ББК 63.3(5)
А.А. Ковалев
Локализация народов эпохи Чжаньго на северных границах китайских государств (по археологическим и письменным источникам)
Ключевые слова: археология раннего железного века - Китай, государства Янь, Чжао, Цинь - письменные источники (Ранняя Хань) - племена линьху, дунху, лоуфань, сюнну.
Keywords: cattle-breeding nations, Zhanguo period, Late Scyphian age, Chinese states, «long walls», ethnic indicators.
Китайские исторические источники содержат наименования ряда народов, принимавших участие в истории государств Янь, Чжао и Цинь в эпоху Чжаньго (конец V - конец III в. до н.э.). Вопросы территории обитания этих народов в различные периоды, их происхождение и дальнейшая судьба еще далеки от разрешения. В археологической литературе последних десятилетий было сформулировано немало предположений об этнической атрибуции памятников раннего железного века, исследованных на землях юго-востока Внутренней Монголии, севера провинций Шэньси, Шаньси, Хэбэй [1; 2; 3; 4, с. 181-195;
5, с. 211-213; 6, с. 80-83], однако эти предположения не находятся в прямой связи с текстологическими штудиями китайских ученых, подвергших тщательному анализу письменные источники, повествующие о событиях эпохи Чжаньго. Выявляется настоятельная необходимость в исследовании ситуации на северных границах царств Янь, Чжао и Цинь на основе синтеза всех доступных данных при условии применения соответствующих методов исследования для каждой группы источников.
К письменным источникам, по данным которых может быть проведена такая работа, относятся памятники эпохи Чжаньго либо более поздние сочинения, в состав которых включены тексты доциньского времени, в том числе и в изложении. К нарративным памятникам такого рода, содержащим информацию, непосредственно относящуюся к предмету исследования, относятся «Ши цзи» [7; 8, с. 204-353; 9, с. 49-50;
10, с. 405-407], «Чжаньго цэ» [11], «Шо юань» [12; 13, с. 7-9, 45; 14; 15, с. 1-4], «Чжу шу цзи нянь» [16; 17, с. 5-17], «Чжаньго цзунхэн цзя шу» [11, с. 1337-1366;
15, с. 8-9].
К рассматриваемому периоду принадлежит также ряд эпиграфических памятников [18; 19, с. 340-348].
Дошедшие до нас исторические, философские и литературные труды ханьского и более позднего времени содержит суждения авторов о ситуации в эпоху Чжаньго: «Хань шу» («История династии Хань») (Бань Гу, вторая половина I в.) [20], географические
труды «Шуй цзин чжу» (Ли Даоюань, конец V - начало VI в.) [21], «Ко ди чжи» (Ли Тай, VII в.) [22], «Юань-хэ цзюнь сянь ту чжи» (Ли Цзифу, 813 г.) [23], комментарии к «Ши цзи» [7]: «Цзи цзе» (Пэй Инь, V в.), «Со инь» (Сыма Чжэнь, первая половина VIII в.), «Чжэн и» (Чжан Шоуцзе, VIII в.), комментарии Ху Саньсина к «Тун цзянь» (XIII в.) [24].
Работа с письменными источниками по истории Древнего Китая невозможна без применения методов источниковедческого анализа, внешней и внутренней критики. Основной путь для извлечения исторической информации - сравнительные исследования всей совокупности доступных текстов в широком историческом контексте. Сугубо источниковедческий анализ не является главной целью настоящей работы. Перечень литературы, посвященной датировке, верификации, реконструкции и толкованию письменных источников по эпохе Чжаньго, необозрим; в последние годы появилось несколько новых фундаментальных трудов по этой теме [25-27], на которые можно опираться при проведении синтеза данных письменной истории и археологии, что, впрочем, не освобождает нас от обязанности критического подхода к выводам историков, источниковедов и лингвистов.
Археологические источники, использование которых необходимо для разрешения вопросов, касающихся локализации «варварских народов» на границах китайских государств, можно разделить на две основные группы. К первой относятся сохранившиеся фрагменты «длинных стен», а также иных укреплений периодов Чжаньго, Цинь и Хань, строившихся по северным границам китайских государств [28, с. 406-408; 29; 30]. Вероятно, северо-западные пределы царства Цинь обозначались оборонительной линией, выстроенной Чжао-сян ваном от Линьтао до Суйдэ [31, с. 161-175]. Вторая группа источников охватывает поселения, погребения, клады, случайные находки, относящиеся к «варварским» культурам этого времени, а также отдельные предметы «северных типов», встреченные в комплексах, относящихся к культуре населения царств Янь, Чжао и Цинь [6; 32; 33, с. 33-75; 34; 35; 36; 37, с. 515-547; 6]. При выявлении этнических признаков материальной культуры мы руководствовались методами, давно апробированными российскими и немецкими археологами [38, с. 145-153; 39, 40].
Для настоящей работы были отобраны фрагменты письменных памятников, восходящих к эпохе Чжаньго.
1. «Ши цзи», цзюань 110 «Сюнну лечжуань»: «На севере от Цзинь жили жуны, [называвшиеся] линьху и лоуфань, а на севере от царства Янь - дунху и шаньжуны» [7, т. 9, с. 2883] (цит. по: [41, с. 36]). Это сообщение, несомненно, является авторским пассажем Сыма Цяня. Скорее всего, таким образом охарактеризована ситуация VII в. до н.э. [42, с. 88]. Историограф вполне мог экстраполировать сведения о дислокации варварских племен в конце IV - начале III в. до н.э. на ситуацию периода Чуньцю.
2. «Ши цзи», цзюань 43 « Чжао шицзя»: «.. .В день бин-сюй третьей луны мы даем тебе возможность, совершив переворот, уничтожить род Чжи. Ты также утвердишься в сотне наших селений, мы пожалуем тебе земли линьху. В будущих поколениях появится сильный ван...» [7, т. 6, с. 1795]. Перевод Р.В. Вятки-на [43, с. 55], в отличие от перевода Э. Шаванна [44, т. 5, с. 44-46] искажает смысл оригинала. Получено это предсказание было, судя по контексту цзюани «Чжао шицзя», в 454-453 гг. до н.э. [7, т. 2, с. 676-677].
3. «Шо юань», цзюань 1 «Цзюнь дао»: «Яньский Чжао-ван, спрашивая Го Вэя, сказал: «Мои земли утеснены, населения мало. Цисцы отобрали и уничтожили восемь [ моих] крепостей, сюнну изо всех сил стремятся покорить лоуфаней» [12, с. 33, 45, с. 112]. Перевод уточнен мною по сравнению с ранее предложенным [31, с. 153]. Судя по контексту, совещания Чжао-вана с Го Вэем на эту тему имели место сразу после воцарения вана, т.е. в 312 г. до н.э. [26, т. 2, с. 2-4].
4. «Ши цзи», цзюань 69 «Су Цинь лечжуань» [7, с. 2243], «Чжаньго цэ», цзюань 29 [11, с. 1039]: «[Су Цинь] ... обращаясь к яньскому Вэнь-хоу, сказал: «У Янь с востока Чаосянь, Ляодун, с севера - линьху, лоуфань, с запада - Юньчжун, Цзююань... Кроме того, если Цинь нападет на Янь, [его войскам будет необходимо] перевалить через Юньчжун, Цзююань, пройти через Дай, Шангу .». В тексте перевода Р.В. Вяткина [46, с. 96] в отличие от перевода Дж. Крампа [47, с. 506], имеется ряд неточностей. Чэнь Пин предполагает, что рассматриваемые поучения Су Циня были произнесены в 310 г. до н.э. [26, т. 2, с. 20-21].
