене, определить место медицинского дискурса в системе институциональной коммуникации.

В настоящее время междисциплинарный характер дискурса обусловил интерес к нему представителей различных научных направлений во всём мире. Дискурс медицины, как одна из разновидностей дискурсивной практики, не стал исключением. Коммуникация между врачом и пациентом находится в центре внимания исследователей как явление, оперирующее знаниями особого рода, и рассматривается в современной лингвистике с прагмалингвистических, диалогических, культурологических и социолингвистических позиций.

Анализ исследований собственно медицинского дискурса позволил выделить три основных класса употребления термина «медицинский дискурс», соотносящихся с различными национальными традициями и вкладом конкретных исследователей этого лингвистического феномена.

К первому классу относятся собственно лингвистические употребления термина «медицинский дискурс», которые сами по себе весьма разнообразны, но в целом за ними просматриваются попытки уточнения и развития традиционных понятий характеристик речи и речевого поведения, текста и диалога в рамках медицинской тематики.

Второй класс употреблений термина «дискурс» восходит к французским структуралистам и постструктуралистам, и прежде всего к М. Фуко. Медицинский дискурс здесь представляется как форма выражения научной парадигмы медицинских знаний - одного из способов внутреннего

выстраивания медицинского опыта [Фуко 1998]; как часть культурного пространства, выходящая за рамки собственно общения в медицинском учреждении: дискурс об исцелении, лечении, терапии, выражении страдания, дискурс идеологий [Wilce 2009].

Третье употребление термина «медицинский дискурс» наиболее часто встречается в работах зарубежных исследователей и связано с развитием и широким распространением на Западе методик группового консультирования людей с расстройствами психики. Под медицинским дискурсом в этом случае понимают его разновидность - психотерапевтический дискурс, особый вид коммуникации, осуществляемый в рамках психотерапии и выполняющий функции, во-первых, объекта медицинского исследования с целью выявления психических расстройств пациента, и во-вторых - метода лечения, психологической помощи с использованием вербальных средств внушения и психологического воздействия [Bonnin 2013; Forbes 2015].

Собственно, первый класс употребления дискурса, а именно лингвистические употребления термина «медицинский дискурс», и является предметом нашего интереса. В самом термине «медицинский дискурс» репрезентируется составляющая, отличающая его от других видов дискурса и устанавливающая его принадлежность к медицине. Однако лексема «медицина» может иметь различные значения в зависимости от того, с каких позиций рассматривается данное понятие. Так, в широком смысле медицина определяется как «совокупность наук о здоровье и болезнях, лечении и предупреждении болезней, а также практическая деятельность, направленная на сохранение и укрепление здоровья людей» [Ожегов, Шведова 1999: 348]. В социологии медицину выделяют как социальный институт, имеющий свои ценности (цели, принципы, кодексы], структуру, функции, формы внутриинституциональной организации, символы, статусы и роли (врачи, пациенты, государство и др.], систему профессиональной стратификации и систему профессионального образования.

Представленные подходы в понимании медицины определили в современной лингвистике ведущие направления в изучении медицинского дискурса, которые условно можно объединить в следующие группы:

1. Исследования медицинского дискурса с позиций функционально-коммуникативного подхода, в фокусе которых находится «подъязык медицины», «язык для специальных целей» (LSP - Language for Spécial Proposes], специальный язык, профессиональная речь [Кочеткова 1999; Богатикова, Мишланова, Филиппова 2014; Казакова 2013].

2. Исследования специфики функционирования медицинского дискурса как институционального, т. е. относящегося к социальному институту медицины [Карасик 2000; Барсукова 2007; Сидорова 2008; Жура 2009; Communication in médical care... 2006].

Следует сразу отметить, что данные подходы не вступают в противоречие друг с другом, а фокусируют внимание на отдельных аспектах ме-

дицинского дискурса и, дополняя друг друга, раскрывают сущность этого явления.