5. «Ши цзи», цзюань 69 «Су Цинь лечжуань» [7, с. 2249], «Чжаньго цэ», цзюань «Чжао цэ 2» [11, с. 641] (слова Су Циня): «... Если Цинь нападет на Хань и Вэй, то Чу отрезает противнику тылы, Ци посылает отборные войска им на помощь, [войска] Чжао переходят реки Хуанхэ и Чжанхэ, а [войска] Янь обороняют [район] Юньчжуна» (квадратные скобки добавлены мною. - А.К.) (цит. по: [46, с. 100; 47, с. 290]). Чэнь Пин утверждает, что Су Цинь мог попасть к чжаоскому правителю только лишь в период с 308 по 306 г. до н.э. [26, т. 2, с. 16].
6. «Ши цзи», цзюань 70 «Чжан И лечжуань» [7, с. 2298], «Чжаньго цэ», цзюань 29 «Янь цэ 1» [11, с. 1052] (слова циньского Чжан И, обращенные к яньскому Чжао-вану): «Если сейчас вы, Великий
ван, не станете служить Цинь, циньский [правитель] (в оригинале - «Цинь». - А.К.) пошлет своих латников на Юньчжун [и] Цзююань, он также принудит чжао-ские [войска] (в оригинале - «принудит Чжао также». - А.К.) напасть на Янь, и в результате ни река Ишуй, ни Великая стена (в оригинале - «чан чэн» (длинные стены). - А.К.) не помогут вам» (квадратные скобки отсутствуют в переводе Р.В. Вяткина) (цит. по: [46, с.136]). Этот разговор происходил, судя по тексту «Ши цзи», накануне смерти циньского Хуэй-вана (310 г. до н.э.), скорее всего, в 311 г. до н.э. [7, с. 733-734; 46, с. 137; 26, т. 2, с. 12-13].
7. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао шицзя»: «Наши предшествующие ваны... разбили линь жэнь в Жэнь. Сегодня Чжуншань [сидит болью] в моем нутре, на севере [у меня] Янь, на востоке - ху, на западе - граница с линьху, лоуфань, Цинь, Хань...» [7, с. 1806] (использованы переводы Э. Шаванна [44, V, с. 70-71] и Р.В. Вяткина [43, с. 61] с уточнениями). На восток от Чжао во время произнесения рассматриваемой речи Улин-ваном располагались царства Чжуншань и Ци [48, т. 1, л. 37-38], никаких варваров «ху» в этих местах источники не упоминают. Комментатор Чжан Шоуцзэ предположил, что под этими «ху» подразумеваются дунху и ухуани, заселявшие в эпохи Чжоу и Хань земли на границах современного ему Танского округа Инчжоу [7, с. 1806, прим. 5]. Однако этот Тан-ский округ охватывал запад современного Ляонина [48, т. 5, л. 50-51]. На наш взгляд, наиболее вероятна ошибочная вставка иероглифа «ю». Без этого слова начало фразы приобретает вид: «на север [от Чжао] -Янь, дунху». Этот отрывок относится к девятнадцатому году правления Улин-вана, приходящемуся на 307 г. до н.э. [7, с. 734, 1805].
8. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао шицзя» (слова чжаоского Улин-вана, обращенные к княжичу Чэну): «. На востоке нашего государства текут воды Хуанхэ и Боло, разделяемые [нами] вместе с Ци и Чжун-шань, [однако мы] не используем весельные суда. [К нашим землям, простирающимся] от [гор] Чаншань до Дай [в одну сторону и] до Шандана [в другую сторону], с востока [прилегают] пределы Янь, дунху, а с запада - граница с лоуфанями, Цинь, Хань» [7, с. 1809]. Аналогичный пассаж содержит «Чжаньго цэ», цзюань «Чжао 2» [11, с. 657]. Переводы
Э. Шаванна [44, V, с. 80-81], Д.Крампа [47, с. 299], Б. Прушека [49, с. 224], Р.В. Вяткина [43, с. 64] содержат ряд неточностей, в связи с чем приводим здесь наш перевод. В «Ши цзи» это высказывание отнесено к девятнадцатому году Улин-вана, что соответствует 307 г. до н.э. [7, с. 734, 735, 1809].
9. «Чжаньго цэ», цзюань 19 «Чжао 2»: «[Улин-ван]... достиг Юйчжуна, открыл земли протяженностью в тысячу ли» [11, с. 675] (цит. с изм. по: [13, с. 191]). Если упомянутый в «Ши цзи» поход Улин-вана вплоть до Юйчжуна (см. п. 10) соответствует
описанной здесь кампании, то последняя состоялась в 306 г. до н.э.
10. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На двадцатом году [Улин-] ван отнял земли [царства] Чжуншань вплоть до Нинцзя, на западе отнял земли ху вплоть до Юйчжуна. Ван линьху преподнес лошадей» [7, с. 1811]. Из всех переводов этого отрывка на европейские языки наиболее адекватным является перевод Де Грота [50, с. 35], переводы Э. Шаванна и последовавшего ему Р.В. Вяткина [44, V, с. 84; 43, с. 66] использовать невозможно [31, с. 166-167]. Сообщение относится к двадцатому году правления Улин-вана, т.е. к 306 г. до н.э. [7, т. 2, с. 735].
11. «Гу бэнь Чжу шу цзинянь»: «В Ханьдане приказали, чтобы рабы чиновников и сановников были переселены в Цзююань» (цит. по: [13, с. 191]). Новый вариант перевода был недавно предложен без пояснений: «17-й год [правления] вэйского Сян-вана (302 г. до н.э.) [Правитель] Ханьдань (Чжао) повелел рабам ли дафу [ по имени] Ну переселиться в Цзююань» (цит. по: [17, с. 138]).
12. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На двадцать шестом году вновь напали на Чжуншань, захватили земли на севере вплоть до Янь, Дай, на западе вплоть до Юньчжуна, Цзююани (или «до юйчжунской Цзююани»)» [7, с. 1811]. Перевод Де Грота [50, с. 36] ошибочен; переводы Э. Шаванна [44, V, с. 87] и Р.В. Вяткина [43, с. 66] точно передают смысл источника, однако Р.В. Вяткиным необоснованно введена характеристика Дай как «царства». Двадцать шестой год правления Улин-вана соответствует 300 г. до н.э. [7, т. 2, с. 736].
13. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «Чжуфу решил заставить сына управлять государством, а сам [в качестве] руководителя войска («цзяньши дафу»), [облаченного в] хуские одежды, захватил на северо-западе земли ху и решил внезапно напасть на Цинь, [ударив] напрямик на юг из Юньчжуна, Цзююани, поэтому обманным путем как посланник вступил в Цинь» [7, с. 1812-1813]. Переводы Э. Шаванна [44, V, с. 88] и последовавшего ему Р.В. Вяткина [43, с. 66-67] представляют поход Чжуфу на северо-запад в качестве инспекционной поездки, де Грот правильнее переводит иероглиф «люэ» как ergriff Ве8ІЇ7 -«захватил» [50, с. 36]. Первым годом правления сына Улин-вана, принявшего имя Хуэй-вэнь ван, является 298 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737].