Так, с позиций функционально-коммуникативного подхода медицинский дискурс рассматривается как речемыслительная деятельность в специальной сфере, где формируются, накапливаются и репрезентируются разные типы знания: специальное и обыденное [Алексеева, Мишла-нова 2002]. Специальное знание определяется исследователями как система концептов, формирующаяся в процессе специальной (профессиональной] деятельности и обслуживающаяся специальным языком - языком профессиональной коммуникации, отличным от языка обыденного общения [Богатикова, Мишланова, Филиппова 2014; Смирнова 2011]. В свою очередь профессиональная медицинская коммуникация представляет собой процесс ввода знаний о заболеваниях, явлениях, с ними связанных, их свойствах и качествах посредством терминов и иных лексических единиц [Маджаева 2013]. Наблюдается также обратный процесс - переход специального знания в обыденное [Голев, Шпильная 2012; Абрамов, Абрамова 2007]. Особенностью функционально-коммуникативного подхода в описании медицинского дискурса является анализ языка с позиций коммуникативной асимметрии, обусловленной различными уровнями знаний участников коммуникации. Медицинский дискурс рассматривается через следующие оппозиции: научная картина мира vs наивная картина мира; речь профессионала vs речь маргинала; профессиональная (элитарная] языковая личность vs непрофессиональная языковая личность. В связи с этим особое внимание уделяется изучению факторов, определяющих использование профессиональной медицинской лексики в медицинском дискурсе: это может быть акцентирование объективности специальной информации при помощи терминов или, напротив, смягчение асимметрии, стремление к коммуникации, ориентированной на носителя обыденного знания путём использования в речи вариантов терминов, метафор, сравнений для достижения высокого уровня взаимопонимания [Маджаева 2008; Reisfield, Wilson 2004].

С другой стороны, коммуникативная симметрия участников медицинского дискурса позволила выделить научный медицинский дискурс, представляющий собой общение равностатусных участников, обладающих относительно равным тезаурусным уровнем. Научный медицинский дискурс реализуется в профессиональном общении медицинских работников, он также представлен такими жанрами, как лекция, доклад на конференции, консилиум и т. п. Противоположностью научному выступает обыденный медицинский дискурс равностатусных субъектов общения -это неформальное общение медицинских работников между собой, а также общение пациентов в различных бытовых контекстах. Видами дискурсивных практик, функционирующих в сфере обыденной медицинской коммуникации, являются рассказы о болезнях, лечении, профессиональ-

ный фольклор, медицинские байки и мифы и пр. [Елькин 2008; Полякова, Мишланова 2010].

Вслед за В.И. Карасиком, разработавшим отечественную методологию институционального дискурса, многие исследователи определяют медицинский дискурс как один из типов институционального дискурса, специализированную разновидность общения между людьми, которые могут не знать друг друга, но должны общаться в соответствии с нормами данного социума [Акаева 2007; Бейлинсон 2001]. Ядром институционального дискурса является общение базовой пары участников коммуникации, при этом наблюдается дискурсивная асимметрия общения, включающая в себя как тезаурусную, о которой уже говорилось, так и социально-статусную асимметрию доктора и пациента [Жура 2009].

В соответствии с системой конститутивных признаков, присущих институциональному дискурсу, разработанной М.Ю. Олешковым, медицинский дискурс можно выделить из ряда профессиональных дискурсов на основании следующих параметров:

- наличие специфической цели общения, заключающейся в оказании медицинской помощи;

- специфические обстоятельства общения, происходящего в ситуации врачебного приёма, обхода, консультации;

- общение базовой пары участников коммуникации;

- присутствие институциональных символов (специальная одежда, инструменты, личная печать, документация];

- статусно-ролевая функция участников общения, выполняемая в соответствии с конвенциями данного института (распорядок, субординация, разделение труда в соответствии с уровнем компетенции, соблюдение этикета и т. д.];

- человеческая жизнь и нормальное здоровье как высшие ценности медицинского дискурса;

- реализация в типовых ситуациях интенциально «закреплённых» речевых стратегий и тактик;

- ограниченная номенклатура речевых жанров: жалоба, расспрос о жалобах, история настоящего заболевания, история жизни, рекомендация и пр.