14. «На втором году Чжуфу отправился на новые земли, при этом выехал из Дай, на западе повстречался с ваном лоуфаней на западном отрезке излучины Ху -анхэ и получил (набрал [в свою армию]) его войска» [7, с. 1813]. Правильно передают смысл данной фразы переводы Э. Шаванна и де Грота [44, V, с. 89; 50, с. 36]. Перевод Р.В. Вяткина [43, с. 67] не может использоваться прежде всего из-за ошибочного толкования иероглифа «чжи», который употреблен здесь
в том же смысле, что и в предшествующей фразе о варварских войсках, которые собрал для Чжао дай-ский сян Чжао Гу [7, с. 1813; 43, с. 66], толкование см.: [27, с. 684-685]. Второй год правления Хуэй-вэнь-вана - 297 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737].
15. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На третьем году уничтожили Чжуншань, переселили его вана в Фуши. Начиная от Линшоу подчинились северные земли, открылся путь в Дай» [7, с. 1813]. Перевод Р.В. Вяткина [43, с. 67] использован быть не может, в отличие от переводов Шаванна и Де Грота [44, V, с. 89; 50, с. 36], о толковании фразы см.: [27, с. 690-692]. Третий год правления Хуэй-вэнь вана -296 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737].
16. «Чжаньго цэ», цзюань 12 «Ци 5. Су Цинь шуй Ци Минь-ван»: (Су Цинь, увещевая циского Минь-вана, сказал): «...однажды Ци, Янь сражались в извилинах Хуань, Янь не справилось [с Ци], потеряло сто тысяч рядовых. Хусцы напали на несколько яньских уездов лоуфаней, угнали их быков и лошадей...» [11, с. 434]. Имеющиеся переводы К.В. Васильева [13, с. 211] и Дж. Крампа [47, с. 198] содержат принципиальные ошибки (см. [31, с. 154]). Поскольку выражения, использованные Су Цинем, дают основания предполагать, что он обращается к Минь-вану в тот момент, когда правитель Ци принял императорский титул (т.е. в 288 г. до н.э. [7, с. 739; 51, с. 290-291]), отрывок должен относиться к 288-287 гг. до н.э. [2, с. 133-134; 26; 27, с. 776; 52, с. 287-288]. Согласно мнению ряда специалистов [52, с. 294; 27, с. 695], указанная в рассматриваемом отрывке битва между Янь и Ци, в которой царство Янь проиграло и понесло значительные потери, могла происходить непосредственно перед тем, как Чжао в 295 г. до н.э. [7, т. 2, с. 737] окончательно захватило Чжуншань.
17. «Ши цзи», цзюань 110 «Сюнну лечжуань»: «...Улин-ван, правитель царства Чжао... разбил на севере линьху и лоуфаней. [Он] построил длинную стену, [которая протянулась] от Дай вдоль подножия гор Иньшань до Гаоцюэ и служила укрепленной границей, а также учредил округа Юньчжун, Яньмэнь и Дайцзюнь» [7, с. 2885] (цит. по: [41, с. 37]). Фраза является авторским обобщением Сыма Цяня, характеризует ситуацию на рубеже ГУ-Ш вв. до н.э.
18. «Ши цзи», цзюань 43 «Чжао ши цзя»: «На двадцать шестом году захватили земли обитания («орды») дунху» [7, с. 1821]. Аналогия слова «оудай» и термина «оуто» (орда), использованного для характеристики местообитания дунху и сюнну в тексте цзюаня 110 «Ши цзи», позволила Ян Куаню предположить единство значения этих слов [27, с. 897]. Двадцать шестым годом правления чжаоского Хуэй-вэнь-вана был 273 г. до н.э. [7, с. 743].
19. «Ши цзи», цзюань 110 «Сюнну лечжуань»: «Позднее в [царстве] Янь появился военачальник Цинь Кай, который был послан заложником к ху, и
ху стали доверять ему... Возвратившись [в Янь], он внезапно напал на дунху, нанес им поражение и вынудил отойти более чем на 1000 ли... [Царство] Янь также построило длинную стену от Цзаояна до Сян-пина и образовало для защиты от ху округа Шангу, Юйян, Юбэйпин, Ляоси и Ляодун» [27, с. 2885-2886] (цит. по: [41, с. 37]). Фраза является авторским обобщением Сыма Цяня, характеризует ситуацию первой половины III в. до н.э.
20. «Ши цзи», цзюань 81 «Лян По, Линь Сянжу лечжуань». Текст источника, касающийся подвигов Ли Му в борьбе в том числе с линьху, приведен в издании [46, с. 258-260]. Переводы В.С. Таскина [41, с. 63] и Л.А. Боровковой [53, с. 39-40] содержат ряд неточностей, в том числе неверную трактовку иероглифов «бянь чэн» [«пограничные крепости»] [54, с. 85] - «пограничная стена». Цзюань 294 «Тайпин юйлань» содержит (с некоторыми разночтениями) тот же текст о кампании Ли Му против «варваров», однако с указанием, что отрывок взят из состава «Чжаньго цэ» (впоследствии утраченная часть) [27, с. 1066-1067]. Таким образом, нет оснований оспаривать аутентичность повествования о победе Ли Му над варварами, включенного в текст цзюаня 81 «Ши цзи»; очевидно, что он был заимствован Сыма Цянем из более раннего источника, а не появился в ханьское время, как предположила Л.А. Боровкова [53, с. 40]. Сюн Цуньжуй относит этот разгром кочевников к 265-245 гг до н.э. [45, с. 111].
Приведенные тексты характеризуют ситуацию на северных границах китайских государств в эпоху Чжаньго. Большинство источников по северозападному пограничью царства Цинь были опубликованы в нашей статье [31].
Опубликованные данные об археологических исследованиях «длинных стен» царств Янь и Чжао локализуют эти памятники следующим образом. Стена, построенная чжаоским Улин-ваном, простирается от Эршицихао (граница уезда Синхэ - АР Внутренняя Монголия и Шанъи провинции Хэбэй) на востоке до центра Улатэ-цянь аймака на западе, проходя в нескольких километрах севернее Цзинина, Хух-Хото и Баотоу [29, с. 3-4, рис. 1; 55, с. 21-24, рис. 1; 56;
57, т. 1, с. 64-65, т. 2, с. 10, 19, 60, 63, 508, 538, 558, 622]. Яньская стена (использовавшаяся и в циньское время) начинается к востоку от реки Маннюхэ (левый приток Далинхэ) в уезде Фусинь провинции Ляонин, продолжается на запад, входит на территорию АР Внутренняя Монголия близ центра Кулунь аймака, проходит севернее Чифэна [29, с. 19-23; 57, т. 1, с. 64-65, т. 2, с. 94, 400-401, 452, 459; 58, с. 16, рис. 1;
59, с. 6-20, рис. 1]. В провинции Хэбэй яньская стена пересекает территорию уезда Вэйчан с северо-востока на юго-запад [60, с. 40-44; 56, рис. 1], далее эта стена прослеживается на территории соседнего уезда Фэннин как минимум до истоков реки Шаньдяньхэ [29, с. 15-19, 30; 61, с. 36, рис. 1].
Достаточно хорошо изучены и пределы царства Чжуншань, ограничивающие территории Чжао и Янь, с севера граница Чжуншань проходила близ горы Хэншань [62].