Наряду с общими характеристиками, присущими институциональному дискурсу, ряд исследователей отмечает специфические дискурсивные признаки. Так, особенностью устного медицинского дискурса в диаде «доктор - пациент» является его личностность (персональность], которая определяется терапевтическими целями и реализуется при помощи различных средств деформализации для сокращения коммуникативной дистанции между участниками общения, что отличает этот вид дискурса от строго регламентированных юридического и религиозного дискурсов [Жура 2009].

Поскольку медицинский дискурс, являясь частью коммуникативной деятельности, обусловленной социальными целями и конвенциями, объединяет языковые средства и экстралингвистические компоненты профессиональной коммуникации, актуальным является исследование данного феномена с точки зрения эффективности, способов и функций речевого поведения участников общения, их коммуникативной компетенции. Основываясь на результатах предыдущих исследований в рамках когнитивной лингвистики и прагмалингвистики, можно заключить, что целями коммуникации доктора и пациента являются:

- когнитивная, обращённая к ментальным механизмам адресата речевого сообщения, - изменение картины мира пациента [Акаева 2007];

- дискурсивные - диагностирование, лечение, рекомендация, т. е. получение, анализ и синтез информации о жалобах пациента для постановки диагноза, лечения и устранения патологического состояния у пациента [Бейлинсон 2001];

- коммуникативные - запрос и получение информации, информирование, рекомендация, объяснение, аргументация и пр. [Барсукова 2007; Сидорова 2008; Жура 2009];

- прагматические: взаимодействие, формирование и поддержание имиджа, самопрезентация и др. [Бейлинсон 2001; Барсукова 2007; Акаева 2007].

Указанные цели определяют современные направления исследований медицинского дискурса.

1. В соответствии с когнитивной целью были выделены когнитивные стратегии - убеждения и внушения [Акаева 2007]; в соответствии с коммуникативными целями - информативные и интерактивные стратегии (классификация В.В. Журы], или вспомогательные (по классификации Э.Д. Акаевой]. Установлено, что определённые последовательности речевых действий, реализующих стратегии, способствуют преодолению коммуникативной и социально-статусной асимметричности общения.

2. В соответствии со специфическими целями были выделены и описаны оригинальные дискурсивные стратегии медицинского дискурса (коммуникативные, по классификации Л.С. Бейлинсон, М.И. Барсуковой, Н.Ю. Сидоровой]: диагностирующая, лечащая, рекомендующая; разработана система речевых тактик: позитивизации информации, комплимента, умолчания, обязательного сотрудничества, утешения, упрёка, вразумления, контроля за темой, эмпатии, ободрения и т. д.

3. Изучена и описана дискурсивная компетенция врача; установлено, что она представляет собой интегративную форму ряда компетенций - тезаурусной, экстралингвистической, жанровой, стратегической (интерактивной], речевой, паралингвистической и эмотивной компетенций [Жура 2009].

4. Были проведены исследования жанровой специфики устного не-кодифицированного, кодифицированного, а также письменного медицинского дискурса [Пономаренко 2011; Мигакжка 2013].

5. Были проанализированы функции и характеристики речевых актов и речевых форм изложения, характерных для устного кодифицированного и некодифицированного медицинского дискурса. Представлено процентное соотношение количества отдельных речевых актов и речевых форм (дескриптивов, нарративов, экспозитивов, прескриптивов, императивов], зафиксированных в материалах исследователей, установлены закономерности репрезентации различных речевых действий, а также дана оценка их эффективности в ходе общения [Пономаренко 2011; Сегпу 2007].

6. Результаты исследований позволили выделить ряд проблем, связанных с языковой, речевой и коммуникативной реализацией медицинского дискурса: деперсонализация, стандартизация, девиативность [Май-сак, Маджаева 2010], конфликтность [Карымшакова 2016], - и способствующие этим явлениям коммуникативные помехи: асимметричность отношений между участниками [Сидорова 2008], эмоциогенность общения [Жура 2008].