На северо-восток от Янь располагались древнекорейские царства Чжэньфань (Чинбон) и Чаосянь (Чосон), земли которых следом за землями ху были завоеваны яньскими войсками в III в. до н.э. Исходя из событий, связанных с этими царствами [63, с. 21-30], можно заключить, что земли дунху, отвоеванные Янь, должны с востока оканчиваться не далее линии «старых укреплений Ляодуна», использовавшихся в ханьское время. Эти укрепления начинаются с востока от города Ляоян и идут на северо-запад по территории Ляонина до границы Внутренней Монголии, проходя несколько севернее Чаояна [64, с. 183; 65].
Западные пределы территории, завоеванной Улин-ваном у линьху и лоуфаней, определяются с севера местом окончания чжаоских длинных стен около центра Уратского заднего аймака, в западной части здесь пределом завоеваний Улин-вана был левый берег Хуанхэ. В границы Чжао далее на юг в начале III в. до н.э. определенно входила территория сегодняшней Шэньси в районе Юйлиня (здесь располагался пункт Фуши, куда Чжао «переселило» чжуншаньского правителя) (см. п. 15).
Земли царства Дай, завоеванные за 150 лет до походов Улин-вана чжаоским Сян-цзы [51, с. 237], охватывали гористый район севера провинции Шаньси севернее чжуншаньской территории (п. 12: «захватили земли (Чжуншань) на севере вплоть до Янь, Дай»), т.е. севернее горы Хэншань. На северо-востоке земли Дай доходили, как сообщают «Ши цзи» и «Чжаньго цэ», как минимум до так называемых ворот Учжу («Учжумэн») [24, с. 43], которые находились, если исходить из комментариев, в районе современного Чжанбэя [48, т. 1, л. 37-38]. С покорением земель «севернее Линшоу» «открылся путь в Дай» (п. 15). Линшоу находилось севернее нынешнего города Шицзячжуан [48, 1, л. 37-38], а линия от Линшоу на север проходит, оставляя гору Хэншань с запада, прямо на Чжанбэй. С юго-запада земли Дай оканчивались у горы Сяушань, где на тогдашней границе Цзинь (Чжао) и Дай Чжао Сян-цзы убил дайского вана [51, с. 237]. Эта гора, по сведениям «Ко ди чжи», находится в 35 ли на северо-восток от центра танского уезда Яньмэнь [7, с. 1794], ныне - уезда Дайсянь провинции Шаньси [48, т. 5, л. 46-47].
Исходя из приведенных источников (п. 4, 5, 6 12, 13) можно заключить, что топонимы Юньчжун и Цзююань в рассматриваемый период относились ко всей горной местности, занимающей северо-западную часть современной провинции Шаньси юго-западнее Дай (нынешнего уезда Дайсянь) и западнее Чжуншань (гор Тайханшань); собственно это хребет Люйляншань, являющийся водоразделом Хуанхэ
и Фэйхэ. Знаменательно, что название Цзююань носила в эпоху Чуньцю местность, где хоронили цзиньских дафу, находящаяся на южной оконечности этого хребта [48, т. 1, л. 22-23; 66, с. 221].
Таким образом, земли, завоеванные Улин-ваном, занимали территорию Внутренней Монголии южнее вышеописанной стены с севера и северо-запада от Хуанхэ: до центра Урад-Цяньци на западе, не далее чем до Цзинина на северо-востоке, на юго-востоке -до уезда Дайсянь, земли, отвоеванные у дунху царством Янь, имели на севере границей длинную стену, на западе могли доходить до Чжанбэя (граница Дай), на востоке - до Ляохэ; земли дунху во время или после завоевательного похода Цинь Кая граничили с Чжао (п. 18), скорее всего, граница между Чжао и дунху проходила в районе царства Дай (п. 20).
При этом письменные источники не указывают, что лоуфани могли занимать земли к северу от Чжао, это утверждение было сделано лишь Сыма Цянем в его авторском обобщении (п. 1). Лоуфани в «Чжаньго цэ» (п. 16) упоминаются как подданные Янь, расселенные в своих уездах («сянь») - административных единицах, входящих в состав территории государства под «внешним» (столичным) управлением [67; 68, с. 159-176]. В другом отрывке (п. 3) контекст упоминания лоуфаней также указывает на то, что заселенные этими варварами земли служили защитой Янь. Оба этих отрывка относятся к рубежу ІУ-ІІІ вв. до н.э., ко времени, заведомо более раннему, чем война Янь с дунху, так что «уезды» лоуфаней должны были находиться на Центральной равнине, на север не далее современного Пекина, а на запад - не далее границы Янь и Чжуншань на западе современной провинции Хэбэй. Одновременно в начале III в. до н.э. лоуфани упомянуты также и на запад от Чжао - на «Западной реке», т. е. на западном отрезке излучины Хуанхэ (п. 14). В 307 г. до н.э. Улин-ван говорит: «...на западе -граница с линьху, лоуфань, Цинь, Хань...» (п. 7). Поскольку чжаоская граница с Цинь проходила севернее, чем граница с Янь, можно полагать, что перечисление пограничных народов и государств производится с севера на юг, т. е. лоуфани селились к югу от линь-ху. В следующей сентенции Улин-ван также говорит о западной границе: «...граница с лоуфанями, Цинь, Хань...» (п. 8). Исходя из этого можно заключить, что земли лоуфаней находились непосредственно с севера от Цинь, соседствуя с Чжао с востока в районе Сихэ. Поскольку северная граница Цинь в это время шла по длинной стене, построенной Чжао-сян-ваном, лоуфани должны были занимать земли Ордоса. Здесь лоуфаньский ван и находится в конце ІІІ в. до н.э.; после захвата Ордоса Маодунем лоуфани продолжают там обитать, войдя в состав хуннуского государства [69, с. 77]. Одновременно лоуфани, причем не только солдаты, но и командиры, несколько раз упоминаются в составе войск царства Чу в ходе ханьско-чуской
войны конца III в. до н.э. [7, с. 328, 2668-2670; 70, с. 147-148; 71, с. 158-159].
Таким образом, в случае, если название «лоуфани» относилось к какому-то одному народу, а материальная культура этого народа имела какие-либо специфические признаки, они должны быть выявлены как в памятниках 1У-11 вв. до н.э. в Ордосе, так и на Центральной равнине: в яньских памятниках 1У-Ш вв. до н.э. и в собственно китайских комплексах цинь-ского и раннеханьского времени. Как уже было мною отмечено в статье 1999 г. [31, с. 156-157], этим требованиям соответствует множество черт, присущих пазырыкской культуре: он встречается в элитных погребениях Ордоса позднескифского времени, в элитной могиле М30 на кладбище Синьчжуантоу нижней столицы царства Янь, датирующейся III в. до н.э. [72, т. 1, с. 684-731], а также в многочисленных памятниках Центральной равнины более позднего времени, вплоть до могилы правителя царства Наньюэ в Гуаньчжоу. Именно для населения Ордоса (Сигоупань М2, Алу-чайдэн) и яньских варваров (Янь ся ду Синьчжуантоу М30) с IV в. до н.э. китайские мастера изготавливают прямоугольные поясные пластины с изображениями зверей; эти пластины имеют обязательную шнуровую окантовку, впоследствии такие пластины встречаются только на подконтрольной Западной Хань территории [73, с. 126-129]. Видимо, в среде ордосской элиты в конце IV в. до н.э. (Сигоупань М2) [74, с. 358, рис. 7] появляется образ медведя (его прототипом мог быть гобийский медведь-мадзалай), изображаемого анфас и с четырьмя лапами. Этот образ распространился и на Алтае, и в ханьском Китае, и на запад вплоть до Тилля-Тепе [75, с. 247-248, рис. 157-161].