Благодаря результатам предыдущих исследований медицинского дискурса сложилась достаточно богатая методологическая база. Вместе с тем нельзя не отметить, что актуальным остаётся вопрос определения и дифференциации дискурсивных, когнитивных, коммуникативных и прагматических стратегий, так как анализ работ, посвящённых изучению стратегических характеристик медицинского дискурса, показал существенные расхождения в определении и классификации данных понятий, вызывающие путаницу. Ещё одной проблемой является недостаточная изученность метадискурсивных стратегий медицинского дискурса, реализующих цели, которые регулируют общий фон общения доктора и пациента, а именно: стремление к сотрудничеству, компромиссу либо игнорированию и конфронтации, так как именно эти установки определяют тип речевого поведения коммуникантов на разных этапах медицинского дискурса, а порой и весь дискурс в целом. В связи с этим возникает необходимость изучения кооперативных и конфликтных видов стратегий устного медицинского дискурса и анализа данных видов с позиций выбора участниками коммуникации оптимального в конкретной ситуации типа речевого поведения. Следует также рассмотреть варианты выбора типа речевого поведения участников общения в потенциально конфликтных ситуациях с целью диагностики и корректировки сложившихся норм речевого взаимодействия в процессе общения доктора и пациента / представителя пациента. Недостаточно изучена также проблема реализации и соотношения авторитарной и коллегиальной моделей коммуникации между врачом и пациентом; успешности или малоуспешно-

сти той или иной модели в условиях медицинского дискурса отечественной клиники.

Заключение. Коммуникация между врачом и пациентом как явление, оперирующее знаниями особого рода, находится в центре внимания исследователей и рассматривается в современной лингвистике с различных позиций. Существующие направления в изучении медицинского дискурса хотя и разрозненны, но не являются антагонистическими.

Анализ медицинского дискурса с позиций функционально-коммуникативного подхода обеспечил возможность изучения структуры и функции языка медицины и установления взаимозависимости между формой и функцией, влияния употребления языка на его структуру. Социолингвистический подход позволил выделить медицинский дискурс в системе институциональных дискурсов на основании общих системообразующих и специфических признаков: социокультурных обстоятельств общения, типичных участников, их коммуникативных, социальных, личностных характеристик. Признаком, отличающим медицинский дискурс от строго регламентированных типов институционального дискурса, является высокая степень персональности. Исследование медицинского дискурса с точки зрения когнитивного и прагмалингвистического подходов позволило определить когнитивные, коммуникативные, дискурсивные и прагматические цели данного типа дискурса, стратегии и тактики, жанровую специфику, функции и характеристики речевых актов и форм изложения.

Перспективами дальнейшего изучения коммуникации доктора и пациента является анализ типов речевого поведения в условиях коллегиальной и авторитарной модели общения, уровня дискурсивной и стратегической компетенции участников устного медицинского дискурса с целью диагностики и корректировки сложившихся норм речевого взаимодействия.

Список литературы

Абрамов В.П., Абрамова Г.А. Социолектная и обиходно-просторечная медицинская лексика. Краснодар, 2007. Акаева Э.В. Коммуникативные стратегии профессионального медицинского дискурса: дис. ... канд. филол. наук. Омск, 2007. 149 с. Алексеева Л.М., Мишланова С.Л. Медицинский дискурс: теоретические основы и

принципы анализа. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 200 с. Барсукова М.И. Медицинский дискурс: стратегии и тактики речевого поведения

врача: дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2007. 141 с. Бейлинсон Л.С. Характеристики медико-педагогического дискурса (на материале логопедических рекомендаций): дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2001. 168 с.

Богатикова Е.П., Мишланова С.Л., Филиппова A.A. Особенности представления специального знания в медицинском дискурсе // Историческая и социально-образовательная мысль. 2014. № 3. С. 215-217.

Голев Н.Д., Шпильная H.H. Обыденная медицинская коммуникация (виды дискурсивных практик) // Вестник Кемеровского государственного университета. 2012. № 1. С. 128-137.

Елькин И.О. Влияние профессионального юмора и профессионального сленга на деловое общение в медицине // Системная интеграция в здравоохранении. 2008. № 1. С. 76-80.

Жура В.В. Дискурсивная компетенция врача в устном медицинском общении: автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2009. 44 с.

Жура В.В. Эмоциогенность общения «врач - пациент» как коммуникативная проблема устного медицинского дискурса // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2008. № 50. С. 38-44.

Казакова Д.В. Категория комического в медицинском дискурсе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Кемерово, 2013. 20 с.

Карасик В.И. Структура институционального дискурса // Карасик В.И. Проблемы речевой коммуникации. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 2000. С. 25-33.

Карымшакоеа Т.Г. Лингвистические технологии речевого воздействия в медицинском дискурсе: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Улан-Удэ, 2016. 26 с.

Кочеткова Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры: дис. ... д-ра филол. наук. Саратов, 1999. 534 с.

Маджаева С.И. Медицинские терминосистемы: становление, развитие, функционирование: дис. ... д-ра филол. наук. Волгоград, 2013. 356 с.

Маджаева С.И. Некоторые закономерности общения врача и пациента, больного сахарным диабетом // Вестник Челябинского государственного университета. 2008. № 37. С. 120-125.

Майсак Н.В., Маджаева С.И. Девиативный медицинский дискурс как неэффективный стиль взаимодействия врача и пациента // Астраханский медицинский журнал. 2010. T. 5. С. 133-137.

Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук; Институт русского языка им. В.В. Виноградова. 4-е изд., доп. М.: Азбуковник, 1999. 944 с.

Полякова C.B., Мишланова С.Л. Метафорическое представление болезни в непрофессиональном медицинском дискурсе России и США // Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. 2010. T. 1 (2). С. 60-62.

Пономаренко Е.А. Речевые жанры в медицинском дискурсе (в произведениях русских писателей-врачей). Симферополь: Дом Писателей им. Домбровского, 2011. 208 с.

Сидорова Н.Ю. Коммуникативное поведение неравностатусных субъектов медицинского дискурса: на материале немецкого языка: дис. ... канд. филол. наук. Волгоград, 2008. 177 с.

Смирнова Ю. С. Особенности репрезентации концепта «сепсис» в истории медицинского термина // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2011. № 2. С. 63-66.

ФукоМ. Рождение клиники. М.: Смысл, 1998. 310 с.

Bonnin J.E. The public, the private and the intimate in doctor-patient communication: Admission interviews at an outpatient mental health care service. 2013. URL: http://www.academia.edu/6928206/The_public_the_private_and_the_intimate_

in_doctor_patient_communication_Admission_interviews_at_an_outpatient_men-talhealthcareservice.

Cerny M. On the Function of Speech Acts in Doctor-Patient Communication. 2007. URL: http://www.phil.muni.cz/linguistica/art/cerny/cer-001 .pdf.

Forbes S. Measuring disability: The agency of an attention deficit / hyperactivity disorder diagnostic questionnaire // Discourse Studies. 2015. № 17. P. 25-40.

Communication in medical care. Interaction between primary care physicians and patients / Eds. J. Heritage, D.W. Maynard. Cambridge: Cambridge University Press, 2006. 488 p.

Murawska M. Incommensurability of discourses in professional medical communication // Exploration. A Journal of Language and Literature. 2013. № 1. P. 26-49.

Reisfield G.M., Wilson G.R. Use of Metaphor in the Discourse on Cancer // Journal of Clinical Oncology. 2004. Vol. 22, № 19. P. 4024-4027.

Wilce J.M. Medical discourse // Annual Review of Anthropology. 2009. Vol. 38. P. 199-215.

References

Abramov, V.P., Abramova, G.A. (2007), Sotsiolektnaya i obikhodno-prostorechnaya meditsinskaya leksika [Sociolectal and ordinary common language of medical lexicon], Krasnodar, 2007.