За последние годы в Китае вышло несколько обобщающих работ, авторы которых связывают появление предметов «северных типов» в собственно китайских погребальных комплексах позднего Чжаньго - Хань с влиянием сюнну [76; 77]. Однако в действительности большинство таких предметов и иконография изображений находят аналогии в пазырыкской культуре. В первую очередь, как отмечалось нами в статье 1999 г., это относится к образу конегрифона (покровителя пазырыкцев?), манере изображения животных с «вывернутым крупом», стилистике изображения птичьих головок и т. д. В указанной статье автор выдвинул предположение о единстве ордосской элиты («лоуфаней») и пазырыкского Алтая, благодаря которому китайские предметы в позднескифское время появляются в элитных алтайских курганах. Обнаружение на пазырыкской мумии из пятого Пазырыкского кургана татуировок, практически совпадающих по манере изображения нападающих хищников с изображениями на золотых бляхах из Алучайдэн (изготовленных китайскими мастерами), подтверждают это предположение (ср.: [78, с. 57-58, рис. 14 и 79, с. 343, рис. 2]). Видимо, лоуфань (а никак не хунну!)
может быть изображен на конской налобной бляхе из погребения чжуншаньского вана Цзина, умершего в 113 г. до н.э. [80, с. 85-87]; на этой бляхе выгравирован человек со «скифским» коротким сложным луком, в «пазырыкской» [81, с. 89-92] шапке с высоким отгибающимся вперед навершием и длинными лопастями [76, рис. 12; 80, с. 56; 82, цв. табл. XXX].
Линьху, по всем известным текстам, восходящим к эпохе Чжаньго, заселяли территории к северу от Чжао (п. 2, 4, 7, 20). Поэтому поиски археологических памятников линьху необходимо проводить на территории Внутренней Монголии южнее Хух-Хото и севера Шаньси к западу от Дайсяня. Здесь были исследованы три могильника северных варваров с комплексами ранее рубежа IV-III вв. до н.э.: Маоцингоу, Иннюгоу и Госяньяоцзы [83-85; 86, с. 227-341]. Характеристика этих могильников приведена в статье [2; 31; 87; 88]. О хронологии комплексов можно заключить по материалам, приведенным в изданиях [89, с. 97-106; 90, с. 19, рис. 26; 91, рис. 60, рис. 151-155, прил. 2, рис. 152, 154; 92]. Обнаруженные в этих памятниках бомбовидные плоскодонные сосуды с невысоким воронковидным горлом и бронзовые бляшки в форме орлиной головы являются специфичными для линьху [31, с. 178].
На территории, предположительно занимаемой к началу III в. до н.э. племенами дунху, на сегодняшний день раскопаны десятки могильников эпох Чуньцю и Чжаньго, однако большинство добытых материалов не опубликовано и не включено в научный оборот. Большинство памятников скифского времени китайские ученые относят к так называемой шаньжунской культуре [5] или к типу (или культуре) Юйхуанмяо [36, с. 276-299; 88]. Судя по опубликованным материалам, погребальный обряд и инвентарь этих памятников весьма схожи с погребальным обрядом и инвентарем Маоцингоу [5; 93]. В этих могильниках и иных комплексах VI-III вв. до н.э., находящихся на вышеуказанной территории дунху, обнаружены специфичные бронзовые бляхи в форме рельефной фигуры хищника из семейства кошачьих на полусогнутых лапах, причем в ряде случаев этот хищник имеет голову лошади либо лошадиную гриву. Такие же бляхи найдены случайно на этих землях. Столь же специфичны для данной территории и кинжалы с навершием в виде двух дисков. Бляхи в форме пантеры встречены в могильнике Хаоцзыгоу: М16(76), М18(78) [94, с. 45]; в могильнике Сяобай-ян: М12, М13, М18, М20, М32, М33, М41 [95, с. 50,
51, 52]; в могильнике Ганьцзыбао: М1, М3, М8 [96, с. 36, 38], в могиле в Чжунтунцунь [97]; в комплексе из Дяоюйтай [98, с. 96]; в так называемом могильнике Луаньпин [99, с. 156, 168-169]; могильнике Сюаньхуа (местность Хуандупу, уезд Сюаньхуа) [99, с. 156, 173]; а также в могильнике Юйхуанмяо: как минимум в М129 [1, с. 27, 30] (одна, золотая, опубликована
в [100, с. 50]), в могиле в Саньгуаньдяньцзы [101, с. 125-130]. Бронзовые бляхи такого типа, изображающие кошку с головой (гривой) лошади, обнаружены в следующих комплексах: могильник Сяобайян М2, М11, М18 (см. выше), М22, М38 [95, с. 51], могильник Лишугоумэнь [102, с. 28, рис. 12 (15, 16)], в могильнике Луаньпин [99, с. 156, 169], в могильнике Сюаньхуа [99, с. 156, 173]; в могилах М32 могильника Лунцинся [103, рис. 6(1), 12(2)] в могиле М226 могильника Юйхуанмяо [1, с. 30]; в могильнике Удаохэцзы (М8, М9, М10) [104, с. 53-60]. Кинжалы с бидисковидным навершием встречены вместе с бляхами в форме, похожей на кошку, в комплексах Хаоцзыгоу М16, М18, Сяобайян М12, М22, нож с навершием такого рода обнаружен в могиле Сяобайян М18 (см. выше), а также в погребениях М2, М4, М6 могильника Лотолуань [94, с.39, 41], М4 могильника Ганьцзыбао [96, с. 36, 38], в могилах в Фансишань и в Сятай [94, с.41], в могилах М22 [105, с. 12] и М70 могильника Юйхуанмяо [106, рис. 36 (1)], в могиле М36 могильника Лунцинся [103, рис. 9 (1)], один экземпляр происходит из могильника Лишугоумэнь [102, с. 18], по одному экземпляру найдено в Фэннин, Чэндэ, Вэйсянь, Да-гучэн [94, с. 39, 41].
Найденный в могиле М32 могильника Сяобайян бронзовый кинжал китайского производства датируется эпохой Чжаньго [91, с. 230-234, рис. 345, 353], сосуд «дин» из комплекса Саньгуаньдянь - ранним периодом эпохи Чжаньго [101, с. 130]. Клевец «гэ» из того же комплекса датируется рубежом Чуньцю-Чжаньго [91, с. 62, рис. 64, прил. 2, рис. 31]. Ножи из этого комплекса могут быть датированы поздним периодом эпохи Чуньцю - ранним периодом Чжань-го [91, с. 180, рис. 253, 256]. Треножники «дин», сосуды «янь» и «доу» из комплекса Чжунтунцунь датируются авторами публикации по аналогии с сосудами из могилы М1217 в Чжунчжоулу (Лоян, Хэнань) и из раскопанной неподалеку могилы близ Маньчэна ранним периодом Чжаньго [97, с. 973]. Сосуд «доу» из Дяоюйтай датируется эпохой Чжаньго [107, с. 23]. Клевец «гэ» из могилы М8 могильника Удаохэ можно отнести к первой половине V в. до н.э. [91, прил. 2, рис. 29, 31, 44], бронзовые кинжалы с плоской рукоятью, бронзовый нож из того же комплекса датируются ранним периодом Чжаньго [91, с. 180, 230, рис. 256, 345, 348 (1)]. Бронзовые черешковые кинжалы из могилы М8 и М9 из Удаохэ следует отнести к концу IV - началу III в. до н.э. [91, прил. 2, рис. 155-161]. Остальные комплексы можно датировать с помощью китайских предметов VП-V вв. до н.э. [6, с. 73-83]. Таким образом, бляхи в форме кошки и кошки с головой лошади сосуществуют, однако первые можно датировать VП-V вв. до н.э., а вторые - вв. до н.э. К периоду сред-
него Чуньцю-Чжаньго можно отнести и кинжалы с бидисковидным навершием.
Вопрос о землях, занимаемых в конце 1У-Ш вв. до н.э. народом сюнну, и о признаках материальной культуры, которые можно считать «этническими индикаторами» этого племени, был ранее подробно разобран автором статьи [31]. В 2005 г. была опубли-
кована статья Юй Тайшаня, который на основе анализа письменных источников также приходит к выводу о локализации сюнну в эпоху Чжаньго на север от линьху и лоуфаней, в степях Внутренней Монголии севернее гор Иньшань [108, с. 3].
Библиографический список
1. Краткий обзор раскопок могильников шаньжунов эпохи Восточное Чжоу в горах Цзюньдушань уезда Яньцин, Пекин / Археологическая экспедиция по шаньжунской культуре Пекинского НИИ культурного наследия // Вэньу.
- 1989. - №8.
2. Линь, Юнь. Китайские археологические исследования происхождения племени сюнну / Юнь Линь // Нэймэнгу вэньу каогу. - 1993. - №1-2.
3. Линь, Юнь. Археологические изыскания о дунху и шаньжунах / Юнь Линь // Хуай Бохай каогу гоцзи сюэшу яньтао хуй луньвэнь цзи : сб. статей международной научной конференции по археологии окрестностей Бохайского залива. - Пекин, 1996.
4. Тянь, Гуанцзинь. Предварительное исследование культур и культурных вариантов китайских бронз северного стиля / Тянь Гуанцзинь, Го Сусинь // Сборник статей об археологии Севера. - Пекин, 2004.
5. Цзинь, Фэнъи. Признаки могильника Юйхуанмяо в горах Цзюньдушань и вопросы его этнической атрибуции / Цзинь Фэнъи; гл. ред. Су Бай. - Пекин, 2001.
6. Ян, Цзяньхуа. Формирование пояса северных культур Китая периодов Чуньцю-Чжаньго / Ян Цзяньхуа. - Пекин, 2004.
7. Сыма Цянь. Ши цзи (Записи историка). Т. 1-10.
- 14-е изд. / Сыма Цянь, Пэй Инь, Сыма Чжэн, Чжан.
- Пекин, 1996.
8. Кроль, Ю.Л. Сыма Цянь - историк / Ю.Л. Кроль ; отв. ред. Л.Н. Делюсин. - М., 1970.
9. Крюков, М.В. Сыма Цянь и его «Исторические записки» // Сыма Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. I / М.В. Крюков ; пер. с кит. и комментарий Р.В. Вятки-на и В. С. Таскина.ю под общ. ред. Р.В. Вяткина ; вступ. ст. М.В. Крюкова. - М., 1972 (Памятники письменности Востока; XXXII, 1).
10. Hulseve A.F.P. Shih chi // Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide / Ed. by M. Loewe / - Berkeley. - 1993. (Early China special monographs series №2).
11. Лю, Сян. Чжаньго цэ (планы сражающихся царств).
- Т. 1-3. - 4-е изд. / Лю Сян. - Шанхай, 1995.
12. Лю, Сян. Шо юань (Сад высказываний) / Лю Сян.
- Пекин, 1976.
13. Васильев, К.В. «Планы сражающихся царств» (исследование и переводы) / К.В. Васильев ; отв. ред. Л.Н. Меньшиков. - М., 1968.
14. Knechtges, D.R. Shuo yuan / D.R. Knechtges // Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide / Ed. by M. Loewe / - Berkeley. - 1993. (Early China special monographs series №2).
15. Tsuen-hsuin Tsien Chan kuo ts’e // Early Chinese Texts: a Bibliographical Guide / Ed. by M. Loewe / - Berkeley. - 1993. (Early China special monographs series №2).
16. Древний текст «Бамбуковых анналов», собранный и прокомментированный. Современный текст «Бамбуковых анналов», прокомментированный со ссылками на ис-
точники) / сост. Ван Говэй, комм. Шэньян: Ляонин цзяою чубаньшэ. - 1997. (Сер.: Синь шицзи ванью вэньку. Чуань тун вэньхуа шу си.).
17. Бамбуковые анналы: древний текст (Гу бэнь чжу шу цзи нянь) / изд. текста, пер. с кит., вступ. ст., коммент и прилож. М.Ю. Ульянова при участии Д.В. Деопика и А.И. Таркиной. - М., 2005.
18. Опыт построения хронологии типов оружия царства Цинь, бытовавших в период Чжаньго, а также относящиеся к этому вопросы // Исследования культуры Янь и Цинь : сб. ученых тр. Чэнь Пина. - Пекин, 2003.
19. Исследование надписей, выгравированных на вновь раскопанных золотых и серебряных предметах эпохи Чжаньго (разд. 3) // Гу вэньцзы яньцзю. - Вып. 12. - 1985.
20. Бань, Гу. Хань шу (История династии Хань) / Бань Гу; комм. Янь Шигу. - Т. 1-12. - 10-е изд. - Пекин, 1997.
21. Ли, Даоюань. Речной канон с комментариями / Ли Даоюань. - 3-е изд. - Чанша, 1996.
22. Ли, Тай. «Всеобъемлющее описание земель», собранное и прокомментированное / Ли Тай; сост., комм. Хэ Цыцзюнь. - 2-е изд. - Пекин, 2005 (Чжунго гудай дили цзун чжи цункань).
23. Ли, Цзифу. Описание карты округов и уездов эры правления Юань-хэ / Ли Цзифу. - Т. 1-2. - 2-е изд. - Пекин, 2005 (Чжунго гудай дили цзун чжи цункань).
24. Словарь географических комментариев к «Тун цзянь» / сост. Фэн Хуймин и др. - Цзинань, 1986.
25. Анализ проблемы Гаоцюэ в Иньшань и Гаоцюэ в Яншань - наряду с локализацией западного отрезка Великой стены Цинь Ши-хуана длиной в десять тысяч ли, а также и вопросом о происхождении длинных стен // Вэнь ши. - 2005. - №3.
26. Распределенное по годам собрание материалов по зафиксированным событиям истории Янь. - Пекин, 1995.
- Т. 1-2.
27. Распределенное по годам собрание исторических источников по периоду Чжаньго. - Шанхай, 2001.
28. Исследование культуры северных окраин Янь.
- Пекин, 2006.
29. Обзор исследований cеверных длинных стен Китая // Нэймэнгу вэньу каогу. - 2001. - № 1.
30. Пэн, Сичжу. Детальное описание и исследование длинных стен царства Цинь эпохи Чжаньго / Пэн Сичжу.
- Сиань, 1990.
31. Ковалев, А. А. Происхождение хунну согласно данным истории и археологии / А. А. Ковалев // Европа - Азия: проблемы этнокультурных контактов. - СПб., 2002.
32. Bunker, E.C. Artifacts: Regional Styles and Methods of Production / E.C. Bunker // Nomadic Art of the Eastern Eurasian Steppes: the Eugene V. Thaw and other New York collections / Emma C. Bunker; with contributions by James C.Y. Watt, Zhixin Sun. - New Haven ; London, 2003.