Akaeva, E.V. (2007), Kommunikativnye strategii professional'nogo meditsinskogo diskursa [Communicative strategies of professional medical discourse], Dissertation, Omsk, 149 p.

Alekseeva, L.M., Mishlanova, S.L. (2002), Meditsinskii diskurs: teoreticheskie osnovy i printsipy analiza [Medical discourse: theoretical foundations and principles of analysis], Perm, Perm university publ., 200 p.

Barsukova, M.I. (2007), Meditsinskii diskurs: strategii i taktiki rechevogo povedeniya vracha [Medical discourse: strategy and tactics of speech behavior ofphysicians], Dissertation, Saratov, 141 p.

Beilinson, L.S. (2001), Kharakteristiki mediko-pedagogicheskogo diskursa (na materiale logopedicheskikh rekomendatsii) [Features of medico-pedagogical discourse (on the material of speech therapy recommendations)], Dissertation, Volgograd, 168 p.

Bogatikova, E.P., Mishlanova, S.L., Philippova, A.A. (2014), Specifics of presenting occupation-relevant knowledge in the medical discourse. Historical and Social-Educational Ideas, No. 3, pp. 215-217. (in Russian)

Bonnin, J.E. (2013), The public, the private and the intimate in doctor-patient communication: Admission interviews at an outpatient mental health care service, available at: http://www.academia.edu/6928206/The_public_the_private_and_the_ in-timate_in_doctor_patient_communication_Admission_interviews_at_an_outpa-tientmentalhealthcareservice.

Cerny, M. (2007), On the Function of Speech Acts in Doctor-Patient Communication, available at: http://www.phil.muni.cz/linguistica/art/cerny/cer-001.pdf.

Elkin, I.O. (2008), Vliyanie professional'nogo yumora i professional'nogo slenga na delovoe obshchenie v meditsine [Influence of professional humor and professional slang on business communication in medicine]. Sistemnaya integratsiya v zdravookhranenii [System integration in health care], No. 1, pp. 76-80.

Forbes, S. (2015), Measuring disability: The agency of an attention deficit / hyperactivity disorder diagnostic questionnaire. Discourse Studies, No. 17, pp. 25-40.

Foucault, M. (1998), Naissance de la Clinique, Moscow, Smysl publ., 310 p. (in Russian)

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Golev, N.D., Shpilnaya, N.N. (2012), Ordinary medical communication (types of discursive practices). Bulletin of Kemerovo State University, No. 1, pp. 128-137. (in Russian)

Heritage, J., Maynard, D.W. (Eds.) (2006), Communication in medical care. Interaction between primary care physicians and patients, Cambridge University Press, 488 p.

Karasik, V.I. (2000), Struktura institutsional'nogo diskursa [The structure of the institutional discourse]. Problemy rechevoi kommunikatsii [Problems of verbal communication], Saratov, Saratov University publ., pp. 25-33.

Karymshakova, T.G. (2016), Lingvisticheskie tekhnologii rechevogo vozdeistviya v me-ditsinskom diskurse [Linguistic technologies of speech influence in the medical discourse], Authorth's abstract, Ulan-Ude, 26 p.

Kazakova, D.V. (2013), Kategoriya komicheskogo v meditsinskom diskurse [Category comic in the medical discourse], Authorth's abstract, Kemerovo, 20 p.

Kochetkova, T.V. (1999), Yazykovaya lichnost' nositelya elitarnoi rechevoi kul'tury [Linguistic personality of media elite speech culture], Dissertation, Saratov, 534 p.

Madzhaeva, S.I. (2013), Meditsinskie terminosistemy: stanovlenie, razvitie, funktsioni-rovanie [Medical terminological systems: establishment, development and functioning], Dissertation, Volgograd, 356 p.

Madzhaeva, S.I. (2008), Nekotorye zakonomernosti obshcheniya vracha i patsienta, bol'nogo sakharnym diabetom [Some regularities of communication between a doctor and a patient with diabetes]. Vestnik Chelyabinskogo gosudarstvennogo universiteta [Bulletin of Chelyabinsk State University], No. 37, pp. 120-125.