33. Linduff, K.M. An Archaeological Overview / K.M. Linduff // Ancient Bronzes of the Eastern Eurasian Steppes
from the Arthur M. Sackler Collections / Emma C. Bunker with Trudy S. Kawami, Katheryn M. Linduff, Wu En. - NY: Arthur M. Sackler Foundation. - 1997.
34. Miyake, Toshihiko. Research on the Northern Bronze Culture of Ancient China / Miyake Toshihiko. - Tokyo. -1999. (Researches Kokugakuin University Graduate School of Letters, 6) (на яп. яз.)
35. Исследование бронзовых предметов периодов Ся, Шан, Чжоу, раскопанных в Северном регионе. - Пекин, 2003.
36. Исследование археологических культур северных степей: бронзовый - ранний железный века. - Пекин, 2007.
37. Археология Китая. Обе эпохи Чжоу / Институт археологии Китайской академии общественных наук.
- Пекин, 2004.
38. Клейн, Л. С. Археологическая типология / Л.С. Клейн. - Л., 1991.
39. Eggers, H.J. 1950. Das Problem der ethnischen Deutung in der Fruhgeschichte / H.J. Eggers // Ur- und Fruhgeschichte als historische Wissenschaft (Wahle-Festschrift) / Kirchner H.
- Hrsg. -Heidelberg: Carl Winter-Universitatsverlag.
40. Hachmann R. Volker zwischen Germanen und Kelten: Schriftquellen, Bodenfunde und Nahmengut. Zur Geschichte des Nordlichen Westdeutschlands um Christi Geburt / R. Hachmann, G. Kossack, H. Kuhn. - Neumunster-Wachholtz, 1962.
41. Таскин, В. С. Материалы по истории сюнну (по историческим источникам). Вып. 1 / В.С. Таскин; предисл., пер. и комментарии В.С. Таскина. - М., 1968.
42. Комиссаров, С.В. Комплекс вооружения Древнего Китая. Эпоха поздней бронзы / С.В. Комиссаров. - Новосибирск. - 1988.
43. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи). - Т. VI / Сыма Цянь; пер. с кит. и комм. Р.В. Вяткина. - М., 1992. (Памятники письменности Востока; XXXII, 6).
44. Chavannes, Ed. Les memoires historiques de Se-ma Ts’ien / Ed. Chavannes. - Vol. I-VI.
45. Сюн, Цуньжуй. Сюнну в доциньское время, а также некоторые имеющие касательство к этому вопросы / Сюн Цуньжуй // Шэхуй кесюэ чжаньсянь. - 1981. - №1.
46. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи).
- Т. VII / Сыма Цянь; пер. с кит. Р.В. Вяткина; комм. Р.В. Вяткина и А.Р. Вяткина. - М., 1996. (Памятники письменности Востока; XXXII, 7).
47. Chan-Kuo Ts’e / Translated by J.I. Crump. - Oxford, 1970.
48. Исторический атлас Китая. - Т 1-6. - Шанхай, 1982.
49. Prusek, J. Chinese Statelets and the Northern Barbarians in the Period 1400-300 B.C. / J. Prusek. - Dordrecht, 1971.
50. De Groot J.J.M. Die Hunnen der vorchristlichen Zeit. Chinesische Urkunden zur Geschichte Asiens. Erster Teil.
- Berlin ; Leipzig, 1921.
51. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи). Т. III / Сыма Цянь; пер. с кит., предисл. и комм. Р.В.Вяткина. - М., 1984. (Памятники письменности Востока; XXXII, 3).
52. Чжан, Циньчан. Толкование «Чжаньго цэ» / Чжан Циньчан. - Тяньцзин, 1993.
53. Боровкова, Л. А. Царства «Западного края» во II-I веках до н.э. Восточный Туркестан и Средняя Азия по сведениям из «Ши цзи» и «Хань шу» / Л. А. Боровкова. - М., 2001.
54. Словарь древнекитайского языка / гл. ред. Чэнь Фухуа. - Пекин, 1998.
55. Гай, Шаньлинь. Длинная стена царства Чжао на южных склонах гор Иньшань / Гай Шаньлинь, Лу Сысянь // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.
56. Ли, Синшэн. Обследование длинных стен царства Чжао эпохи Чжаньго в уезде Чжоцзы аймака Уланьчабу / Ли Синшэн, Хао Липин // Нэймэнгу вэньу каогу. - 1994. - №2.
57. Атлас культурного наследия Китая. Автономный район Внутренняя Монголия / Управление культурного наследия Китая. - Сиань, 2003. - Т. 1-2.
58. Оу, Янь. Длинные стены в ранний период истории нашей родины / Оу Янь // Бэйфан вэньу. - 1987. - №2.
59. Отчет об обследовании остатков длинных стен царства Янь и династии Цинь в сейме Чжаоуда // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.
60. Отчет об обследовании длинных стен царства Янь и династии Цинь в уезде Вэйчан провинции Хэбэй // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.
61. Чжэн, Шаоцзун. Руины длинных стен и укрепленных линий эпох Чжаньго, Цинь, Хань в провинции Хэбэй / Чжэн Шаоцзун // Сборник отчетов об обследовании остатков китайских длинных стен. - Пекин, 1981.
62. Чжэн, Шаоцзун. Обзорное изложение вопросов, касающихся пограничных укреплений царства Чжуншань в период Чжаньго / Чжэн Шаоцзун // Ляохай вэньу сюэкань.
- 1992. - №2(14).
63. Бутин, Ю.М. Древний Чосон (историко-археологический очерк) / Ю.М. Бутин. - Новосибирск, 1982.
64. Изучение северных длинных стен царства Янь // Шэхуй кэсюэ чжаньсянь. - 1995. - №2.
65. Исследование археологических изысканий пограничных укреплений и длинных стен царства Янь, династий Цинь и Хань в регионе Ляодун // Бэйфан вэньу. - 2000. - №3.
66. Го юй (Речи царств) / пер. с кит., вступл. и прим.
В.С. Таскина. - М., 1987.
67. Creel, H.G. The Beginning of Bureaucracy: The origin of the hsien / H.G. Creel // JRAS. - Vol. 23 (1963-64).
68. Strumpfeldt, H. Staatsferfassung und Territorium im antiken China. Uber die Ausbildung einer territorialen Staatsferfassung / H. Strumpfeldt // Dusseldorf/Osnabruck, 1970 // Freiburger Studien zu Politik und Gesellshaft uberseeischer Lander. Schriftenreihe des Arnold-Bergtraesser-Instituts fur kulturwissenschaftliche Forschung. Herausgeber: Prof. Dr. Dieter Oberndorfer. Band 8.
69. Ковалев, А.А. О связях населения Алтая и Ордоса в V-III веках до н. э. / А. А. Ковалев // Итоги изучения скифской эпохи Алтая и сопредельных территорий. - Барнаул, 1999.
70. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи). - Т. II / Сыма Цянь; пер. с кит., предисл. и комм. Р.В. Вяткина. - М., 1975. (Памятники письменности Востока; XXXII, 2).
71. Сыма, Цянь. Исторические записки (Ши цзи).
- Т. VIII / Сыма Цянь; пер. с кит. Р.В. Вяткина и А.М. Ка-рапетьянца, комм. Р. В. Вяткина, А. Р. Вяткина и А. М. Кара-петьянца, вступ. ст. Р. В. Вяткина. - М., 2002. (Памятники письменности Востока; XXXII, 8).