Maisak, N.V., Madzhaeva, S.I. (2010), Deviativnyi meditsinskii diskurs kak neeffektiv-nyi stil' vzaimodeistviya vracha i patsienta [Deviating medical discourse as an ineffective style of doctor-patient communication]. Astrakhanskii meditsinskii zhurnal [Astrakhan Medical Journal], Vol. 5, pp.133-137.

Murawska, M. (2013), Incommensurability of discourses in professional medical communication. Exploration. A Journal of Language and Literature, No. 1, pp. 26-49.

Ozhegov, S.I., Shvedova, N.Yu. (1999), Dictionary of Russian language, 80 000 words and idiomatic expressions, 4th ed., Moscow, Azbukovnik publ., 944 p. (in Russian)

Polyakova, S.V., Mishlanova, S.L. (2010), Metaphorical Representations of Illness in Non-Professional Medical Discourse in Russia and the USA. Herald of Vyatka State University of Humanities, Vol. 1 (2), pp. 60-62. (in Russian)

Ponomarenko, E.A. (2011), Rechevye zhanry v meditsinskom diskurse (v proizvedeni-yakh russkikh pisatelei-vrachei) [The classification of speech genres used in the sphere of institutional (medical) discourse (based on works by Russian writers-doctors)], Simferopol, Dom Pisatelei im. Dombrovskogo publ., 208 p.

Reisfield, G.M., Wilson, G.R. (2004), Use of Metaphor in the Discourse on Cancer. Journal of Clinical Oncology, Vol. 22, No. 19, pp. 4024-4027.

Sidorova, N.Yu. (2008), Kommunikativnoe povedenie neravnostatusnykh subyektov meditsinskogo diskursa: na materiale nemetskogo yazyka [Communicative behavior of non-equal status subjects of medical discourse on a material of German language], Dissertation, Volgograd, 177 p.

Smirnova, Yu.S. (2011), Specificity of representation of the concept sepsis in history of the medical term. Perm University Herald. Russian and Foreign Philology, No. 2, pp. 63-66. (in Russian)

Wilce, J.M. (2009), Medical discourse. Annual Review of Anthropology, Vol. 38, pp. 199-215.

Zhura, V.V. (2009), Diskursivnaya kompetentsiya vracha v ustnom meditsinskom ob-shchenii [Discursive competence of physician in verbal medical communication], Author's abstract, Volgograd, 44 p.

Zhura, V.V. (2008), Emotiogenicity of the intercourse "doctor - patient" as a communicative problem of the spoken medical discourse. Izvestia: Herzen University Journal of Humanities & Science, No. 50, pp. 38-44. (in Russian)

MEDICAL DISCOURSE: MODERN THEORETICAL AND METHODOLOGICAL APPROACHES AND RESEARCH PERSPECTIVES

S.V. Mayboroda

Georgievsky Medical Academy of Vernadsky Crimean Federal University (Simferopol, Russia)

Abstract: The article describes and analyzes the data of 30 sources containing different theoretical and methodological approaches to the study of medical discourse at the modern stage and presents the most significant results of the research. Three main classes of the use of the term "medical discourse" are considered, the typical and specific characteristics of the given type of discourse are systematized from the point of view of functional-communicative linguistics, as well as from socio-linguistic, cognitive and pragmalinguistic approaches with the aim to determine the place of medical discourse in the system of institutional and professional discourses. On the basis of results of the analysis the evaluation of the state of the investigated subject is made and the ways of its development are determined.

Key words: medical discourse, professional speech, institutional discourse.

For citation:

Mayboroda, S.V. (2017), Medical discourse: modern theoretical and methodological approaches and research perspectives. Communication Studies, No. 1 (11), pp. 63-74. (in Russian)

About the author:

Mayboroda Svetlana Vitalyevna, lecturer of the Chair of Russian language Corresponding author:

Postal address: 5/7, Lenina bul., Simferopol, 295006, Russia E-mail: ameli25@yandex.ru Received: December 22, 2016

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.