72. Нижняя столица Янь / НИИ культурного наследия провинции Хэбэй. - Пекин, 1996. - Т. 1-2.
73. Исследование вопросов, относящихся к прямоугольным плапстинам с изображениями в зверином стиле // Лицз-ян каогу яньцзю. - Вып. 3. - 2005.
74. Тянь, Гуанцзинь. Могилы эпохи Чжаньго в Сигоупань / Тянь Гуанцзинь, Го Сусинь // Бропза ордосского стиля.
- Пекин, 198б.
75. Bactrian Gold from the Excavations of the Tillya-Tepe Necropolis in Northern Afghanistan / Text and selection by V. Sarianidi. - L., 1985.
76. Фрагментированный конский убор, происходящий из ямы 9 ханьской могилы в Лочжуан, а также связанные с ним вопросы // Сборник статей международной научной конференции по археологии эпохи Хань и культуре эпохи Хань. - Цзинань, 200б.
77. Влияние культуры сюппу, обнаруживаемое на Центральной равнине и на Юге // Дунфан каогу.
- Вып. 1. - 2005.
78. Баркова, Л. Л. Татуировки на мумиях из Больших Пазырыкских курганов (новые материалы) / Л.Л. Баркова,
С.В. Панкова // Археология, этнография и антропология Евразии. - 2005. - №2(22).
79. Тянь, Гуанцзинь. Золотые и серебряные изделия, обнаруженные в Алучайдэн / Тянь Гуанцзинь, Го Сусинь // Ордосы ши цинтунци (Бронзы ордосского стиля). - Пекин, 198б.
80. Ханьская могила в Маньчэн. - Пекин, 2005.
81. Яценко, С.А. Костюм Древпей Евразии (ираноязычные народы) / С.А. Яценко. - М., 200б.
82. Отчет о раскопках хапьской могилы в Маньчэн / НИИ археологии Китайской академии общественных наук, Административное управление культурного наследия провинции Хэбэй. - Пекин, 1980. - Т. 1-2.
83. Graberkatalog Maoqinggou // Maoqinggou. Ein eisenzeitliches Graberfeld in der Ordos-Region (Innere Mongolei) / Nach der Veroffentlichung von Tian Guanjin und Guo Suxin beschr. und komm. T.O.Hollmann und G.W.Kossack
u. Mitarb. - Mainz am Rhein, 1992. (Materialien zur Allgemeine und Vergleichende Archaologie; Bd. 50).
84. Вэй, Цзяпь. Упорядоченное краткое сообщение о могильных сооружениях в Иннюгоу в уезде Лянчэн / Вэй Цзяпь // Нэймэнгу вэпьу каогу. - Вып. 3. - 1984.
85. Вэй, Цзяпь. Могильник Госяньяоцзы в уезде Ляп-чэп) / Вэй Цзяпь // Каогу сюэбао. - 1989. - №1.
86. Тянь, Гуаньцзинь. Бропза ордосского стиля / Тянь Гуаньцзинь, Го Сусинь. - Пекин, 198б.
87. Сюннуская могила в Гоулитоу уезда Синхэ, Внутренняя Монголия // Каогу. - 1994. - №5.
88. Чэнь, Пип. Немного об этнической атрибуции «шань-жунской культуры» и связанных с этим проблемах / Чэнь Пин // Хуася каогу. - 199б. - №3.
89. Kossack, G. Dolche und Gurtelzubehor aus Maoqinggou im Vergleich zu anderen Fundferbanden / G. Kossack // Maoqinggou. Ein eisenzeitliches Graberfeld in der Ordos-Region (Innere Mongolei) / Nach der Veroffentlichung von Tian Guanjin und Guo Suxin beschr. und komm. T.O. Hollmann und G.W. Kossack u. Mitarb. - Mainz am Rhein, 1992. (Materialien zur Allgemeine und Vergleichende Archaologie; Bd. 50).
90. Семенов, Вл. А. Монгун-Тайга / Вл. А. Семепов.
- СПб., 1997.
91. Хаяси, Минао. Оружие Китая эпох Инь-Чжоу / Хаяси Минао. - Киото, 1972.
92. Rhi, C.-S. Die Maoqinggou Kultur und ihre Zeitsellung // Maoqinggou. Ein eisenzeitliches Graberfeld in der Ordos-Region (Innere Mongolei) / Nach der Veroffentlichung von Tian Guanjin und Guo Suxin beschr. und komm. T.O. Hollmann und G.W. Kossack u. Mitarb. - Mainz am Rhein, 1992. (Materialien zur Allgemeine und Vergleichende Archaologie; Bd. 50).
93. Цзинь, Фэнъи. Исследование обряда жертвоприношения скота в могильнике Юйхуанмяо в горах Цзюньдушань / Цзинь Фэнъи // Бэйцзин вэньу юй каогу. - Вып. 6 - 2004.
94. Исследование хронологии и типологии бронзовых кинжалов Северного Китая // Вэньу. - 1984. - №2.
95. Отчет о раскопках могильника Сяобайян в уезде Сюаньхуа, Хэбэй / Производственное бюро культурного наследия города Чжэнцзякоу, Управление культуры уезда Сюаньхуа // Вэньу. - 1987. - №5.
96. Могильник эпохи Чуньцю, обнаруженный в Ганьцзю-бао, уезд Хуайлай, Хэбэй // Вэньу чуньцю. - 1992. - №2.
97. Могила эпохи Чжаньго в Чжунтунцунь, уезд Синьлэ, Хэбэй / НИИ культурного наследия района Шицзячжуан) // Каогу. - 1984. - №11.
98. Избранные объекты культурного наследия, раскопанные в провинции Хэбэй / Музей и административное управление по культурному наследию провинции Хэбэй.
- Пекин, 1980.
99. Arne, T.J. Die Funde von Luan Ping und Hsuan Hua / T.J. Arne // Bulletin of the Museum of Far Eastern Antiquites.
- Vol. 5. - 1933.
100. So, J.F. Nraders and Raiders on China’s Northern Frontier / J.F. So, E.C. Bunker. - Seattle ; London, 1995.
101. Могила с бронзовыми кинжалами в Саньгуань-дянь, уезд Линъюань, Ляонин / Музей провинции Ляонин // Каогу. - 1985. - №2.
102. Упорядоченный отчет о раскопках могильной группы в Лишугоумэнь в уезде Луаньпин, провинция Хэбэй / Управление по охране культурного наследия района Чэндэ; Управление по охране культурного наследия уезда Луаньпин // Чуньцю вэньу. - 1994. - №2.
103. Могилы периода Чуньцю, обнаруженные в ходе строительства дач в Лунцинся / Пекинский НИИ культурного наследия. - Бэйцзин вэньу ю каогу. - 1994. - Вып. 4.
104. Краткий отчет о раскопках могил эпохи Чжаньго в Удаохэцзы, уезд Линъюань, Ляонин / НИИ культурного наследия и археологии провинции Ляонин // Вэньу. - 1989.
- №2.
105. Исследование бронзовых кинжалов эпохи Восточного Чжоу северной части провинции Хэбэй // Вэньу чуньцю. - 2005. - №4.
106. Сорок лет археологии Пекина / Пекинский НИИ культурного наследия. - Пекин, 1990.
107. Рассмотрение периодизации культуры Янь эпохи Восточного Чжоу (заключение) // Бэйцзин вэньу. - 1998.
- №2.
108. Возвышение сюнну // Оуе сюэкань. - 2005.
- Вып. 5.